author | eric <eric> | 2003-01-10 15:30:51 (UTC) |
---|---|---|
committer | eric <eric> | 2003-01-10 15:30:51 (UTC) |
commit | 255e7a978bd40d247fd0e3f4996b1fca9ac1b1fc (patch) (side-by-side diff) | |
tree | ef7b36b0fe8fab76e99730f9e26572252052d9a2 /i18n | |
parent | 245016d3af6d220b6fa4f18d38f4cd4fb3cfd9c4 (diff) | |
download | opie-255e7a978bd40d247fd0e3f4996b1fca9ac1b1fc.zip opie-255e7a978bd40d247fd0e3f4996b1fca9ac1b1fc.tar.gz opie-255e7a978bd40d247fd0e3f4996b1fca9ac1b1fc.tar.bz2 |
translation
-rw-r--r-- | i18n/fr/buttonsettings.ts | 36 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/fifteen.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/libdialup.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/libqunikeyboard.ts | 3 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/usermanager.ts | 11 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/wordgame.ts | 59 |
6 files changed, 61 insertions, 58 deletions
diff --git a/i18n/fr/buttonsettings.ts b/i18n/fr/buttonsettings.ts index 66e25e4..8e72444 100644 --- a/i18n/fr/buttonsettings.ts +++ b/i18n/fr/buttonsettings.ts @@ -28,35 +28,35 @@ </message> <message> <source>Toggle Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sélectionner le Menu</translation> </message> <message> <source>Toggle O-Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sélectionner le O-Menu</translation> </message> <message> <source>Show Desktop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montrer le bureau</translation> </message> <message> <source>Toggle Recording</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sélectionner l'enregistrement</translation> </message> <message> <source><nobr>Ignored</nobr></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><nobr>Ignoré</nobr></translation> </message> <message> <source><nobr>Show <b>%1</b></nobr></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><nobr>Montrer</nobr></translation> </message> <message> <source><nobr>Call <b>%1</b>: <i>%2</i></nobr></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><nobr>Appeler<b>%1</b>: <i>%2</i></nobr></translation> </message> <message> <source><nobr>Call <b>%1</b> <i>%2</i></nobr></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><nobr>Appeler<b>%1</b> <i>%2</i></nobr></translation> </message> </context> <context> @@ -64,7 +64,7 @@ <message> <source>%1 %2</source> <comment>(hold|press) buttoname</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 %2</translation> </message> <message> <source>Held</source> @@ -72,42 +72,42 @@ </message> <message> <source>Pressed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressé</translation> </message> <message> <source>No mapping</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Non attribué</translation> </message> <message> <source>Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Défaut</translation> </message> <message> <source>Custom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Personnalisé</translation> </message> <message> <source>Actions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Actions</translation> </message> <message> <source>Show</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montrer</translation> </message> </context> <context> <name>RemapDlgBase</name> <message> <source>Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Action</translation> </message> <message> <source>Channel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Canal</translation> </message> <message> <source>Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Message</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/fr/fifteen.ts b/i18n/fr/fifteen.ts index 9a8ffa3..d95a84c 100644 --- a/i18n/fr/fifteen.ts +++ b/i18n/fr/fifteen.ts @@ -33,7 +33,7 @@ Vous avez gagné !</translation> </message> <message> <source>R&andomize Pieces</source> - <translation>&Mélanger les pièces</translation> + <translation>Mél&anger les pièces</translation> </message> <message> <source>&Reset Pieces</source> diff --git a/i18n/fr/libdialup.ts b/i18n/fr/libdialup.ts index dc17c54..77e5938 100644 --- a/i18n/fr/libdialup.ts +++ b/i18n/fr/libdialup.ts @@ -144,19 +144,19 @@ </message> <message> <source>Device:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Périphérique:</translation> </message> <message> <source>IrDA</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>irDA</translation> </message> <message> <source>PCMCIA</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PCMCIA</translation> </message> <message> <source>Serial</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Serial</translation> </message> </context> <context> diff --git a/i18n/fr/libqunikeyboard.ts b/i18n/fr/libqunikeyboard.ts index 6966daa..965b5f7 100644 --- a/i18n/fr/libqunikeyboard.ts +++ b/i18n/fr/libqunikeyboard.ts @@ -1,9 +1,10 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Unicode</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/fr/usermanager.ts b/i18n/fr/usermanager.ts index 282a43f..ce5e9ac 100644 --- a/i18n/fr/usermanager.ts +++ b/i18n/fr/usermanager.ts @@ -1,31 +1,32 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>GroupDialog</name> <message> <source>Add Group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ajouter un groupe</translation> </message> <message> <source>Edit Group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editer un groupe</translation> </message> </context> <context> <name>UserConfig</name> <message> <source>OPIE User Manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gestion des Utilisateurs OPIE </translation> </message> </context> <context> <name>UserDialog</name> <message> <source>Add User</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ajouter un utilisateur</translation> </message> <message> <source>Edit User</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editer un utilisateur</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/fr/wordgame.ts b/i18n/fr/wordgame.ts index f5bd88d..3a7d6ce 100644 --- a/i18n/fr/wordgame.ts +++ b/i18n/fr/wordgame.ts @@ -1,133 +1,134 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>Board</name> <message> <source>Blanks: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vides:</translation> </message> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Annuler</translation> </message> <message> <source>Unknown word</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mot inconnu</translation> </message> <message> <source><p>The word "%1" is not in the dictionary.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Le mot "%1" n'est pas dans le dictionnaire.</translation> </message> <message> <source>Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ajouter</translation> </message> <message> <source>Ignore</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ignorer</translation> </message> </context> <context> <name>NewGameBase</name> <message> <source>Players</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Joueurs</translation> </message> <message> <source>AI3: Smart AI player</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AI3: Smart Al player</translation> </message> <message> <source>Rules</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Règles</translation> </message> <message> <source>&Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Démarrer</translation> </message> </context> <context> <name>RulesBase</name> <message> <source>Game Rules</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Règles du jeu</translation> </message> <message> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Name:</translation> </message> <message> <source>Board</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tableau</translation> </message> <message> <source>Size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Taille:</translation> </message> <message> <source>Edit...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editer:</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Effacer</translation> </message> <message> <source>&OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ok</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Annuler</translation> </message> </context> <context> <name>ScoreInfo</name> <message> <source><P>Invalid move</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><P>Movement non valide</translation> </message> <message> <source><P>Score: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><P>Score:</translation> </message> </context> <context> <name>WordGame</name> <message> <source>Word Game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Word Game</translation> </message> <message> <source>Back</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Retour</translation> </message> <message> <source>Done</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Effectué</translation> </message> <message> <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fermer</translation> </message> <message> <source>End game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fin du jeu</translation> </message> <message> <source>Do you want to end the game early?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voulez-vous mettre fin au jeu prématurément?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oui</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Non</translation> </message> </context> </TS> |