summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
authorcniehaus <cniehaus>2002-08-26 19:44:29 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-08-26 19:44:29 (UTC)
commit8e56e11096d783bb9522e1c3c0dd4abd6401fbc7 (patch) (unidiff)
treef27bc25c4328e934a97897129d1aaf298ac7d16b /i18n
parent6d80604b27af594903899c2e0bbc6b9c3ff4b471 (diff)
downloadopie-8e56e11096d783bb9522e1c3c0dd4abd6401fbc7.zip
opie-8e56e11096d783bb9522e1c3c0dd4abd6401fbc7.tar.gz
opie-8e56e11096d783bb9522e1c3c0dd4abd6401fbc7.tar.bz2
big updates. More work, lots doensn't
Diffstat (limited to 'i18n') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/addressbook.ts4
-rw-r--r--i18n/de/datebook.ts8
-rw-r--r--i18n/de/drawpad.ts6
-rw-r--r--i18n/de/libscreenshotapplet.ts6
-rw-r--r--i18n/de/light-and-power.ts6
-rw-r--r--i18n/de/oipkg.ts18
-rw-r--r--i18n/de/security.ts21
-rw-r--r--i18n/de/showimg.ts40
-rw-r--r--i18n/de/sysinfo.ts28
-rw-r--r--i18n/de/systemtime.ts4
10 files changed, 72 insertions, 69 deletions
diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts
index ab3d35b..b4b06cb 100644
--- a/i18n/de/addressbook.ts
+++ b/i18n/de/addressbook.ts
@@ -123,33 +123,33 @@
123neccessary startup files. 123neccessary startup files.
124 124
125Free up some space before 125Free up some space before
126entering data!</source> 126entering data!</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>View</source> 130 <source>View</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation>Kategorie</translation>
132 </message> 132 </message>
133 <message> 133 <message>
134 <source>Small</source> 134 <source>Small</source>
135 <translation>Klein</translation> 135 <translation>Klein</translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>Normal</source> 138 <source>Normal</source>
139 <translation>Normal</translation> 139 <translation>Normal</translation>
140 </message> 140 </message>
141 <message> 141 <message>
142 <source>Large</source> 142 <source>Large</source>
143 <translation>Groß</translation> 143 <translation>Groß</translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Font</source> 146 <source>Font</source>
147 <translation>Schriftart</translation> 147 <translation>Schrift</translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 150 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
151 <translation type="unfinished"></translation> 151 <translation type="unfinished"></translation>
152 </message> 152 </message>
153 <message> 153 <message>
154 <source>Edit My Personal Details</source> 154 <source>Edit My Personal Details</source>
155 <translation>Persönliche Daten ändern</translation> 155 <translation>Persönliche Daten ändern</translation>
diff --git a/i18n/de/datebook.ts b/i18n/de/datebook.ts
index 4bf03b5..9e8821f 100644
--- a/i18n/de/datebook.ts
+++ b/i18n/de/datebook.ts
@@ -247,29 +247,29 @@ Trozdem beenden?</translation>
247 <translation>Unterschiedliches</translation> 247 <translation>Unterschiedliches</translation>
248 </message> 248 </message>
249 <message> 249 <message>
250 <source>Row style:</source> 250 <source>Row style:</source>
251 <translation>Spaltenstil:</translation> 251 <translation>Spaltenstil:</translation>
252 </message> 252 </message>
253 <message> 253 <message>
254 <source>Default</source> 254 <source>Default</source>
255 <translation>Standart</translation> 255 <translation>Standard</translation>
256 </message> 256 </message>
257 <message> 257 <message>
258 <source>Medium</source> 258 <source>Medium</source>
259 <translation>Medium</translation> 259 <translation>Medium</translation>
260 </message> 260 </message>
261 <message> 261 <message>
262 <source>Large</source> 262 <source>Large</source>
263 <translation>Groß</translation> 263 <translation>Groß</translation>
264 </message> 264 </message>
265 <message> 265 <message>
266 <source>Jump to current time (dayview)</source> 266 <source>Jump to current time (dayview)</source>
267 <translation>Zur aktuellen Zeit springen (Tagesansicht)</translation> 267 <translation>Zur akt. Zeit springen (Tagesansicht)</translation>
268 </message> 268 </message>
269</context> 269</context>
270<context> 270<context>
271 <name>DateBookWeek</name> 271 <name>DateBookWeek</name>
272 <message> 272 <message>
273 <source>This is an all day event.</source> 273 <source>This is an all day event.</source>
274 <translation>Dieser Termin ist ganztägig.</translation> 274 <translation>Dieser Termin ist ganztägig.</translation>
