author | coredump <coredump> | 2005-03-23 09:51:52 (UTC) |
---|---|---|
committer | coredump <coredump> | 2005-03-23 09:51:52 (UTC) |
commit | 05f94f6ae23a79d63c266ac016d3d7acbd4721c9 (patch) (unidiff) | |
tree | f3bc8d7bf3470eb4e4bcbe6e34399b38ef52786f /i18n | |
parent | cd1e107bcc03cbe2ff5179d4367225e4b0e47005 (diff) | |
download | opie-05f94f6ae23a79d63c266ac016d3d7acbd4721c9.zip opie-05f94f6ae23a79d63c266ac016d3d7acbd4721c9.tar.gz opie-05f94f6ae23a79d63c266ac016d3d7acbd4721c9.tar.bz2 |
Added some german translations.
-rw-r--r-- | i18n/de/osearch.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/wellenreiter.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/zlines.ts | 6 |
3 files changed, 8 insertions, 12 deletions
diff --git a/i18n/de/osearch.ts b/i18n/de/osearch.ts index 1628541..8064ab8 100644 --- a/i18n/de/osearch.ts +++ b/i18n/de/osearch.ts | |||
@@ -1,172 +1,168 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | 2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> |
3 | <context> | 3 | <context> |
4 | <name>MainWindow</name> | 4 | <name>MainWindow</name> |
5 | <message> | 5 | <message> |
6 | <source>OSearch</source> | 6 | <source>OSearch</source> |
7 | <translation>Opie Suche</translation> | 7 | <translation>Opie Suche</translation> |
8 | </message> | 8 | </message> |
9 | <message> | 9 | <message> |
10 | <source>adressbook</source> | 10 | <source>adressbook</source> |
11 | <translation type="obsolete">Adressbuch</translation> | 11 | <translation type="obsolete">Adressbuch</translation> |
12 | </message> | 12 | </message> |
13 | <message> | 13 | <message> |
14 | <source>todo</source> | 14 | <source>todo</source> |
15 | <translation type="obsolete">Aufgaben</translation> | 15 | <translation type="obsolete">Aufgaben</translation> |
16 | </message> | 16 | </message> |
17 | <message> | 17 | <message> |
18 | <source>datebook</source> | 18 | <source>datebook</source> |
19 | <translation type="obsolete">Terminplaner</translation> | 19 | <translation type="obsolete">Terminplaner</translation> |
20 | </message> | 20 | </message> |
21 | <message> | 21 | <message> |
22 | <source>applications</source> | 22 | <source>applications</source> |
23 | <translation type="obsolete">Programme</translation> | 23 | <translation type="obsolete">Programme</translation> |
24 | </message> | 24 | </message> |
25 | <message> | 25 | <message> |
26 | <source>documents</source> | 26 | <source>documents</source> |
27 | <translation type="obsolete">Dokumente</translation> | 27 | <translation type="obsolete">Dokumente</translation> |
28 | </message> | 28 | </message> |
29 | <message> | 29 | <message> |
30 | <source>Search</source> | 30 | <source>Search</source> |
31 | <translation>Suchen</translation> | 31 | <translation>Suchen</translation> |
32 | </message> | 32 | </message> |
33 | <message> | 33 | <message> |
34 | <source>Search all</source> | 34 | <source>Search all</source> |
35 | <translation>Überall suchen</translation> | 35 | <translation>Überall suchen</translation> |
36 | </message> | 36 | </message> |
37 | <message> | 37 | <message> |
38 | <source>Case sensitiv</source> | 38 | <source>Case sensitiv</source> |
39 | <translation type="obsolete">Groß-/Kleinschreibung beachten</translation> | 39 | <translation type="obsolete">Groß-/Kleinschreibung beachten</translation> |
40 | </message> | 40 | </message> |
41 | <message> | 41 | <message> |
42 | <source>Use wildcards</source> | 42 | <source>Use wildcards</source> |
43 | <translation>Benutze Wildcards</translation> | 43 | <translation>Benutze Wildcards</translation> |
44 | </message> | 44 | </message> |
45 | <message> | 45 | <message> |
46 | <source>The details of the current result</source> | 46 | <source>The details of the current result</source> |
47 | <translation>Die Details der aktuellen Suche</translation> | 47 | <translation>Die Details der aktuellen Suche</translation> |
48 | </message> | 48 | </message> |
49 | <message> | 49 | <message> |
50 | <source>Settings</source> | 50 | <source>Settings</source> |
51 | <translation>Einstellungen</translation> | 51 | <translation>Einstellungen</translation> |
52 | </message> | 52 | </message> |
53 | <message> | 53 | <message> |
54 | <source>Options</source> | 54 | <source>Options</source> |
55 | <translation>Optionen</translation> | 55 | <translation>Optionen</translation> |
56 | </message> | 56 | </message> |
57 | <message> | 57 | <message> |
58 | <source>Enter your search terms here</source> | 58 | <source>Enter your search terms here</source> |
59 | <translation>Gebe den zu suchenden Begriff hier ein</translation> | 59 | <translation>Gebe den zu suchenden Begriff hier ein</translation> |
60 | </message> | 60 | </message> |
61 | <message> | 61 | <message> |
62 | <source>Applications</source> | 62 | <source>Applications</source> |
63 | <translation>Anwendungen</translation> | 63 | <translation>Anwendungen</translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | <message> | 65 | <message> |
66 | <source>Documents</source> | 66 | <source>Documents</source> |
67 | <translation>Dokumente</translation> | 67 | <translation>Dokumente</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | <message> | 69 | <message> |
70 | <source>Todo List</source> | 70 | <source>Todo List</source> |
71 | <translation>Aufgaben</translation> | 71 | <translation>Aufgaben</translation> |
72 | </message> | 72 | </message> |
73 | <message> | 73 | <message> |
74 | <source>Calendar</source> | 74 | <source>Calendar</source> |
75 | <translation>Termine</translation> | 75 | <translation>Termine</translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source>Contacts</source> | 78 | <source>Contacts</source> |
79 | <translation>Adressbuch</translation> | 79 | <translation>Adressbuch</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
81 | <message> | 81 | <message> |
82 | <source>Search for: </source> | 82 | <source>Search for: </source> |
83 | <translation>Suchen nach:</translation> | 83 | <translation>Suchen nach:</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source></source> | ||
87 | <translation></translation> | ||
88 | </message> | ||
89 | <message> | ||
90 | <source>Case sensitive</source> | 86 | <source>Case sensitive</source> |
91 | <translation>Groß-/Kleinschreibung beachten</translation> | 87 | <translation>Groß-/Kleinschreibung beachten</translation> |
92 | </message> | 88 | </message> |
93 | </context> | 89 | </context> |
94 | <context> | 90 | <context> |
95 | <name>OListView</name> | 91 | <name>OListView</name> |
96 | <message> | 92 | <message> |
97 | <source>Results</source> | 93 | <source>Results</source> |
98 | <translation>Resultate</translation> | 94 | <translation>Resultate</translation> |
99 | </message> | 95 | </message> |
100 | </context> | 96 | </context> |
101 | <context> | 97 | <context> |
102 | <name>QObject</name> | 98 | <name>QObject</name> |
103 | <message> | 99 | <message> |
104 | <source>show</source> | 100 | <source>show</source> |
105 | <translation>Zeige</translation> | 101 | <translation>Zeige</translation> |
106 | </message> | 102 | </message> |
107 | <message> | 103 | <message> |
108 | <source>edit</source> | 104 | <source>edit</source> |
109 | <translation>Bearbeiten</translation> | 105 | <translation>Bearbeiten</translation> |
110 | </message> | 106 | </message> |
111 | <message> | 107 | <message> |
112 | <source>execute</source> | 108 | <source>execute</source> |
113 | <translation>Ausführen</translation> | 109 | <translation>Ausführen</translation> |
114 | </message> | 110 | </message> |
115 | <message> | 111 | <message> |
116 | <source>open in filemanager</source> | 112 | <source>open in filemanager</source> |
117 | <translation>Im Dateimanager öffnen</translation> | 113 | <translation>Im Dateimanager öffnen</translation> |
118 | </message> | 114 | </message> |
119 | <message> | 115 | <message> |
120 | <source>open with </source> | 116 | <source>open with </source> |
121 | <translation>Öffnen mit</translation> | 117 | <translation>Öffnen mit</translation> |
122 | </message> | 118 | </message> |
123 | <message> | 119 | <message> |
124 | <source>show completed tasks</source> | 120 | <source>show completed tasks</source> |
125 | <translation type="obsolete">Zeige auch erledigte Aufgaben</translation> | 121 | <translation type="obsolete">Zeige auch erledigte Aufgaben</translation> |
126 | </message> | 122 | </message> |
127 | <message> | 123 | <message> |
128 | <source>show past events</source> | 124 | <source>show past events</source> |
129 | <translation type="obsolete">Zeige auch vergangene Termine</translation> | 125 | <translation type="obsolete">Zeige auch vergangene Termine</translation> |
130 | </message> | 126 | </message> |
131 | <message> | 127 | <message> |
132 | <source>search in dates</source> | 128 | <source>search in dates</source> |
133 | <translation type="obsolete">Suche in Zeitfeldern</translation> | 129 | <translation type="obsolete">Suche in Zeitfeldern</translation> |
134 | </message> | 130 | </message> |
135 | <message> | 131 | <message> |
136 | <source>File: </source> | 132 | <source>File: </source> |
137 | <translation>Datei:</translation> | 133 | <translation>Datei:</translation> |
138 | </message> | 134 | </message> |
139 | <message> | 135 | <message> |
140 | <source>Link: </source> | 136 | <source>Link: </source> |
141 | <translation>Link:</translation> | 137 | <translation>Link:</translation> |
