author | skyhusker <skyhusker> | 2005-02-02 16:34:24 (UTC) |
---|---|---|
committer | skyhusker <skyhusker> | 2005-02-02 16:34:24 (UTC) |
commit | 896b1f8f0855feec3bb6cb9944c5f7a7b2d6cd1f (patch) (unidiff) | |
tree | e9666fa2a8b331759b58be80b3656ad0dd34f7ff /i18n | |
parent | 227d06128b74ef78b8268e18dabe454469b65cc8 (diff) | |
download | opie-896b1f8f0855feec3bb6cb9944c5f7a7b2d6cd1f.zip opie-896b1f8f0855feec3bb6cb9944c5f7a7b2d6cd1f.tar.gz opie-896b1f8f0855feec3bb6cb9944c5f7a7b2d6cd1f.tar.bz2 |
Added some translations
-rw-r--r-- | i18n/es/opiemail.ts | 194 |
1 files changed, 97 insertions, 97 deletions
diff --git a/i18n/es/opiemail.ts b/i18n/es/opiemail.ts index 99637a7..633bc17 100644 --- a/i18n/es/opiemail.ts +++ b/i18n/es/opiemail.ts | |||
@@ -1,347 +1,347 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AccountView</name> | 3 | <name>AccountView</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Error creating new Folder</source> | 5 | <source>Error creating new Folder</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Error al crear un nuevo Directorio</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source><center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center></source> | 9 | <source><center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center></source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation><center>Error al crear<br>un nuevo directorio - saliendo.</center></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | </context> | 12 | </context> |
13 | <context> | 13 | <context> |
14 | <name>AddressPicker</name> | 14 | <name>AddressPicker</name> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>There are no entries in the addressbook.</source> | 16 | <source>There are no entries in the addressbook.</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation>No hay entradas en la libreta de direcciones.</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Error</source> | 20 | <source>Error</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation>Error</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source><p>You have to select at least one address entry.</p></source> | 24 | <source><p>You have to select at least one address entry.</p></source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation><p>Debe seleccionar al menos una entrada de la libreta de direcciones.</p></translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Ok</source> | 28 | <source>Ok</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Ok</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | </context> | 31 | </context> |
32 | <context> | 32 | <context> |
33 | <name>AddressPickerUI</name> | 33 | <name>AddressPickerUI</name> |
34 | <message> | 34 | <message> |
35 | <source>Address Picker</source> | 35 | <source>Address Picker</source> |
36 | <translation type="unfinished"></translation> | 36 | <translation>Selector de direcciones</translation> |
37 | </message> | 37 | </message> |
38 | <message> | 38 | <message> |
39 | <source>Ok</source> | 39 | <source>Ok</source> |
40 | <translation type="unfinished"></translation> | 40 | <translation>Ok</translation> |
41 | </message> | 41 | </message> |
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source>Cancel</source> | 43 | <source>Cancel</source> |
44 | <translation type="unfinished"></translation> | 44 | <translation>Cancelar</translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | </context> | 46 | </context> |
47 | <context> | 47 | <context> |
48 | <name>ComposeMail</name> | 48 | <name>ComposeMail</name> |
49 | <message> | 49 | <message> |
50 | <source>Name</source> | 50 | <source>Name</source> |
51 | <translation type="unfinished"></translation> | 51 | <translation>Nombre</translation> |
52 | </message> | 52 | </message> |
53 | <message> | 53 | <message> |
54 | <source>Size</source> | 54 | <source>Size</source> |
55 | <translation type="unfinished"></translation> | 55 | <translation>Tamaño</translation> |
56 | </message> | 56 | </message> |
57 | <message> | 57 | <message> |