275 </message> 275 </message>
@@ -460,17 +460,17 @@ Trozdem beenden?</translation>
460 <translation>Wiederholung</translation> 460 <translation>Wiederholung</translation>
461 </message> 461 </message>
462 <message> 462 <message>
463 <source>No Repeat...</source> 463 <source>No Repeat...</source>
464 <translation>Keine Wiederholung...</translation> 464 <translation>Keine Wiederholung...</translation>
465 </message> 465 </message>
466 <message> 466 <message>
467 <source>Description </source> 467 <source>Description </source>
468 <translation type="unfinished"></translation> 468 <translation>Bescheibung</translation>
469 </message> 469 </message>
470 <message> 470 <message>
471 <source>Start - End </source> 471 <source>Start - End </source>
472 <translation>Start - Ende</translation> 472 <translation>Start - Ende</translation>
473 </message> 473 </message>
474 <message> 474 <message>
475 <source>Note...</source> 475 <source>Note...</source>
476 <translation>Notizen...</translation> 476 <translation>Notizen...</translation>
@@ -494,17 +494,17 @@ Trozdem beenden?</translation>
494 <translation>Beginn</translation> 494 <translation>Beginn</translation>
495 </message> 495 </message>
496 <message> 496 <message>
497 <source>End</source> 497 <source>End</source>
498 <translation>Ende</translation> 498 <translation>Ende</translation>
499 </message> 499 </message>
500 <message> 500 <message>
501 <source>Every</source> 501 <source>Every</source>
502 <translation>Jeden</translation> 502 <translation>Jedes</translation>
503 </message> 503 </message>
504 <message> 504 <message>
505 <source>%1 %2 every </source> 505 <source>%1 %2 every </source>
506 <translation type="unfinished"></translation> 506 <translation type="unfinished"></translation>
507 </message> 507 </message>
508 <message> 508 <message>
509 <source>The %1 every </source> 509 <source>The %1 every </source>
510 <translation type="unfinished"></translation> 510 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/de/drawpad.ts b/i18n/de/drawpad.ts
index 744434c..291d04f 100644
--- a/i18n/de/drawpad.ts
+++ b/i18n/de/drawpad.ts
@@ -202,25 +202,25 @@ wirklich löschen?</translation>
202 <source>DrawPad - Export</source> 202 <source>DrawPad - Export</source>
203 <translation>Zeichenbrett - Exportieren</translation> 203 <translation>Zeichenbrett - Exportieren</translation>
204 </message> 204 </message>
205</context> 205</context>
206<context> 206<context>
207 <name>ImportDialog</name> 207 <name>ImportDialog</name>
208 <message> 208 <message>
209 <source>Automatic preview</source> 209 <source>Automatic preview</source>
210 <translation>automatische Vorschau</translation> 210 <translation>autom. Vorschau</translation>
211 </message> 211 </message>
212 <message> 212 <message>
213 <source>Preview</source> 213 <source>Preview</source>
214 <translation>Vorschau</translation> 214 <translation>Vorschau</translation>
215 </message> 215 </message>
216 <message> 216 <message>
217 <source>DrawPad - Import</source> 217 <source>DrawPad - Import</source>
218 <translation>Zeichenbrett - Imporieren</translation> 218 <translation>Zeichenbrett - Importieren</translation>
219 </message> 219 </message>
220</context> 220</context>
221<context> 221<context>
222 <name>NewPageDialog</name> 222 <name>NewPageDialog</name>
223 <message> 223 <message>
224 <source>New Page</source> 224 <source>New Page</source>
225 <translation>Neue Seite</translation> 225 <translation>Neue Seite</translation>
226 </message> 226 </message>
@@ -276,17 +276,17 @@ wirklich löschen?</translation>
276 <translation>Titel:</translation> 276 <translation>Titel:</translation>
277 </message> 277 </message>
278 <message> 278 <message>
279 <source>Date:</source> 279 <source>Date:</source>
280 <translation>Datum:</translation> 280 <translation>Datum:</translation>
281 </message> 281 </message>
282 <message> 282 <message>
283 <source>Size</source> 283 <source>Size</source>
284 <translation>Größe:#</translation> 284 <translation type="unfinished">Größe:</translation>
285 </message> 285 </message>
286 <message> 286 <message>
287 <source>Width:</source> 287 <source>Width:</source>
288 <translation>Weite:</translation> 288 <translation>Weite:</translation>
289 </message> 289 </message>
290 <message> 290 <message>
291 <source>Height:</source> 291 <source>Height:</source>
292 <translation>Höhe:</translation> 292 <translation>Höhe:</translation>
