summaryrefslogtreecommitdiff
Side-by-side diff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/checkbook.ts284
1 files changed, 257 insertions, 27 deletions
diff --git a/i18n/de/checkbook.ts b/i18n/de/checkbook.ts
index 299fe94..cae5489 100644
--- a/i18n/de/checkbook.ts
+++ b/i18n/de/checkbook.ts
@@ -42,3 +42,3 @@
<source>Savings</source>
- <translation>Ersparnisse</translation>
+ <translation type="obsolete">Ersparnisse</translation>
</message>
@@ -46,3 +46,3 @@
<source>Checking</source>
- <translation>Rechnung</translation>
+ <translation type="obsolete">Rechnung</translation>
</message>
@@ -50,3 +50,3 @@
<source>CD</source>
- <translation>CD</translation>
+ <translation type="obsolete">CD</translation>
</message>
@@ -54,3 +54,3 @@
<source>Money market</source>
- <translation>Geldmarkt</translation>
+ <translation type="obsolete">Geldmarkt</translation>
</message>
@@ -58,3 +58,3 @@
<source>Mutual fund</source>
- <translation>Rentenfond</translation>
+ <translation type="obsolete">Rentenfond</translation>
</message>
@@ -62,3 +62,3 @@
<source>Other</source>
- <translation>Andere</translation>
+ <translation type="obsolete">Andere</translation>
</message>
@@ -106,3 +106,3 @@
<source>Current balance: %10.00</source>
- <translation>Momentaner Stand: %10.00</translation>
+ <translation type="obsolete">Momentaner Stand: %10.00</translation>
</message>
@@ -110,3 +110,3 @@
<source>This area shows the current balance in this checkbook.</source>
- <translation>Dieser Bereich zeigt den aktuellen Kontostand an.</translation>
+ <translation type="obsolete">Dieser Bereich zeigt den aktuellen Kontostand an.</translation>
</message>
@@ -153,3 +153,3 @@ Um Einträge nach einem Feld zu sortieren klicken Sie auf den Spaltennamen.</tra
<source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source>
- <translation>Wählen sie ein Konto und klciken Sie hier um es zu löschen.</translation>
+ <translation>Wählen sie ein Konto und klicken Sie hier um es zu löschen.</translation>
</message>
@@ -185,3 +185,3 @@ Um Einträge nach einem Feld zu sortieren klicken Sie auf den Spaltennamen.</tra
<source>Current balance: %1%2</source>
- <translation>Momentaner Stand: %1%2</translation>
+ <translation type="obsolete">Momentaner Stand: %1%2</translation>
</message>
@@ -223,2 +223,30 @@ Um Einträge nach einem Feld zu sortieren klicken Sie auf den Spaltennamen.</tra
</message>
+ <message>
+ <source>Sort by:</source>
+ <translation>Sortiert nach:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select checkbook sorting here.</source>
+ <translation>Wählen Sie hier die Sortierung des Scheckbuches.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Entry Order</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number</source>
+ <translation>Nummer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Id</source>
+ <translation>Id</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SortDate</source>
+ <translation>Sortierdatum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balance</source>
+ <translation>Kontostand</translation>
+ </message>
</context>
@@ -255,2 +283,85 @@ protected</source>
</message>
+ <message>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation>&amp;Einstellungen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Typ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Account Type</source>
+ <translation>Neuer Account Typ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Account Types</source>
+ <translation>&amp;Account Typen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Category</source>
+ <translation>Kategorie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Category</source>
+ <translation>Neue Kategorie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expense</source>
+ <translation>Aufwand</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Income</source>
+ <translation>Einkommen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Categories</source>
+ <translation>&amp;Kategorien</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payee</source>
+ <translation>Empfänger</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Payee</source>
+ <translation>Neuer Empfänger</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Payees</source>
+ <translation>&amp;Empfänger</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open last checkbook</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to select whether the last open checkbook will be opened at startup.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show last checkbook tab</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to select whether the last tab in a checkbook should be displayed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save new description as payee</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to save new descriptions in the list of payess.</source>
+ <translation>Klicken Sie hier, um die neue Beschreibung in der Liste der Empfänger zu speichern.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ListEdit</name>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Hinzufügen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Löschen</translation>
+ </message>
</context>
@@ -329,2 +440,121 @@ Sie können auch &lt;b&gt;Löschen&lt;/b&gt; aus dem Konto-menü wählen.</trans
<context>
+ <name>QWidget</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Datum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit</source>
+ <translation>Bearbeiten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <translation>Neu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Löschen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Savings</source>
+ <translation>Ersparnisse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checking</source>