142 | </message> | 138 | </message> |
143 | <message> | 139 | <message> |
144 | <source>Mimetype: </source> | 140 | <source>Mimetype: </source> |
145 | <translation>Dateityp:</translation> | 141 | <translation>Dateityp:</translation> |
146 | </message> | 142 | </message> |
147 | <message> | 143 | <message> |
148 | <source>search content</source> | 144 | <source>search content</source> |
149 | <translation type="obsolete">Suchinhalt</translation> | 145 | <translation type="obsolete">Suchinhalt</translation> |
150 | </message> | 146 | </message> |
151 | <message> | 147 | <message> |
152 | <source>searching %1</source> | 148 | <source>searching %1</source> |
153 | <translation>suche %1</translation> | 149 | <translation>suche %1</translation> |
154 | </message> | 150 | </message> |
155 | <message> | 151 | <message> |
156 | <source>Show completed tasks</source> | 152 | <source>Show completed tasks</source> |
157 | <translation type="unfinished"></translation> | 153 | <translation>Erledigte Aufgaben anzeigen</translation> |
158 | </message> | 154 | </message> |
159 | <message> | 155 | <message> |
160 | <source>Show past events</source> | 156 | <source>Show past events</source> |
161 | <translation type="unfinished"></translation> | 157 | <translation>Vergangene Ereignisse anzeigen</translation> |
162 | </message> | 158 | </message> |
163 | <message> | 159 | <message> |
164 | <source>Search in dates</source> | 160 | <source>Search in dates</source> |
165 | <translation type="unfinished"></translation> | 161 | <translation type="unfinished"> </translation> |
166 | </message> | 162 | </message> |
167 | <message> | 163 | <message> |
168 | <source>Search content</source> | 164 | <source>Search content</source> |
169 | <translation type="unfinished"></translation> | 165 | <translation>Inhalt durchsuchen</translation> |
170 | </message> | 166 | </message> |
171 | </context> | 167 | </context> |
172 | </TS> | 168 | </TS> |
diff --git a/i18n/de/wellenreiter.ts b/i18n/de/wellenreiter.ts index 33d6b65..6f3f21f 100644 --- a/i18n/de/wellenreiter.ts +++ b/i18n/de/wellenreiter.ts | |||
@@ -1,914 +1,914 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | 2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> |
3 | <context> | 3 | <context> |
4 | <name>MScanListView</name> | 4 | <name>MScanListView</name> |
5 | <message> | 5 | <message> |
6 | <source>Net/Station</source> | 6 | <source>Net/Station</source> |
7 | <translation>Netz/Station</translation> | 7 | <translation>Netz/Station</translation> |
8 | </message> | 8 | </message> |
9 | <message> | 9 | <message> |
10 | <source>#</source> | 10 | <source>#</source> |
11 | <translation>#</translation> | 11 | <translation>#</translation> |
12 | </message> | 12 | </message> |
13 | <message> | 13 | <message> |
14 | <source>MAC</source> | 14 | <source>MAC</source> |
15 | <translation>MAC-Adresse</translation> | 15 | <translation>MAC-Adresse</translation> |
16 | </message> | 16 | </message> |
17 | <message> | 17 | <message> |
18 | <source>Chn</source> | 18 | <source>Chn</source> |
19 | <translation>Kanal</translation> | 19 | <translation>Kanal</translation> |
20 | </message> | 20 | </message> |
21 | <message> | 21 | <message> |
22 | <source>W</source> | 22 | <source>W</source> |
23 | <translation>W</translation> | 23 | <translation>W</translation> |
24 | </message> | 24 | </message> |
25 | <message> | 25 | <message> |
26 | <source>T</source> | 26 | <source>T</source> |
27 | <translation>T</translation> | 27 | <translation>T</translation> |
28 | </message> | 28 | </message> |
29 | <message> | 29 | <message> |
30 | <source>Manufacturer</source> | 30 | <source>Manufacturer</source> |
31 | <translation>Hersteller</translation> | 31 | <translation>Hersteller</translation> |
32 | </message> | 32 | </message> |
33 | <message> | 33 | <message> |
34 | <source>First Seen</source> | 34 | <source>First Seen</source> |
35 | <translation>Zuerst gesehen</translation> | 35 | <translation>Zuerst gesehen</translation> |
36 | </message> | 36 | </message> |
37 | <message> | 37 | <message> |
38 | <source>Last Seen</source> | 38 | <source>Last Seen</source> |
39 | <translation>Zuletzt gesehen</translation> | 39 | <translation>Zuletzt gesehen</translation> |
40 | </message> | 40 | </message> |
41 | <message> | 41 | <message> |
42 | <source>IP</source> | 42 | <source>IP</source> |
43 | <translation></translation> | 43 | <translation></translation> |
44 | </message> | 44 | </message> |
45 | <message> | 45 | <message> |
46 | <source>Location</source> | 46 | <source>Location</source> |
47 | <translation>Ort</translation> | 47 | <translation>Ort</translation> |
48 | </message> | 48 | </message> |
49 | </context> | 49 | </context> |
50 | <context> | 50 | <context> |
51 | <name>MStatWindow</name> | 51 | <name>MStatWindow</name> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Protocol</source> | 53 | <source>Protocol</source> |
54 | <translation>Protokoll</translation> | 54 | <translation>Protokoll</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Count</source> | 57 | <source>Count</source> |
58 | <translation>Anzahl</translation> | 58 | <translation>Anzahl</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | </context> | 60 | </context> |
61 | <context> | 61 | <context> |
62 | <name>ProtocolListView</name> | 62 | <name>ProtocolListView</name> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Protocol Family</source> | 64 | <source>Protocol Family</source> |
65 | <translation>Protokoll Familie</translation> | 65 | <translation>Protokoll Familie</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>Perform Action</source> | 68 | <source>Perform Action</source> |
69 | <translation>Aktion ausführen</translation> | 69 | <translation>Aktion ausführen</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | </context> | 71 | </context> |
72 | <context> | 72 | <context> |
73 | <name>QObject</name> | 73 | <name>QObject</name> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>Wellenreiter: trying to run as non-root!</source> | 75 | <source>Wellenreiter: trying to run as non-root!</source> |
76 | <translation>Wellenreiter nicht als Root gestartet!</translation> | 76 | <translation>Wellenreiter nicht als Root gestartet!</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>You have started Wellenreiter II | 79 | <source>You have started Wellenreiter II |
80 | as non-root. You will have | 80 | as non-root. You will have |
81 | only limited functionality. | 81 | only limited functionality. |
82 | Proceed anyway?</source> | 82 | Proceed anyway?</source> |
83 | <translation>Sie haben Wellenreiter II ohne | 83 | <translation>Sie haben Wellenreiter II ohne |
84 | Root-Berechtigung gestartet. | 84 | Root-Berechtigung gestartet. |
85 | Es wird nicht alle Funktionalität | 85 | Es wird nicht alle Funktionalität |
86 | zur Verfügung stehen! Weitermachen?</translation> | 86 | zur Verfügung stehen! Weitermachen?</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>You have a dhcp client running. | 89 | <source>You have a dhcp client running. |
90 | This can severly limit scanning! | 90 | This can severly limit scanning! |
91 | Should I kill it for you?</source> | 91 | Should I kill it for you?</source> |
92 | <translation type="obsolete">Es läuft ein DHCP Client. | 92 | <translation type="obsolete">Es läuft ein DHCP Client. |
93 | Dies kann das Scannen empfindlich stören. | 93 | Dies kann das Scannen empfindlich stören. |
94 | Soll er abgeschaltet werden?</translation> | 94 | Soll er abgeschaltet werden?</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>You have a dhcp client running. | 97 | <source>You have a dhcp client running. |
98 | (PID = %1) | 98 | (PID = %1) |
99 | This can severly limit scanning! | 99 | This can severly limit scanning! |
100 | Should I kill it for you?</source> | 100 | Should I kill it for you?</source> |
101 | <translation>Es läuft z.Z. ein dhcp Client | 101 | <translation>Es läuft z.Z. ein dhcp Client |
102 | (PID = %1) | 102 | (PID = %1) |
103 | Dieser kann das Scannen erheblich | 103 | Dieser kann das Scannen erheblich |
104 | beeinflussen. | 104 | beeinflussen. |
105 | 105 | ||
106 | DHCP client stoppen?</translation> | 106 | DHCP client stoppen?</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Restart your dhcp client?</source> | 109 | <source>Restart your dhcp client?</source> |
110 | <translation>DHCP Client neu starten?</translation> | 110 | <translation>DHCP Client neu starten?</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | </context> | 112 | </context> |
113 | <context> | 113 | <context> |
114 | <name>Wellenreiter</name> | 114 | <name>Wellenreiter</name> |
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>Your wireless card | 116 | <source>Your wireless card |
117 | should now be usable again.</source> | 117 | should now be usable again.</source> |
118 | <translation>Ihr Netwerkkarte ist | 118 | <translation>Ihr Netwerkkarte ist |
119 | wieder im Normalbetrieb.</translation> | 119 | wieder im Normalbetrieb.</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>Your device is not | 122 | <source>Your device is not |
123 | properly configured. Please reconfigure!</source> | 123 | properly configured. Please reconfigure!</source> |
124 | <translation type="obsolete">Ihr Gerät ist nicht richtig | 124 | <translation type="obsolete">Ihr Gerät ist nicht richtig |