diff --git a/i18n/de/libscreenshotapplet.ts b/i18n/de/libscreenshotapplet.ts
index 057c267..101cf72 100644
--- a/i18n/de/libscreenshotapplet.ts
+++ b/i18n/de/libscreenshotapplet.ts
@@ -1,17 +1,17 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>ScreenshotControl</name> 3 <name>ScreenshotControl</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Snapshot</source> 5 <source>Snapshot</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Aufnehmen</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>scap</source> 9 <source>scap</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>scap</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Name of screenshot </source> 13 <source>Name of screenshot </source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Name des Bildschirmfotos</translation>
15 </message> 15 </message>
16</context> 16</context>
17</TS> 17</TS>
diff --git a/i18n/de/light-and-power.ts b/i18n/de/light-and-power.ts
index 886aba9..90f17a8 100644
--- a/i18n/de/light-and-power.ts
+++ b/i18n/de/light-and-power.ts
@@ -26,32 +26,32 @@
26 <translation>Licht aus nach</translation> 26 <translation>Licht aus nach</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Dim light after</source> 29 <source>Dim light after</source>
30 <translation>Licht dimmen nach</translation> 30 <translation>Licht dimmen nach</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Suspend after</source> 33 <source>Suspend after</source>
34 <translation type="unfinished">Ausschalten nach:</translation> 34 <translation>Ausschalten nach</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Bright</source> 37 <source>Bright</source>
38 <translation>Hell</translation> 38 <translation>Hell</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>&lt;blockquote&gt;The brighter the screen light, the more battery power is used.&lt;/blockquote&gt;</source> 41 <source>&lt;blockquote&gt;The brighter the screen light, the more battery power is used.&lt;/blockquote&gt;</source>
42 <translation>&lt;blockquote&gt;Je heller der Bildschrim eingestellt ist, desto mehr Strom wird verbraucht.&lt;/blockquote&gt;</translation> 42 <translation>&lt;blockquote&gt;Je heller der Bildschrim eingestellt ist, desto mehr Strom wird verbraucht.&lt;/blockquote&gt;</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Off</source> 45 <source>Off</source>
46 <translation>Aus</translation> 46 <translation>Aus</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Only deactivate LCD during Suspend</source> 49 <source>Only deactivate LCD during Suspend</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>LCD nur ausschalten, wenn das Gerät deaktiviert ist</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Light and Power Settings</source> 53 <source>Light and Power Settings</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>Helligkeitseinstellungen</translation>
55 </message> 55 </message>
56</context> 56</context>
57</TS> 57</TS>
diff --git a/i18n/de/oipkg.ts b/i18n/de/oipkg.ts
index 08b3415..79b4571 100644
--- a/i18n/de/oipkg.ts
+++ b/i18n/de/oipkg.ts
@@ -41,17 +41,17 @@
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>feeds</source> 44 <source>feeds</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Package</source> 48 <source>Package</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation>Paket</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>View</source> 52 <source>View</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Settings</source> 56 <source>Settings</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -109,17 +109,17 @@
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Do Search</source> 112 <source>Do Search</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Search</source> 116 <source>Search</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation>Suchen</translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>Destination: </source> 120 <source>Destination: </source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>Link</source> 124 <source>Link</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -133,17 +133,17 @@
133 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message> 134 </message>
135 <message> 135 <message>
136 <source>Install</source> 136 <source>Install</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message> 138 </message>
139 <message> 139 <message>
140 <source>Remove</source> 140 <source>Remove</source>
