-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/addressbook.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/advancedfm.ts | 188 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/calc.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/calculator.ts | 54 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/datebook.ts | 16 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/drawpad.ts | 78 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/filebrowser.ts | 118 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/libirdaapplet.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/libopieobex.ts | 34 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/libqpickboard.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/libtheme.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/systemtime.ts | 60 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/textedit.ts | 73 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/today.ts | 60 |
14 files changed, 375 insertions, 350 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/addressbook.ts b/i18n/pt_BR/addressbook.ts index a6ac7f4..911fff5 100644 --- a/i18n/pt_BR/addressbook.ts +++ b/i18n/pt_BR/addressbook.ts | |||
@@ -10,3 +10,3 @@ | |||
10 | <source>Full Name</source> | 10 | <source>Full Name</source> |
11 | <translation>Nome Completo</translation> | 11 | <translation>Nome Comp</translation> |
12 | </message> | 12 | </message> |
@@ -224,3 +224,3 @@ fornecido na ROM padrão | |||
224 | da SHARP. Opie-Mail é | 224 | da SHARP. Opie-Mail é |
225 | forcnecido livremente !</translation> | 225 | fornecido livremente !</translation> |
226 | </message> | 226 | </message> |
@@ -260,3 +260,3 @@ forcnecido livremente !</translation> | |||
260 | <source>Up</source> | 260 | <source>Up</source> |
261 | <translation>P/ Cima</translation> | 261 | <translation>Sobe</translation> |
262 | </message> | 262 | </message> |
@@ -264,3 +264,3 @@ forcnecido livremente !</translation> | |||
264 | <source>Down</source> | 264 | <source>Down</source> |
265 | <translation>P/ Baixo</translation> | 265 | <translation>Desce</translation> |
266 | </message> | 266 | </message> |
@@ -387,3 +387,3 @@ forcnecido livremente !</translation> | |||
387 | <source>Job Title</source> | 387 | <source>Job Title</source> |
388 | <translation>Título Profissional</translation> | 388 | <translation>Título Prof</translation> |
389 | </message> | 389 | </message> |
@@ -403,3 +403,3 @@ forcnecido livremente !</translation> | |||
403 | <source>Full Name...</source> | 403 | <source>Full Name...</source> |
404 | <translation>Nome Completo</translation> | 404 | <translation>Nome Comp...</translation> |
405 | </message> | 405 | </message> |
@@ -1347,3 +1347,3 @@ forcnecido livremente !</translation> | |||
1347 | <source></source> | 1347 | <source></source> |
1348 | <translation type="unfinished"></translation> | 1348 | <translation></translation> |
1349 | </message> | 1349 | </message> |
diff --git a/i18n/pt_BR/advancedfm.ts b/i18n/pt_BR/advancedfm.ts index 532a26c..56d71df 100644 --- a/i18n/pt_BR/advancedfm.ts +++ b/i18n/pt_BR/advancedfm.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>AdvancedFm</source> | 5 | <source>AdvancedFm</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>AdvancedFm</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>File</source> | 9 | <source>File</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Arquivo</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>View</source> | 13 | <source>View</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Ver</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Show Hidden Files</source> | 17 | <source>Show Hidden Files</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Mostrar Arquivos Ocultos</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Make Directory</source> | 21 | <source>Make Directory</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Criar Diretório</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>Rename</source> | 25 | <source>Rename</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Renomear</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>Run Command</source> | 29 | <source>Run Command</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Executar Comando</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
@@ -33,3 +33,3 @@ | |||
33 | <source>Run Command with Output</source> | 33 | <source>Run Command with Output</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Executar Comando com Saída</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
@@ -37,3 +37,3 @@ | |||
37 | <source>Delete</source> | 37 | <source>Delete</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Remover</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
@@ -41,3 +41,3 @@ | |||
41 | <source>Size</source> | 41 | <source>Size</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Tamanho</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
@@ -45,3 +45,3 @@ | |||
45 | <source>Date</source> | 45 | <source>Date</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Data</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
@@ -49,3 +49,3 @@ | |||
49 | <source>1</source> | 49 | <source>1</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>1</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
@@ -53,3 +53,3 @@ | |||
53 | <source>2</source> | 53 | <source>2</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>2</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
@@ -57,3 +57,3 @@ | |||
57 | <source>Yes</source> | 57 | <source>Yes</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>Sim</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
@@ -61,3 +61,3 @@ | |||
61 | <source>No</source> | 61 | <source>No</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Não</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
@@ -65,3 +65,3 @@ | |||
65 | <source>Note</source> | 65 | <source>Note</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Nota</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
@@ -69,3 +69,3 @@ | |||
69 | <source>Could not rename</source> | 69 | <source>Could not rename</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Não pude renomear</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
@@ -73,3 +73,3 @@ | |||
73 | <source>That directory does not exist</source> | 73 | <source>That directory does not exist</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Este diretório não existe</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
@@ -77,3 +77,3 @@ | |||
77 | <source>Copy As</source> | 77 | <source>Copy As</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>Copiar Como</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
@@ -81,3 +81,3 @@ | |||