58 | <source>Problem</source> | 58 | <source>Problem</source> |
59 | <translation type="unfinished"></translation> | 59 | <translation>Problema</translation> |
60 | </message> | 60 | </message> |
61 | <message> | 61 | <message> |
62 | <source><p>Please create an SMTP account first.</p></source> | 62 | <source><p>Please create an SMTP account first.</p></source> |
63 | <translation type="unfinished"></translation> | 63 | <translation><p>Por favor cree una cuenta SMTP antes.</p></translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | <message> | 65 | <message> |
66 | <source>Ok</source> | 66 | <source>Ok</source> |
67 | <translation type="unfinished"></translation> | 67 | <translation>Ok</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | <message> | 69 | <message> |
70 | <source>Error</source> | 70 | <source>Error</source> |
71 | <translation type="unfinished"></translation> | 71 | <translation>Error</translation> |
72 | </message> | 72 | </message> |
73 | <message> | 73 | <message> |
74 | <source><p>Please select a File.</p></source> | 74 | <source><p>Please select a File.</p></source> |
75 | <translation type="unfinished"></translation> | 75 | <translation><p>Por favor seleccione un Fichero.</p></translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source>Sending mail</source> | 78 | <source>Sending mail</source> |
79 | <translation type="unfinished"></translation> | 79 | <translation>Enviando correo</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
81 | <message> | 81 | <message> |
82 | <source>Store message</source> | 82 | <source>Store message</source> |
83 | <translation type="unfinished"></translation> | 83 | <translation>Guardar mensajes</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>Store message into drafts?</source> | 86 | <source>Store message into drafts?</source> |
87 | <translation type="unfinished"></translation> | 87 | <translation>¿Guardar mensajes en la carpeta de borradores?</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>Yes</source> | 90 | <source>Yes</source> |
91 | <translation type="unfinished"></translation> | 91 | <translation>Sí</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>No</source> | 94 | <source>No</source> |
95 | <translation type="unfinished"></translation> | 95 | <translation>No</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source><center>Attachments will not be stored in "Draft" folder</center></source> | 98 | <source><center>Attachments will not be stored in "Draft" folder</center></source> |
99 | <translation type="unfinished"></translation> | 99 | <translation><center>Los Adjuntos no serán almacenados en el directorio "Borradores"</center></translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>No Receiver specified</source> | 102 | <source>No Receiver specified</source> |
103 | <translation type="unfinished"></translation> | 103 | <translation>No se ha especificado el Destinatario</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | </context> | 105 | </context> |
106 | <context> | 106 | <context> |
107 | <name>ComposeMailUI</name> | 107 | <name>ComposeMailUI</name> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Compose Message</source> | 109 | <source>Compose Message</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation>Escribir Mensaje</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>send later</source> | 113 | <source>send later</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation>enviar despúes</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>use:</source> | 117 | <source>use:</source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation>Usar:</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>Mail</source> | 121 | <source>Mail</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 122 | <translation>Correo</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | <message> | 124 | <message> |
125 | <source>Subject</source> | 125 | <source>Subject</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation>Asunto</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | <message> | 128 | <message> |
