author | wudoo <wudoo> | 2002-07-25 22:44:12 (UTC) |
---|---|---|
committer | wudoo <wudoo> | 2002-07-25 22:44:12 (UTC) |
commit | a36c6798cd79baec08ab6fe9b804d31e04c0b77f (patch) (unidiff) | |
tree | 1ff60ae29328e0b2a8c840d26006d14635aa2ac1 /i18n | |
parent | 1bf1a5ceea47ae6749b984c1c6413a38b7dd3818 (diff) | |
download | opie-a36c6798cd79baec08ab6fe9b804d31e04c0b77f.zip opie-a36c6798cd79baec08ab6fe9b804d31e04c0b77f.tar.gz opie-a36c6798cd79baec08ab6fe9b804d31e04c0b77f.tar.bz2 |
Updates
-rw-r--r-- | i18n/sl/mail.ts | 217 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/tabmanager.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/textedit.ts | 43 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/tictac.ts | 18 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/today.ts | 23 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/todolist.ts | 38 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/wlansetup.ts | 36 |
7 files changed, 196 insertions, 181 deletions
diff --git a/i18n/sl/mail.ts b/i18n/sl/mail.ts index 81a6e07..a8e5691 100644 --- a/i18n/sl/mail.ts +++ b/i18n/sl/mail.ts | |||
@@ -3,422 +3,425 @@ | |||
3 | <name>AccountEditor</name> | 3 | <name>AccountEditor</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Warning</source> | 5 | <source>Warning</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Opozorilo</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source><p>Your signature is longer than 4 lines. This is considered inpolite by many people. You should shorten your signature.</p></source> | 9 | <source><p>Your signature is longer than 4 lines. This is considered inpolite by many people. You should shorten your signature.</p></source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation><p>Vaš podpis je daljši od 4 vrstic. To jenevljudno za mnogo ljudi. Dobro bi bilo, da skrajšate podpis.</p></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Change</source> | 13 | <source>Change</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Zamenjaj</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Continue</source> | 17 | <source>Continue</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Nadaljuj</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | </context> | 20 | </context> |
21 | <context> | 21 | <context> |
22 | <name>AccountEditorBase</name> | 22 | <name>AccountEditorBase</name> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Account Editor</source> | 24 | <source>Account Editor</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>Urejevalnik računov</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Server</source> | 28 | <source>Server</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Strežnik</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source><b>Port:</source> | 32 | <source><b>Port:</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation><b>Vrata:</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source><b>IMAP:</source> | 36 | <source><b>IMAP:</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation><b>IMAP:</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>[--]</source> | 40 | <source>[--]</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>[--]</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source><b>SMTP:</source> | 44 | <source><b>SMTP:</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation><b>SMTP:</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source><b>User:</source> | 48 | <source><b>User:</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation><b>Uporabnik:</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source><b>Pass:</source> | 52 | <source><b>Pass:</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation><b>Geslo:</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Identity</source> | 56 | <source>Identity</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation>Identiteta</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source><b>Name:</source> | 60 | <source><b>Name:</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation><b>Ime:</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source><b>E-Mail:</source> | 64 | <source><b>E-Mail:</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation><b>E-pošta:</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source><b>Org:</source> | 68 | <source><b>Org:</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 69 | <translation><b>Org:</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>Advanced</source> | 72 | <source>Advanced</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation>Napredno</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>Cc</source> | 76 | <source>Cc</source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 77 | <translation>Kp</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>Bcc</source> | 80 | <source>Bcc</source> |
81 | <translation type="unfinished"></translation> | 81 | <translation>Skp</translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>Reply-To</source> | 84 | <source>Reply-To</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation>Odgovori</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source><b>Signature:</source> | 88 | <source><b>Signature:</source> |
89 | <translation type="unfinished"></translation> | 89 | <translation><b>Podpis:</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>SSL</source> | 92 | <source>SSL</source> |
93 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation>SSL</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>IMAP</source> | 96 | <source>IMAP</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 97 | <translation>IMAP</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>Use SSL</source> | 100 | <source>Use SSL</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation>Uporabi SSL</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | <message> | 103 | <message> |
104 | <source>993</source> | 104 | <source>993</source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 105 | <translation>993</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | <message> | 107 | <message> |