81 | <source>AdvancedFm Output</source> | 81 | <source>AdvancedFm Output</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation>Saída do AdvancedFm</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
@@ -85,3 +85,3 @@ | |||
85 | <source>Advancedfm Beam out</source> | 85 | <source>Advancedfm Beam out</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation>Transmissão Advancedfm</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
@@ -89,3 +89,3 @@ | |||
89 | <source>Ir sent.</source> | 89 | <source>Ir sent.</source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation>Enviado por Iv.</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
@@ -93,3 +93,3 @@ | |||
93 | <source>Ok</source> | 93 | <source>Ok</source> |
94 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation>Ok</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
@@ -97,3 +97,3 @@ | |||
97 | <source>Change Directory</source> | 97 | <source>Change Directory</source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation>Mudar Diretório</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
@@ -101,3 +101,3 @@ | |||
101 | <source>Execute</source> | 101 | <source>Execute</source> |
102 | <translation type="unfinished"></translation> | 102 | <translation>Executar</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
@@ -105,3 +105,3 @@ | |||
105 | <source>Open as text</source> | 105 | <source>Open as text</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 106 | <translation>Abrir como texto</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
@@ -109,3 +109,3 @@ | |||
109 | <source>Make Symlink</source> | 109 | <source>Make Symlink</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation>Criar LInk Simbólico</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
@@ -113,3 +113,3 @@ | |||
113 | <source>Copy</source> | 113 | <source>Copy</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation>Copia</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
@@ -117,3 +117,3 @@ | |||
117 | <source>Move</source> | 117 | <source>Move</source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation>Mover</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
@@ -121,3 +121,3 @@ | |||
121 | <source>File Info</source> | 121 | <source>File Info</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 122 | <translation>Inform. do Arquivo</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
@@ -125,3 +125,3 @@ | |||
125 | <source>Set Permissions</source> | 125 | <source>Set Permissions</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation>Ajustar Permissões</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
@@ -129,3 +129,3 @@ | |||
129 | <source>Properties</source> | 129 | <source>Properties</source> |
130 | <translation type="unfinished"></translation> | 130 | <translation>Propriedades</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
@@ -133,3 +133,3 @@ | |||
133 | <source>Beam File</source> | 133 | <source>Beam File</source> |
134 | <translation type="unfinished"></translation> | 134 | <translation>Transmitir Arquivo</translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
@@ -137,3 +137,3 @@ | |||
137 | <source>Copy Same Dir</source> | 137 | <source>Copy Same Dir</source> |
138 | <translation type="unfinished"></translation> | 138 | <translation>Copiar no Mesmo Dir</translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
@@ -142,3 +142,4 @@ | |||
142 | </source> | 142 | </source> |
143 | <translation type="unfinished"></translation> | 143 | <translation>Não pude copiar |
144 | </translation> | ||
144 | </message> | 145 | </message> |
@@ -147,3 +148,4 @@ | |||
147 | </source> | 148 | </source> |
148 | <translation type="unfinished"></translation> | 149 | <translation>para |
150 | </translation> | ||
149 | </message> | 151 | </message> |
@@ -152,3 +154,4 @@ | |||
152 | </source> | 154 | </source> |
153 | <translation type="unfinished"></translation> | 155 | <translation>Não pude mover |
156 | </translation> | ||
154 | </message> | 157 | </message> |
@@ -156,3 +159,3 @@ | |||
156 | <source>Add To Documents</source> | 159 | <source>Add To Documents</source> |
157 | <translation type="unfinished"></translation> | 160 | <translation>Adicionar à Documentos</translation> |
158 | </message> | 161 | </message> |
@@ -160,3 +163,3 @@ | |||
160 | <source>Actions</source> | 163 | <source>Actions</source> |
161 | <translation type="unfinished"></translation> | 164 | <translation>Ações</translation> |
162 | </message> | 165 | </message> |
@@ -164,3 +167,3 @@ | |||
164 | <source>Select All</source> | 167 | <source>Select All</source> |
165 | <translation type="unfinished"></translation> | 168 | <translation>Selecioanr Tudo</translation> |
166 | </message> | 169 | </message> |
@@ -169,3 +172,4 @@ | |||
169 | %1 files?</source> | 172 | %1 files?</source> |
170 | <translation type="unfinished"></translation> | 173 | <translation>Realmente remover |
174 | %1 arquivos?</translation> | ||
171 | </message> | 175 | </message> |
@@ -173,3 +177,3 @@ | |||
173 | <source>Delete Directory?</source> | 177 | <source>Delete Directory?</source> |
174 | <translation type="unfinished"></translation> | 178 | <translation>Remover Diretório?</translation> |
175 | </message> | 179 | </message> |
@@ -178,3 +182,4 @@ | |||
178 | %1 files?</source> | 182 | %1 files?</source> |
179 | <translation type="unfinished"></translation> | 183 | <translation>Copiar realmente |
184 | %1 arquivos?</translation> | ||
180 | </message> | 185 | </message> |
@@ -182,3 +187,3 @@ | |||
182 | <source>File Exists!</source> | 187 | <source>File Exists!</source> |
183 | <translation type="unfinished"></translation> | 188 | <translation>Arquivo Existe!</translation> |
184 | </message> | 189 | </message> |
@@ -187,3 +192,4 @@ | |||
187 | exists. Ok to overwrite?</source> | 192 | exists. Ok to overwrite?</source> |
188 | <translation type="unfinished"></translation> | 193 | <translation> |
194 | existe. Sobrescreve ?</translation> | ||
189 | </message> | 195 | </message> |
@@ -192,3 +198,4 @@ exists. Ok to overwrite?</source> | |||
192 | Do you really want to delete it?</source> | 198 | Do you really want to delete it?</source> |
193 | <translation type="unfinished"></translation> | 199 | <translation>já existe. |
200 | Você realmente deseja remover?</translation> | ||
194 | </message> | 201 | </message> |
@@ -196,3 +203,3 @@ Do you really want to delete it?</source> | |||
196 | <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> | 203 | <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> |
197 | <translation type="unfinished"></translation> | 204 | <translation>%1 existe. Sobrescreve ?</translation> |
198 | </message> | 205 | </message> |
@@ -200,3 +207,3 @@ Do you really want to delete it?</source> | |||