129 | <source>From</source> | 129 | <source>From</source> |
130 | <translation type="unfinished"></translation> | 130 | <translation>De</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
132 | <message> | 132 | <message> |
133 | <source>To</source> | 133 | <source>To</source> |
134 | <translation type="unfinished"></translation> | 134 | <translation>Para</translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
136 | <message> | 136 | <message> |
137 | <source>Options</source> | 137 | <source>Options</source> |
138 | <translation type="unfinished"></translation> | 138 | <translation>Opciones</translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
140 | <message> | 140 | <message> |
141 | <source>Reply-To</source> | 141 | <source>Reply-To</source> |
142 | <translation type="unfinished"></translation> | 142 | <translation>Responder-A</translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
144 | <message> | 144 | <message> |
145 | <source>BCC</source> | 145 | <source>BCC</source> |
146 | <translation type="unfinished"></translation> | 146 | <translation>BCC</translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>Signature</source> | 149 | <source>Signature</source> |
150 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation>Firma</translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | <message> | 152 | <message> |
153 | <source>CC</source> | 153 | <source>CC</source> |
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 154 | <translation>CC</translation> |
155 | </message> | 155 | </message> |
156 | <message> | 156 | <message> |
157 | <source>Attachment</source> | 157 | <source>Attachment</source> |
158 | <translation type="unfinished"></translation> | 158 | <translation>Adjunto</translation> |
159 | </message> | 159 | </message> |
160 | <message> | 160 | <message> |
161 | <source>Delete File</source> | 161 | <source>Delete File</source> |
162 | <translation type="unfinished"></translation> | 162 | <translation>Borrar Fichero</translation> |
163 | </message> | 163 | </message> |
164 | <message> | 164 | <message> |
165 | <source>Add File</source> | 165 | <source>Add File</source> |
166 | <translation type="unfinished"></translation> | 166 | <translation>Añadir Fichero</translation> |
167 | </message> | 167 | </message> |
168 | </context> | 168 | </context> |
169 | <context> | 169 | <context> |
170 | <name>EditAccounts</name> | 170 | <name>EditAccounts</name> |
171 | <message> | 171 | <message> |
172 | <source>Account</source> | 172 | <source>Account</source> |
173 | <translation type="unfinished"></translation> | 173 | <translation>Cuenta</translation> |
174 | </message> | 174 | </message> |
175 | <message> | 175 | <message> |
176 | <source>Type</source> | 176 | <source>Type</source> |
177 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation>Tipo</translation> |
178 | </message> | 178 | </message> |
179 | <message> | 179 | <message> |
180 | <source>Question</source> | 180 | <source>Question</source> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation>Pregunta</translation> |
182 | </message> | 182 | </message> |
183 | <message> | 183 | <message> |
184 | <source><p>Do you really want to delete the selected Account?</p></source> | 184 | <source><p>Do you really want to delete the selected Account?</p></source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 185 | <translation><p>¿Está seguro de que quiere borrar la cuenta seleccionada?</p></translation> |
186 | </message> | 186 | </message> |
187 | <message> | 187 | <message> |
188 | <source>Yes</source> | 188 | <source>Yes</source> |
189 | <translation type="unfinished"></translation> | 189 | <translation>Sí</translation> |
190 | </message> | 190 | </message> |
191 | <message> | 191 | <message> |
192 | <source>No</source> | 192 | <source>No</source> |
193 | <translation type="unfinished"></translation> | 193 | <translation>No</translation> |
194 | </message> | 194 | </message> |
195 | <message> | 195 | <message> |
196 | <source>Error</source> | 196 | <source>Error</source> |
