author | gints <gints> | 2005-03-23 20:05:08 (UTC) |
---|---|---|
committer | gints <gints> | 2005-03-23 20:05:08 (UTC) |
commit | ce73be88e7f96b6136f85b1ca28e4cb2200ae051 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 8f5886154b877ad6940ffceb4f45653fc03ef0ad /i18n | |
parent | 7f2338c33a3dd22d7f851909fb023a9364fdafd0 (diff) | |
download | opie-ce73be88e7f96b6136f85b1ca28e4cb2200ae051.zip opie-ce73be88e7f96b6136f85b1ca28e4cb2200ae051.tar.gz opie-ce73be88e7f96b6136f85b1ca28e4cb2200ae051.tar.bz2 |
Additional Latvian translations and corrections for datebook settings
-rw-r--r-- | i18n/lv/datebook.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/lv/libaboutapplet.ts | 46 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/lv/libsuspendapplet.ts | 4 |
3 files changed, 41 insertions, 17 deletions
diff --git a/i18n/lv/datebook.ts b/i18n/lv/datebook.ts index e4642d9..0600d2a 100644 --- a/i18n/lv/datebook.ts +++ b/i18n/lv/datebook.ts @@ -208,149 +208,149 @@ Labot</translation> <source>Calendar</source> <translation>Kalendārs</translation> </message> <message> <source>:00 PM</source> <translation>:00 PM</translation> </message> <message> <source>:00 AM</source> <translation></translation> </message> <message> <source>PM</source> <translation></translation> </message> <message> <source>AM</source> <translation></translation> </message> <message> <source>:00</source> <translation></translation> </message> </context> <context> <name>DateBookSettingsBase</name> <message> <source>Preferences</source> <translation>Parametri</translation> </message> <message> <source>Views</source> <translation>Skati</translation> </message> <message> <source>Default view:</source> <translation>Noklusētais skats:</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation>Diena</translation> </message> <message> <source>Week</source> <translation>Nedēļa</translation> </message> <message> <source>Week List</source> - <translation>Nedēļu Saraksts</translation> + <translation>Nedēļas</translation> </message> <message> <source>Month</source> <translation>Mēnesis</translation> </message> <message> <source>Jump to current time</source> <translation>Pārvietoties uz tekošo laiku</translation> </message> <message> <source>Row style:</source> <translation>Rindas stils:</translation> </message> <message> <source>Default</source> - <translation>Noklusētais</translation> + <translation>Noklusēts</translation> </message> <message> <source>Medium</source> <translation>Vidējs</translation> </message> <message> <source>Large</source> <translation>Liels</translation> </message> <message> <source>Time display</source> <translation>Laika displejs</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Nekas</translation> </message> <message> <source>Start</source> <translation>Sākums</translation> </message> <message> <source>Start-End</source> <translation>Sākums-Beigas</translation> </message> <message> <source>Misc</source> <translation>Dažādi</translation> </message> <message> <source>Alarm Settings</source> <translation>Atgādinājuma Uzstādījumi</translation> </message> <message> <source>Alarm Preset</source> - <translation>Atgādinājuma Iestādīšana</translation> + <translation>Atgādinājums Pēc</translation> </message> <message> <source> minutes</source> <translation>minūtes</translation> </message> <message> <source>Start viewing events</source> <translation>Sākt skatīt notikumus</translation> </message> <message> <source>Start Time:</source> <translation>Sākuma Laiks:</translation> </message> <message> <source>:00</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation>Noklusētie</translation> </message> <message> <source>Location:</source> <translation>Atrašanās:</translation> </message> <message> <source>Office</source> <translation>Ofiss</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation>Mājas</translation> </message> <message> <source>Category:</source> <translation>Kategorija:</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeek</name> <message> <source>This is an all day event.</source> <translation>Šis ir visas dienas notikums.</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekHeader</name> <message> @@ -456,97 +456,97 @@ Labot</translation> <source>No Repeat...</source> <translation>Neatkārtot...</translation> </message> </context> <context> <name>DateEntryBase</name> <message> <source>New Event</source> <translation>Jauns Notikums</translation> </message> <message> <source>Location</source> <translation>Atrašanās vieta</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Kategorija</translation> </message> <message> <source>Meeting</source> <translation>Tikšanās</translation> </message> <message> <source>Lunch</source> <translation>Pusdienas</translation> </message> <message> <source>Dinner</source> <translation>Vakariņas</translation> </message> <message> <source>Travel</source> <translation>Ceļojums</translation> </message> <message> <source>Description </source> <translation>Apraksts</translation> </message> <message> <source>Office</source> <translation>Ofiss</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation>Mājas</translation> </message> <message> <source>Start - End </source> - <translation>Sākums - Beigas</translation> + <translation>Sākt - Beigt</translation> </message> <message> <source>Jan 02 00</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Start time</source> <translation>Sākuma laiks</translation> </message> <message> <source>All day</source> <translation>Visu dienu</translation> </message> <message> <source>Time zone</source> <translation>Laika zona</translation> </message> <message> <source>&Alarm</source> <translation>&Brīdinājums</translation> </message> <message> <source> minutes</source> <translation>minūtes</translation> </message> <message> <source>Silent</source> <translation>Klusi</translation> </message> <message> <source>Loud</source> <translation>Skaļi</translation> </message> <message> <source>Repeat</source> <translation>Atkārtot</translation> </message> <message> <source>No Repeat...