108 | <source>SMTP</source> | 108 | <source>SMTP</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 109 | <translation>SMTP</translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
111 | </context> | 111 | </context> |
112 | <context> | 112 | <context> |
113 | <name>AddressPicker</name> | 113 | <name>AddressPicker</name> |
114 | <message> | 114 | <message> |
115 | <source>There are no entries in the addressbook.</source> | 115 | <source>There are no entries in the addressbook.</source> |
116 | <translation type="unfinished"></translation> | 116 | <translation>Ni nobenih vnosov v imeniku.</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
118 | <message> | 118 | <message> |
119 | <source>Error</source> | 119 | <source>Error</source> |
120 | <translation type="unfinished"></translation> | 120 | <translation>Napaka</translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
122 | <message> | 122 | <message> |
123 | <source><p>You have to select at least one address entry.</p></source> | 123 | <source><p>You have to select at least one address entry.</p></source> |
124 | <translation type="unfinished"></translation> | 124 | <translation><p>Izbrati morate najmanj en naslov.</p></translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
126 | <message> | 126 | <message> |
127 | <source>Ok</source> | 127 | <source>Ok</source> |
128 | <translation type="unfinished"></translation> | 128 | <translation>Vredu</translation> |
129 | </message> | 129 | </message> |
130 | </context> | 130 | </context> |
131 | <context> | 131 | <context> |
132 | <name>AddressPickerBase</name> | 132 | <name>AddressPickerBase</name> |
133 | <message> | 133 | <message> |
134 | <source>Address Picker</source> | 134 | <source>Address Picker</source> |
135 | <translation type="unfinished"></translation> | 135 | <translation>Pobiralec naslovov</translation> |
136 | </message> | 136 | </message> |
137 | <message> | 137 | <message> |
138 | <source>Ok</source> | 138 | <source>Ok</source> |
139 | <translation type="unfinished"></translation> | 139 | <translation>Vredu</translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
141 | <message> | 141 | <message> |
142 | <source>Cancel</source> | 142 | <source>Cancel</source> |
143 | <translation type="unfinished"></translation> | 143 | <translation>Prekliči</translation> |
144 | </message> | 144 | </message> |
145 | </context> | 145 | </context> |
146 | <context> | 146 | <context> |
147 | <name>Composer</name> | 147 | <name>Composer</name> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>Error</source> | 149 | <source>Error</source> |
150 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation>Napaka</translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | <message> | 152 | <message> |
153 | <source>Please select an entry first.</source> | 153 | <source>Please select an entry first.</source> |
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 154 | <translation>Prosim prvo izberite vnos.</translation> |
155 | </message> | 155 | </message> |
156 | <message> | 156 | <message> |
157 | <source>Ok</source> | 157 | <source>Ok</source> |
158 | <translation type="unfinished"></translation> | 158 | <translation>Vredu</translation> |
159 | </message> | 159 | </message> |
160 | <message> | 160 | <message> |
161 | <source>Set Description</source> | 161 | <source>Set Description</source> |
162 | <translation type="unfinished"></translation> | 162 | <translation>Nastavi opis</translation> |
163 | </message> | 163 | </message> |
164 | <message> | 164 | <message> |
165 | <source><div align=center>Description</source> | 165 | <source><div align=center>Description</source> |
166 | <translation type="unfinished"></translation> | 166 | <translation><div align=center>Opis</translation> |
167 | </message> | 167 | </message> |
168 | <message> | 168 | <message> |
169 | <source><p>You have to specify a recipient.<br>(eg: foo@bar.org)</p></source> | 169 | <source><p>You have to specify a recipient.<br>(eg: foo@bar.org)</p></source> |
170 | <translation type="unfinished"></translation> | 170 | <translation><p>Morate izbrati naslovnika.<br>(primer: nekdo@nekje.si)</p></translation> |
171 | </message> | 171 | </message> |
172 | <message> | 172 | <message> |
173 | <source><p>There was a problem sending some of the queued mails.</p></source> | 173 | <source><p>There was a problem sending some of the queued mails.</p></source> |
174 | <translation type="unfinished"></translation> | 174 | <translation><p>Prišlo je do problema pri pošiljanju čakajoče pošte.</p></translation> |
175 | </message> | 175 | </message> |
176 | <message> | 176 | <message> |
177 | <source>Success</source> | 177 | <source>Success</source> |
178 | <translation type="unfinished"></translation> | 178 | <translation>Uspeh</translation> |
179 | </message> | 179 | </message> |
180 | <message> | 180 | <message> |
181 | <source><p>The mail was queued successfully.</p><p>The queue contains </source> | 181 | <source><p>The mail was queued successfully.</p><p>The queue contains </source> |
182 | <translation type="unfinished"></translation> | 182 | <translation><p>Sporočilo uspešno čaka v vrsti.</p><p>Vrsta vsebuje</translation> |
183 | </message> | 183 | </message> |
184 | <message> | 184 | <message> |
185 | <source> mails.</p></source> | 185 | <source> mails.</p></source> |
186 | <translation type="unfinished"></translation> | 186 | <translation>sporočil.</p></translation> |
187 | </message> | 187 | </message> |
188 | <message> | 188 | <message> |
189 | <source><font color=#ff0000>Error occoured during sending.</font></source> | 189 | <source><font color=#ff0000>Error occoured during sending.</font></source> |
190 | <translation type="unfinished"></translation> | 190 | <translation><font color=#ff0000>Napaka se je pojavila pri pošiljanju.</font></translation> |
191 | </message> | 191 | </message> |
192 | <message> | 192 | <message> |
193 | <source><p>%1</p</source> | 193 | <source><p>%1</p</source> |
194 | <translation type="unfinished"></translation> | 194 | <translation><p>%1</p</translation> |
195 | </message> | 195 | </message> |
196 | <message> | 196 | <message> |
197 | <source><p>The mail was sent successfully.</p></source> | 197 | <source><p>The mail was sent successfully.</p></source> |
