author | gints <gints> | 2004-04-04 11:09:03 (UTC) |
---|---|---|
committer | gints <gints> | 2004-04-04 11:09:03 (UTC) |
commit | 4a86e06448fa4cf413ccbae0389c9a2c901e5f74 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 77f48c7f3bfe6510cfce46f27e81b05cb38b25b8 /i18n | |
parent | 149b6dc5a9a3a30a896a6a355972166c53f391e9 (diff) | |
download | opie-4a86e06448fa4cf413ccbae0389c9a2c901e5f74.zip opie-4a86e06448fa4cf413ccbae0389c9a2c901e5f74.tar.gz opie-4a86e06448fa4cf413ccbae0389c9a2c901e5f74.tar.bz2 |
*** empty log message ***
-rw-r--r-- | i18n/lv/aqpkg.ts | 197 |
1 files changed, 107 insertions, 90 deletions
diff --git a/i18n/lv/aqpkg.ts b/i18n/lv/aqpkg.ts index 4bf919b..5ef2bb7 100644 --- a/i18n/lv/aqpkg.ts +++ b/i18n/lv/aqpkg.ts @@ -112,396 +112,413 @@ <source>Save output</source> <translation>Saglabāt izvadu</translation> </message> </context> <context> <name>InstallOptionsDlgImpl</name> <message> <source>Options</source> - <translation type="unfinished">Opcijas</translation> + <translation>Opcijas</translation> </message> <message> <source>Force Depends</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Piespiedu Atkarības</translation> </message> <message> <source>Force Reinstall</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Piespiedu Pārinstalācija</translation> </message> <message> <source>Force Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Piespiedu Izņemšana</translation> </message> <message> <source>Force Overwrite</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Piespiedu Pārrakstīšana</translation> </message> <message> <source>Information Level</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Informācijas Līmenis</translation> </message> <message> <source>Errors only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tikai kļūdas</translation> </message> <message> <source>Normal messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Normālas ziņas</translation> </message> <message> <source>Informative messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Informatīvās ziņas</translation> </message> <message> <source>Troubleshooting output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Problēmu izvads</translation> </message> </context> <context> <name>Ipkg</name> <message> <source>Dealing with package %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Darbojos ar paku %1</translation> </message> <message> <source>Removing symbolic links... </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izņemu simboliskās saites... +</translation> </message> <message> <source>Creating symbolic links for %1.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Veidoju simboliskās saites priekš %1.</translation> </message> <message> <source>Creating symbolic links for %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Veidoju simboliskās saites priekš %1</translation> </message> <message> <source>Finished</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pabeigts</translation> </message> <message> <source>Removing status entry...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izņemu statusa ierakstu...</translation> </message> <message> <source>status file - </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>statusa fails -</translation> </message> <message> <source>package - </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>paka -</translation> </message> <message> <source>Couldn't open status file - </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nevaru atvērt statusa failu -</translation> </message> <message> <source>Couldn't create tempory status file - </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nevaru izveidot pagaidu statusa failu -</translation> </message> <message> <source>Couldn't start ipkg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nevaru iestartēt ipkg procesu</translation> </message> <message> <source>Could not open :</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nevaru atvērt :</translation> </message> <message> <source>Creating directory </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Veidoju direktoriju</translation> </message> <message> <source>Linked %1 to %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Saistīts %1 ar %2</translation> </message> <message> <source>Failed to link %1 to %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neizdevās saite %1 uz %2</translation> </message> <message> <source>Removed %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izņemts %1</translation> </message> <message> <source>Failed to remove %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neizdevās izņemt %1</translation> </message> <message> <source>Removed </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izņemts</translation> </message> <message> <source>Failed to remove </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neizdevās izņemt</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>AQPkg - Package Manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AQPkg - Paku Menedžeris</translation> </message> <message> <source>Type the text to search for here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Šeit rakstiet tekstu meklēšanai.</translation> </message> <message> <source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai paslēptu Ātrās Pārvietošanās instrumentjoslu.</translation> </message> <message> <source>Update lists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atjaunot sarakstus</translation> </message> <message> <source>Click here to update package lists from servers.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit, lai no serveriem atjauninātu paku sarakstus.</translation> </message> <message> <source>Upgrade</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atjaunināt</translation> </message> <message> <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai atjauninātu instalētās pakas ja ir pieejama jaunāka versija.</translation> </message> <message> <source>Download</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lejuplādēt</translation> </message> <message> <source>Click here to download the currently selected package(s).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai lejuplādētu iezīmēto paku(as).</translation> </message> <message> <source>Apply changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uzlikt izmaiņas</translation> </message> <message> <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai instalētu, izņemtu vai atjauninātu iezīmēto paku(as).</translation> </message> <message> <source>Configure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfigurēt</translation> </message> <message> <source>Click here to configure this application.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai konfigurētušo aplikāciju.</translation> </message> <message> <source>Actions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Darbības</translation> </message> <message> <source>Show packages not installed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rādīt pakas kuras nav instalētas</translation> </message> <message> <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai rādītu pakas kuras ir pieejamas bet vēl nav instalētas.