author | eric <eric> | 2003-02-26 10:33:07 (UTC) |
---|---|---|
committer | eric <eric> | 2003-02-26 10:33:07 (UTC) |
commit | 60da6fed3516c5cb73930d0d2cdae253a16c12f8 (patch) (unidiff) | |
tree | 2ff30147c2c737b0fe835da7fffcad3b91699048 /i18n | |
parent | 185470855613fd5cc7a02c31f8a06922ab229d1c (diff) | |
download | opie-60da6fed3516c5cb73930d0d2cdae253a16c12f8.zip opie-60da6fed3516c5cb73930d0d2cdae253a16c12f8.tar.gz opie-60da6fed3516c5cb73930d0d2cdae253a16c12f8.tar.bz2 |
- fr translation
-rw-r--r-- | i18n/fr/libqpe.ts | 16 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/liquid-settings.ts | 11 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/mpegplayer.ts | 71 |
3 files changed, 51 insertions, 47 deletions
diff --git a/i18n/fr/libqpe.ts b/i18n/fr/libqpe.ts index 7475b92..c849464 100644 --- a/i18n/fr/libqpe.ts +++ b/i18n/fr/libqpe.ts | |||
@@ -600,7 +600,7 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation> | |||
600 | </message> | 600 | </message> |
601 | <message> | 601 | <message> |
602 | <source>Job Title</source> | 602 | <source>Job Title</source> |
603 | <translation type="unfinished"></translation> | 603 | <translation>Fonction</translation> |
604 | </message> | 604 | </message> |
605 | <message> | 605 | <message> |
606 | <source>Department</source> | 606 | <source>Department</source> |
@@ -748,31 +748,31 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation> | |||
748 | </message> | 748 | </message> |
749 | <message> | 749 | <message> |
750 | <source>Mon</source> | 750 | <source>Mon</source> |
751 | <translation type="unfinished">Lu</translation> | 751 | <translation>Lu</translation> |
752 | </message> | 752 | </message> |
753 | <message> | 753 | <message> |
754 | <source>Tue</source> | 754 | <source>Tue</source> |
755 | <translation type="unfinished">Ma</translation> | 755 | <translation>Ma</translation> |
756 | </message> | 756 | </message> |
757 | <message> | 757 | <message> |
758 | <source>Wed</source> | 758 | <source>Wed</source> |
759 | <translation type="unfinished">Me</translation> | 759 | <translation>Me</translation> |
760 | </message> | 760 | </message> |
761 | <message> | 761 | <message> |
762 | <source>Thu</source> | 762 | <source>Thu</source> |
763 | <translation type="unfinished">Je</translation> | 763 | <translation>Je</translation> |
764 | </message> | 764 | </message> |
765 | <message> | 765 | <message> |
766 | <source>Fri</source> | 766 | <source>Fri</source> |
767 | <translation type="unfinished">Ve</translation> | 767 | <translation>Ve</translation> |
768 | </message> | 768 | </message> |
769 | <message> | 769 | <message> |
770 | <source>Sat</source> | 770 | <source>Sat</source> |
771 | <translation type="unfinished">Sa</translation> | 771 | <translation>Sa</translation> |
772 | </message> | 772 | </message> |
773 | <message> | 773 | <message> |
774 | <source>Sun</source> | 774 | <source>Sun</source> |
775 | <translation type="unfinished">Di</translation> | 775 | <translation>Di</translation> |
776 | </message> | 776 | </message> |
777 | </context> | 777 | </context> |
778 | <context> | 778 | <context> |
diff --git a/i18n/fr/liquid-settings.ts b/i18n/fr/liquid-settings.ts index b3b6a59..9bfe641 100644 --- a/i18n/fr/liquid-settings.ts +++ b/i18n/fr/liquid-settings.ts | |||
@@ -1,9 +1,10 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | ||
2 | <context> | 3 | <context> |
3 | <name>LiquidSet</name> | 4 | <name>LiquidSet</name> |
4 | <message> | 5 | <message> |
5 | <source>Liquid Style</source> | 6 | <source>Liquid Style</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 7 | <translation>Thème Liquid</translation> |
7 | </message> | 8 | </message> |
8 | <message> | 9 | <message> |
9 | <source>No translucency</source> | 10 | <source>No translucency</source> |
@@ -31,19 +32,19 @@ | |||
31 | </message> | 32 | </message> |
32 | <message> | 33 | <message> |
33 | <source>Menu color</source> | 34 | <source>Menu color</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 35 | <translation>Couleur du menu</translation> |
35 | </message> | 36 | </message> |
36 | <message> | 37 | <message> |
37 | <source>Text color</source> | 38 | <source>Text color</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 39 | <translation>Couleur du texte</translation> |
39 | </message> | 40 | </message> |
40 | <message> | 41 | <message> |
41 | <source>Opacity</source> | 42 | <source>Opacity</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 43 | <translation>Opacité</translation> |
43 | </message> | 44 | </message> |
44 | <message> | 45 | <message> |
45 | <source>Use shadowed text</source> | 46 | <source>Use shadowed text</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 47 | <translation>Utiliser du texte ombré</translation> |