200 | <source>Could not copy %1 to %2</source> | 207 | <source>Could not copy %1 to %2</source> |
201 | <translation type="unfinished"></translation> | 208 | <translation>Impossível copiar %1 para %2</translation> |
202 | </message> | 209 | </message> |
@@ -207,3 +214,6 @@ L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> | |||
207 | and is licensed by the GPL</source> | 214 | and is licensed by the GPL</source> |
208 | <translation type="unfinished"></translation> | 215 | <translation>Gereciador de Arquivo Avançado |
216 | é copyright 2002-2003 por | ||
217 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> | ||
218 | e é licenciado sob a GPL</translation> | ||
209 | </message> | 219 | </message> |
@@ -211,3 +221,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
211 | <source>Bookmark Directory</source> | 221 | <source>Bookmark Directory</source> |
212 | <translation type="unfinished"></translation> | 222 | <translation>Adicionar aos Marcadores</translation> |
213 | </message> | 223 | </message> |
@@ -215,3 +225,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
215 | <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> | 225 | <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> |
216 | <translation type="unfinished"></translation> | 226 | <translation>Remover Diretório Atual dos Marcadores</translation> |
217 | </message> | 227 | </message> |
@@ -219,3 +229,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
219 | <source>Error</source> | 229 | <source>Error</source> |
220 | <translation type="unfinished"></translation> | 230 | <translation>Erro</translation> |
221 | </message> | 231 | </message> |
@@ -225,3 +235,5 @@ from bookmarks. | |||
225 | It is not bookmarked!</source> | 235 | It is not bookmarked!</source> |
226 | <translation type="unfinished"></translation> | 236 | <translation>Impossível remover diretório atual |
237 | dos marcadores. | ||
238 | Ele não está nos marcadores!</translation> | ||
227 | </message> | 239 | </message> |
@@ -229,3 +241,3 @@ It is not bookmarked!</source> | |||
229 | <source>File Search</source> | 241 | <source>File Search</source> |
230 | <translation type="unfinished"></translation> | 242 | <translation>Busca Arquivo</translation> |
231 | </message> | 243 | </message> |
@@ -234,3 +246,4 @@ It is not bookmarked!</source> | |||
234 | and all it's contents ?</source> | 246 | and all it's contents ?</source> |
235 | <translation type="unfinished"></translation> | 247 | <translation>Remove mesmo %1 |
248 | e todo seu conteúdo?</translation> | ||
236 | </message> | 249 | </message> |
@@ -239,3 +252,4 @@ and all it's contents ?</source> | |||
239 | %1?</source> | 252 | %1?</source> |
240 | <translation type="unfinished"></translation> | 253 | <translation>Remove mesmo |
254 | %1?</translation> | ||
241 | </message> | 255 | </message> |
@@ -243,3 +257,3 @@ and all it's contents ?</source> | |||
243 | <source>Copy </source> | 257 | <source>Copy </source> |
244 | <translation type="unfinished"></translation> | 258 | <translation>Copia</translation> |
245 | </message> | 259 | </message> |
@@ -247,3 +261,3 @@ and all it's contents ?</source> | |||
247 | <source> As</source> | 261 | <source> As</source> |
248 | <translation type="unfinished"></translation> | 262 | <translation>Como</translation> |
249 | </message> | 263 | </message> |
@@ -251,3 +265,3 @@ and all it's contents ?</source> | |||
251 | <source>AdvancedFm :: </source> | 265 | <source>AdvancedFm :: </source> |
252 | <translation type="unfinished"></translation> | 266 | <translation>AdvancedFm :: </translation> |
253 | </message> | 267 | </message> |
@@ -255,3 +269,3 @@ and all it's contents ?</source> | |||
255 | <source> kB free</source> | 269 | <source> kB free</source> |
256 | <translation type="unfinished"></translation> | 270 | <translation> kB livres</translation> |
257 | </message> | 271 | </message> |
@@ -259,3 +273,3 @@ and all it's contents ?</source> | |||
259 | <source>Switch to View 1</source> | 273 | <source>Switch to View 1</source> |
260 | <translation type="unfinished"></translation> | 274 | <translation>Mudar para Visão 1</translation> |
261 | </message> | 275 | </message> |
@@ -263,3 +277,3 @@ and all it's contents ?</source> | |||
263 | <source>Switch to View 2</source> | 277 | <source>Switch to View 2</source> |
264 | <translation type="unfinished"></translation> | 278 | <translation>Mudar para Visão 2</translation> |
265 | </message> | 279 | </message> |
@@ -267,3 +281,3 @@ and all it's contents ?</source> | |||
267 | <source>Not Yet Implemented</source> | 281 | <source>Not Yet Implemented</source> |
268 | <translation type="unfinished"></translation> | 282 | <translation>Não Implementado</translation> |
269 | </message> | 283 | </message> |
@@ -274,3 +288,6 @@ to | |||
274 | %2</source> | 288 | %2</source> |
275 | <translation type="unfinished"></translation> | 289 | <translation>Impossível copiar |
290 | %1 | ||
291 | para | ||
292 | %2</translation> | ||
276 | </message> | 293 | </message> |
@@ -281,3 +298,3 @@ to | |||
281 | <source>Save output to file (name only)</source> | 298 | <source>Save output to file (name only)</source> |
282 | <translation type="unfinished"></translation> | 299 | <translation>Salvar saída para arquivo (ome apenas)</translation> |
283 | </message> | 300 | </message> |
@@ -285,3 +302,3 @@ to | |||
285 | <source>Output</source> | 302 | <source>Output</source> |
286 | <translation type="unfinished"></translation> | 303 | <translation>Saída</translation> |
287 | </message> | 304 | </message> |
@@ -289,3 +306,3 @@ to | |||
289 | <source>Process could not start</source> | 306 | <source>Process could not start</source> |
290 | <translation type="unfinished"></translation> | 307 | <translation>Processo não pôde iniciar</translation> |
291 | </message> | 308 | </message> |
@@ -294,3 +311,4 @@ to | |||
294 | </source> | 311 | </source> |
295 | <translation type="unfinished"></translation> | 312 | <translation>Erro |
313 | </translation> | ||
296 | </message> | 314 | </message> |
@@ -300,3 +318,3 @@ Finished | |||
300 | </source> | 318 | </source> |
301 | <translation type="unfinished"></translation> | 319 | <translation>Terminado</translation> |
302 | </message> | 320 | </message> |
@@ -307,3 +325,3 @@ Finished | |||
307 | <source>Set File Permissions</source> | 325 | <source>Set File Permissions</source> |
308 | <translation type="unfinished"></translation> | 326 | <translation>Ajustar Permissões de Arquivo</translation> |
309 | </message> | 327 | </message> |
@@ -311,3 +329,3 @@ Finished | |||
311 | <source>Set file permissions for:</source> | 329 | <source>Set file permissions for:</source> |
312 | <translation type="unfinished"></translation> | 330 | <translation>Ajustar permissões de arquivo para:</translation> |
313 | </message> | 331 | </message> |
