summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
authormellen <mellen>2003-01-01 03:43:41 (UTC)
committer mellen <mellen>2003-01-01 03:43:41 (UTC)
commitc0c5c6a4e0dc157d57b288734d685f572ace591a (patch) (unidiff)
treef4d85deaf99ce6cb257e55ea45e866288157c5ab /i18n
parent499c94a9ca5b365e850c449d0d99802508b47b1c (diff)
downloadopie-c0c5c6a4e0dc157d57b288734d685f572ace591a.zip
opie-c0c5c6a4e0dc157d57b288734d685f572ace591a.tar.gz
opie-c0c5c6a4e0dc157d57b288734d685f572ace591a.tar.bz2
Danish translations.
Diffstat (limited to 'i18n') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/datebook.ts10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/da/datebook.ts b/i18n/da/datebook.ts
index 8efe8fd..be5eb05 100644
--- a/i18n/da/datebook.ts
+++ b/i18n/da/datebook.ts
@@ -182,17 +182,17 @@ Afslut alligevel?</translation>
182 <translation>Rediger</translation> 182 <translation>Rediger</translation>
183 </message> 183 </message>
184 <message> 184 <message>
185 <source>Delete</source> 185 <source>Delete</source>
186 <translation>Slet</translation> 186 <translation>Slet</translation>
187 </message> 187 </message>
188 <message> 188 <message>
189 <source>Beam</source> 189 <source>Beam</source>
190 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation>Send</translation>
191 </message> 191 </message>
192</context> 192</context>
193<context> 193<context>
194 <name>DateBookSettings</name> 194 <name>DateBookSettings</name>
195 <message> 195 <message>
196 <source>:00 PM</source> 196 <source>:00 PM</source>
197 <translation>:00 PM</translation> 197 <translation>:00 PM</translation>
198 </message> 198 </message>
@@ -673,17 +673,17 @@ og </translation>
673 <translation>År</translation> 673 <translation>År</translation>
674 </message> 674 </message>
675 <message> 675 <message>
676 <source>Every:</source> 676 <source>Every:</source>
677 <translation>Hver:</translation> 677 <translation>Hver:</translation>
678 </message> 678 </message>
679 <message> 679 <message>
680 <source>Frequency</source> 680 <source>Frequency</source>
681 <translation type="unfinished"></translation> 681 <translation>Hyppighed</translation>
682 </message> 682 </message>
683 <message> 683 <message>
684 <source>End On:</source> 684 <source>End On:</source>
685 <translation>Slut den:</translation> 685 <translation>Slut den:</translation>
686 </message> 686 </message>
687 <message> 687 <message>
688 <source>No End Date</source> 688 <source>No End Date</source>
689 <translation>Ingen slut dato</translation> 689 <translation>Ingen slut dato</translation>
@@ -721,25 +721,25 @@ og </translation>
721 <translation>Søn</translation> 721 <translation>Søn</translation>
722 </message> 722 </message>
723 <message> 723 <message>
724 <source>Every</source> 724 <source>Every</source>
725 <translation>Hver</translation> 725 <translation>Hver</translation>
726 </message> 726 </message>
727 <message> 727 <message>
728 <source>Var1</source> 728 <source>Var1</source>
729 <translation type="unfinished"></translation> 729 <translation>Var1</translation>
730 </message> 730 </message>
731 <message> 731 <message>
732 <source>Var 2</source> 732 <source>Var 2</source>
733 <translation type="unfinished"></translation> 733 <translation>Var 2</translation>
734 </message> 734 </message>
735 <message> 735 <message>
736 <source>WeekVar</source> 736 <source>WeekVar</source>
737 <translation type="unfinished"></translation> 737 <translation>WeekVar</translation>
738 </message> 738 </message>
739 <message> 739 <message>
740 <source>months</source> 740 <source>months</source>
741 <translation>måneder</translation> 741 <translation>måneder</translation>
742 </message> 742 </message>
743 <message> 743 <message>
744 <source>years</source> 744 <source>years</source>
745 <translation>år</translation> 745 <translation>år</translation>