125 | konfiguriert. Bitte rekonfigurieren!</translation> | 125 | konfiguriert. Bitte rekonfigurieren!</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>Bring your device into | 128 | <source>Bring your device into |
129 | monitor mode now.</source> | 129 | monitor mode now.</source> |
130 | <translation>Schalten Sie nun den | 130 | <translation>Schalten Sie nun den |
131 | Monitormodus ein.</translation> | 131 | Monitormodus ein.</translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
133 | <message> | 133 | <message> |
134 | <source>Can't set device into monitor mode.</source> | 134 | <source>Can't set device into monitor mode.</source> |
135 | <translation type="obsolete">Kann nicht in Monitormodus schalten.</translation> | 135 | <translation type="obsolete">Kann nicht in Monitormodus schalten.</translation> |
136 | </message> | 136 | </message> |
137 | <message> | 137 | <message> |
138 | <source>Can't open packet capturer: | 138 | <source>Can't open packet capturer: |
139 | </source> | 139 | </source> |
140 | <translation type="obsolete">Kann Paketmonitor nicht öffnen:</translation> | 140 | <translation type="obsolete">Kann Paketmonitor nicht öffnen:</translation> |
141 | </message> | 141 | </message> |
142 | <message> | 142 | <message> |
143 | <source>Wellenreiter II - replaying capture file...</source> | 143 | <source>Wellenreiter II - replaying capture file...</source> |
144 | <translation>Wellenreiter II - Spiele Capturefile ab...</translation> | 144 | <translation>Wellenreiter II - Spiele Capturefile ab...</translation> |
145 | </message> | 145 | </message> |
146 | <message> | 146 | <message> |
147 | <source>No device configured. | 147 | <source>No device configured. |
148 | Please reconfigure!</source> | 148 | Please reconfigure!</source> |
149 | <translation>Kein Device eingestellt. | 149 | <translation>Kein Device eingestellt. |
150 | Bitte Einstellungen prüfen!</translation> | 150 | Bitte Einstellungen prüfen!</translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | <message> | 152 | <message> |
153 | <source>The configured device (%1) | 153 | <source>The configured device (%1) |
154 | is not available on this system | 154 | is not available on this system |
155 | . Please reconfigure!</source> | 155 | . Please reconfigure!</source> |
156 | <translation>Das eingestellte Device (%1) | 156 | <translation>Das eingestellte Device (%1) |
157 | ist nicht vorhanden. | 157 | ist nicht vorhanden. |
158 | Bitte Konfiguration prüfen!</translation> | 158 | Bitte Konfiguration prüfen!</translation> |
159 | </message> | 159 | </message> |
160 | <message> | 160 | <message> |
161 | <source>Can't bring interface '%1' up: | 161 | <source>Can't bring interface '%1' up: |
162 | </source> | 162 | </source> |
163 | <translation>Interface '%1' konnte nicht gestartet werden: | 163 | <translation>Interface '%1' konnte nicht gestartet werden: |
164 | </translation> | 164 | </translation> |
165 | </message> | 165 | </message> |
166 | <message> | 166 | <message> |
167 | <source><p>The Wireless Extension Versions<br>are not matching!<p> Wellenreiter II : WE V%1<br>Interface driver: WE V%2</source> | 167 | <source><p>The Wireless Extension Versions<br>are not matching!<p> Wellenreiter II : WE V%1<br>Interface driver: WE V%2</source> |
168 | <translation type="obsolete"><p>Die Wireless Extension Versionen sind inkompatibel!<p> Wellenreiter II: WE V%1<br>Interface Treiber: WE V%2</translation> | 168 | <translation type="obsolete"><p>Die Wireless Extension Versionen sind inkompatibel!<p> Wellenreiter II: WE V%1<br>Interface Treiber: WE V%2</translation> |
169 | </message> | 169 | </message> |
170 | <message> | 170 | <message> |
171 | <source>Can't set interface '%1' | 171 | <source>Can't set interface '%1' |
172 | into monitor mode: | 172 | into monitor mode: |
173 | </source> | 173 | </source> |
174 | <translation>Kann Monitormode für | 174 | <translation>Kann Monitormode für |
175 | interface '%1' nicht setzen: | 175 | interface '%1' nicht setzen: |
176 | </translation> | 176 | </translation> |
177 | </message> | 177 | </message> |
178 | <message> | 178 | <message> |
179 | <source> | 179 | <source> |
180 | Continue with limited functionality?</source> | 180 | Continue with limited functionality?</source> |
181 | <translation> | 181 | <translation> |
182 | Weiter machen mit beschränkter funktionalität?</translation> | 182 | Weiter machen mit beschränkter funktionalität?</translation> |
183 | </message> | 183 | </message> |
184 | <message> | 184 | <message> |
185 | <source>Can't open packet capturer for | 185 | <source>Can't open packet capturer for |
186 | '%1': | 186 | '%1': |
187 | </source> | 187 | </source> |
188 | <translation>Kann Paketfilter nicht öffen für | 188 | <translation>Kann Paketfilter nicht öffen für |
189 | '%1': | 189 | '%1': |
190 | </translation> | 190 | </translation> |
191 | </message> | 191 | </message> |
192 | <message> | 192 | <message> |
193 | <source>Got packet with protocol '%1'</source> | 193 | <source>Got packet with protocol '%1'</source> |
194 | <comment>Protocol Name</comment> | 194 | <comment>Protocol Name</comment> |
195 | <translation>Paket empfangen mit Protokoll '%1' | 195 | <translation>Paket empfangen mit Protokoll '%1' |
196 | 196 | ||
197 | Protokoll Name</translation> | 197 | Protokoll Name</translation> |
198 | </message> | 198 | </message> |
199 | <message> | 199 | <message> |
200 | <source>Can't do that!</source> | 200 | <source>Can't do that!</source> |
201 | <translation>Das kann ich nicht machen!</translation> | 201 | <translation>Das kann ich nicht machen!</translation> |
202 | </message> | 202 | </message> |
203 | <message> | 203 | <message> |
204 | <source>No wireless | 204 | <source>No wireless |
205 | interface available.</source> | 205 | interface available.</source> |
206 | <translation>Kein Wireless LAN | 206 | <translation>Kein Wireless LAN |
207 | Gerät verfügbar.</translation> | 207 | Gerät verfügbar.</translation> |
208 | </message> | 208 | </message> |
209 | <message> | 209 | <message> |
210 | <source>Stop sniffing before | 210 | <source>Stop sniffing before |
211 | joining a net.</source> | 211 | joining a net.</source> |
212 | <translation>Sniffer stoppen vor dem | 212 | <translation>Sniffer stoppen vor dem |
213 | joinen eines Netzes.</translation> | 213 | joinen eines Netzes.</translation> |
214 | </message> | 214 | </message> |
215 | <message> | 215 | <message> |
216 | <source>Function only available on Embedded build</source> | 216 | <source>Function only available on Embedded build</source> |
217 | <translation>Funktion nur bei einem Embedded Build verfügbar</translation> | 217 | <translation>Funktion nur bei einem Embedded Build verfügbar</translation> |
218 | </message> | 218 | </message> |
219 | <message> | 219 | <message> |
220 | <source><p>The Wireless Extension Versions<br>do not match!<p> Wellenreiter II : WE V%1<br>Interface driver: WE V%2</source> | 220 | <source><p>The Wireless Extension Versions<br>do not match!<p> Wellenreiter II : WE V%1<br>Interface driver: WE V%2</source> |
221 | <translation><p>Die Wireless Extension Versionen<br>stimmen nicht!<p> Wellenreiter II: WE V%1<br>Treiber: WE V%2</translation> | 221 | <translation><p>Die Wireless Extension Versionen<br>stimmen nicht!<p> Wellenreiter II: WE V%1<br>Treiber: WE V%2</translation> |
222 | </message> | 222 | </message> |
223 | </context> | 223 | </context> |
224 | <context> | 224 | <context> |
225 | <name>WellenreiterBase</name> | 225 | <name>WellenreiterBase</name> |
226 | <message> | 226 | <message> |
227 | <source>Wellenreiter/Opie</source> | 227 | <source>Wellenreiter/Opie</source> |
228 | <translation>Wellenreiter für Opie</translation> | 228 | <translation>Wellenreiter für Opie</translation> |
229 | </message> | 229 | </message> |
230 | <message> | 230 | <message> |
231 | <source>Wellenreiter/X11</source> | 231 | <source>Wellenreiter/X11</source> |
232 | <translation>Wellenreiter für X11</translation> | 232 | <translation>Wellenreiter für X11</translation> |
233 | </message> | 233 | </message> |
234 | <message> | 234 | <message> |
235 | <source><p align=center> | 235 | <source><p align=center> |
236 | <hr> | 236 | <hr> |
237 | Max Moser<br> | 237 | Max Moser<br> |
238 | Martin J. Muench<br> | 238 | Martin J. Muench<br> |
239 | Michael Lauer<br><hr> | 239 | Michael Lauer<br><hr> |
240 | <b>www.remote-exploit.org</b> | 240 | <b>www.remote-exploit.org</b> |
241 | </p></source> | 241 | </p></source> |
242 | <translation type="obsolete"><p align=center> | 242 | <translation type="obsolete"><p align=center> |
243 | <hr> | 243 | <hr> |
244 | Max Moser<br> | 244 | Max Moser<br> |
245 | Martin J. Muench<br> | 245 | Martin J. Muench<br> |
246 | Michael Lauer<br><hr> | 246 | Michael Lauer<br><hr> |
247 | <b>www.remote-exploit.org</b> | 247 | <b>www.remote-exploit.org</b> |
248 | </p></translation> | 248 | </p></translation> |
249 | </message> | 249 | </message> |
250 | <message> | 250 | <message> |
251 | <source>Nets</source> | 251 | <source>Nets</source> |
252 | <translation>Netze</translation> | 252 | <translation>Netze</translation> |
253 | </message> | 253 | </message> |
254 | <message> | 254 | <message> |
255 | <source>Graph</source> | 255 | <source>Graph</source> |
256 | <translation>Graph</translation> | 256 | <translation>Graph</translation> |
257 | </message> | 257 | </message> |
258 | <message> | 258 | <message> |