198 | <translation type="unfinished"></translation> | 198 | <translation><p>Sporočilo je bilo uspešno poslano.</p></translation> |
199 | </message> | 199 | </message> |
200 | <message> | 200 | <message> |
201 | <source><p>The queued mails </source> | 201 | <source><p>The queued mails </source> |
202 | <translation type="unfinished"></translation> | 202 | <translation><p>Čakajoča sporočila</translation> |
203 | </message> | 203 | </message> |
204 | <message> | 204 | <message> |
205 | <source> of </source> | 205 | <source> of </source> |
206 | <translation type="unfinished"></translation> | 206 | <translation>od</translation> |
207 | </message> | 207 | </message> |
208 | </context> | 208 | </context> |
209 | <context> | 209 | <context> |
210 | <name>ComposerBase</name> | 210 | <name>ComposerBase</name> |
211 | <message> | 211 | <message> |
212 | <source>Compose Message</source> | 212 | <source>Compose Message</source> |
213 | <translation type="unfinished"></translation> | 213 | <translation>Sestavi sporočilo</translation> |
214 | </message> | 214 | </message> |
215 | <message> | 215 | <message> |
216 | <source>Mail</source> | 216 | <source>Mail</source> |
217 | <translation type="unfinished"></translation> | 217 | <translation>Pošta</translation> |
218 | </message> | 218 | </message> |
219 | <message> | 219 | <message> |
220 | <source>Send the mail</source> | 220 | <source>Send the mail</source> |
221 | <translation type="unfinished"></translation> | 221 | <translation>Pošlji pošto</translation> |
222 | </message> | 222 | </message> |
223 | <message> | 223 | <message> |
224 | <source>Queue the mail</source> | 224 | <source>Queue the mail</source> |
225 | <translation type="unfinished"></translation> | 225 | <translation>Postavi pošto v vrsto</translation> |
226 | </message> | 226 | </message> |
227 | <message> | 227 | <message> |
228 | <source>Attach a file</source> | 228 | <source>Attach a file</source> |
229 | <translation type="unfinished"></translation> | 229 | <translation>Pripni datoteko</translation> |
230 | </message> | 230 | </message> |
231 | <message> | 231 | <message> |
232 | <source>Addressbook</source> | 232 | <source>Addressbook</source> |
233 | <translation type="unfinished"></translation> | 233 | <translation>Imenik</translation> |
234 | </message> | 234 | </message> |
235 | <message> | 235 | <message> |
236 | <source>Abort sending</source> | 236 | <source>Abort sending</source> |
237 | <translation type="unfinished"></translation> | 237 | <translation>Prekini pošiljanje</translation> |
238 | </message> | 238 | </message> |
239 | <message> | 239 | <message> |
240 | <source>From</source> | 240 | <source>From</source> |
241 | <translation type="unfinished"></translation> | 241 | <translation>Od</translation> |
242 | </message> | 242 | </message> |
243 | <message> | 243 | <message> |
244 | <source>Reply</source> | 244 | <source>Reply</source> |
245 | <translation type="unfinished"></translation> | 245 | <translation>Odgovori</translation> |
246 | </message> | 246 | </message> |
247 | <message> | 247 | <message> |
248 | <source>To</source> | 248 | <source>To</source> |
249 | <translation type="unfinished"></translation> | 249 | <translation>Za</translation> |
250 | </message> | 250 | </message> |
251 | <message> | 251 | <message> |
252 | <source>Cc</source> | 252 | <source>Cc</source> |
253 | <translation type="unfinished"></translation> | 253 | <translation>Kp</translation> |
254 | </message> | 254 | </message> |
255 | <message> | 255 | <message> |
256 | <source>Bcc</source> | 256 | <source>Bcc</source> |
257 | <translation type="unfinished"></translation> | 257 | <translation>Skp</translation> |
258 | </message> | 258 | </message> |
259 | <message> | 259 | <message> |
260 | <source>Subj.</source> | 260 | <source>Subj.</source> |
261 | <translation type="unfinished"></translation> | 261 | <translation>Zad.</translation> |
262 | </message> | 262 | </message> |
263 | <message> | 263 | <message> |
264 | <source>Prio.</source> | 264 | <source>Prio.</source> |
265 | <translation type="unfinished"></translation> | 265 | <translation>Prio.</translation> |
266 | </message> | 266 | </message> |
267 | <message> | 267 | <message> |
268 | <source>Low</source> | 268 | <source>Low</source> |
269 | <translation type="unfinished"></translation> | 269 | <translation>Nizka</translation> |
270 | </message> | 270 | </message> |
271 | <message> | 271 | <message> |
272 | <source>Normal</source> | 272 | <source>Normal</source> |
273 | <translation type="unfinished"></translation> | 273 | <translation>Normalna</translation> |
274 | </message> | 274 | </message> |
275 | <message> | 275 | <message> |
276 | <source>High</source> | 276 | <source>High</source> |
277 | <translation type="unfinished"></translation> | 277 | <translation>Visoka</translation> |
278 | </message> | 278 | </message> |
279 | <message> | 279 | <message> |
280 | <source>Add an Attachement</source> | 280 | <source>Add an Attachement</source> |
281 | <translation type="unfinished"></translation> | 281 | <translation>Dodaj prilogo</translation> |
282 | </message> | 282 | </message> |
283 | <message> | 283 | <message> |
284 | <source>Remove Attachement</source> | 284 | <source>Remove Attachement</source> |
285 | <translation type="unfinished"></translation> | 285 | <translation>Odstrani prilogo</translation> |
286 | </message> | 286 | </message> |
287 | <message> | 287 | <message> |
288 | <source>Name</source> | 288 | <source>Name</source> |
289 | <translation type="unfinished"></translation> | 289 | <translation>Ime</translation> |
290 | </message> | 290 | </message> |
291 | <message> | 291 | <message> |
292 | <source>Description</source> | 292 | <source>Description</source> |
293 | <translation type="unfinished"></translation> | 293 | <translation>Opis</translation> |
294 | </message> | 294 | </message> |
295 | <message> | 295 | <message> |
296 | <source>Rename</source> | 296 | <source>Rename</source> |
297 | <translation type="unfinished"></translation> | 297 | <translation>Preimenuj</translation> |
298 | </message> | 298 | </message> |
299 | <message> | 299 | <message> |