197 | <translation type="unfinished"></translation> | 197 | <translation>Error</translation> |
198 | </message> | 198 | </message> |
199 | <message> | 199 | <message> |
200 | <source><p>Please select an account.</p></source> | 200 | <source><p>Please select an account.</p></source> |
201 | <translation type="unfinished"></translation> | 201 | <translation><p>Por favor seleccione una cuenta.</p></translation> |
202 | </message> | 202 | </message> |
203 | <message> | 203 | <message> |
204 | <source>Ok</source> | 204 | <source>Ok</source> |
205 | <translation type="unfinished"></translation> | 205 | <translation>Ok</translation> |
206 | </message> | 206 | </message> |
207 | </context> | 207 | </context> |
208 | <context> | 208 | <context> |
209 | <name>EditAccountsUI</name> | 209 | <name>EditAccountsUI</name> |
210 | <message> | 210 | <message> |
211 | <source>Configure Accounts</source> | 211 | <source>Configure Accounts</source> |
212 | <translation type="unfinished"></translation> | 212 | <translation>Configurar Cuentas</translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
214 | <message> | 214 | <message> |
215 | <source>Mail</source> | 215 | <source>Mail</source> |
216 | <translation type="unfinished"></translation> | 216 | <translation>Correo</translation> |
217 | </message> | 217 | </message> |
218 | <message> | 218 | <message> |
219 | <source>Delete</source> | 219 | <source>Delete</source> |
220 | <translation type="unfinished"></translation> | 220 | <translation>Borrar</translation> |
221 | </message> | 221 | </message> |
222 | <message> | 222 | <message> |
223 | <source>New</source> | 223 | <source>New</source> |
224 | <translation type="unfinished"></translation> | 224 | <translation>Nueva</translation> |
225 | </message> | 225 | </message> |
226 | <message> | 226 | <message> |
227 | <source>Name of the Account</source> | 227 | <source>Name of the Account</source> |
228 | <translation type="unfinished"></translation> | 228 | <translation>Nombre de la Cuenta</translation> |
229 | </message> | 229 | </message> |
230 | <message> | 230 | <message> |
231 | <source>Edit</source> | 231 | <source>Edit</source> |
232 | <translation type="unfinished"></translation> | 232 | <translation>Editar</translation> |
233 | </message> | 233 | </message> |
234 | <message> | 234 | <message> |
235 | <source>News</source> | 235 | <source>News</source> |
236 | <translation type="unfinished"></translation> | 236 | <translation>Noticias</translation> |
237 | </message> | 237 | </message> |
238 | </context> | 238 | </context> |
239 | <context> | 239 | <context> |
240 | <name>IMAPconfigUI</name> | 240 | <name>IMAPconfigUI</name> |
241 | <message> | 241 | <message> |
242 | <source>Configure IMAP</source> | 242 | <source>Configure IMAP</source> |
243 | <translation type="unfinished"></translation> | 243 | <translation>Configurar IMAP</translation> |
244 | </message> | 244 | </message> |
245 | <message> | 245 | <message> |
246 | <source>User</source> | 246 | <source>User</source> |
247 | <translation type="unfinished"></translation> | 247 | <translation>Usuario</translation> |
248 | </message> | 248 | </message> |
249 | <message> | 249 | <message> |
250 | <source>Password</source> | 250 | <source>Password</source> |
251 | <translation type="unfinished"></translation> | 251 | <translation>Contraseña</translation> |
252 | </message> | 252 | </message> |
253 | <message> | 253 | <message> |
254 | <source>Port</source> | 254 | <source>Port</source> |
255 | <translation type="unfinished"></translation> | 255 | <translation>Puerto</translation> |
256 | </message> | 256 | </message> |
257 | <message> | 257 | <message> |
258 | <source>Server</source> | 258 | <source>Server</source> |
259 | <translation type="unfinished"></translation> | 259 | <translation>Servidor</translation> |
260 | </message> | 260 | </message> |
261 | <message> | 261 | <message> |
262 | <source>Name of the Account</source> | 262 | <source>Name of the Account</source> |
263 | <translation type="unfinished"></translation> | 263 | <translation>Nombre de la Cuenta</translation> |