259 | <source>Log</source> | 259 | <source>Log</source> |
260 | <translation>Log</translation> | 260 | <translation>Log</translation> |
261 | </message> | 261 | </message> |
262 | <message> | 262 | <message> |
263 | <source>Hex</source> | 263 | <source>Hex</source> |
264 | <translation>Hex</translation> | 264 | <translation>Hex</translation> |
265 | </message> | 265 | </message> |
266 | <message> | 266 | <message> |
267 | <source>Stat</source> | 267 | <source>Stat</source> |
268 | <translation>Stat</translation> | 268 | <translation>Stat</translation> |
269 | </message> | 269 | </message> |
270 | <message> | 270 | <message> |
271 | <source>About</source> | 271 | <source>About</source> |
272 | <translation>Über</translation> | 272 | <translation>Über</translation> |
273 | </message> | 273 | </message> |
274 | <message> | 274 | <message> |
275 | <source>Networks</source> | 275 | <source>Networks</source> |
276 | <translation>Netze</translation> | 276 | <translation>Netze</translation> |
277 | </message> | 277 | </message> |
278 | </context> | 278 | </context> |
279 | <context> | 279 | <context> |
280 | <name>WellenreiterConfigBase</name> | 280 | <name>WellenreiterConfigBase</name> |
281 | <message> | 281 | <message> |
282 | <source>Form1</source> | 282 | <source>Form1</source> |
283 | <translation type="obsolete">Formular1</translation> | 283 | <translation type="obsolete">Formular1</translation> |
284 | </message> | 284 | </message> |
285 | <message> | 285 | <message> |
286 | <source>Sniffer</source> | 286 | <source>Sniffer</source> |
287 | <translation type="obsolete">Schnüffler</translation> | 287 | <translation type="obsolete">Schnüffler</translation> |
288 | </message> | 288 | </message> |
289 | <message> | 289 | <message> |
290 | <source>Choose the interface used for sniffing.</source> | 290 | <source>Choose the interface used for sniffing.</source> |
291 | <translation>Wählen Sie das gewünschte Netzwerkinterface zum Mithören aus.</translation> | 291 | <translation>Wählen Sie das gewünschte Netzwerkinterface zum Mithören aus.</translation> |
292 | </message> | 292 | </message> |
293 | <message> | 293 | <message> |
294 | <source><select></source> | 294 | <source><select></source> |
295 | <translation><Auswählen></translation> | 295 | <translation><Auswählen></translation> |
296 | </message> | 296 | </message> |
297 | <message> | 297 | <message> |
298 | <source>cisco</source> | 298 | <source>cisco</source> |
299 | <translation>Cisco</translation> | 299 | <translation>Cisco</translation> |
300 | </message> | 300 | </message> |
301 | <message> | 301 | <message> |
302 | <source>wlan-ng</source> | 302 | <source>wlan-ng</source> |
303 | <translation>wlan-ng</translation> | 303 | <translation>wlan-ng</translation> |
304 | </message> | 304 | </message> |
305 | <message> | 305 | <message> |
306 | <source>hostap</source> | 306 | <source>hostap</source> |
307 | <translation>hostap</translation> | 307 | <translation>hostap</translation> |
308 | </message> | 308 | </message> |
309 | <message> | 309 | <message> |
310 | <source>orinoco</source> | 310 | <source>orinoco</source> |
311 | <translation>orinoco</translation> | 311 | <translation>orinoco</translation> |
312 | </message> | 312 | </message> |
313 | <message> | 313 | <message> |
314 | <source><manual></source> | 314 | <source><manual></source> |
315 | <translation><Manuell></translation> | 315 | <translation><Manuell></translation> |
316 | </message> | 316 | </message> |
317 | <message> | 317 | <message> |
318 | <source><file></source> | 318 | <source><file></source> |
319 | <translation><Datei></translation> | 319 | <translation><Datei></translation> |
320 | </message> | 320 | </message> |
321 | <message> | 321 | <message> |
322 | <source>Choose the type of driver used for sniffing.</source> | 322 | <source>Choose the type of driver used for sniffing.</source> |
323 | <translation>Wählen Sie den passenden Gerätetreiber für ihr Interface aus.</translation> | 323 | <translation>Wählen Sie den passenden Gerätetreiber für ihr Interface aus.</translation> |
324 | </message> | 324 | </message> |
325 | <message> | 325 | <message> |
326 | <source> ms</source> | 326 | <source> ms</source> |
327 | <translation>ms</translation> | 327 | <translation>ms</translation> |
328 | </message> | 328 | </message> |
329 | <message> | 329 | <message> |
330 | <source>Choose the channel hop interval.</source> | 330 | <source>Choose the channel hop interval.</source> |
331 | <translation>Wählen Sie den Kanalwechsel-Intervall.</translation> | 331 | <translation>Wählen Sie den Kanalwechsel-Intervall.</translation> |
332 | </message> | 332 | </message> |
333 | <message> | 333 | <message> |
334 | <source>Hop Interval</source> | 334 | <source>Hop Interval</source> |
335 | <translation type="obsolete">Wechselintervall</translation> | 335 | <translation type="obsolete">Wechselintervall</translation> |
336 | </message> | 336 | </message> |
337 | <message> | 337 | <message> |
338 | <source>Device Type</source> | 338 | <source>Device Type</source> |
339 | <translation type="obsolete">Gerätetyp</translation> | 339 | <translation type="obsolete">Gerätetyp</translation> |
340 | </message> | 340 | </message> |
341 | <message> | 341 | <message> |
342 | <source>Interface Name</source> | 342 | <source>Interface Name</source> |
343 | <translation type="obsolete">Gerätename</translation> | 343 | <translation type="obsolete">Gerätename</translation> |
344 | </message> | 344 | </message> |
345 | <message> | 345 | <message> |
346 | <source>Fake MAC:</source> | 346 | <source>Fake MAC:</source> |
347 | <translation type="obsolete">MAC-Adresse fälschen:</translation> | 347 | <translation type="obsolete">MAC-Adresse fälschen:</translation> |
348 | </message> | 348 | </message> |
349 | <message> | 349 | <message> |
350 | <source>44:44:44:44:44:44</source> | 350 | <source>44:44:44:44:44:44</source> |
351 | <translation></translation> | 351 | <translation></translation> |
352 | </message> | 352 | </message> |
353 | <message> | 353 | <message> |
354 | <source>Active Scanning (caution!)</source> | 354 | <source>Active Scanning (caution!)</source> |
355 | <translation type="obsolete">Aktives Scannen (Vorsicht!)</translation> | 355 | <translation type="obsolete">Aktives Scannen (Vorsicht!)</translation> |
356 | </message> | 356 | </message> |
357 | <message> | 357 | <message> |
358 | <source>sound on new net</source> | 358 | <source>sound on new net</source> |
359 | <translation type="obsolete">Klang bei neuem Netz</translation> | 359 | <translation type="obsolete">Klang bei neuem Netz</translation> |
360 | </message> | 360 | </message> |
361 | <message> | 361 | <message> |
362 | <source>Ignore</source> | 362 | <source>Ignore</source> |
363 | <translation type="obsolete">Ignorieren</translation> | 363 | <translation type="obsolete">Ignorieren</translation> |
364 | </message> | 364 | </message> |
365 | <message> | 365 | <message> |
366 | <source>Touch</source> | 366 | <source>Touch</source> |
367 | <translation type="obsolete">Erneuern</translation> | 367 | <translation type="obsolete">Erneuern</translation> |
368 | </message> | 368 | </message> |
369 | <message> | 369 | <message> |
370 | <source>Key</source> | 370 | <source>Key</source> |
371 | <translation type="obsolete">Schlüssel</translation> | 371 | <translation type="obsolete">Schlüssel</translation> |
372 | </message> | 372 | </message> |
373 | <message> | 373 | <message> |
374 | <source>Alarm</source> | 374 | <source>Alarm</source> |
375 | <translation type="obsolete">Alarm</translation> | 375 | <translation type="obsolete">Alarm</translation> |
376 | </message> | 376 | </message> |
377 | <message> | 377 | <message> |
378 | <source>sound on beacon</source> | 378 | <source>sound on beacon</source> |
379 | <translation type="obsolete">Klang bei Beacon</translation> | 379 | <translation type="obsolete">Klang bei Beacon</translation> |
380 | </message> | 380 | </message> |
381 | <message> | 381 | <message> |
382 | <source>Write Capture File</source> | 382 | <source>Write Capture File</source> |
383 | <translation type="obsolete">Capture-Datei schreiben</translation> | 383 | <translation type="obsolete">Capture-Datei schreiben</translation> |
384 | </message> | 384 | </message> |
385 | <message> | 385 | <message> |
386 | <source>...</source> | 386 | <source>...</source> |
387 | <translation type="obsolete">...</translation> | 387 | <translation type="obsolete">...</translation> |
388 | </message> | 388 | </message> |
389 | <message> | 389 | <message> |
390 | <source>GUI</source> | 390 | <source>GUI</source> |
391 | <translation type="obsolete">GUI</translation> | 391 | <translation type="obsolete">GUI</translation> |
392 | </message> | 392 | </message> |
393 | <message> | 393 | <message> |
394 | <source>CaptureFile:</source> | 394 | <source>CaptureFile:</source> |
395 | <translation type="obsolete">Capture-Datei:</translation> | 395 | <translation type="obsolete">Capture-Datei:</translation> |
396 | </message> | 396 | </message> |
397 | <message> | 397 | <message> |
398 | <source>Wellenreiter II COnfiguration Dialog</source> | 398 | <source>Wellenreiter II COnfiguration Dialog</source> |
399 | <translation type="obsolete">Wellenreiter II Konfiguration</translation> | 399 | <translation type="obsolete">Wellenreiter II Konfiguration</translation> |
400 | </message> | 400 | </message> |