300 | <source>Change Description</source> | 300 | <source>Change Description</source> |
301 | <translation type="unfinished"></translation> | 301 | <translation>Zamenjaj opis</translation> |
302 | </message> | 302 | </message> |
303 | <message> | 303 | <message> |
304 | <source>Remove</source> | 304 | <source>Remove</source> |
305 | <translation type="unfinished"></translation> | 305 | <translation>Odstrani</translation> |
306 | </message> | 306 | </message> |
307 | </context> | 307 | </context> |
308 | <context> | 308 | <context> |
309 | <name>ConfigDiag</name> | 309 | <name>ConfigDiag</name> |
310 | <message> | 310 | <message> |
311 | <source>Error</source> | 311 | <source>Error</source> |
312 | <translation type="unfinished"></translation> | 312 | <translation>Napaka</translation> |
313 | </message> | 313 | </message> |
314 | <message> | 314 | <message> |
315 | <source><p>You have to select an account first.</p></source> | 315 | <source><p>You have to select an account first.</p></source> |
316 | <translation type="unfinished"></translation> | 316 | <translation><p>Najprej morate izbrati račun.</p></translation> |
317 | </message> | 317 | </message> |
318 | <message> | 318 | <message> |
319 | <source>Ok</source> | 319 | <source>Ok</source> |
320 | <translation type="unfinished"></translation> | 320 | <translation>Vredu</translation> |
321 | </message> | 321 | </message> |
322 | <message> | 322 | <message> |
323 | <source>Question</source> | 323 | <source>Question</source> |
324 | <translation type="unfinished"></translation> | 324 | <translation>Vprašanje</translation> |
325 | </message> | 325 | </message> |
326 | <message> | 326 | <message> |
327 | <source><p>Do you relly want to delete the selected account?</p></source> | 327 | <source><p>Do you relly want to delete the selected account?</p></source> |
328 | <translation type="unfinished"></translation> | 328 | <translation><p>Ali res želite izbrisati izbrani račun?</p></translation> |
329 | </message> | 329 | </message> |
330 | <message> | 330 | <message> |
331 | <source>Yes</source> | 331 | <source>Yes</source> |
332 | <translation type="unfinished"></translation> | 332 | <translation>Da</translation> |
333 | </message> | 333 | </message> |
334 | <message> | 334 | <message> |
335 | <source>No</source> | 335 | <source>No</source> |
336 | <translation type="unfinished"></translation> | 336 | <translation>Ne</translation> |
337 | </message> | 337 | </message> |
338 | </context> | 338 | </context> |
339 | <context> | 339 | <context> |
340 | <name>ConfigDiagBase</name> | 340 | <name>ConfigDiagBase</name> |
341 | <message> | 341 | <message> |
342 | <source>Configuration</source> | 342 | <source>Configuration</source> |
343 | <translation type="unfinished"></translation> | 343 | <translation>Nastavitve</translation> |
344 | </message> | 344 | </message> |
345 | <message> | 345 | <message> |
346 | <source>Accounts</source> | 346 | <source>Accounts</source> |
347 | <translation type="unfinished"></translation> | 347 | <translation>Računi</translation> |
348 | </message> | 348 | </message> |
349 | <message> | 349 | <message> |
350 | <source>Edit</source> | 350 | <source>Edit</source> |
351 | <translation type="unfinished"></translation> | 351 | <translation>Uredi</translation> |
352 | </message> | 352 | </message> |
353 | <message> | 353 | <message> |
354 | <source>Delete</source> | 354 | <source>Delete</source> |
355 | <translation type="unfinished"></translation> | 355 | <translation>Izbriši</translation> |
356 | </message> | 356 | </message> |
357 | <message> | 357 | <message> |
358 | <source>[Hidden]</source> | 358 | <source>[Hidden]</source> |
359 | <translation type="unfinished"></translation> | 359 | <translation>[Skrit]</translation> |
360 | </message> | 360 | </message> |
361 | <message> | 361 | <message> |
362 | <source>New</source> | 362 | <source>New</source> |
363 | <translation type="unfinished"></translation> | 363 | <translation>Nov</translation> |
364 | </message> | 364 | </message> |
365 | <message> | 365 | <message> |
366 | <source>General</source> | 366 | <source>General</source> |
367 | <translation type="unfinished"></translation> | 367 | <translation>Splošno</translation> |
368 | </message> | 368 | </message> |
369 | <message> | 369 | <message> |
370 | <source>Mail notification</source> | 370 | <source>Mail notification</source> |
371 | <translation type="unfinished"></translation> | 371 | <translation>Poštno obveščanje</translation> |
372 | </message> | 372 | </message> |
373 | <message> | 373 | <message> |
374 | <source>Blink LED</source> | 374 | <source>Blink LED</source> |
375 | <translation type="unfinished"></translation> | 375 | <translation>LED naj utripa</translation> |
376 | </message> | 376 | </message> |
377 | <message> | 377 | <message> |
378 | <source>Play sound</source> | 378 | <source>Play sound</source> |
379 | <translation type="unfinished"></translation> | 379 | <translation>Predvajaj zvok</translation> |
380 | </message> | 380 | </message> |
381 | <message> | 381 | <message> |
382 | <source><b>Check&nbsp;every</source> | 382 | <source><b>Check&nbsp;every</source> |
383 | <translation type="unfinished"></translation> | 383 | <translation><b>Preveri&nbsp;vsakih</translation> |
384 | </message> | 384 | </message> |
385 | <message> | 385 | <message> |
386 | <source> min</source> | 386 | <source> min</source> |
387 | <translation type="unfinished"></translation> | 387 | <translation>min</translation> |
388 | </message> | 388 | </message> |
389 | <message> | 389 | <message> |
390 | <source>Disable mail notification</source> | 390 | <source>Disable mail notification</source> |
391 | <translation type="unfinished"></translation> | 391 | <translation>Onemogoči poštno obveščanje</translation> |
392 | </message> | 392 | </message> |
393 | <message> | 393 | <message> |
394 | <source><p><b>Mail version %1</b><hr> | 394 | <source><p><b>Mail version %1</b><hr> |
395 | Sponsored and Programmed by LISAsystems<br> | 395 | Sponsored and Programmed by LISAsystems<br> |
396 | Visit http://www.lisa.de/ for Information. | 396 | Visit http://www.lisa.de/ for Information. |
397 | </source> | 397 | </source> |