47 | </message> | 48 | </message> |
48 | </context> | 49 | </context> |
49 | </TS> | 50 | </TS> |
diff --git a/i18n/fr/mpegplayer.ts b/i18n/fr/mpegplayer.ts index 44ab84e..a38c0e5 100644 --- a/i18n/fr/mpegplayer.ts +++ b/i18n/fr/mpegplayer.ts | |||
@@ -69,85 +69,87 @@ | |||
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Add to Playlist</source> | 71 | <source>Add to Playlist</source> |
72 | <translation type="unfinished"></translation> | 72 | <translation>Ajouter à la liste</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>Remove from Playlist</source> | 75 | <source>Remove from Playlist</source> |
76 | <translation type="unfinished"></translation> | 76 | <translation>Effacer de la liste</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>Play</source> | 79 | <source>Play</source> |
80 | <translation type="unfinished"></translation> | 80 | <translation>Lecture</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | <message> | 82 | <message> |
83 | <source>Randomize</source> | 83 | <source>Randomize</source> |
84 | <translation type="unfinished"></translation> | 84 | <translation>Dans le désordre</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source>Loop</source> | 87 | <source>Loop</source> |
88 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation>En boucle</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source>File</source> | 91 | <source>File</source> |
92 | <translation type="unfinished"></translation> | 92 | <translation>Fichier</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>Clear List</source> | 95 | <source>Clear List</source> |
96 | <translation type="unfinished"></translation> | 96 | <translation>Vider la liste</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | 98 | <message> |
99 | <source>Add all audio files</source> | 99 | <source>Add all audio files</source> |
100 | <translation type="unfinished"></translation> | 100 | <translation>Ajouter tous les fichiers audio</translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
102 | <message> | 102 | <message> |
103 | <source>Add all video files</source> | 103 | <source>Add all video files</source> |
104 | <translation type="unfinished"></translation> | 104 | <translation>Ajouter tous les fichiers video</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
106 | <message> | 106 | <message> |
107 | <source>Add all files</source> | 107 | <source>Add all files</source> |
108 | <translation type="unfinished"></translation> | 108 | <translation>Ajouter tous les fichiers</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
110 | <message> | 110 | <message> |
111 | <source>Save PlayList</source> | 111 | <source>Save PlayList</source> |
112 | <translation type="unfinished"></translation> | 112 | <translation>Sauver la liste</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
114 | <message> | 114 | <message> |
115 | <source>View</source> | 115 | <source>View</source> |
116 | <translation type="unfinished"></translation> | 116 | <translation>Vue</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
118 | <message> | 118 | <message> |
119 | <source>Full Screen</source> | 119 | <source>Full Screen</source> |
120 | <translation type="unfinished"></translation> | 120 | <translation>Plein écran</translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
122 | <message> | 122 | <message> |
123 | <source>Scale</source> | 123 | <source>Scale</source> |
124 | <translation type="unfinished"></translation> | 124 | <translation>Ajuster</translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
126 | <message> | 126 | <message> |
127 | <source>Move Up</source> | 127 | <source>Move Up</source> |
128 | <translation type="unfinished"></translation> | 128 | <translation>Monter</translation> |
129 | </message> | 129 | </message> |
130 | <message> | 130 | <message> |
131 | <source>Remove</source> | 131 | <source>Remove</source> |
132 | <translation type="unfinished"></translation> | 132 | <translation>Enlever</translation> |
133 | </message> | 133 | </message> |
134 | <message> | 134 | <message> |
135 | <source>Move Down</source> | 135 | <source>Move Down</source> |
136 | <translation type="unfinished"></translation> | 136 | <translation>Descendre</translation> |
137 | </message> | 137 | </message> |
138 | <message> | 138 | <message> |
139 | <source>Out of space</source> | 139 | <source>Out of space</source> |
140 | <translation type="unfinished"></translation> | 140 | <translation>Plus de place</translation> |
141 | </message> | 141 | </message> |
142 | <message> | 142 | <message> |
143 | <source>There was a problem saving the playlist. | 143 | <source>There was a problem saving the playlist. |
144 | Your playlist may be missing some entries | 144 | Your playlist may be missing some entries |