141 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation>Entfernen</translation>
142 </message> 142 </message>
143 <message> 143 <message>
144 <source>Package Status</source> 144 <source>Package Status</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message> 146 </message>
147 <message> 147 <message>
148 <source>New version, installed</source> 148 <source>New version, installed</source>
149 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -177,17 +177,17 @@
177 <translation type="unfinished"></translation> 177 <translation type="unfinished"></translation>
178 </message> 178 </message>
179 <message> 179 <message>
180 <source>Section:</source> 180 <source>Section:</source>
181 <translation type="unfinished"></translation> 181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message> 182 </message>
183 <message> 183 <message>
184 <source>Search: </source> 184 <source>Search: </source>
185 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation>Suchen:</translation>
186 </message> 186 </message>
187</context> 187</context>
188<context> 188<context>
189 <name>PackageListView</name> 189 <name>PackageListView</name>
190 <message> 190 <message>
191 <source>Package</source> 191 <source>Package</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 193 </message>
@@ -214,45 +214,45 @@
214<context> 214<context>
215 <name>PackageManagerSettingsBase</name> 215 <name>PackageManagerSettingsBase</name>
216 <message> 216 <message>
217 <source>Package Servers</source> 217 <source>Package Servers</source>
218 <translation type="unfinished"></translation> 218 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message> 219 </message>
220 <message> 220 <message>
221 <source>Settings</source> 221 <source>Settings</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 222 <translation>Einstellugnen</translation>
223 </message> 223 </message>
224 <message> 224 <message>
225 <source>Install destination:</source> 225 <source>Install destination:</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 226 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message> 227 </message>
228 <message> 228 <message>
229 <source>Link to root destination</source> 229 <source>Link to root destination</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message> 231 </message>
232 <message> 232 <message>
233 <source>New</source> 233 <source>New</source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation>Neu</translation>
235 </message> 235 </message>
236 <message> 236 <message>
237 <source>Remove</source> 237 <source>Remove</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message> 239 </message>
240 <message> 240 <message>
241 <source>Servers</source> 241 <source>Servers</source>
242 <translation type="unfinished"></translation> 242 <translation>Server</translation>
243 </message> 243 </message>
244 <message> 244 <message>
245 <source>Name:</source> 245 <source>Name:</source>
246 <translation type="unfinished"></translation> 246 <translation>Name:</translation>
247 </message> 247 </message>
248 <message> 248 <message>
249 <source>URL:</source> 249 <source>URL:</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 250 <translation>URL:</translation>
251 </message> 251 </message>
252 <message> 252 <message>
253 <source>Destinations</source> 253 <source>Destinations</source>
254 <translation type="unfinished"></translation> 254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message> 255 </message>
256 <message> 256 <message>
257 <source>link to /</source> 257 <source>link to /</source>
258 <translation type="unfinished"></translation> 258 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/de/security.ts b/i18n/de/security.ts
index 5a75691..9a3def0 100644
--- a/i18n/de/security.ts
+++ b/i18n/de/security.ts
@@ -27,21 +27,21 @@ Access denied</source>
27 <translation>Alle</translation> 27 <translation>Alle</translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source>None</source> 30 <source>None</source>
31 <translation>Keine</translation> 31 <translation>Keine</translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Enter new passcode</source> 34 <source>Enter new passcode</source>
35 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation>Neues Passwort eingeben</translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Re-enter new passcode</source> 38 <source>Re-enter new passcode</source>
39 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation>Passwort erneut eingeben</translation>