398 | <translation type="unfinished"></translation> | 398 | <translation><p><b>Različica pošte %1</b><hr> |
399 | Sponzoriral in sprogramiral LISAsystems<br> | ||
400 | Obiščite http://www.lisa.de/ za informacije. | ||
401 | </translation> | ||
399 | </message> | 402 | </message> |
400 | </context> | 403 | </context> |
401 | <context> | 404 | <context> |
402 | <name>FolderWidget</name> | 405 | <name>FolderWidget</name> |
403 | <message> | 406 | <message> |
404 | <source>Rename</source> | 407 | <source>Rename</source> |
405 | <translation type="unfinished"></translation> | 408 | <translation>Preimenuj</translation> |
406 | </message> | 409 | </message> |
407 | <message> | 410 | <message> |
408 | <source>Delete</source> | 411 | <source>Delete</source> |
409 | <translation type="unfinished"></translation> | 412 | <translation>Izbriši</translation> |
410 | </message> | 413 | </message> |
411 | <message> | 414 | <message> |
412 | <source>Move</source> | 415 | <source>Move</source> |
413 | <translation type="unfinished"></translation> | 416 | <translation>Premakni</translation> |
414 | </message> | 417 | </message> |
415 | <message> | 418 | <message> |
416 | <source>Copy</source> | 419 | <source>Copy</source> |
417 | <translation type="unfinished"></translation> | 420 | <translation>Kopiraj</translation> |
418 | </message> | 421 | </message> |
419 | <message> | 422 | <message> |
420 | <source>Create folder</source> | 423 | <source>Create folder</source> |
421 | <translation type="unfinished"></translation> | 424 | <translation>Ustvari imenik</translation> |
422 | </message> | 425 | </message> |
423 | <message> | 426 | <message> |
424 | <source>Rescan folder list</source> | 427 | <source>Rescan folder list</source> |
@@ -426,7 +429,7 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
426 | </message> | 429 | </message> |
427 | <message> | 430 | <message> |
428 | <source>Error</source> | 431 | <source>Error</source> |
429 | <translation type="unfinished"></translation> | 432 | <translation>Napaka</translation> |
430 | </message> | 433 | </message> |
431 | <message> | 434 | <message> |
432 | <source><p>Please select an item first.</p></source> | 435 | <source><p>Please select an item first.</p></source> |
@@ -434,11 +437,11 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
434 | </message> | 437 | </message> |
435 | <message> | 438 | <message> |
436 | <source>Ok</source> | 439 | <source>Ok</source> |
437 | <translation type="unfinished"></translation> | 440 | <translation>Vredu</translation> |
438 | </message> | 441 | </message> |
439 | <message> | 442 | <message> |
440 | <source>Question</source> | 443 | <source>Question</source> |
441 | <translation type="unfinished"></translation> | 444 | <translation>Vprašanje</translation> |
442 | </message> | 445 | </message> |
443 | <message> | 446 | <message> |
444 | <source><p>Do you really want to delete <pre>%1</pre>?</source> | 447 | <source><p>Do you really want to delete <pre>%1</pre>?</source> |
@@ -446,15 +449,15 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
446 | </message> | 449 | </message> |
447 | <message> | 450 | <message> |
448 | <source>Yes</source> | 451 | <source>Yes</source> |
449 | <translation type="unfinished"></translation> | 452 | <translation>Da</translation> |
450 | </message> | 453 | </message> |
451 | <message> | 454 | <message> |
452 | <source>No</source> | 455 | <source>No</source> |
453 | <translation type="unfinished"></translation> | 456 | <translation>ne</translation> |
454 | </message> | 457 | </message> |
455 | <message> | 458 | <message> |
456 | <source>Foldername</source> | 459 | <source>Foldername</source> |
457 | <translation type="unfinished"></translation> | 460 | <translation>Imeimenika</translation> |
458 | </message> | 461 | </message> |
459 | <message> | 462 | <message> |
460 | <source><p>Please enter the name of the new folder.</p></source> | 463 | <source><p>Please enter the name of the new folder.</p></source> |
@@ -462,15 +465,15 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
462 | </message> | 465 | </message> |
463 | <message> | 466 | <message> |
464 | <source>Looking up host...</source> | 467 | <source>Looking up host...</source> |
465 | <translation type="unfinished"></translation> | 468 | <translation>Iščem gostitelja...</translation> |
466 | </message> | 469 | </message> |
467 | <message> | 470 | <message> |
468 | <source>Host found.</source> | 471 | <source>Host found.</source> |
469 | <translation type="unfinished"></translation> | 472 | <translation>Gostitelj najden.</translation> |
470 | </message> | 473 | </message> |
471 | <message> | 474 | <message> |
472 | <source>Connected to host.</source> | 475 | <source>Connected to host.</source> |
473 | <translation type="unfinished"></translation> | 476 | <translation>Priklopljen na gostitelja.</translation> |
474 | </message> | 477 | </message> |
475 | <message> | 478 | <message> |
476 | <source><p>The IMAP connection was refused.</p></source> | 479 | <source><p>The IMAP connection was refused.</p></source> |
diff --git a/i18n/sl/tabmanager.ts b/i18n/sl/tabmanager.ts index 3cac83b..cdf6aba 100644 --- a/i18n/sl/tabmanager.ts +++ b/i18n/sl/tabmanager.ts | |||
@@ -122,7 +122,7 @@ still in the group.</source> | |||
122 | <name>Wait</name> | 122 | <name>Wait</name> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Please Wait...</source> | 124 | <source>Please Wait...</source> |
125 | <translation type="unfinished">Prosim počakajte...</translation> | 125 | <translation>Prosim počakajte...</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | </context> | 127 | </context> |
128 | </TS> | 128 | </TS> |
diff --git a/i18n/sl/textedit.ts b/i18n/sl/textedit.ts index bf6c1c8..e92518b 100644 --- a/i18n/sl/textedit.ts +++ b/i18n/sl/textedit.ts | |||
@@ -23,7 +23,7 @@ | |||
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>FontDialog</source> | 25 | <source>FontDialog</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>DialogPisave</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | </context> | 28 | </context> |
29 | <context> | 29 | <context> |
@@ -118,7 +118,7 @@ | |||
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>Font</source> | 120 | <source>Font</source> |