@@ -315,3 +333,3 @@ Finished | |||
315 | <source>owner</source> | 333 | <source>owner</source> |
316 | <translation type="unfinished"></translation> | 334 | <translation>dono</translation> |
317 | </message> | 335 | </message> |
@@ -319,3 +337,3 @@ Finished | |||
319 | <source>group</source> | 337 | <source>group</source> |
320 | <translation type="unfinished"></translation> | 338 | <translation>grupo</translation> |
321 | </message> | 339 | </message> |
@@ -323,3 +341,3 @@ Finished | |||
323 | <source>others</source> | 341 | <source>others</source> |
324 | <translation type="unfinished"></translation> | 342 | <translation>outros</translation> |
325 | </message> | 343 | </message> |
@@ -327,3 +345,3 @@ Finished | |||
327 | <source>Owner</source> | 345 | <source>Owner</source> |
328 | <translation type="unfinished"></translation> | 346 | <translation>Dono</translation> |
329 | </message> | 347 | </message> |
@@ -331,3 +349,3 @@ Finished | |||
331 | <source>Group</source> | 349 | <source>Group</source> |
332 | <translation type="unfinished"></translation> | 350 | <translation>Grupo</translation> |
333 | </message> | 351 | </message> |
@@ -335,3 +353,3 @@ Finished | |||
335 | <source>read</source> | 353 | <source>read</source> |
336 | <translation type="unfinished"></translation> | 354 | <translation>ler</translation> |
337 | </message> | 355 | </message> |
@@ -339,3 +357,3 @@ Finished | |||
339 | <source>write</source> | 357 | <source>write</source> |
340 | <translation type="unfinished"></translation> | 358 | <translation>gravar</translation> |
341 | </message> | 359 | </message> |
@@ -343,3 +361,3 @@ Finished | |||
343 | <source>execute</source> | 361 | <source>execute</source> |
344 | <translation type="unfinished"></translation> | 362 | <translation>executar</translation> |
345 | </message> | 363 | </message> |
@@ -347,3 +365,3 @@ Finished | |||
347 | <source>Warning</source> | 365 | <source>Warning</source> |
348 | <translation type="unfinished"></translation> | 366 | <translation>Aviso</translation> |
349 | </message> | 367 | </message> |
@@ -351,3 +369,3 @@ Finished | |||
351 | <source>Error- no user</source> | 369 | <source>Error- no user</source> |
352 | <translation type="unfinished"></translation> | 370 | <translation>Erro- sem usuário</translation> |
353 | </message> | 371 | </message> |
@@ -355,3 +373,3 @@ Finished | |||
355 | <source>Error- no group</source> | 373 | <source>Error- no group</source> |
356 | <translation type="unfinished"></translation> | 374 | <translation>Erro- sem grupo</translation> |
357 | </message> | 375 | </message> |
@@ -359,3 +377,3 @@ Finished | |||
359 | <source>Error setting ownership or group</source> | 377 | <source>Error setting ownership or group</source> |
360 | <translation type="unfinished"></translation> | 378 | <translation>Erro ajustando propriedade ou grupo</translation> |
361 | </message> | 379 | </message> |
@@ -363,3 +381,3 @@ Finished | |||
363 | <source>Error setting mode</source> | 381 | <source>Error setting mode</source> |
364 | <translation type="unfinished"></translation> | 382 | <translation>Erro ajustando modo</translation> |
365 | </message> | 383 | </message> |
@@ -367,3 +385,3 @@ Finished | |||
367 | <source>filePermissions</source> | 385 | <source>filePermissions</source> |
368 | <translation type="unfinished"></translation> | 386 | <translation>Permissões de arquivo</translation> |
369 | </message> | 387 | </message> |
diff --git a/i18n/pt_BR/calc.ts b/i18n/pt_BR/calc.ts index 1acc9fd..a5e2858 100644 --- a/i18n/pt_BR/calc.ts +++ b/i18n/pt_BR/calc.ts | |||
@@ -1,3 +1,3 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <codec>iso8859-1</codec> | 2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> |
3 | </TS> | 3 | </TS> |
diff --git a/i18n/pt_BR/calculator.ts b/i18n/pt_BR/calculator.ts index 7244945..d5a28dc 100644 --- a/i18n/pt_BR/calculator.ts +++ b/i18n/pt_BR/calculator.ts | |||
@@ -184,3 +184,3 @@ | |||
184 | <source>cu ft</source> | 184 | <source>cu ft</source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 185 | <translation>cu ft</translation> |
186 | </message> | 186 | </message> |
@@ -188,3 +188,3 @@ | |||
188 | <source>cu in</source> | 188 | <source>cu in</source> |
189 | <translation type="unfinished"></translation> | 189 | <translation>cu in</translation> |
190 | </message> | 190 | </message> |
@@ -196,3 +196,3 @@ | |||
196 | <source>fl oz (US)</source> | 196 | <source>fl oz (US)</source> |
197 | <translation type="unfinished"></translation> | 197 | <translation>fl oz (US)</translation> |
198 | </message> | 198 | </message> |
@@ -200,3 +200,3 @@ | |||
200 | <source>ft</source> | 200 | <source>ft</source> |
201 | <translation type="unfinished"></translation> | 201 | <translation>ft</translation> |
202 | </message> | 202 | </message> |
@@ -204,3 +204,3 @@ | |||
204 | <source>g</source> | 204 | <source>g</source> |
205 | <translation type="unfinished"></translation> | 205 | <translation>g</translation> |
206 | </message> | 206 | </message> |
@@ -208,3 +208,3 @@ | |||
208 | <source>gal (US)</source> | 208 | <source>gal (US)</source> |
209 | <translation type="unfinished"></translation> | 209 | <translation>gal (US)</translation> |
210 | </message> | 210 | </message> |
@@ -212,3 +212,3 @@ | |||
212 | <source>hectares</source> | 212 | <source>hectares</source> |
213 | <translation type="unfinished"></translation> | 213 | <translation>hectares</translation> |
214 | </message> | 214 | </message> |
@@ -216,3 +216,3 @@ | |||
216 | <source>in</source> | 216 | <source>in</source> |
217 | <translation type="unfinished"></translation> | 217 | <translation>pol</translation> |
218 | </message> | 218 | </message> |
@@ -228,3 +228,3 @@ | |||
228 | <source>l</source> | 228 | <source>l</source> |
229 | <translation type="unfinished"></translation> | 229 | <translation>l</translation> |
230 | </message> | 230 | </message> |
@@ -232,3 +232,3 @@ | |||
232 | <source>lb</source> | 232 | <source>lb</source> |
233 | <translation type="unfinished"></translation> | 233 | <translation>lb</translation> |
234 | </message> | 234 | </message> |
@@ -236,3 +236,3 @@ | |||
236 | <source>Lg tons</source> | 236 | <source>Lg tons</source> |
237 | <translation type="unfinished"></translation> | 237 | <translation>Lg tons</translation> |
238 | </message> | 238 | </message> |
@@ -248,3 +248,3 @@ | |||
248 | <source>mi</source> | 248 | <source>mi</source> |
249 | <translation type="unfinished"></translation> | 249 | <translation>mi</translation> |
250 | </message> | 250 | </message> |
@@ -260,3 +260,3 @@ | |||
260 | <source>naut. mi</source> | 260 | <source>naut. mi</source> |
261 | <translation type="unfinished"></translation> | 261 | <translation>naut. mi</translation> |
262 | </message> | 262 | </message> |