401 | <message> | 401 | <message> |
402 | <source>Interface</source> | 402 | <source>Interface</source> |
403 | <translation></translation> | 403 | <translation></translation> |
404 | </message> | 404 | </message> |
405 | <message> | 405 | <message> |
406 | <source>Driver:</source> | 406 | <source>Driver:</source> |
407 | <translation>Treiber:</translation> | 407 | <translation>Treiber:</translation> |
408 | </message> | 408 | </message> |
409 | <message> | 409 | <message> |
410 | <source>Name:</source> | 410 | <source>Name:</source> |
411 | <translation>Name:</translation> | 411 | <translation>Name:</translation> |
412 | </message> | 412 | </message> |
413 | <message> | 413 | <message> |
414 | <source>Perform Autodetection</source> | 414 | <source>Perform Autodetection</source> |
415 | <translation>Auto-Erkennung</translation> | 415 | <translation>Auto-Erkennung</translation> |
416 | </message> | 416 | </message> |
417 | <message> | 417 | <message> |
418 | <source>Retrigger the autodetection algorithm</source> | 418 | <source>Retrigger the autodetection algorithm</source> |
419 | <translation>Auto-Erkennung neu starten</translation> | 419 | <translation>Auto-Erkennung neu starten</translation> |
420 | </message> | 420 | </message> |
421 | <message> | 421 | <message> |
422 | <source>Use additional PRISM header</source> | 422 | <source>Use additional PRISM header</source> |
423 | <translation>PRISM header verwenden</translation> | 423 | <translation>PRISM header verwenden</translation> |
424 | </message> | 424 | </message> |
425 | <message> | 425 | <message> |
426 | <source>Use additional PRISM headers, if available.</source> | 426 | <source>Use additional PRISM headers, if available.</source> |
427 | <translation>PRISM header verwenden, wenn verfügbar.</translation> | 427 | <translation>PRISM header verwenden, wenn verfügbar.</translation> |
428 | </message> | 428 | </message> |
429 | <message> | 429 | <message> |
430 | <source>Hop Channels</source> | 430 | <source>Hop Channels</source> |
431 | <translation></translation> | 431 | <translation></translation> |
432 | </message> | 432 | </message> |
433 | <message> | 433 | <message> |
434 | <source>Check this, if you want to start a channel hopper.</source> | 434 | <source>Check this, if you want to start a channel hopper.</source> |
435 | <translation>Hier clicken um einen Channel Hopper zu starten.</translation> | 435 | <translation>Hier clicken um einen Channel Hopper zu starten.</translation> |
436 | </message> | 436 | </message> |
437 | <message> | 437 | <message> |
438 | <source>every</source> | 438 | <source>every</source> |
439 | <translation>alle</translation> | 439 | <translation>alle</translation> |
440 | </message> | 440 | </message> |
441 | <message> | 441 | <message> |
442 | <source>Use Adaptive(TM) Hop Scheme</source> | 442 | <source>Use Adaptive(TM) Hop Scheme</source> |
443 | <translation>Adaptives Sprung Schema verwenden</translation> | 443 | <translation>Adaptives Sprung Schema verwenden</translation> |
444 | </message> | 444 | </message> |
445 | <message> | 445 | <message> |
446 | <source>An adaptive hopping interval dynamically changes the channel hopping parameters to listen longer on channels where traffic comes in.</source> | 446 | <source>An adaptive hopping interval dynamically changes the channel hopping parameters to listen longer on channels where traffic comes in.</source> |
447 | <translation>Ein adaptiver Sprungintervall ändert die die Sprungparameter dynamisch um Kanäle mit Verkehr länger abhören zu können.</translation> | 447 | <translation>Ein adaptiver Sprungintervall ändert die die Sprungparameter dynamisch um Kanäle mit Verkehr länger abhören zu können.</translation> |
448 | </message> | 448 | </message> |
449 | <message> | 449 | <message> |
450 | <source>Scan on channel</source> | 450 | <source>Scan on channel</source> |
451 | <translation>Scannen auf Kanal</translation> | 451 | <translation>Scannen auf Kanal</translation> |
452 | </message> | 452 | </message> |
453 | <message> | 453 | <message> |
454 | <source>Check the channels which should be included in the channel hopping scheme. Note that due to the 802.11 channel overlay scheme you may receive data on neighbour channels of channels, even if they're not checked here.</source> | 454 | <source>Check the channels which should be included in the channel hopping scheme. Note that due to the 802.11 channel overlay scheme you may receive data on neighbour channels of channels, even if they're not checked here.</source> |
455 | <translation>Wählen Sie die Kanäle für das Kanal Hopping. Auf Grund des 802.11 Standards können immer noch Daten aus Nachbarkanälen empfangen werden, auch wenn diese nicht ausgewählt sind.</translation> | 455 | <translation>Wählen Sie die Kanäle für das Kanal Hopping. Auf Grund des 802.11 Standards können immer noch Daten aus Nachbarkanälen empfangen werden, auch wenn diese nicht ausgewählt sind.</translation> |
456 | </message> | 456 | </message> |
457 | <message> | 457 | <message> |
458 | <source>6</source> | 458 | <source>6</source> |
459 | <translation></translation> | 459 | <translation></translation> |
460 | </message> | 460 | </message> |
461 | <message> | 461 | <message> |
462 | <source>8</source> | 462 | <source>8</source> |
463 | <translation></translation> | 463 | <translation></translation> |
464 | </message> | 464 | </message> |
465 | <message> | 465 | <message> |
466 | <source>2</source> | 466 | <source>2</source> |
467 | <translation></translation> | 467 | <translation></translation> |
468 | </message> | 468 | </message> |
469 | <message> | 469 | <message> |
470 | <source>9</source> | 470 | <source>9</source> |
471 | <translation></translation> | 471 | <translation></translation> |
472 | </message> | 472 | </message> |
473 | <message> | 473 | <message> |
474 | <source>1</source> | 474 | <source>1</source> |
475 | <translation></translation> | 475 | <translation></translation> |
476 | </message> | 476 | </message> |
477 | <message> | 477 | <message> |
478 | <source>All</source> | 478 | <source>All</source> |
479 | <translation>Alle</translation> | 479 | <translation>Alle</translation> |
480 | </message> | 480 | </message> |
481 | <message> | 481 | <message> |
482 | <source>11</source> | 482 | <source>11</source> |
483 | <translation></translation> | 483 | <translation></translation> |
484 | </message> | 484 | </message> |
485 | <message> | 485 | <message> |
486 | <source>10</source> | 486 | <source>10</source> |
487 | <translation></translation> | 487 | <translation></translation> |
488 | </message> | 488 | </message> |
489 | <message> | 489 | <message> |
490 | <source>7</source> | 490 | <source>7</source> |
491 | <translation></translation> | 491 | <translation></translation> |
492 | </message> | 492 | </message> |
493 | <message> | 493 | <message> |
494 | <source>3</source> | 494 | <source>3</source> |
495 | <translation></translation> | 495 | <translation></translation> |
496 | </message> | 496 | </message> |
497 | <message> | 497 | <message> |
498 | <source>5</source> | 498 | <source>5</source> |
499 | <translation></translation> | 499 | <translation></translation> |
500 | </message> | 500 | </message> |
501 | <message> | 501 | <message> |
502 | <source>4</source> | 502 | <source>4</source> |
503 | <translation></translation> | 503 | <translation></translation> |
504 | </message> | 504 | </message> |
505 | <message> | 505 | <message> |
506 | <source>12</source> | 506 | <source>12</source> |
507 | <translation></translation> | 507 | <translation></translation> |
508 | </message> | 508 | </message> |
509 | <message> | 509 | <message> |
510 | <source>13</source> | 510 | <source>13</source> |
511 | <translation></translation> | 511 | <translation></translation> |
512 | </message> | 512 | </message> |
513 | <message> | 513 | <message> |
514 | <source>14</source> | 514 | <source>14</source> |
515 | <translation></translation> | 515 | <translation></translation> |
516 | </message> | 516 | </message> |
517 | <message> | 517 | <message> |
518 | <source>Capture</source> | 518 | <source>Capture</source> |
519 | <translation>Scannen</translation> | 519 | <translation>Scannen</translation> |
520 | </message> | 520 | </message> |
521 | <message> | 521 | <message> |
522 | <source>Browse</source> | 522 | <source>Browse</source> |
523 | <translation>Wählen</translation> | 523 | <translation>Wählen</translation> |
524 | </message> | 524 | </message> |
525 | <message> | 525 | <message> |
526 | <source>Click to open a file requester to choose a capture file name.</source> | 526 | <source>Click to open a file requester to choose a capture file name.</source> |
527 | <translation>Clicken um eine Zieldatei auszuwählen.</translation> | 527 | <translation>Clicken um eine Zieldatei auszuwählen.</translation> |
528 | </message> | 528 | </message> |
529 | <message> | 529 | <message> |
530 | <source>Write Capture Files To</source> | 530 | <source>Write Capture Files To</source> |
531 | <translation>Capture Datei schreiben auf</translation> | 531 | <translation>Capture Datei schreiben auf</translation> |
532 | </message> | 532 | </message> |
533 | <message> | 533 | <message> |
534 | <source>Check this to write an ethereal compatible capture file.</source> | 534 | <source>Check this to write an ethereal compatible capture file.</source> |