264 | </message> | 264 | </message> |
265 | <message> | 265 | <message> |
266 | <source>Account</source> | 266 | <source>Account</source> |
267 | <translation type="unfinished"></translation> | 267 | <translation>Cuenta</translation> |
268 | </message> | 268 | </message> |
269 | <message> | 269 | <message> |
270 | <source>Prefix</source> | 270 | <source>Prefix</source> |
271 | <translation type="unfinished"></translation> | 271 | <translation>Prefijo</translation> |
272 | </message> | 272 | </message> |
273 | <message> | 273 | <message> |
274 | <source>ssh $SERVER exec</source> | 274 | <source>ssh $SERVER exec</source> |
275 | <translation type="unfinished"></translation> | 275 | <translation>ssh $SERVER exec</translation> |
276 | </message> | 276 | </message> |
277 | <message> | 277 | <message> |
278 | <source>Use secure sockets:</source> | 278 | <source>Use secure sockets:</source> |
279 | <translation type="unfinished"></translation> | 279 | <translation>Usar SSL:</translation> |
280 | </message> | 280 | </message> |
281 | </context> | 281 | </context> |
282 | <context> | 282 | <context> |
283 | <name>MainWindow</name> | 283 | <name>MainWindow</name> |
284 | <message> | 284 | <message> |
285 | <source>Mail</source> | 285 | <source>Mail</source> |
286 | <translation type="unfinished"></translation> | 286 | <translation>Correo</translation> |
287 | </message> | 287 | </message> |
288 | <message> | 288 | <message> |
289 | <source>Settings</source> | 289 | <source>Settings</source> |
290 | <translation type="unfinished"></translation> | 290 | <translation>Configuración</translation> |
291 | </message> | 291 | </message> |
292 | <message> | 292 | <message> |
293 | <source>Compose new mail</source> | 293 | <source>Compose new mail</source> |
294 | <translation type="unfinished"></translation> | 294 | <translation>Escribir mensaje nuevo</translation> |
295 | </message> | 295 | </message> |
296 | <message> | 296 | <message> |
297 | <source>Send queued mails</source> | 297 | <source>Send queued mails</source> |
298 | <translation type="unfinished"></translation> | 298 | <translation>Enviar mensajes encolados</translation> |
299 | </message> | 299 | </message> |
300 | <message> | 300 | <message> |
301 | <source>Show/Hide folders</source> | 301 | <source>Show/Hide folders</source> |
302 | <translation type="unfinished"></translation> | 302 | <translation>Mostrar/Ocultar directorios</translation> |
303 | </message> | 303 | </message> |
304 | <message> | 304 | <message> |
305 | <source>Delete Mail</source> | 305 | <source>Delete Mail</source> |
306 | <translation type="unfinished"></translation> | 306 | <translation>Borrar Correo</translation> |
307 | </message> | 307 | </message> |
308 | <message> | 308 | <message> |
309 | <source>Edit settings</source> | 309 | <source>Edit settings</source> |
310 | <translation type="unfinished"></translation> | 310 | <translation>Editar Configuración</translation> |
311 | </message> | 311 | </message> |
312 | <message> | 312 | <message> |
313 | <source>Configure accounts</source> | 313 | <source>Configure accounts</source> |
314 | <translation type="unfinished"></translation> | 314 | <translation>Configurar Cuentas</translation> |
315 | </message> | 315 | </message> |
316 | <message> | 316 | <message> |
317 | <source>Mailbox</source> | 317 | <source>Mailbox</source> |
318 | <translation type="unfinished"></translation> | 318 | <translation></translation> |
319 | </message> | 319 | </message> |
320 | <message> | 320 | <message> |
321 | <source>Subject</source> | 321 | <source>Subject</source> |
322 | <translation type="unfinished"></translation> | 322 | <translation>Asunto</translation> |
323 | </message> | 323 | </message> |
324 | <message> | 324 | <message> |
325 | <source>Sender</source> | 325 | <source>Sender</source> |
326 | <translation type="unfinished"></translation> | 326 | <translation>Remitente</translation> |
327 | </message> | 327 | </message> |
328 | <message> | 328 | <message> |