121 | <translation type="unfinished">Pisava</translation> | 121 | <translation>Pisava</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Save File As?</source> | 124 | <source>Save File As?</source> |
@@ -126,30 +126,33 @@ | |||
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>Permissions</source> | 128 | <source>Permissions</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 129 | <translation>Pravice</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | <message> | 131 | <message> |
132 | <source>FontDialog</source> | 132 | <source>FontDialog</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 133 | <translation>DialogPisave</translation> |
134 | </message> | 134 | </message> |
135 | <message> | 135 | <message> |
136 | <source>Do you really want | 136 | <source>Do you really want |
137 | to delete the current file | 137 | to delete the current file |
138 | from the disk? | 138 | from the disk? |
139 | This is irreversable!!</source> | 139 | This is irreversable!!</source> |
140 | <translation type="unfinished"></translation> | 140 | <translation>Ali res želite |
141 | izbrisati trenutno | ||
142 | datoteko iz diska? | ||
143 | To se ne da preklicati!!</translation> | ||
141 | </message> | 144 | </message> |
142 | <message> | 145 | <message> |
143 | <source>Yes</source> | 146 | <source>Yes</source> |
144 | <translation type="unfinished"></translation> | 147 | <translation>Da</translation> |
145 | </message> | 148 | </message> |
146 | <message> | 149 | <message> |
147 | <source>No</source> | 150 | <source>No</source> |
148 | <translation type="unfinished"></translation> | 151 | <translation>Ne</translation> |
149 | </message> | 152 | </message> |
150 | <message> | 153 | <message> |
151 | <source>About</source> | 154 | <source>About</source> |
152 | <translation type="unfinished"></translation> | 155 | <translation>O</translation> |
153 | </message> | 156 | </message> |
154 | <message> | 157 | <message> |
155 | <source>Open File</source> | 158 | <source>Open File</source> |
@@ -159,23 +162,25 @@ This is irreversable!!</source> | |||
159 | <source>Text Editor has detected | 162 | <source>Text Editor has detected |
160 | you selected a .desktop file. | 163 | you selected a .desktop file. |
161 | Open .desktop file or linked file?</source> | 164 | Open .desktop file or linked file?</source> |
162 | <translation type="unfinished"></translation> | 165 | <translation>Urejevalnik besedil je zaznal, |
166 | da ste izbrali .desktop datoteko. | ||
167 | Odprem .desktop datoteko ali povezano datoteko?</translation> | ||
163 | </message> | 168 | </message> |
164 | <message> | 169 | <message> |
165 | <source>.desktop File</source> | 170 | <source>.desktop File</source> |
166 | <translation type="unfinished"></translation> | 171 | <translation>.desktop datoteka</translation> |
167 | </message> | 172 | </message> |
168 | <message> | 173 | <message> |
169 | <source>Linked Document</source> | 174 | <source>Linked Document</source> |
170 | <translation type="unfinished"></translation> | 175 | <translation>Povezan dokument</translation> |
171 | </message> | 176 | </message> |
172 | <message> | 177 | <message> |
173 | <source>All</source> | 178 | <source>All</source> |
174 | <translation type="unfinished">Vse</translation> | 179 | <translation>Vse</translation> |
175 | </message> | 180 | </message> |
176 | <message> | 181 | <message> |
177 | <source>Text</source> | 182 | <source>Text</source> |
178 | <translation type="unfinished"></translation> | 183 | <translation>Besedilo</translation> |
179 | </message> | 184 | </message> |
180 | </context> | 185 | </context> |
181 | <context> | 186 | <context> |
@@ -273,27 +278,27 @@ Open .desktop file or linked file?</source> | |||
273 | </message> | 278 | </message> |
274 | <message> | 279 | <message> |
275 | <source>filePermissions</source> | 280 | <source>filePermissions</source> |
276 | <translation type="unfinished"></translation> | 281 | <translation>Pravicedatoteke</translation> |
277 | </message> | 282 | </message> |
278 | <message> | 283 | <message> |
279 | <source>Warning</source> | 284 | <source>Warning</source> |
280 | <translation type="unfinished"></translation> | 285 | <translation>Opozorilo</translation> |
281 | </message> | 286 | </message> |
282 | <message> | 287 | <message> |
283 | <source>Error- no user</source> | 288 | <source>Error- no user</source> |
284 | <translation type="unfinished"></translation> | 289 | <translation>Napaka- ni uporabnika</translation> |
285 | </message> | 290 | </message> |
286 | <message> | 291 | <message> |
287 | <source>Error- no group</source> | 292 | <source>Error- no group</source> |
288 | <translation type="unfinished"></translation> | 293 | <translation>Napaka- ni skupine</translation> |
289 | </message> | 294 | </message> |
290 | <message> | 295 | <message> |
291 | <source>Error setting ownership or group</source> | 296 | <source>Error setting ownership or group</source> |
292 | <translation type="unfinished"></translation> | 297 | <translation>Napaka pri nastavitvi lastništva ali skupine</translation> |
293 | </message> | 298 | </message> |
294 | <message> | 299 | <message> |
295 | <source>Error setting mode</source> | 300 | <source>Error setting mode</source> |
296 | <translation type="unfinished"></translation> | 301 | <translation>Napaka pri nastavitvi načina</translation> |
297 | </message> | 302 | </message> |
298 | </context> | 303 | </context> |
299 | <context> | 304 | <context> |
diff --git a/i18n/sl/tictac.ts b/i18n/sl/tictac.ts index 1e4a751..096d036 100644 --- a/i18n/sl/tictac.ts +++ b/i18n/sl/tictac.ts | |||
@@ -3,39 +3,39 @@ | |||