40 </message> 40 </message>
41</context> 41</context>
42<context> 42<context>
43 <name>SecurityBase</name> 43 <name>SecurityBase</name>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Security Settings</source> 45 <source>Security Settings</source>
46 <translation>Sicherheitseinstellungen</translation> 46 <translation>Sicherheitseinstellungen</translation>
47 </message> 47 </message>
@@ -50,52 +50,55 @@ Access denied</source>
50 <translation>Passwort ändern</translation> 50 <translation>Passwort ändern</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Clear passcode</source> 53 <source>Clear passcode</source>
54 <translation>Passwort löschen</translation> 54 <translation>Passwort löschen</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Require pass code at power-on</source> 57 <source>Require pass code at power-on</source>
58 <translation>Passwort muss beim Starten eingegeben werden</translation> 58 <translation>Passwort muss beim Starten
59eingegeben werden</translation>
59 </message> 60 </message>
60 <message> 61 <message>
61 <source>Sync</source> 62 <source>Sync</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 64 </message>
64 <message> 65 <message>
65 <source>Accept sync from network:</source> 66 <source>Accept sync from network:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 68 </message>
68 <message> 69 <message>
69 <source>192.168.0.0/16</source> 70 <source>192.168.0.0/16</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation>192.168.0.0/16</translation>
71 </message> 72 </message>
72 <message> 73 <message>
73 <source>172.16.0.0/12</source> 74 <source>172.16.0.0/12</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation>172.16.0.0/12</translation>
75 </message> 76 </message>
76 <message> 77 <message>
77 <source>10.0.0.0/8</source> 78 <source>10.0.0.0/8</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation>10.0.0.0/8</translation>
79 </message> 80 </message>
80 <message> 81 <message>
81 <source>Any</source> 82 <source>Any</source>
82 <translation>Alle</translation> 83 <translation>Alle</translation>
83 </message> 84 </message>
84 <message> 85 <message>
85 <source>None</source> 86 <source>None</source>
86 <translation>Keine</translation> 87 <translation>Keine</translation>
87 </message> 88 </message>
88 <message> 89 <message>
89 <source>&lt;P&gt;Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> 90 <source>&lt;P&gt;Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source>
90 <translation>&lt;P&gt;Das Passwort bietet einen minimalen Schutz, sollte jemand unerwünscht Zugriff auf dieses Gerät erhalten.</translation> 91 <translation>&lt;P&gt;Das Passwort bietet einen minimalen Schutz,
92sollte jemand unerwünscht Zugriff auf dieses
93Gerät erhalten.</translation>
91 </message> 94 </message>
92 <message> 95 <message>
93 <source>192.168.129.0/24 (default)</source> 96 <source>192.168.129.0/24 (default)</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation>192.168.129.0/24 (Standard)</translation>
95 </message> 98 </message>
96 <message> 99 <message>
97 <source>192.168.1.0/24</source> 100 <source>192.168.1.0/24</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation>192.168.1.0/24</translation>
99 </message> 102 </message>
100</context> 103</context>
101</TS> 104</TS>
diff --git a/i18n/de/showimg.ts b/i18n/de/showimg.ts
index bca7cfc..01acf9f 100644
--- a/i18n/de/showimg.ts
+++ b/i18n/de/showimg.ts
@@ -1,25 +1,25 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>ControlsDialog</name> 3 <name>ControlsDialog</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Brightness</source> 5 <source>Brightness</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Helligkeit</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>ImageFileSelector</name> 10 <name>ImageFileSelector</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>Title</source> 12 <source>Title</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation>Titel</translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Type</source> 16 <source>Type</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation>Typ</translation>
18 </message> 18 </message>
19</context> 19</context>
20<context> 20<context>
21 <name>ImageViewer</name> 21 <name>ImageViewer</name>
22 <message> 22 <message>
23 <source>Image Viewer</source> 23 <source>Image Viewer</source>