329 | <source>Size</source> | 329 | <source>Size</source> |
330 | <translation type="unfinished"></translation> | 330 | <translation>Tamaño</translation> |
331 | </message> | 331 | </message> |
332 | <message> | 332 | <message> |
333 | <source>Date</source> | 333 | <source>Date</source> |
334 | <translation type="unfinished"></translation> | 334 | <translation>Fecha</translation> |
335 | </message> | 335 | </message> |
336 | </context> | 336 | </context> |
337 | <context> | 337 | <context> |
338 | <name>NNTPGroupsDlg</name> | 338 | <name>NNTPGroupsDlg</name> |
339 | <message> | 339 | <message> |
340 | <source>Subscribed newsgroups</source> | 340 | <source>Subscribed newsgroups</source> |
341 | <translation type="unfinished"></translation> | 341 | <translation>Grupos a los que está suscrito</translation> |
342 | </message> | 342 | </message> |
343 | </context> | 343 | </context> |
344 | <context> | 344 | <context> |
345 | <name>NNTPGroupsUI</name> | 345 | <name>NNTPGroupsUI</name> |
346 | <message> | 346 | <message> |
347 | <source>newsgroupslist</source> | 347 | <source>newsgroupslist</source> |
@@ -375,72 +375,72 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
375 | </message> | 375 | </message> |
376 | </context> | 376 | </context> |
377 | <context> | 377 | <context> |
378 | <name>NNTPconfigUI</name> | 378 | <name>NNTPconfigUI</name> |
379 | <message> | 379 | <message> |
380 | <source>Configure NNTP</source> | 380 | <source>Configure NNTP</source> |
381 | <translation type="unfinished"></translation> | 381 | <translation>Configurar NNTP</translation> |
382 | </message> | 382 | </message> |
383 | <message> | 383 | <message> |
384 | <source>Port</source> | 384 | <source>Port</source> |
385 | <translation type="unfinished"></translation> | 385 | <translation>Puerto</translation> |
386 | </message> | 386 | </message> |
387 | <message> | 387 | <message> |
388 | <source>Name of the Account</source> | 388 | <source>Name of the Account</source> |
389 | <translation type="unfinished"></translation> | 389 | <translation>Nombre de la Cuenta</translation> |
390 | </message> | 390 | </message> |
391 | <message> | 391 | <message> |
392 | <source>Account</source> | 392 | <source>Account</source> |
393 | <translation type="unfinished"></translation> | 393 | <translation>Cuenta</translation> |
394 | </message> | 394 | </message> |
395 | <message> | 395 | <message> |
396 | <source>Server</source> | 396 | <source>Server</source> |
397 | <translation type="unfinished"></translation> | 397 | <translation>Servidor</translation> |
398 | </message> | 398 | </message> |
399 | <message> | 399 | <message> |
400 | <source>Use SSL</source> | 400 | <source>Use SSL</source> |
401 | <translation type="unfinished"></translation> | 401 | <translation>Usar SSL</translation> |
402 | </message> | 402 | </message> |
403 | <message> | 403 | <message> |
404 | <source>User</source> | 404 | <source>User</source> |
405 | <translation type="unfinished"></translation> | 405 | <translation>Usuario</translation> |
406 | </message> | 406 | </message> |
407 | <message> | 407 | <message> |
408 | <source>Password</source> | 408 | <source>Password</source> |
409 | <translation type="unfinished"></translation> | 409 | <translation>Contraseña</translation> |
410 | </message> | 410 | </message> |
411 | <message> | 411 | <message> |
412 | <source>Use Login</source> | 412 | <source>Use Login</source> |
413 | <translation type="unfinished"></translation> | 413 | <translation type="unfinished"></translation> |
414 | </message> | 414 | </message> |
415 | <message> | 415 | <message> |
416 | <source>Groups</source> | 416 | <source>Groups</source> |
417 | <translation type="unfinished"></translation> | 417 | <translation>Grupos</translation> |
418 | </message> | 418 | </message> |
419 | <message> | 419 | <message> |
420 | <source>Newsgroup</source> | 420 | <source>Newsgroup</source> |
421 | <translation type="unfinished"></translation> | 421 | <translation type="unfinished"></translation> |
422 | </message> | 422 | </message> |
423 | <message> | 423 | <message> |