+ <translation>Rechnung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CD</source>
+ <translation>CD</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Money market</source>
+ <translation>Geldmarkt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mutual fund</source>
+ <translation>Anlagefont</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Other</source>
+ <translation>Andere</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expense</source>
+ <translation>Aufwand</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automobile</source>
+ <translation>Auto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bills</source>
+ <translation>Rechnungen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CDs</source>
+ <translation>CDs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clothing</source>
+ <translation>Kleidung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Computer</source>
+ <translation>Computer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DVDs</source>
+ <translation>DVDs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Electronics</source>
+ <translation>Elektronik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Entertainment</source>
+ <translation>Unterhaltung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Food</source>
+ <translation>Nahrungsmittel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gasoline</source>
+ <translation>Kraftstoff</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Misc</source>
+ <translation>Sonstiges</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Movies</source>
+ <translation>Filme</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rent</source>
+ <translation>Miete</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Travel</source>
+ <translation>Reise</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Income</source>
+ <translation>Einkommen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Work</source>
+ <translation>Arbeit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Family Member</source>
+ <translation>Familienmitgiled</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Misc. Credit</source>
+ <translation>Kreditsache</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>Transaction</name>
@@ -421,3 +651,3 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation>
<source>Automobile</source>
- <translation>Auto</translation>
+ <translation type="obsolete">Auto</translation>
</message>
@@ -425,3 +655,3 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation>
<source>Bills</source>
- <translation>Rechnungen</translation>
+ <translation type="obsolete">Rechnungen</translation>
</message>
@@ -429,3 +659,3 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation>
<source>CDs</source>
- <translation>CDs</translation>
+ <translation type="obsolete">CDs</translation>
</message>
@@ -433,3 +663,3 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation>
<source>Clothing</source>
- <translation>Kleidung</translation>
+ <translation type="obsolete">Kleidung</translation>
</message>
@@ -437,3 +667,3 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation>
<source>Computer</source>
- <translation>Computer</translation>
+ <translation type="obsolete">Computer</translation>
</message>
@@ -441,3 +671,3 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation>
<source>DVDs</source>
- <translation>DVDs</translation>
+ <translation type="obsolete">DVDs</translation>
</message>
@@ -449,3 +679,3 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation>
<source>Entertainment</source>
- <translation>Unterhaltung</translation>
+ <translation type="obsolete">Unterhaltung</translation>
</message>
@@ -453,3 +683,3 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation>
<source>Food</source>
- <translation>Essen</translation>
+ <translation type="obsolete">Essen</translation>
</message>
@@ -457,3 +687,3 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation>
<source>Gasoline</source>
- <translation>Benzin</translation>
+ <translation type="obsolete">Benzin</translation>
</message>
@@ -461,3 +691,3 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation>
<source>Misc</source>
- <translation>Versch.</translation>
+ <translation type="obsolete">Versch.</translation>
</message>
@@ -465,3 +695,3 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation>
<source>Movies</source>
- <translation>Filme</translation>
+ <translation type="obsolete">Filme</translation>
</message>
@@ -469,3 +699,3 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation>
<source>Rent</source>
- <translation>Miete</translation>
+ <translation type="obsolete">Miete</translation>
</message>
@@ -473,3 +703,3 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation>
<source>Travel</source>
- <translation>Reise</translation>
+ <translation type="obsolete">Reise</translation>
</message>
@@ -493,3 +723,3 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation>
<source>Work</source>
- <translation>Arbeit</translation>
+ <translation type="obsolete">Arbeit</translation>
</message>
@@ -497,3 +727,3 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation>
<source>Family Member</source>
- <translation>Familienmitgiled</translation>
+ <translation type="obsolete">Familienmitgiled</translation>
</message>
@@ -501,3 +731,3 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation>
<source>Misc. Credit</source>
- <translation>Kreditsache</translation>
+ <translation type="obsolete">Kreditsache</translation>
</message>
@@ -513,3 +743,3 @@ Der Wer der Gebühr sollte immer positiv sein.</translation>
<source>Electronics</source>
- <translation>Elektronik</translation>
+ <translation type="obsolete">Elektronik</translation>
</message>