24 <translation>Bildbetrachter</translation> 24 <translation>Bildbetrachter</translation>
25 </message> 25 </message>
@@ -68,88 +68,88 @@
68 <translation type="obsolete"></translation> 68 <translation type="obsolete"></translation>
69 </message> 69 </message>
70 <message> 70 <message>
71 <source>, %1 colors</source> 71 <source>, %1 colors</source>
72 <translation type="obsolete"></translation> 72 <translation type="obsolete"></translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <source> True color</source> 75 <source> True color</source>
76 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation>Echtfarben</translation>
77 </message> 77 </message>
78 <message> 78 <message>
79 <source>, %1 alpha levels</source> 79 <source>, %1 alpha levels</source>
80 <translation type="obsolete"></translation> 80 <translation type="obsolete"></translation>
81 </message> 81 </message>
82 <message> 82 <message>
83 <source>, 8-bit alpha channel</source> 83 <source>, 8-bit alpha channel</source>
84 <translation type="obsolete"></translation> 84 <translation type="obsolete"></translation>
85 </message> 85 </message>
86 <message> 86 <message>
87 <source>Edit</source> 87 <source>Edit</source>
88 <translation type="obsolete"></translation> 88 <translation type="obsolete"></translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
91 <source>View</source> 91 <source>View</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation>Ansicht</translation>
93 </message> 93 </message>
94 <message> 94 <message>
95 <source>Thumbnail View</source> 95 <source>Thumbnail View</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation>Vorschau</translation>
97 </message> 97 </message>
98 <message> 98 <message>
99 <source>Slideshow</source> 99 <source>Slideshow</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 100 <translation>Diashow</translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message> 102 <message>
103 <source>Preferences..</source> 103 <source>Preferences..</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 104 <translation>Einstellungen..</translation>
105 </message> 105 </message>
106 <message> 106 <message>
107 <source>Help</source> 107 <source>Help</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 108 <translation>Hilfe</translation>
109 </message> 109 </message>
110 <message> 110 <message>
111 <source>Image Info ...</source> 111 <source>Image Info ...</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 112 <translation>Bildinformationen...</translation>
113 </message> 113 </message>
114 <message> 114 <message>
115 <source>Open ...</source> 115 <source>Open ...</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translationffnen...</translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>Rotate 270</source> 119 <source>Rotate 270</source>
120 <translation type="unfinished">270° Drehen</translation> 120 <translation>270° Drehen</translation>
121 </message> 121 </message>
122 <message> 122 <message>
123 <source>Brightness ...</source> 123 <source>Brightness ...</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation>Helligkeit...</translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>Black And White</source> 127 <source>Black And White</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation>Schwarzwe</translation>
129 </message> 129 </message>
130 <message> 130 <message>
131 <source>Scale to Screen</source> 131 <source>Scale to Screen</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation>Auf Bildschirmgröße vergrößern</translation>
133 </message> 133 </message>
134 <message> 134 <message>
135 <source>File</source> 135 <source>File</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation>Daten</translation>
137 </message> 137 </message>
138 <message> 138 <message>
139 <source>Options</source> 139 <source>Options</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation>Optionen</translation>
141 </message> 141 </message>
142 <message> 142 <message>
143 <source>%1 colors</source> 143 <source>%1 colors</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation>%1 Farben</translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>%1 alpha levels</source> 147 <source>%1 alpha levels</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation>%1 Alphakanäle</translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>8-bit alpha channel</source> 151 <source>8-bit alpha channel</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation>8-bit alpha Kanal</translation>