424 | <source>Get newsgroup list from server</source> | 424 | <source>Get newsgroup list from server</source> |
425 | <translation type="unfinished"></translation> | 425 | <translation>Obtener lista de grupos desde el servidor</translation> |
426 | </message> | 426 | </message> |
427 | </context> | 427 | </context> |
428 | <context> | 428 | <context> |
429 | <name>Newmdirdlgui</name> | 429 | <name>Newmdirdlgui</name> |
430 | <message> | 430 | <message> |
431 | <source>Enter directory name</source> | 431 | <source>Enter directory name</source> |
432 | <translation type="unfinished"></translation> | 432 | <translation>Introduzca el nombre del directorio</translation> |
433 | </message> | 433 | </message> |
434 | <message> | 434 | <message> |
435 | <source>Directory name:</source> | 435 | <source>Directory name:</source> |
436 | <translation type="unfinished"></translation> | 436 | <translation>Nombre del Directorio:</translation> |
437 | </message> | 437 | </message> |
438 | <message> | 438 | <message> |
439 | <source>Directory contains other subdirs</source> | 439 | <source>Directory contains other subdirs</source> |
440 | <translation type="unfinished"></translation> | 440 | <translation>El Directorio contiene otros Subdirectorios</translation> |
441 | </message> | 441 | </message> |
442 | </context> | 442 | </context> |
443 | <context> | 443 | <context> |
444 | <name>OpieMail</name> | 444 | <name>OpieMail</name> |
445 | <message> | 445 | <message> |
446 | <source>Info</source> | 446 | <source>Info</source> |
@@ -594,29 +594,29 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
594 | </message> | 594 | </message> |
595 | </context> | 595 | </context> |
596 | <context> | 596 | <context> |
597 | <name>SelectMailTypeUI</name> | 597 | <name>SelectMailTypeUI</name> |
598 | <message> | 598 | <message> |
599 | <source>Select Type</source> | 599 | <source>Select Type</source> |
600 | <translation type="unfinished"></translation> | 600 | <translation>Seleccionar Tipo</translation> |
601 | </message> | 601 | </message> |
602 | <message> | 602 | <message> |
603 | <source>Select Account Type</source> | 603 | <source>Select Account Type</source> |
604 | <translation type="unfinished"></translation> | 604 | <translation>Seleccionar Tipo de Cuenta</translation> |
605 | </message> | 605 | </message> |
606 | <message> | 606 | <message> |
607 | <source>IMAP</source> | 607 | <source>IMAP</source> |
608 | <translation type="unfinished"></translation> | 608 | <translation>IMAP</translation> |
609 | </message> | 609 | </message> |
610 | <message> | 610 | <message> |
611 | <source>POP3</source> | 611 | <source>POP3</source> |
612 | <translation type="unfinished"></translation> | 612 | <translation>POP3</translation> |
613 | </message> | 613 | </message> |
614 | <message> | 614 | <message> |
615 | <source>SMTP</source> | 615 | <source>SMTP</source> |
616 | <translation type="unfinished"></translation> | 616 | <translation>SMTP</translation> |
617 | </message> | 617 | </message> |
618 | </context> | 618 | </context> |
619 | <context> | 619 | <context> |
620 | <name>SettingsDialogUI</name> | 620 | <name>SettingsDialogUI</name> |
621 | <message> | 621 | <message> |
622 | <source>Settings Dialog</source> | 622 | <source>Settings Dialog</source> |
@@ -777,13 +777,13 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
777 | </message> | 777 | </message> |
778 | </context> | 778 | </context> |
779 | <context> | 779 | <context> |
780 | <name>selectsmtp</name> | 780 | <name>selectsmtp</name> |
781 | <message> | 781 | <message> |
782 | <source>Select SMTP Account</source> | 782 | <source>Select SMTP Account</source> |
783 | <translation type="unfinished"></translation> | 783 | <translation>Seleccione la Cuenta SMTP</translation> |
784 | </message> | 784 | </message> |
785 | </context> | 785 | </context> |
786 | <context> | 786 | <context> |
787 | <name>selectstoreui</name> | 787 | <name>selectstoreui</name> |
788 | <message> | 788 | <message> |
789 | <source>Select target box</source> | 789 | <source>Select target box</source> |