145 | the next time you start it.</source> | 145 | the next time you start it.</source> |
146 | <translation type="unfinished"></translation> | 146 | <translation>Il y a eu un problème lors de la sauvegarde de la liste. |
147 | Il pourra manquer des titres à votre liste | ||
148 | lors du prochain démarrage.</translation> | ||
147 | </message> | 149 | </message> |
148 | <message> | 150 | <message> |
149 | <source>Invalid File</source> | 151 | <source>Invalid File</source> |
150 | <translation type="unfinished"></translation> | 152 | <translation>Fichier non valide</translation> |
151 | </message> | 153 | </message> |
152 | <message> | 154 | <message> |
153 | <source>There was a problem in getting the file.</source> | 155 | <source>There was a problem in getting the file.</source> |
@@ -160,20 +162,21 @@ Continue?</source> | |||
160 | </message> | 162 | </message> |
161 | <message> | 163 | <message> |
162 | <source>Yes</source> | 164 | <source>Yes</source> |
163 | <translation type="unfinished"></translation> | 165 | <translation>Oui</translation> |
164 | </message> | 166 | </message> |
165 | <message> | 167 | <message> |
166 | <source>No</source> | 168 | <source>No</source> |
167 | <translation type="unfinished"></translation> | 169 | <translation>Non</translation> |
168 | </message> | 170 | </message> |
169 | <message> | 171 | <message> |
170 | <source>Remove Playlist?</source> | 172 | <source>Remove Playlist?</source> |
171 | <translation type="unfinished"></translation> | 173 | <translation>Enlever la liste?</translation> |
172 | </message> | 174 | </message> |
173 | <message> | 175 | <message> |
174 | <source>You really want to delete | 176 | <source>You really want to delete |
175 | this playlist?</source> | 177 | this playlist?</source> |
176 | <translation type="unfinished"></translation> | 178 | <translation>Voulez-vous réellement effacer |
179 | cette liste?</translation> | ||
177 | </message> | 180 | </message> |
178 | <message> | 181 | <message> |
179 | <source>Play Selected</source> | 182 | <source>Play Selected</source> |
@@ -181,46 +184,46 @@ this playlist?</source> | |||
181 | </message> | 184 | </message> |
182 | <message> | 185 | <message> |
183 | <source>Title</source> | 186 | <source>Title</source> |
184 | <translation type="unfinished"></translation> | 187 | <translation>Titre</translation> |
185 | </message> | 188 | </message> |
186 | <message> | 189 | <message> |
187 | <source>Size</source> | 190 | <source>Size</source> |
188 | <translation type="unfinished"></translation> | 191 | <translation>Taille</translation> |
189 | </message> | 192 | </message> |
190 | <message> | 193 | <message> |
191 | <source>Media</source> | 194 | <source>Media</source> |
192 | <translation type="unfinished"></translation> | 195 | <translation>Média</translation> |
193 | </message> | 196 | </message> |
194 | <message> | 197 | <message> |
195 | <source>Audio</source> | 198 | <source>Audio</source> |
196 | <translation type="unfinished"></translation> | 199 | <translation>Audio</translation> |
197 | </message> | 200 | </message> |
198 | <message> | 201 | <message> |
199 | <source>Video</source> | 202 | <source>Video</source> |
200 | <translation type="unfinished"></translation> | 203 | <translation>video</translation> |
201 | </message> | 204 | </message> |
202 | <message> | 205 | <message> |
203 | <source>Lists</source> | 206 | <source>Lists</source> |
204 | <translation type="unfinished"></translation> | 207 | <translation>Listes</translation> |
205 | </message> | 208 | </message> |
206 | <message> | 209 | <message> |
207 | <source>OpiePlayer: </source> | 210 | <source>OpiePlayer: </source> |
208 | <translation type="unfinished"></translation> | 211 | <translation>Lecteur Opie:</translation> |
209 | </message> | 212 | </message> |
210 | <message> | 213 | <message> |
211 | <source>Save Playlist</source> | 214 | <source>Save Playlist</source> |
212 | <translation type="unfinished"></translation> | 215 | <translation>Sauver la liste</translation> |
213 | </message> | 216 | </message> |
214 | <message> | 217 | <message> |
215 | <source>Properties</source> | 218 | <source>Properties</source> |
216 | <translation type="unfinished"></translation> | 219 | <translation>Propriétés</translation> |
217 | </message> | 220 | </message> |
218 | </context> | 221 | </context> |
219 | <context> | 222 | <context> |
220 | <name>VideoWidget</name> | 223 | <name>VideoWidget</name> |
221 | <message> | 224 | <message> |
222 | <source>OpiePlayer</source> | 225 | <source>OpiePlayer</source> |
223 | <translation type="unfinished"></translation> | 226 | <translation>Lecteur Opie</translation> |
224 | </message> | 227 | </message> |
225 | </context> | 228 | </context> |
226 | </TS> | 229 | </TS> |