153 </message> 153 </message>
154</context> 154</context>
155</TS> 155</TS>
diff --git a/i18n/de/sysinfo.ts b/i18n/de/sysinfo.ts
index 399decb..c50cefe 100644
--- a/i18n/de/sysinfo.ts
+++ b/i18n/de/sysinfo.ts
@@ -13,33 +13,33 @@
13 <source>Type: </source> 13 <source>Type: </source>
14 <translation>Typ:</translation> 14 <translation>Typ:</translation>
15 </message> 15 </message>
16</context> 16</context>
17<context> 17<context>
18 <name>MemoryInfo</name> 18 <name>MemoryInfo</name>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Used (%1 kB)</source> 20 <source>Used (%1 kB)</source>
21 <translation>Genutzt Speicher (% 1 kB)</translation> 21 <translation>Genutzt Speicher (%1 kB)</translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Buffers (%1 kB)</source> 24 <source>Buffers (%1 kB)</source>
25 <translation>Gepuffert Speicher (% 1 kB)</translation> 25 <translation>Gepufferter Speicher (%1 kB)</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Cached (%1 kB)</source> 28 <source>Cached (%1 kB)</source>
29 <translation>Gecached (% 1 kB)</translation> 29 <translation>Gecached (%1 kB)</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Free (%1 kB)</source> 32 <source>Free (%1 kB)</source>
33 <translation>Freier Speicher (% 1 kB)</translation> 33 <translation>Freier Speicher (%1 kB)</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Total Memory: %1 kB</source> 36 <source>Total Memory: %1 kB</source>
37 <translation>Gesamter Spicher: % 1 kB</translation> 37 <translation>Gesamter Speicher: %1 kB</translation>
38 </message> 38 </message>
39</context> 39</context>
40<context> 40<context>
41 <name>ModulesDetail</name> 41 <name>ModulesDetail</name>
42 <message> 42 <message>
43 <source>Send</source> 43 <source>Send</source>
44 <translation>Senden</translation> 44 <translation>Senden</translation>
45 </message> 45 </message>
@@ -62,21 +62,21 @@
62 <source>Used By</source> 62 <source>Used By</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65</context> 65</context>
66<context> 66<context>
67 <name>MountInfo</name> 67 <name>MountInfo</name>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Used (%1 kB)</source> 69 <source>Used (%1 kB)</source>
70 <translation>Genutzt (% 1 kB)</translation> 70 <translation>Genutzt (%1 kB)</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Available (%1 kB)</source> 73 <source>Available (%1 kB)</source>
74 <translation>Verfügar (% 1 kB)</translation> 74 <translation>Verfügar (%1 kB)</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source> : %1 kB</source> 77 <source> : %1 kB</source>
78 <translation type="unfinished">: %1 kB</translation> 78 <translation type="unfinished">: %1 kB</translation>
79 </message> 79 </message>
80</context> 80</context>
81<context> 81<context>
82 <name>ProcessDetail</name> 82 <name>ProcessDetail</name>
@@ -84,25 +84,25 @@
84 <source>Send</source> 84 <source>Send</source>
85 <translation>Senden</translation> 85 <translation>Senden</translation>
86 </message> 86 </message>
87</context> 87</context>
88<context> 88<context>
89 <name>ProcessInfo</name> 89 <name>ProcessInfo</name>
90 <message> 90 <message>
91 <source>PID</source> 91 <source>PID</source>
92 <translation></translation> 92 <translation>PID</translation>
93 </message> 93 </message>
94 <message> 94 <message>
95 <source>Command</source> 95 <source>Command</source>
96 <translation>Befehl</translation> 96 <translation>Befehl</translation>
97 </message> 97 </message>
98 <message> 98 <message>
99 <source>Status</source> 99 <source>Status</source>
100 <translation></translation> 100 <translation>Status</translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message> 102 <message>
103 <source>Time</source> 103 <source>Time</source>
104 <translation>Zeit</translation> 104 <translation>Zeit</translation>
105 </message> 105 </message>
106</context> 106</context>
107<context> 107<context>
108 <name>StorageInfo</name> 108 <name>StorageInfo</name>
@@ -111,59 +111,59 @@
111 <translation>Festplatte</translation> 111 <translation>Festplatte</translation>
112 </message> 112 </message>
113 <message> 113 <message>
114 <source>SCSI Hard Disk</source> 114 <source>SCSI Hard Disk</source>
115 <translation>SCSI-Festplatte</translation> 115 <translation>SCSI-Festplatte</translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <source>Int. Storage</source> 118 <source>Int. Storage</source>