@@ -264,3 +264,3 @@ | |||
264 | <source>oz</source> | 264 | <source>oz</source> |
265 | <translation type="unfinished"></translation> | 265 | <translation>oz</translation> |
266 | </message> | 266 | </message> |
@@ -268,3 +268,3 @@ | |||
268 | <source>points</source> | 268 | <source>points</source> |
269 | <translation type="unfinished"></translation> | 269 | <translation>pontos</translation> |
270 | </message> | 270 | </message> |
@@ -272,3 +272,3 @@ | |||
272 | <source>pt</source> | 272 | <source>pt</source> |
273 | <translation type="unfinished"></translation> | 273 | <translation>pt</translation> |
274 | </message> | 274 | </message> |
@@ -276,3 +276,3 @@ | |||
276 | <source>qt</source> | 276 | <source>qt</source> |
277 | <translation type="unfinished"></translation> | 277 | <translation>qt</translation> |
278 | </message> | 278 | </message> |
@@ -284,3 +284,3 @@ | |||
284 | <source>sq ft</source> | 284 | <source>sq ft</source> |
285 | <translation type="unfinished"></translation> | 285 | <translation>sq ft</translation> |
286 | </message> | 286 | </message> |
@@ -288,3 +288,3 @@ | |||
288 | <source>sq in</source> | 288 | <source>sq in</source> |
289 | <translation type="unfinished"></translation> | 289 | <translation>sq in</translation> |
290 | </message> | 290 | </message> |
@@ -300,3 +300,3 @@ | |||
300 | <source>sq mi</source> | 300 | <source>sq mi</source> |
301 | <translation type="unfinished"></translation> | 301 | <translation>sq mi</translation> |
302 | </message> | 302 | </message> |
@@ -308,3 +308,3 @@ | |||
308 | <source>sq yd</source> | 308 | <source>sq yd</source> |
309 | <translation type="unfinished"></translation> | 309 | <translation>sq yd</translation> |
310 | </message> | 310 | </message> |
@@ -312,3 +312,3 @@ | |||
312 | <source>st</source> | 312 | <source>st</source> |
313 | <translation type="unfinished"></translation> | 313 | <translation>st</translation> |
314 | </message> | 314 | </message> |
@@ -316,3 +316,3 @@ | |||
316 | <source>St tons</source> | 316 | <source>St tons</source> |
317 | <translation type="unfinished"></translation> | 317 | <translation>St tons</translation> |
318 | </message> | 318 | </message> |
@@ -320,3 +320,3 @@ | |||
320 | <source>tblspoon</source> | 320 | <source>tblspoon</source> |
321 | <translation type="unfinished"></translation> | 321 | <translation>tblspoon</translation> |
322 | </message> | 322 | </message> |
@@ -324,3 +324,3 @@ | |||
324 | <source>teaspoons</source> | 324 | <source>teaspoons</source> |
325 | <translation type="unfinished"></translation> | 325 | <translation>teaspoons</translation> |
326 | </message> | 326 | </message> |
@@ -328,3 +328,3 @@ | |||
328 | <source>tonnes</source> | 328 | <source>tonnes</source> |
329 | <translation type="unfinished"></translation> | 329 | <translation>toneladas</translation> |
330 | </message> | 330 | </message> |
@@ -332,3 +332,3 @@ | |||
332 | <source>yd</source> | 332 | <source>yd</source> |
333 | <translation type="unfinished"></translation> | 333 | <translation>yd</translation> |
334 | </message> | 334 | </message> |
diff --git a/i18n/pt_BR/datebook.ts b/i18n/pt_BR/datebook.ts index 0c4a0c7..c5111a7 100644 --- a/i18n/pt_BR/datebook.ts +++ b/i18n/pt_BR/datebook.ts | |||
@@ -151,3 +151,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
151 | <source>Thursday</source> | 151 | <source>Thursday</source> |
152 | <translation>Quinta</translation> | 152 | <translation>Silencioso</translation> |
153 | </message> | 153 | </message> |
@@ -235,3 +235,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
235 | <source>Alarm Preset</source> | 235 | <source>Alarm Preset</source> |
236 | <translation>Alarme Padrão</translation> | 236 | <translation>Al. Padrão</translation> |
237 | </message> | 237 | </message> |
@@ -247,3 +247,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
247 | <source>Start Time:</source> | 247 | <source>Start Time:</source> |
248 | <translation>Horário Inicial:</translation> | 248 | <translation>Hora Inicio:</translation> |
249 | </message> | 249 | </message> |
@@ -372,3 +372,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
372 | <comment>Week days</comment> | 372 | <comment>Week days</comment> |
373 | <translation type="unfinished"></translation> | 373 | <translation>MTWTFSSM</translation> |
374 | </message> | 374 | </message> |
@@ -443,3 +443,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
443 | <source>Home</source> | 443 | <source>Home</source> |
444 | <translation>Residência</translation> | 444 | <translation>Resid</translation> |
445 | </message> | 445 | </message> |
@@ -463,3 +463,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
463 | <source>No Repeat...</source> | 463 | <source>No Repeat...</source> |
464 | <translation>Sem Repetição...</translation> | 464 | <translation>Não Repete...</translation> |
465 | </message> | 465 | </message> |
@@ -487,3 +487,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
487 | <source>Silent</source> | 487 | <source>Silent</source> |
488 | <translation>Silencioso</translation> | 488 | <translation>Silenc</translation> |
489 | </message> | 489 | </message> |
@@ -531,3 +531,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
531 | <source>Start time</source> | 531 | <source>Start time</source> |
532 | <translation type="unfinished"></translation> | 532 | <translation>Hora Inicial</translation> |
533 | </message> | 533 | </message> |
diff --git a/i18n/pt_BR/drawpad.ts b/i18n/pt_BR/drawpad.ts index 86e7861..0d294b1 100644 --- a/i18n/pt_BR/drawpad.ts +++ b/i18n/pt_BR/drawpad.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Delete All</source> | 5 | <source>Delete All</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Remover Tudo</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Import</source> | 9 | <source>Import</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Importar</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Import...</source> | 13 | <source>Import...</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Importar...</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Export</source> | 17 | <source>Export</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Exportar</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Export...</source> | 21 | <source>Export...</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Exportar...</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>Tools</source> | 25 | <source>Tools</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Ferramentas</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>New Page</source> | 29 | <source>New Page</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Nova Página</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
@@ -33,3 +33,3 @@ | |||