535 | <translation>Ethereal kompatible Capture Datei schreiben.</translation> | 535 | <translation>Ethereal kompatible Capture Datei schreiben.</translation> |
536 | </message> | 536 | </message> |
537 | <message> | 537 | <message> |
538 | <source>/tmp/capture</source> | 538 | <source>/tmp/capture</source> |
539 | <translation></translation> | 539 | <translation></translation> |
540 | </message> | 540 | </message> |
541 | <message> | 541 | <message> |
542 | <source>Configure the name of the capture file.</source> | 542 | <source>Configure the name of the capture file.</source> |
543 | <translation>Namen der Capture Datei einstellen.</translation> | 543 | <translation>Namen der Capture Datei einstellen.</translation> |
544 | </message> | 544 | </message> |
545 | <message> | 545 | <message> |
546 | <source>Hex View Buffer</source> | 546 | <source>Hex View Buffer</source> |
547 | <translation>HEX Ansicht</translation> | 547 | <translation>HEX Ansicht</translation> |
548 | </message> | 548 | </message> |
549 | <message> | 549 | <message> |
550 | <source>unlimited</source> | 550 | <source>unlimited</source> |
551 | <translation>unbegrenzt</translation> | 551 | <translation>unbegrenzt</translation> |
552 | </message> | 552 | </message> |
553 | <message> | 553 | <message> |
554 | <source>limited to</source> | 554 | <source>limited to</source> |
555 | <translation>begrenzt auf</translation> | 555 | <translation>begrenzt auf</translation> |
556 | </message> | 556 | </message> |
557 | <message> | 557 | <message> |
558 | <source> Packets</source> | 558 | <source> Packets</source> |
559 | <translation>Pakete</translation> | 559 | <translation>Pakete</translation> |
560 | </message> | 560 | </message> |
561 | <message> | 561 | <message> |
562 | <source>Parse</source> | 562 | <source>Parse</source> |
563 | <translation>Parsen</translation> | 563 | <translation>Parsen</translation> |
564 | </message> | 564 | </message> |
565 | <message> | 565 | <message> |
566 | <source>UI</source> | 566 | <source>UI</source> |
567 | <translation></translation> | 567 | <translation></translation> |
568 | </message> | 568 | </message> |
569 | <message> | 569 | <message> |
570 | <source>Lookup MAC vendor names</source> | 570 | <source>Lookup MAC vendor names</source> |
571 | <translation>MAC Hersteller anzeigen</translation> | 571 | <translation>MAC Hersteller anzeigen</translation> |
572 | </message> | 572 | </message> |
573 | <message> | 573 | <message> |
574 | <source>Check this to lookup MAC vendor names.</source> | 574 | <source>Check this to lookup MAC vendor names.</source> |
575 | <translation>Hier clicken um den Hersteller der MAC Adresse anzuzeigen.</translation> | 575 | <translation>Hier clicken um den Hersteller der MAC Adresse anzuzeigen.</translation> |
576 | </message> | 576 | </message> |
577 | <message> | 577 | <message> |
578 | <source>Open Tree On New Station</source> | 578 | <source>Open Tree On New Station</source> |
579 | <translation>Baumansicht bei euer Station öffnen</translation> | 579 | <translation>Baumansicht bei euer Station öffnen</translation> |
580 | </message> | 580 | </message> |
581 | <message> | 581 | <message> |
582 | <source>Check this to automatically make a tree visible when a new station is detected.</source> | 582 | <source>Check this to automatically make a tree visible when a new station is detected.</source> |
583 | <translation>Hier clicken um die Baumansicht zu öffnen wenn eine neue Station entdeckt wird.</translation> | 583 | <translation>Hier clicken um die Baumansicht zu öffnen wenn eine neue Station entdeckt wird.</translation> |
584 | </message> | 584 | </message> |
585 | <message> | 585 | <message> |
586 | <source>Disable Power Management</source> | 586 | <source>Disable Power Management</source> |
587 | <translation>Power Management abschalten</translation> | 587 | <translation>Power Management abschalten</translation> |
588 | </message> | 588 | </message> |
589 | <message> | 589 | <message> |
590 | <source>Check this to disable power management while scanning.</source> | 590 | <source>Check this to disable power management while scanning.</source> |
591 | <translation>Hier clicken um das Power Management abzuschalten beim scannen.</translation> | 591 | <translation>Hier clicken um das Power Management abzuschalten beim scannen.</translation> |
592 | </message> | 592 | </message> |
593 | <message> | 593 | <message> |
594 | <source>Action on detecting a new</source> | 594 | <source>Action on detecting a new</source> |
595 | <translation>Aktion beim Erkennen von</translation> | 595 | <translation>Aktion beim Erkennen von</translation> |
596 | </message> | 596 | </message> |
597 | <message> | 597 | <message> |
598 | <source>Wired Station:</source> | 598 | <source>Wired Station:</source> |
599 | <translation>LAN Station:</translation> | 599 | <translation>LAN Station:</translation> |
600 | </message> | 600 | </message> |
601 | <message> | 601 | <message> |
602 | <source>Network:</source> | 602 | <source>Network:</source> |
603 | <translation>Netzwerk:</translation> | 603 | <translation>Netzwerk:</translation> |
604 | </message> | 604 | </message> |
605 | <message> | 605 | <message> |
606 | <source><Ignore></source> | 606 | <source><Ignore></source> |
607 | <translation><ignorieren></translation> | 607 | <translation><ignorieren></translation> |
608 | </message> | 608 | </message> |
609 | <message> | 609 | <message> |
610 | <source>Play Alarm</source> | 610 | <source>Play Alarm</source> |
611 | <translation>Alarm abspielen</translation> | 611 | <translation>Alarm abspielen</translation> |
612 | </message> | 612 | </message> |
613 | <message> | 613 | <message> |
614 | <source>Play Click</source> | 614 | <source>Play Click</source> |
615 | <translation>Click abspielen</translation> | 615 | <translation>Click abspielen</translation> |
616 | </message> | 616 | </message> |
617 | <message> | 617 | <message> |
618 | <source>Blink LED</source> | 618 | <source>Blink LED</source> |
619 | <translation>LEDs blinken lassen</translation> | 619 | <translation>LEDs blinken lassen</translation> |
620 | </message> | 620 | </message> |
621 | <message> | 621 | <message> |
622 | <source>Run Script</source> | 622 | <source>Run Script</source> |
623 | <translation>Script starten</translation> | 623 | <translation>Script starten</translation> |
624 | </message> | 624 | </message> |
625 | <message> | 625 | <message> |
626 | <source>Choose an action to perform when a new wireless station is detected.</source> | 626 | <source>Choose an action to perform when a new wireless station is detected.</source> |
627 | <translation>Wählen Sie eine Aktion beim Entdecken einer neuen WLAN Station.</translation> | 627 | <translation>Wählen Sie eine Aktion beim Entdecken einer neuen WLAN Station.</translation> |
628 | </message> | 628 | </message> |
629 | <message> | 629 | <message> |
630 | <source>The command line to execute when a script action is performed.</source> | 630 | <source>The command line to execute when a script action is performed.</source> |
631 | <translation>Befehlszeile für das Scipt beim Auffinden einer neuen Station.</translation> | 631 | <translation>Befehlszeile für das Scipt beim Auffinden einer neuen Station.</translation> |
632 | </message> | 632 | </message> |
633 | <message> | 633 | <message> |
634 | <source>Wireless Station:</source> | 634 | <source>Wireless Station:</source> |
635 | <translation>WLAN Station:</translation> | 635 | <translation>WLAN Station:</translation> |
636 | </message> | 636 | </message> |
637 | <message> | 637 | <message> |
638 | <source>Choose the action to perform when a new wired station is detected.</source> | 638 | <source>Choose the action to perform when a new wired station is detected.</source> |
639 | <translation>Aktion auswählen bei Erkennung einer neuen LAN Station.</translation> | 639 | <translation>Aktion auswählen bei Erkennung einer neuen LAN Station.</translation> |
640 | </message> | 640 | </message> |
641 | <message> | 641 | <message> |
642 | <source>Choose an action to perform when a new network is detected.</source> | 642 | <source>Choose an action to perform when a new network is detected.</source> |
643 | <translation>Aktion auswählen beim Erkennen eines neuen Netzwerkes.</translation> | 643 | <translation>Aktion auswählen beim Erkennen eines neuen Netzwerkes.</translation> |
644 | </message> | 644 | </message> |
645 | <message> | 645 | <message> |
646 | <source>Intrusion</source> | 646 | <source>Intrusion</source> |
647 | <translation></translation> | 647 | <translation></translation> |
648 | </message> | 648 | </message> |
649 | <message> | 649 | <message> |
650 | <source>Link Level</source> | 650 | <source>Link Level</source> |
651 | <translation></translation> | 651 | <translation></translation> |
652 | </message> | 652 | </message> |
653 | <message> | 653 | <message> |
654 | <source>Fake Mac:</source> | 654 | <source>Fake Mac:</source> |
655 | <translation>Fake MAC:</translation> | 655 | <translation>Fake MAC:</translation> |
656 | </message> | 656 | </message> |
657 | <message> | 657 | <message> |
658 | <source>Send proble requests</source> | 658 | <source>Send proble requests</source> |
659 | <translation type="obsolete">Probe Requests senden</translation> | 659 | <translation type="obsolete">Probe Requests senden</translation> |
660 | </message> | 660 | </message> |
661 | <message> | 661 | <message> |
662 | <source><automatic></source> | 662 | <source><automatic></source> |
