summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
authormellen <mellen>2003-02-27 00:17:25 (UTC)
committer mellen <mellen>2003-02-27 00:17:25 (UTC)
commitdb22760b9a7cfe37f97fc78e73266b75decc8d05 (patch) (unidiff)
tree8944f60226354b374ed889fe84a965bef6e2b727 /i18n
parent01ef662a6bb0c4ac81d1314bea286d832e893bbe (diff)
downloadopie-db22760b9a7cfe37f97fc78e73266b75decc8d05.zip
opie-db22760b9a7cfe37f97fc78e73266b75decc8d05.tar.gz
opie-db22760b9a7cfe37f97fc78e73266b75decc8d05.tar.bz2
A few more Danish translations.
Diffstat (limited to 'i18n') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/libvmemoapplet.ts4
-rw-r--r--i18n/da/libwirelessapplet.ts12
-rw-r--r--i18n/da/tetrix.ts12
3 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/i18n/da/libvmemoapplet.ts b/i18n/da/libvmemoapplet.ts
index 8371675..892cab6 100644
--- a/i18n/da/libvmemoapplet.ts
+++ b/i18n/da/libvmemoapplet.ts
@@ -3,11 +3,11 @@
3 <name>VMemo</name> 3 <name>VMemo</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Note</source> 5 <source>Note</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Note</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>error recording</source> 9 <source>error recording</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>fejl under optagelse</translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13</TS> 13</TS>
diff --git a/i18n/da/libwirelessapplet.ts b/i18n/da/libwirelessapplet.ts
index cdfb61d..a4da8f9 100644
--- a/i18n/da/libwirelessapplet.ts
+++ b/i18n/da/libwirelessapplet.ts
@@ -3,27 +3,27 @@
3 <name>AdvancedConfigBase</name> 3 <name>AdvancedConfigBase</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Advanced Config</source> 5 <source>Advanced Config</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Advancerede indstillinger</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Renew DHCP on changing</source> 9 <source>Renew DHCP on changing</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Forny DHCP ved ændring i</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Frequency</source> 13 <source>Frequency</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Frekvens</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>MODE</source> 17 <source>MODE</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>MODE</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>ESSID</source> 21 <source>ESSID</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>ESSID</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>AccessPoint</source> 25 <source>AccessPoint</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Access-punkt</translation>
27 </message> 27 </message>
28</context> 28</context>
29</TS> 29</TS>
diff --git a/i18n/da/tetrix.ts b/i18n/da/tetrix.ts
index 4916eef..da57e87 100644
--- a/i18n/da/tetrix.ts
+++ b/i18n/da/tetrix.ts
@@ -3,27 +3,27 @@
3 <name>QTetrix</name> 3 <name>QTetrix</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Tetrix</source> 5 <source>Tetrix</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Tetrix</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Next</source> 9 <source>Next</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Næste</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Score</source> 13 <source>Score</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Point</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Level</source> 17 <source>Level</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Niveau</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Removed</source> 21 <source>Removed</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Fjernet</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Start</source> 25 <source>Start</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Start</translation>
27 </message> 27 </message>
28</context> 28</context>
29</TS> 29</TS>