33 | <source>Clear Page</source> | 33 | <source>Clear Page</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Limpar Página</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
@@ -37,3 +37,3 @@ | |||
37 | <source>Delete Page</source> | 37 | <source>Delete Page</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Remover Página</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
@@ -41,3 +41,3 @@ | |||
41 | <source>Undo</source> | 41 | <source>Undo</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Desfaz</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
@@ -45,3 +45,3 @@ | |||
45 | <source>Redo</source> | 45 | <source>Redo</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Refaz</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
@@ -49,3 +49,3 @@ | |||
49 | <source>First Page</source> | 49 | <source>First Page</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Primeira Pág</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
@@ -53,3 +53,3 @@ | |||
53 | <source>Previous Page</source> | 53 | <source>Previous Page</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Pag Aterior</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
@@ -57,3 +57,3 @@ | |||
57 | <source>Next Page</source> | 57 | <source>Next Page</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>Próx Página</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
@@ -61,3 +61,3 @@ | |||
61 | <source>Last Page</source> | 61 | <source>Last Page</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Última Pag</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
@@ -65,3 +65,3 @@ | |||
65 | <source>Draw Point</source> | 65 | <source>Draw Point</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Des. Ponto</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
@@ -69,3 +69,3 @@ | |||
69 | <source>Draw Line</source> | 69 | <source>Draw Line</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Des. Linha</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
@@ -73,3 +73,3 @@ | |||
73 | <source>Draw Rectangle</source> | 73 | <source>Draw Rectangle</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Des. Retângulo</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
@@ -77,3 +77,3 @@ | |||
77 | <source>Draw Filled Rectangle</source> | 77 | <source>Draw Filled Rectangle</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>Des. Ret. Preenchido</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
@@ -81,3 +81,3 @@ | |||
81 | <source>Draw Ellipse</source> | 81 | <source>Draw Ellipse</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation>Des Elipse</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
@@ -85,3 +85,3 @@ | |||
85 | <source>Draw Filled Ellipse</source> | 85 | <source>Draw Filled Ellipse</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation>Des Elipse Preenchida</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
@@ -89,3 +89,3 @@ | |||
89 | <source>Fill Region</source> | 89 | <source>Fill Region</source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation>Preencher</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
@@ -93,3 +93,3 @@ | |||
93 | <source>Erase Point</source> | 93 | <source>Erase Point</source> |
94 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation>Apagar Ponto</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
@@ -97,3 +97,3 @@ | |||
97 | <source>Pen Width</source> | 97 | <source>Pen Width</source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation>Espessura</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
@@ -101,3 +101,3 @@ | |||
101 | <source>Pen Color</source> | 101 | <source>Pen Color</source> |
102 | <translation type="unfinished"></translation> | 102 | <translation>Cor da Caneta</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
@@ -105,3 +105,3 @@ | |||
105 | <source>Fill Color</source> | 105 | <source>Fill Color</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 106 | <translation>Cor Preenchimento</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
@@ -109,3 +109,3 @@ | |||
109 | <source>Insert Text</source> | 109 | <source>Insert Text</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation>Inserir Texto</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
@@ -113,3 +113,3 @@ | |||
113 | <source>Thumbnail View</source> | 113 | <source>Thumbnail View</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation>Visão de Miniaturas</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
@@ -117,3 +117,3 @@ | |||
117 | <source>Thumbnail View...</source> | 117 | <source>Thumbnail View...</source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation>Visão de Miniaturas...</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
@@ -121,3 +121,3 @@ | |||
121 | <source>Page Information</source> | 121 | <source>Page Information</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 122 | <translation>Informação da Página</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
@@ -125,3 +125,3 @@ | |||
125 | <source>Page Information...</source> | 125 | <source>Page Information...</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation>Informação da Página...</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
@@ -371,3 +371,3 @@ all the pages?</source> | |||
371 | <source>Title: %1</source> | 371 | <source>Title: %1</source> |
372 | <translation type="unfinished"></translation> | 372 | <translation>Titulo: %1</translation> |
373 | </message> | 373 | </message> |
@@ -375,3 +375,3 @@ all the pages?</source> | |||
375 | <source>Dimension: %1x%2</source> | 375 | <source>Dimension: %1x%2</source> |
376 | <translation type="unfinished"></translation> | 376 | <translation>Dimensão: %1x%2</translation> |
377 | </message> | 377 | </message> |
@@ -379,3 +379,3 @@ all the pages?</source> | |||
379 | <source>Date: %1</source> | 379 | <source>Date: %1</source> |
380 | <translation type="unfinished"></translation> | 380 | <translation>Data: %1</translation> |
381 | </message> | 381 | </message> |
@@ -386,3 +386,3 @@ all the pages?</source> | |||
386 | <source>Insert Text</source> | 386 | <source>Insert Text</source> |
387 | <translation type="unfinished"></translation> | 387 | <translation>Inserir Texto</translation> |
388 | </message> | 388 | </message> |
@@ -397,3 +397,3 @@ all the pages?</source> | |||
397 | <source>Clear Page</source> | 397 | <source>Clear Page</source> |
398 | <translation type="unfinished"></translation> | 398 | <translation>Limpar Página</translation> |
399 | </message> | 399 | </message> |
@@ -406,3 +406,3 @@ the selected page?</source> | |||
406 | <source>Yes</source> | 406 | <source>Yes</source> |
407 | <translation type="unfinished"></translation> | 407 | <translation>Sim</translation> |
408 | </message> | 408 | </message> |
@@ -410,3 +410,3 @@ the selected page?</source> | |||