663 | <translation><automatisch></translation> | 663 | <translation><automatisch></translation> |
664 | </message> | 664 | </message> |
665 | <message> | 665 | <message> |
666 | <source>Try to authenticate</source> | 666 | <source>Try to authenticate</source> |
667 | <translation>Anmeldung versuchen</translation> | 667 | <translation>Anmeldung versuchen</translation> |
668 | </message> | 668 | </message> |
669 | <message> | 669 | <message> |
670 | <source>Enable active scanning</source> | 670 | <source>Enable active scanning</source> |
671 | <translation>Aktives Scannen einschalten</translation> | 671 | <translation>Aktives Scannen einschalten</translation> |
672 | </message> | 672 | </message> |
673 | <message> | 673 | <message> |
674 | <source>IP Level</source> | 674 | <source>IP Level</source> |
675 | <translation></translation> | 675 | <translation></translation> |
676 | </message> | 676 | </message> |
677 | <message> | 677 | <message> |
678 | <source>Request DHCP Address</source> | 678 | <source>Request DHCP Address</source> |
679 | <translation>DHCP Adresse anfordern</translation> | 679 | <translation>DHCP Adresse anfordern</translation> |
680 | </message> | 680 | </message> |
681 | <message> | 681 | <message> |
682 | <source>Fake IP:</source> | 682 | <source>Fake IP:</source> |
683 | <translation>Fake IP:</translation> | 683 | <translation>Fake IP:</translation> |
684 | </message> | 684 | </message> |
685 | <message> | 685 | <message> |
686 | <source>192.168.125.1</source> | 686 | <source>192.168.125.1</source> |
687 | <translation></translation> | 687 | <translation></translation> |
688 | </message> | 688 | </message> |
689 | <message> | 689 | <message> |
690 | <source>GPS</source> | 690 | <source>GPS</source> |
691 | <translation></translation> | 691 | <translation></translation> |
692 | </message> | 692 | </message> |
693 | <message> | 693 | <message> |
694 | <source>Enable GPS logging w/ gpsd</source> | 694 | <source>Enable GPS logging w/ gpsd</source> |
695 | <translation>GPD Logging mittels gpsd</translation> | 695 | <translation>GPD Logging mittels gpsd</translation> |
696 | </message> | 696 | </message> |
697 | <message> | 697 | <message> |
698 | <source>Check this to log GPS coordinates.</source> | 698 | <source>Check this to log GPS coordinates.</source> |
699 | <translation>GPS Koordinaten loggen.</translation> | 699 | <translation>GPS Koordinaten loggen.</translation> |
700 | </message> | 700 | </message> |
701 | <message> | 701 | <message> |
702 | <source>Host</source> | 702 | <source>Host</source> |
703 | <translation></translation> | 703 | <translation></translation> |
704 | </message> | 704 | </message> |
705 | <message> | 705 | <message> |
706 | <source>localhost</source> | 706 | <source>localhost</source> |
707 | <translation></translation> | 707 | <translation></translation> |
708 | </message> | 708 | </message> |
709 | <message> | 709 | <message> |
710 | <source>Hostadress where the gps daemon listens on.</source> | 710 | <source>Hostadress where the gps daemon listens on.</source> |
711 | <translation>Adresse des gps deamons.</translation> | 711 | <translation>Adresse des gps deamons.</translation> |
712 | </message> | 712 | </message> |
713 | <message> | 713 | <message> |
714 | <source>:</source> | 714 | <source>:</source> |
715 | <translation>:</translation> | 715 | <translation>:</translation> |
716 | </message> | 716 | </message> |
717 | <message> | 717 | <message> |
718 | <source>Port number where the gps daemon listens on.</source> | 718 | <source>Port number where the gps daemon listens on.</source> |
719 | <translation>Port des gps deamons.</translation> | 719 | <translation>Port des gps deamons.</translation> |
720 | </message> | 720 | </message> |
721 | <message> | 721 | <message> |
722 | <source>Start gpsd on localhost</source> | 722 | <source>Start gpsd on localhost</source> |
723 | <translation>gpsd auf localhost starten</translation> | 723 | <translation>gpsd auf localhost starten</translation> |
724 | </message> | 724 | </message> |
725 | <message> | 725 | <message> |
726 | <source>Check to start the GPS daemon on localhost.</source> | 726 | <source>Check to start the GPS daemon on localhost.</source> |
727 | <translation>Auswählen um gpsd auf localhost starten.</translation> | 727 | <translation>Auswählen um gpsd auf localhost starten.</translation> |
728 | </message> | 728 | </message> |
729 | <message> | 729 | <message> |
730 | <source>gpsd -p /dev/ttyS3 -s 4800</source> | 730 | <source>gpsd -p /dev/ttyS3 -s 4800</source> |
731 | <translation></translation> | 731 | <translation></translation> |
732 | </message> | 732 | </message> |
733 | <message> | 733 | <message> |
734 | <source>Command line to start the gps daemon.</source> | 734 | <source>Command line to start the gps daemon.</source> |
735 | <translation>Befehlszeile um den gps deamon zu starten.</translation> | 735 | <translation>Befehlszeile um den gps deamon zu starten.</translation> |
736 | </message> | 736 | </message> |
737 | <message> | 737 | <message> |
738 | <source>Wellenreiter II Configuration Dialog</source> | 738 | <source>Wellenreiter II Configuration Dialog</source> |
739 | <translation>Wellenreiter II Einstellungen</translation> | 739 | <translation>Wellenreiter II Einstellungen</translation> |
740 | </message> | 740 | </message> |
741 | <message> | 741 | <message> |
742 | <source>Send probe requests</source> | 742 | <source>Send probe requests</source> |
743 | <translation type="unfinished"></translation> | 743 | <translation>Probe senden</translation> |
744 | </message> | 744 | </message> |
745 | </context> | 745 | </context> |
746 | <context> | 746 | <context> |
747 | <name>WellenreiterMainWindow</name> | 747 | <name>WellenreiterMainWindow</name> |
748 | <message> | 748 | <message> |
749 | <source>&Session...</source> | 749 | <source>&Session...</source> |
750 | <translation>&Sitzung...</translation> | 750 | <translation>&Sitzung...</translation> |
751 | </message> | 751 | </message> |
752 | <message> | 752 | <message> |
753 | <source>&Text Log...</source> | 753 | <source>&Text Log...</source> |
754 | <translation>&Text Log...</translation> | 754 | <translation>&Text Log...</translation> |
755 | </message> | 755 | </message> |
756 | <message> | 756 | <message> |
757 | <source>&Hex Log...</source> | 757 | <source>&Hex Log...</source> |
758 | <translation>&Hex Log...</translation> | 758 | <translation>&Hex Log...</translation> |
759 | </message> | 759 | </message> |
760 | <message> | 760 | <message> |
761 | <source>&New</source> | 761 | <source>&New</source> |
762 | <translation>&Neu</translation> | 762 | <translation>&Neu</translation> |
763 | </message> | 763 | </message> |
764 | <message> | 764 | <message> |
765 | <source>&Load</source> | 765 | <source>&Load</source> |
766 | <translation>&Laden</translation> | 766 | <translation>&Laden</translation> |
767 | </message> | 767 | </message> |
768 | <message> | 768 | <message> |
769 | <source>&Save</source> | 769 | <source>&Save</source> |
770 | <translation>&Speichern</translation> | 770 | <translation>&Speichern</translation> |
771 | </message> | 771 | </message> |
772 | <message> | 772 | <message> |
773 | <source>&Exit</source> | 773 | <source>&Exit</source> |
774 | <translation>&Schließen</translation> | 774 | <translation>&Schließen</translation> |
775 | </message> | 775 | </message> |
776 | <message> | 776 | <message> |
777 | <source>&Configure...</source> | 777 | <source>&Configure...</source> |
778 | <translation>&Konfigurieren...</translation> | 778 | <translation>&Konfigurieren...</translation> |
779 | </message> | 779 | </message> |
780 | <message> | 780 | <message> |
781 | <source>&Start</source> | 781 | <source>&Start</source> |
782 | <translation>&Start</translation> | 782 | <translation>&Start</translation> |
783 | </message> | 783 | </message> |
784 | <message> | 784 | <message> |
785 | <source>Sto&p</source> | 785 | <source>Sto&p</source> |
786 | <translation>Sto&pp</translation> | 786 | <translation>Sto&pp</translation> |
787 | </message> | 787 | </message> |
788 | <message> | 788 | <message> |
789 | <source>&Add something</source> | 789 | <source>&Add something</source> |
790 | <translation>&Etwas hinzufügen</translation> | 790 | <translation>&Etwas hinzufügen</translation> |
791 | </message> | 791 | </message> |
792 | <message> | 792 | <message> |
793 | <source>&File</source> | 793 | <source>&File</source> |
794 | <translation>&Datei</translation> | 794 | <translation>&Datei</translation> |
795 | </message> | 795 | </message> |
796 | <message> | 796 | <message> |
797 | <source>&View</source> | 797 | <source>&View</source> |
798 | <translation>&Ansicht</translation> | 798 | <translation>&Ansicht</translation> |
799 | </message> | 799 | </message> |
800 | <message> | 800 | <message> |
801 | <source>&Sniffer</source> | 801 | <source>&Sniffer</source> |
802 | <translation>&Schnüffler</translation> | 802 | <translation>&Schnüffler</translation> |
803 | </message> | 803 | </message> |
804 | <message> | 804 | <message> |
805 | <source>&Demo</source> | 805 | <source>&Demo</source> |
806 | <translation>&Demo</translation> | 806 | <translation>&Demo</translation> |
807 | </message> | 807 | </message> |
808 | <message> | 808 | <message> |
809 | <source>Ready.</source> | 809 | <source>Ready.</source> |