3 | <name>TicTacToe</name> | 3 | <name>TicTacToe</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Computer starts</source> | 5 | <source>Computer starts</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Začne računalnik</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Human starts</source> | 9 | <source>Human starts</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Začne človek</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Play!</source> | 13 | <source>Play!</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Igraj!</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Quit</source> | 17 | <source>Quit</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Izhod</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Click Play to start</source> | 21 | <source>Click Play to start</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Pritisni Igraj za začetek</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Make your move</source> | 25 | <source>Make your move</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Vi ste na potezi</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>You won!</source> | 29 | <source>You won!</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Zmagali ste!</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Computer won!</source> | 33 | <source>Computer won!</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Zmagal je računalnik!</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>It's a draw</source> | 37 | <source>It's a draw</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Neodločeno</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | </context> | 40 | </context> |
41 | </TS> | 41 | </TS> |
diff --git a/i18n/sl/today.ts b/i18n/sl/today.ts index 01733bc..7106e82 100644 --- a/i18n/sl/today.ts +++ b/i18n/sl/today.ts | |||
@@ -31,19 +31,19 @@ | |||
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>No more appointments today</source> | 33 | <source>No more appointments today</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Danes ni več sestankov</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>No appointments today</source> | 37 | <source>No appointments today</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Danes ni sestankov</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Owned by </source> | 41 | <source>Owned by </source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Lastnik je</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Please fill out the business card</source> | 45 | <source>Please fill out the business card</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Prosim izplonite poslovno kartico</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | </context> | 48 | </context> |
49 | <context> | 49 | <context> |
@@ -54,7 +54,7 @@ | |||
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Today</source> | 56 | <source>Today</source> |
57 | <translation type="unfinished">Danes</translation> | 57 | <translation>Danes</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | </context> | 59 | </context> |
60 | <context> | 60 | <context> |
@@ -132,19 +132,26 @@ nadaljevanju? (samo Opie)</translation> | |||
132 | appointment | 132 | appointment |
133 | should | 133 | should |
134 | be shown?</source> | 134 | be shown?</source> |
135 | <translation type="unfinished"></translation> | 135 | <translation>Koliko |
136 | sestankov | ||
137 | naj bo | ||
138 | prikazanih?</translation> | ||
136 | </message> | 139 | </message> |
137 | <message> | 140 | <message> |
138 | <source>Should today be | 141 | <source>Should today be |
139 | autostarted on | 142 | autostarted on |
140 | resume? (Opie only)</source> | 143 | resume? (Opie only)</source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 144 | <translation>Naj se danes |
145 | avtomatsko zažene | ||
146 | ob nadaljevanju? (samo Opie)</translation> | ||
142 | </message> | 147 | </message> |
143 | <message> | 148 | <message> |
144 | <source>Activate the | 149 | <source>Activate the |
145 | autostart after how | 150 | autostart after how |
146 | many minutes?</source> | 151 | many minutes?</source> |
147 | <translation type="unfinished"></translation> | 152 | <translation>Aktiviraj |
153 | avtomatski zagon po | ||
154 | koliko minutah?</translation> | ||
148 | </message> | 155 | </message> |
149 | </context> | 156 | </context> |
150 | </TS> | 157 | </TS> |
diff --git a/i18n/sl/todolist.ts b/i18n/sl/todolist.ts index fe4d9d8..dc44f3b 100644 --- a/i18n/sl/todolist.ts +++ b/i18n/sl/todolist.ts | |||
@@ -54,35 +54,35 @@ | |||
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Summary:</source> | 56 | <source>Summary:</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation>Povzetek:</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Progress:</source> | 60 | <source>Progress:</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation>Napredovanje:</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>0%</source> | 64 | <source>0%</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation>0%</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>20%</source> | 68 | <source>20%</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 69 | <translation>20%</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>40%</source> | 72 | <source>40%</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation>40%</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>60%</source> | 76 | <source>60%</source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 77 | <translation>60%</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>80%</source> | 80 | <source>80%</source> |
81 | <translation type="unfinished"></translation> | 81 | <translation>80%</translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>100%</source> | 84 | <source>100%</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation>100%</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | </context> | 87 | </context> |
88 | <context> | 88 | <context> |
@@ -109,7 +109,7 @@ | |||
109 | </message> | 109 | </message> |
110 | <message> | 110 | <message> |
111 | <source>Deadline</source> | 111 | <source>Deadline</source> |
112 | <translation type="unfinished"></translation> | 112 | <translation>Rok</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
114 | </context> | 114 | </context> |
115 | <context> | 115 | <context> |
@@ -198,39 +198,39 @@ Izhod?</translation> | |||
198 | </message> | 198 | </message> |
199 | <message> | 199 | <message> |
200 | <source>Show Deadline</source> | 200 | <source>Show Deadline</source> |
201 | <translation type="unfinished"></translation> | 201 | <translation>Prikaži rok</translation> |
202 | </message> | 202 | </message> |