119 <translation>Interner Speichermedium</translation> 119 <translation>Internes Speichermedium</translation>
120 </message> 120 </message>
121</context> 121</context>
122<context> 122<context>
123 <name>SystemInfo</name> 123 <name>SystemInfo</name>
124 <message> 124 <message>
125 <source>System Info</source> 125 <source>System Info</source>
126 <translation></translation> 126 <translation>Systeminformationen</translation>
127 </message> 127 </message>
128 <message> 128 <message>
129 <source>Memory</source> 129 <source>Memory</source>
130 <translation>Speicher</translation> 130 <translation>Speicher</translation>
131 </message> 131 </message>
132 <message> 132 <message>
133 <source>Storage</source> 133 <source>Storage</source>
134 <translation>Speichermedium</translation> 134 <translation>Speichermedium</translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>CPU</source> 137 <source>CPU</source>
138 <translation></translation> 138 <translation>CPU</translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Process</source> 141 <source>Process</source>
142 <translation>Prozess</translation> 142 <translation>Prozess</translation>
143 </message> 143 </message>
144 <message> 144 <message>
145 <source>Version</source> 145 <source>Version</source>
146 <translation></translation> 146 <translation>Version</translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <source>Modules</source> 149 <source>Modules</source>
150 <translation>Module</translation> 150 <translation>Module</translation>
151 </message> 151 </message>
152</context> 152</context>
153<context> 153<context>
154 <name>VersionInfo</name> 154 <name>VersionInfo</name>
155 <message> 155 <message>
156 <source>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source> 156 <source>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
157 <translation>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </translation> 157 <translation>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </translation>
158 </message> 158 </message>
159 <message> 159 <message>
160 <source>Compiled by: </source> 160 <source>Compiled by: </source>
161 <translation>Kompiliert bei:</translation> 161 <translation>Kompiliert von:</translation>
162 </message> 162 </message>
163 <message> 163 <message>
164 <source>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source> 164 <source>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
165 <translation>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </translation> 165 <translation>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </translation>
166 </message> 166 </message>
167 <message> 167 <message>
168 <source>Built on: </source> 168 <source>Built on: </source>
169 <translation>Geschrieben am:</translation> 169 <translation>Geschrieben am:</translation>
diff --git a/i18n/de/systemtime.ts b/i18n/de/systemtime.ts
index a54894e..dc9037e 100644
--- a/i18n/de/systemtime.ts
+++ b/i18n/de/systemtime.ts
@@ -22,17 +22,17 @@
22 <translation>24 Stunden</translation> 22 <translation>24 Stunden</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>12 hour</source> 25 <source>12 hour</source>
26 <translation>12 Stunden</translation> 26 <translation>12 Stunden</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Weeks start on</source> 29 <source>Weeks start on</source>
30 <translation>Woche starten am</translation> 30 <translation>Woche startet am</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Sunday</source> 33 <source>Sunday</source>
34 <translation>Sontag</translation> 34 <translation>Sontag</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Monday</source> 37 <source>Monday</source>
38 <translation>Montag</translation> 38 <translation>Montag</translation>
@@ -46,17 +46,17 @@
46 <translation>Appletformat</translation> 46 <translation>Appletformat</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>hh:mm</source> 49 <source>hh:mm</source>
50 <translation>ss:mm</translation> 50 <translation>ss:mm</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>D/M hh:mm</source> 53 <source>D/M hh:mm</source>
54 <translation>T/M ss:mm</translation> 54 <translation>Sonntag</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>M/D hh:mm</source> 57 <source>M/D hh:mm</source>
58 <translation>M/T ss:mm</translation> 58 <translation>M/T ss:mm</translation>
59 </message> 59 </message>
60</context> 60</context>
61<context> 61<context>
62 <name>SetTime</name> 62 <name>SetTime</name>