410 | <source>No</source> | 410 | <source>No</source> |
411 | <translation type="unfinished"></translation> | 411 | <translation>Não</translation> |
412 | </message> | 412 | </message> |
@@ -414,3 +414,3 @@ the selected page?</source> | |||
414 | <source>Delete Page</source> | 414 | <source>Delete Page</source> |
415 | <translation type="unfinished"></translation> | 415 | <translation>Remover Página</translation> |
416 | </message> | 416 | </message> |
diff --git a/i18n/pt_BR/filebrowser.ts b/i18n/pt_BR/filebrowser.ts index a7e2016..8589d79 100644 --- a/i18n/pt_BR/filebrowser.ts +++ b/i18n/pt_BR/filebrowser.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>File Manager</source> | 5 | <source>File Manager</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Gerenciador de Arquivo</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Dir</source> | 9 | <source>Dir</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Dir</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Sort</source> | 13 | <source>Sort</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Ordenar</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>by Name </source> | 17 | <source>by Name </source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>por Nome</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>by Size </source> | 21 | <source>by Size </source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>por Tamanho</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>by Date </source> | 25 | <source>by Date </source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>por Data</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>by Type </source> | 29 | <source>by Type </source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>por Tipo</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
@@ -33,3 +33,3 @@ | |||
33 | <source>Ascending</source> | 33 | <source>Ascending</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Ascendente</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
@@ -37,3 +37,3 @@ | |||
37 | <source>Hidden</source> | 37 | <source>Hidden</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Oculto</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
@@ -41,3 +41,3 @@ | |||
41 | <source>Symlinks</source> | 41 | <source>Symlinks</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Link Simb</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
@@ -45,3 +45,3 @@ | |||
45 | <source>Thumbnails</source> | 45 | <source>Thumbnails</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Miniatura</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
@@ -49,3 +49,3 @@ | |||
49 | <source>View</source> | 49 | <source>View</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Ver</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
@@ -53,3 +53,3 @@ | |||
53 | <source>Previous dir</source> | 53 | <source>Previous dir</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Dir Anterior</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
@@ -57,3 +57,3 @@ | |||
57 | <source>Parent dir</source> | 57 | <source>Parent dir</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>Dir acima</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
@@ -61,3 +61,3 @@ | |||
61 | <source>New folder</source> | 61 | <source>New folder</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Nova Pasta</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
@@ -65,3 +65,3 @@ | |||
65 | <source>Cut</source> | 65 | <source>Cut</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Cortar</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
@@ -69,3 +69,3 @@ | |||
69 | <source>Copy</source> | 69 | <source>Copy</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Copiar</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
@@ -73,3 +73,3 @@ | |||
73 | <source>Paste</source> | 73 | <source>Paste</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Colar</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
@@ -77,3 +77,3 @@ | |||
77 | <source>/</source> | 77 | <source>/</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>/</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
@@ -84,3 +84,3 @@ | |||
84 | <source>File Manager</source> | 84 | <source>File Manager</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation>Gerenciador de Arquivos</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
@@ -88,3 +88,3 @@ | |||
88 | <source>Can't show /dev/ directory.</source> | 88 | <source>Can't show /dev/ directory.</source> |
89 | <translation type="unfinished"></translation> | 89 | <translation>IMpossível exibir diretório /dev/.</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
@@ -92,3 +92,3 @@ | |||
92 | <source>&Ok</source> | 92 | <source>&Ok</source> |
93 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation>&Ok</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
@@ -96,3 +96,3 @@ | |||
96 | <source>Rename file</source> | 96 | <source>Rename file</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 97 | <translation>Renomear arquivo</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
@@ -100,3 +100,3 @@ | |||
100 | <source>Rename failed!</source> | 100 | <source>Rename failed!</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation>Falhou ao renomear!</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
@@ -104,3 +104,3 @@ | |||
104 | <source>Paste file</source> | 104 | <source>Paste file</source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 105 | <translation>Colar arquivo</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
@@ -108,3 +108,3 @@ | |||
108 | <source>Paste failed!</source> | 108 | <source>Paste failed!</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 109 | <translation>Falhou ao colar!</translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
@@ -112,3 +112,3 @@ | |||
112 | <source>Ok</source> | 112 | <source>Ok</source> |
113 | <translation type="unfinished"></translation> | 113 | <translation>Ok</translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
@@ -116,3 +116,3 @@ | |||
116 | <source>Cut file</source> | 116 | <source>Cut file</source> |
117 | <translation type="unfinished"></translation> | 117 | <translation>Cortar arquivo</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
@@ -120,3 +120,3 @@ | |||
120 | <source>Cut failed!</source> | 120 | <source>Cut failed!</source> |
121 | <translation type="unfinished"></translation> | 121 | <translation>Falhou ao cortar!</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
@@ -124,3 +124,3 @@ | |||
124 | <source>Delete</source> | 124 | <source>Delete</source> |
125 | <translation type="unfinished"></translation> | 125 | <translation>Remover</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
@@ -128,3 +128,3 @@ | |||