</source> <translation>Neatkārtot...</translation> </message> <message> <source>Note...</source> <translation>Piezīme...</translation> </message> </context> <context> <name>DatebookAlldayDisp</name> diff --git a/i18n/lv/libaboutapplet.ts b/i18n/lv/libaboutapplet.ts index 77c88cd..973b7ae 100644 --- a/i18n/lv/libaboutapplet.ts +++ b/i18n/lv/libaboutapplet.ts @@ -1,75 +1,99 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AboutApplet</name> <message> <source>About shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Par īsinājumikona</translation> </message> <message> <source>About</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Par</translation> </message> </context> <context> <name>AboutWidget</name> <message> <source>About</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Par</translation> </message> <message> <source><p> The <b>Open Palmtop Integrated Environment</b> is written and maintained by the Opie Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development. </p> <p> No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone is welcome to contribute to Opie. </p> <p> Visit <i>http://opie.handhelds.org</i> for more information on the Opie Project. </p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p> +<b>Open Palmtop Integrated Enviroment</b> tiek kodē un uztur Opie Komanda, porgrammēšanas inženieri no visas pasaules piedalās tajā ar savu darbu. +</p> +<p> +Neviena grupa, kompānijas vai organizācija nekontrolē Opie izejas kodu. Visi ir laipni lūgti piedalīties Opie izstrādē. +</p> +<p> +Apmeklējiet <i>http://opie.handhelds.org</i> lai saņemtu papildus informāciju par Opie Projektu. +</p></translation> </message> <message> <source>Authors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Autori</translation> </message> <message> <source>Report</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ziņojiet</translation> </message> <message> <source><p>Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.</p> <p>The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> to report bugs.</p> <p>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called "Feature Wish".</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Programmatūru var vienmēr uzlabot, un Opie Komanda ir gatava to darīt. Tomēr, tev - lietotāj - ir jāinformē ja kaut kas nestrādā kā tam vajadzētu būt vai arī to varētu veikt labāk.</p> +<p>Opie sistēmai ir problēmu atsekošanas sisŧēma. Apmeklējiet <i>http://opie.handhelds.org/</i> lai ziņotu par kļūdām.</p> +<p>Ja jums ir uzlabojuma ieteikums jūs variet lietot problēmu atsekošans sistēmu, lai reģistrētu savu vēlmi. Pārliecinaties, lai prasības līmenis tiktu uzstādīts "Feature Wish".</p></translation> </message> <message> <source>Join</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pievienoties</translation> </message> <message> <source><p>You don't have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!</p> <p>Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> for information on some projects in which you can participate.</p> <p>If you need more information or documentation, then a visit to <i>http://opie.handhelds.org/</i> will provide you with what you need.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Jums nevajag būt par programmatūras izstrādātāju lai būtu Opie Komandā. Jūs variet pievienoties tulkotāju komandai, lai tulkotu programmas saskarni. Jūs variet veidot grafiku, skaņu, tēmas un uzlabotu dokumentāciju. Tā ir jūsu izvēle!</p> +<p>Apmeklējiet <i>http://opie.handhelds.org/</i> lai saņemtu informācijupar projektu kurā ņemt dalību.</p> +<p>Ja jums nepieciešama papildus informācija vai dokumentācija, apmeklējiet <i>http://opie.handhelds.org/</i> un mēs sniegsim jums nepieciešamo informāciju.</p></translation> </message> <message> <source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.2</b></center></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.2</b></center></translation> </message> <message> <source><p> <b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/> <b>Stefan 'eilers' Eilers</b> (eilers@handhelds.org)<br/> <b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/> <b>Alberto 'Skyhusker' Garcia Hierro</b> (skyhusker@handhelds.org)<br/> <b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/> <b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/> <b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/> <b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/> <b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/> <b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/> </p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>(new line) +<b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/> +<b>Stefan 'eilers' Eilers</b> (eilers@handhelds.org)<br/> +<b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/> +<b>Alberto 'Skyhusker' Garcia Hierro</b> (skyhusker@handhelds.org)<br/> +<b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/> +<b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/> +<b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/> +<b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/> +<b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/> +<b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/> +<b>Gints Polis</b> (gints.polis@cc.lv)</tt> Latviešu valodas tulkojums<br/> +</p></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/libsuspendapplet.ts b/i18n/lv/libsuspendapplet.ts index bdfb04c..8f3dc18 100644 --- a/i18n/lv/libsuspendapplet.ts +++ b/i18n/lv/libsuspendapplet.ts @@ -1,13 +1,13 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>SuspendApplet</name> <message> <source>Suspend shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Iemidzināt īsinājumikona</translation> </message> <message> <source>Suspend</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Iemidzināt</translation> </message> </context> </TS> |