810 | <translation>Bereit.</translation> | 810 | <translation>Bereit.</translation> |
811 | </message> | 811 | </message> |
812 | <message> | 812 | <message> |
813 | <source>Configure</source> | 813 | <source>Configure</source> |
814 | <translation>Konfiguriere</translation> | 814 | <translation>Konfiguriere</translation> |
815 | </message> | 815 | </message> |
816 | <message> | 816 | <message> |
817 | <source>All</source> | 817 | <source>All</source> |
818 | <translation>Alle</translation> | 818 | <translation>Alle</translation> |
819 | </message> | 819 | </message> |
820 | <message> | 820 | <message> |
821 | <source>Text</source> | 821 | <source>Text</source> |
822 | <translation>Text</translation> | 822 | <translation>Text</translation> |
823 | </message> | 823 | </message> |
824 | <message> | 824 | <message> |
825 | <source>Sniffing in progress! | 825 | <source>Sniffing in progress! |
826 | Please stop sniffing before closing.</source> | 826 | Please stop sniffing before closing.</source> |
827 | <translation>Wellenreiter im Monitormodus! | 827 | <translation>Wellenreiter im Monitormodus! |
828 | Unterbrechen Sie den Monitormodus | 828 | Unterbrechen Sie den Monitormodus |
829 | vor dem Schließen.</translation> | 829 | vor dem Schließen.</translation> |
830 | </message> | 830 | </message> |
831 | <message> | 831 | <message> |
832 | <source>Click here to start scanning.</source> | 832 | <source>Click here to start scanning.</source> |
833 | <translation>Hier clicken um zu Scannen.</translation> | 833 | <translation>Hier clicken um zu Scannen.</translation> |
834 | </message> | 834 | </message> |
835 | <message> | 835 | <message> |
836 | <source>Click here to stop scanning.</source> | 836 | <source>Click here to stop scanning.</source> |
837 | <translation>Hier clicken um das Scannen zu beenden.</translation> | 837 | <translation>Hier clicken um das Scannen zu beenden.</translation> |
838 | </message> | 838 | </message> |
839 | <message> | 839 | <message> |
840 | <source>Click here to open the configure dialog.</source> | 840 | <source>Click here to open the configure dialog.</source> |
841 | <translation>Hier clicken um die Konfiguration zu starten.</translation> | 841 | <translation>Hier clicken um die Konfiguration zu starten.</translation> |
842 | </message> | 842 | </message> |
843 | <message> | 843 | <message> |
844 | <source>Click here to upload a capture session.</source> | 844 | <source>Click here to upload a capture session.</source> |
845 | <translation>Hier clicken um eine Capture Datei hochzuloaden.</translation> | 845 | <translation>Hier clicken um eine Capture Datei hochzuloaden.</translation> |
846 | </message> | 846 | </message> |
847 | <message> | 847 | <message> |
848 | <source>&Upload Session</source> | 848 | <source>&Upload Session</source> |
849 | <translation>Sitz&ung hochladen</translation> | 849 | <translation>Sitz&ung hochladen</translation> |
850 | </message> | 850 | </message> |
851 | <message> | 851 | <message> |
852 | <source>&Expand All</source> | 852 | <source>&Expand All</source> |
853 | <translation>All&e öffnen</translation> | 853 | <translation>All&e öffnen</translation> |
854 | </message> | 854 | </message> |
855 | <message> | 855 | <message> |
856 | <source>&Collapse All</source> | 856 | <source>&Collapse All</source> |
857 | <translation>Alle s&chliessen</translation> | 857 | <translation>Alle s&chliessen</translation> |
858 | </message> | 858 | </message> |
859 | <message> | 859 | <message> |
860 | <source>GPS said: | 860 | <source>GPS said: |
861 | %1</source> | 861 | %1</source> |
862 | <translation>GPS sagte: | 862 | <translation>GPS sagte: |
863 | %1</translation> | 863 | %1</translation> |
864 | </message> | 864 | </message> |
865 | <message> | 865 | <message> |
866 | <source>Upload Session</source> | 866 | <source>Upload Session</source> |
867 | <translation>Sitzung hochladen</translation> | 867 | <translation>Sitzung hochladen</translation> |
868 | </message> | 868 | </message> |
869 | <message> | 869 | <message> |
870 | <source>From: </source> | 870 | <source>From: </source> |
871 | <translation>Von:</translation> | 871 | <translation>Von:</translation> |
872 | </message> | 872 | </message> |
873 | <message> | 873 | <message> |
874 | <source>Location: </source> | 874 | <source>Location: </source> |
875 | <translation>Ort:</translation> | 875 | <translation>Ort:</translation> |
876 | </message> | 876 | </message> |
877 | <message> | 877 | <message> |
878 | <source>Comments: </source> | 878 | <source>Comments: </source> |
879 | <translation>Kommentar:</translation> | 879 | <translation>Kommentar:</translation> |
880 | </message> | 880 | </message> |
881 | <message> | 881 | <message> |
882 | <source>&Ok</source> | 882 | <source>&Ok</source> |
883 | <translation>&Ok</translation> | 883 | <translation>&Ok</translation> |
884 | </message> | 884 | </message> |
885 | <message> | 885 | <message> |
886 | <source>&Cancel</source> | 886 | <source>&Cancel</source> |
887 | <translation>Abbre&chen</translation> | 887 | <translation>Abbre&chen</translation> |
888 | </message> | 888 | </message> |
889 | <message> | 889 | <message> |
890 | <source>Error</source> | 890 | <source>Error</source> |
891 | <translation>Fehler</translation> | 891 | <translation>Fehler</translation> |
892 | </message> | 892 | </message> |
893 | <message> | 893 | <message> |
894 | <source><p>Logfile '%1' doesn't exist</p></source> | 894 | <source><p>Logfile '%1' doesn't exist</p></source> |
895 | <translation><p>Datei '%1' existiert nicht</p></translation> | 895 | <translation><p>Datei '%1' existiert nicht</p></translation> |
896 | </message> | 896 | </message> |
897 | <message> | 897 | <message> |
898 | <source><p>Can't open Logfile '%1'</p></source> | 898 | <source><p>Can't open Logfile '%1'</p></source> |
899 | <translation><p>Kann Logfile '%1' nicht öffnen</p></translation> | 899 | <translation><p>Kann Logfile '%1' nicht öffnen</p></translation> |
900 | </message> | 900 | </message> |
901 | <message> | 901 | <message> |
902 | <source>Success</source> | 902 | <source>Success</source> |
903 | <translation>Erfolg</translation> | 903 | <translation>Erfolg</translation> |
904 | </message> | 904 | </message> |
905 | <message> | 905 | <message> |
906 | <source>Capture Dump was uploaded to %1</source> | 906 | <source>Capture Dump was uploaded to %1</source> |
907 | <translation>Capture Datei wurde hochgeladen auf %1</translation> | 907 | <translation>Capture Datei wurde hochgeladen auf %1</translation> |
908 | </message> | 908 | </message> |
909 | <message> | 909 | <message> |
910 | <source>Connection to %1 failed</source> | 910 | <source>Connection to %1 failed</source> |
911 | <translation>Verbindung zu %1 fehlgeschlagen</translation> | 911 | <translation>Verbindung zu %1 fehlgeschlagen</translation> |
912 | </message> | 912 | </message> |
913 | </context> | 913 | </context> |
914 | </TS> | 914 | </TS> |
diff --git a/i18n/de/zlines.ts b/i18n/de/zlines.ts index 1da40be..9abd424 100644 --- a/i18n/de/zlines.ts +++ b/i18n/de/zlines.ts | |||
@@ -1,42 +1,42 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | 2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> |
3 | <context> | 3 | <context> |
4 | <name>KLines</name> | 4 | <name>KLines</name> |
5 | <message> | 5 | <message> |
6 | <source>&New game</source> | 6 | <source>&New game</source> |
7 | <translation>&Neues Spiel</translation> | 7 | <translation>&Neues Spiel</translation> |
8 | </message> | 8 | </message> |
9 | <message> | 9 | <message> |
10 | <source>Ne&xt</source> | 10 | <source>Ne&xt</source> |
11 | <translation type="unfinished"></translation> | 11 | <translation type="unfinished">&Weiter</translation> |
12 | </message> | 12 | </message> |
13 | <message> | 13 | <message> |
14 | <source>&Show next</source> | 14 | <source>&Show next</source> |
15 | <translation type="unfinished"></translation> | 15 | <translation type="unfinished">&Nächsten anzeigen</translation> |
16 | </message> | 16 | </message> |
17 | <message> | 17 | <message> |
18 | <source>&Quit</source> | 18 | <source>&Quit</source> |
19 | <translation>&Beenden</translation> | 19 | <translation>&Beenden</translation> |
20 | </message> | 20 | </message> |
21 | <message> | 21 | <message> |
22 | <source>Und&o</source> | 22 | <source>Und&o</source> |
23 | <translation>&Rückgängig</translation> | 23 | <translation>&Rückgängig</translation> |
24 | </message> | 24 | </message> |
25 | <message> | 25 | <message> |
26 | <source>&Game</source> | 26 | <source>&Game</source> |
27 | <translation type="unfinished"></translation> | 27 | <translation type="unfinished">&Spiel</translation> |
28 | </message> | 28 | </message> |
29 | <message> | 29 | <message> |
30 | <source>&Edit</source> | 30 | <source>&Edit</source> |
31 | <translation>Än&dern</translation> | 31 | <translation>Än&dern</translation> |
32 | </message> | 32 | </message> |
33 | <message> | 33 | <message> |
34 | <source>Points: 0</source> | 34 | <source>Points: 0</source> |
35 | <translation>Punkte: 0</translation> | 35 | <translation>Punkte: 0</translation> |
36 | </message> | 36 | </message> |
37 | <message> | 37 | <message> |
38 | <source> Score: %1 </source> | 38 | <source> Score: %1 </source> |
39 | <translation>Punktestand: %1</translation> | 39 | <translation>Punktestand: %1</translation> |
40 | </message> | 40 | </message> |
41 | </context> | 41 | </context> |
42 | </TS> | 42 | </TS> |