203 | <message> | 203 | <message> |
204 | <source>Data</source> | 204 | <source>Data</source> |
205 | <translation type="unfinished"></translation> | 205 | <translation>Podatki</translation> |
206 | </message> | 206 | </message> |
207 | <message> | 207 | <message> |
208 | <source>Fonts</source> | 208 | <source>Fonts</source> |
209 | <translation type="unfinished"></translation> | 209 | <translation>Pisave</translation> |
210 | </message> | 210 | </message> |
211 | <message> | 211 | <message> |
212 | <source>View Task</source> | 212 | <source>View Task</source> |
213 | <translation type="unfinished"></translation> | 213 | <translation>Poglej opravila</translation> |
214 | </message> | 214 | </message> |
215 | <message> | 215 | <message> |
216 | <source>Delete...</source> | 216 | <source>Delete...</source> |
217 | <translation type="unfinished"></translation> | 217 | <translation>Izbriši...</translation> |
218 | </message> | 218 | </message> |
219 | <message> | 219 | <message> |
220 | <source>Delete all...</source> | 220 | <source>Delete all...</source> |
221 | <translation type="unfinished"></translation> | 221 | <translation>Izbriši vse...</translation> |
222 | </message> | 222 | </message> |
223 | <message> | 223 | <message> |
224 | <source>Duplicate</source> | 224 | <source>Duplicate</source> |
225 | <translation type="unfinished"></translation> | 225 | <translation>Podvoji</translation> |
226 | </message> | 226 | </message> |
227 | <message> | 227 | <message> |
228 | <source>Category</source> | 228 | <source>Category</source> |
229 | <translation type="unfinished"></translation> | 229 | <translation>Kategorija</translation> |
230 | </message> | 230 | </message> |
231 | <message> | 231 | <message> |
232 | <source>Options</source> | 232 | <source>Options</source> |
233 | <translation type="unfinished"></translation> | 233 | <translation>Izbire</translation> |
234 | </message> | 234 | </message> |
235 | <message> | 235 | <message> |
236 | <source>Delete all tasks?</source> | 236 | <source>Delete all tasks?</source> |
@@ -238,7 +238,7 @@ Izhod?</translation> | |||
238 | </message> | 238 | </message> |
239 | <message> | 239 | <message> |
240 | <source>all tasks</source> | 240 | <source>all tasks</source> |
241 | <translation type="unfinished"></translation> | 241 | <translation>vsa opravila</translation> |
242 | </message> | 242 | </message> |
243 | </context> | 243 | </context> |
244 | </TS> | 244 | </TS> |
diff --git a/i18n/sl/wlansetup.ts b/i18n/sl/wlansetup.ts index 7dc80ff..f092e39 100644 --- a/i18n/sl/wlansetup.ts +++ b/i18n/sl/wlansetup.ts | |||
@@ -7,15 +7,15 @@ | |||
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Config</source> | 9 | <source>Config</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Nastavitve</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>ESS ID</source> | 13 | <source>ESS ID</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>ESS ID</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Non-Spec ESSID: "ANY"</source> | 17 | <source>Non-Spec ESSID: "ANY"</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Ne-Spec ESSID: "KATERIKOLI"</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Specific ESSID</source> | 21 | <source>Specific ESSID</source> |
@@ -23,19 +23,19 @@ | |||
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Network Type</source> | 25 | <source>Network Type</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Tip mreže</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Infrastructure</source> | 29 | <source>Infrastructure</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Infrastuktura</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Channel</source> | 33 | <source>Channel</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Kanal</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>802.11 Ad-Hoc</source> | 37 | <source>802.11 Ad-Hoc</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>802.11 Ad-Hoc</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Wep</source> | 41 | <source>Wep</source> |
@@ -43,43 +43,43 @@ | |||
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Key Setting</source> | 45 | <source>Key Setting</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Nastavitve tipk</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Key 1</source> | 49 | <source>Key 1</source> |
50 | <translation></translation> | 50 | <translation>Tipka 1</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Key 2</source> | 53 | <source>Key 2</source> |
54 | <translation></translation> | 54 | <translation>Tipka 2</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Key 3</source> | 57 | <source>Key 3</source> |
58 | <translation></translation> | 58 | <translation>Tipka 3</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Key 4</source> | 61 | <source>Key 4</source> |
62 | <translation></translation> | 62 | <translation>Tipka 4</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Key Length</source> | 65 | <source>Key Length</source> |
66 | <translation></translation> | 66 | <translation>Dolžina tipke</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>40 Bits</source> | 69 | <source>40 Bits</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>40 bitov</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>128 Bits</source> | 73 | <source>128 Bits</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>128 bitov</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>Authentication Type</source> | 77 | <source>Authentication Type</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>Tip avtorizacije</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>Open System</source> | 81 | <source>Open System</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation>Odprt sistem</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>Shared Key</source> | 85 | <source>Shared Key</source> |
@@ -87,7 +87,7 @@ | |||
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>Enable Wep</source> | 89 | <source>Enable Wep</source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation>Vklopi Wep</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | </context> | 92 | </context> |
93 | </TS> | 93 | </TS> |