</translation> </message> <message> <source>Show installed packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rādīt instalētās pakas</translation> </message> <message> <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai rādītu pakas kuras ir instalētas.</translation> </message> <message> <source>Show updated packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rādīt atjauninātās pakas</translation> </message> <message> <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai rādītu pakas kuras ir instalētas un kurām ir pieejama jaunāka versija.</translation> </message> <message> <source>Filter by category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filtrēt pēc kategorijas</translation> </message> <message> <source>Click here to list packages belonging to one category.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai uzrādītu pakas kuras pieder vienai kategorijai.</translation> </message> <message> <source>Set filter category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uzstādīt kategorijas filtru</translation> </message> <message> <source>Click here to change package category to used filter.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit, lai mainītu paku filtra kategoriju.</translation> </message> <message> <source>Find</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Meklēt</translation> </message> <message> <source>Click here to search for text in package names.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai meklētu pakas pēc nosaukuma.</translation> </message> <message> <source>Find next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Meklēt nākamo</translation> </message> <message> <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai meklētu nākamo paku kuras nosaukums satur norādīto tekstu.</translation> </message> <message> <source>Quick Jump keypad</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ātrās Pārvietošanāš pogas</translation> </message> <message> <source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai parādītu/paslēptu taustiņus kuri ļauj ātri pārvietoties pa paku sarakstu.</translation> </message> <message> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skats</translation> </message> <message> <source>Click here to hide the find toolbar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai paslēptu meklēšanas instrumentu paneli.</translation> </message> <message> <source>Servers:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Serveri:</translation> </message> <message> <source>Click here to select a package feed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai atzīmētu paku avotu.</translation> </message> <message> <source>Packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pakas</translation> </message> <message> <source>This is a listing of all packages for the server feed selected above. A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. Click inside the box at the left to select a package.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Šis ir uzrādītā servera visu paku saraksts. + +Zilais punkts pie pakas vārda norāda ka paka jau ir uzinstalēta + +Zilais punkts ar zvaigznīti norāda ka šai pakai dotajā serverī ir pieejams jauninājums. + +Klikšķiniet pa kreisi no pakas, lai to atzīmētu.</translation> </message> <message> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izņemt</translation> </message> <message> <source>Click here to uninstall the currently selected package(s).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai izņemtu iezīmēto paku(as).</translation> </message> <message> <source>Building server list: <byte value="x9"/>%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Veidoju serveru sarakstu: + %1</translation> </message> <message> <source>Building package list for: <byte value="x9"/>%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Veidoju paku sarakstu priekš: + %1</translation> </message> <message> <source>Refreshing server package lists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atjaunoju serveru paku sarakstu</translation> </message> <message> <source>WARNING: Upgrading while Opie/Qtopia is running is NOT recommended! Are you sure? </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>UZMANĪBU: Atjaunināšana +Opie/Qtopia darbības laikā +NAV rekomendēta! + +Vai esiet pārliecināts? +</translation> </message> <message> <source>Warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Brīdinājums</translation> </message> <message> <source>Upgrading installed packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atjauninu instalētās pakas</translation> </message> <message> <source>Are you sure you wish to delete %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vai esiet pārliecināti ka vēlates dzēst +%1 ?</translation> </message> <message> <source>Are you sure?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Esie pārliecināts?</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nē</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jā</translation> </message> <message> <source>Download to where</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lejuplādēt uz</translation> </message> <message> <source>Enter path to download to</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Norādiet ceļu kur lejuplādēt</translation> </message> <message> <source>Install Remote Package</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Instalēt Attālināto Paku</translation> </message> <message> <source>Enter package location</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ievadiet pakas atrašanās vietu</translation> </message> <message> <source>Nothing to do</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nav ko darīt</translation> </message> <message> <source>No packages selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nav atzīmētu paku</translation> </message> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Labi</translation> </message> <message> <source>Do you wish to remove or reinstall %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vai vēlaties izņemt vai pārinstalēt +%1?</translation> </message> <message> <source>Remove or ReInstall</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izņemt vai Pārinstalēt</translation> </message> <message> <source>ReInstall</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pārinstalēt</translation> </message> <message> <source>Do you wish to remove or upgrade %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vai vēlaties izņemt vai atjaunināt +%1?</translation> </message> <message> <source>Remove or Upgrade</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izņemt vai Atjaunināt</translation> </message> <message> <source>Updating Launcher...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atjauninu Palaidēju...</translation> </message> </context> <context> <name>PackageWindow</name> <message> <source><b>Description</b> - </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> |