128 | <source>Are you sure?</source> | 128 | <source>Are you sure?</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 129 | <translation>Tem certeza?</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
@@ -132,3 +132,3 @@ | |||
132 | <source>Yes</source> | 132 | <source>Yes</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 133 | <translation>Sim</translation> |
134 | </message> | 134 | </message> |
@@ -136,3 +136,3 @@ | |||
136 | <source>No</source> | 136 | <source>No</source> |
137 | <translation type="unfinished"></translation> | 137 | <translation>Não</translation> |
138 | </message> | 138 | </message> |
@@ -140,3 +140,3 @@ | |||
140 | <source>Delete failed!</source> | 140 | <source>Delete failed!</source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 141 | <translation>Falhou ao Remover!</translation> |
142 | </message> | 142 | </message> |
@@ -144,3 +144,3 @@ | |||
144 | <source>New folder</source> | 144 | <source>New folder</source> |
145 | <translation type="unfinished"></translation> | 145 | <translation>Nova Pasta</translation> |
146 | </message> | 146 | </message> |
@@ -148,3 +148,3 @@ | |||
148 | <source>Folder creation failed!</source> | 148 | <source>Folder creation failed!</source> |
149 | <translation type="unfinished"></translation> | 149 | <translation>Falhou ao criar pasta!</translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
@@ -152,3 +152,3 @@ | |||
152 | <source>Launch Application</source> | 152 | <source>Launch Application</source> |
153 | <translation type="unfinished"></translation> | 153 | <translation>Lançar aplicação</translation> |
154 | </message> | 154 | </message> |
@@ -156,3 +156,3 @@ | |||
156 | <source>Launch failed!</source> | 156 | <source>Launch failed!</source> |
157 | <translation type="unfinished"></translation> | 157 | <translation>Falhou ao lançar!</translation> |
158 | </message> | 158 | </message> |
@@ -160,3 +160,3 @@ | |||
160 | <source>Add to Documents</source> | 160 | <source>Add to Documents</source> |
161 | <translation type="unfinished"></translation> | 161 | <translation>Adicioanar à Documentos</translation> |
162 | </message> | 162 | </message> |
@@ -164,3 +164,3 @@ | |||
164 | <source>Run</source> | 164 | <source>Run</source> |
165 | <translation type="unfinished"></translation> | 165 | <translation>Executar</translation> |
166 | </message> | 166 | </message> |
@@ -168,3 +168,3 @@ | |||
168 | <source>View as text</source> | 168 | <source>View as text</source> |
169 | <translation type="unfinished"></translation> | 169 | <translation>Ver como texto</translation> |
170 | </message> | 170 | </message> |
@@ -172,3 +172,3 @@ | |||
172 | <source>Rename</source> | 172 | <source>Rename</source> |
173 | <translation type="unfinished"></translation> | 173 | <translation>Renomear</translation> |
174 | </message> | 174 | </message> |
@@ -176,3 +176,3 @@ | |||
176 | <source>Cut</source> | 176 | <source>Cut</source> |
177 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation>Cortar</translation> |
178 | </message> | 178 | </message> |
@@ -180,3 +180,3 @@ | |||
180 | <source>Copy</source> | 180 | <source>Copy</source> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation>Copiar</translation> |
182 | </message> | 182 | </message> |
@@ -184,3 +184,3 @@ | |||
184 | <source>Paste</source> | 184 | <source>Paste</source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 185 | <translation>Colar</translation> |
186 | </message> | 186 | </message> |
@@ -188,3 +188,3 @@ | |||
188 | <source>Change Permissions</source> | 188 | <source>Change Permissions</source> |
189 | <translation type="unfinished"></translation> | 189 | <translation>Mudar Permissões</translation> |
190 | </message> | 190 | </message> |
@@ -192,3 +192,3 @@ | |||
192 | <source>Select all</source> | 192 | <source>Select all</source> |
193 | <translation type="unfinished"></translation> | 193 | <translation>Selecionar tudo</translation> |
194 | </message> | 194 | </message> |
@@ -196,3 +196,3 @@ | |||
196 | <source>Deselect all</source> | 196 | <source>Deselect all</source> |
197 | <translation type="unfinished"></translation> | 197 | <translation>Deselecionar tudo</translation> |
198 | </message> | 198 | </message> |
@@ -200,3 +200,3 @@ | |||
200 | <source>Change permissions</source> | 200 | <source>Change permissions</source> |
201 | <translation type="unfinished"></translation> | 201 | <translation>Mudar Permissões</translation> |
202 | </message> | 202 | </message> |
@@ -207,3 +207,3 @@ | |||
207 | <source>Set File Permissions</source> | 207 | <source>Set File Permissions</source> |
208 | <translation type="unfinished"></translation> | 208 | <translation>Ajustar Permissões de Arquivo</translation> |
209 | </message> | 209 | </message> |
@@ -211,3 +211,3 @@ | |||
211 | <source>Set file permissions for:</source> | 211 | <source>Set file permissions for:</source> |
212 | <translation type="unfinished"></translation> | 212 | <translation>Ajustar permissões de arquivo para:</translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
@@ -215,3 +215,3 @@ | |||
215 | <source>owner</source> | 215 | <source>owner</source> |
216 | <translation type="unfinished"></translation> | 216 | <translation>dono</translation> |
217 | </message> | 217 | </message> |
@@ -219,3 +219,3 @@ | |||
219 | <source>group</source> | 219 | <source>group</source> |
220 | <translation type="unfinished"></translation> | 220 | <translation>grupo</translation> |
221 | </message> | 221 | </message> |
@@ -223,3 +223,3 @@ | |||
223 | <source>others</source> | 223 | <source>others</source> |
224 | <translation type="unfinished"></translation> | 224 | <translation>outros</translation> |
225 | </message> | 225 | </message> |
@@ -227,3 +227,3 @@ | |||
227 | <source>Owner</source> | 227 | <source>Owner</source> |
228 | <translation type="unfinished"></translation> | 228 | <translation>Dono</translation> |
229 | </message> | 229 | </message> |
@@ -231,3 +231,3 @@ | |||
231 | <source>Group</source> | 231 | <source>Group</source> |
232 | <translation type="unfinished"></translation> | 232 | <translation>Grupo</translation> |
233 | </message> | 233 | </message> |
@@ -235,3 +235,3 @@ | |||
235 | <source>read</source> | 235 | <source>read</source> |
236 | <translation type="unfinished"></translation> | 236 | <translation>ler</translation> |
237 | </message> | 237 | </message> |
@@ -239,3 +239,3 @@ | |||
239 | <source>write</source> | 239 | <source>write</source> |
240 | <translation type="unfinished"></translation> | 240 | <translation>escrever</translation> |
241 | </message> | 241 | </message> |
@@ -243,3 +243,3 @@ | |||
243 | <source>execute</source> | 243 | <source>execute</source> |
244 | <translation type="unfinished"></translation> | 244 | <translation>executar</translation> |
245 | </message> | 245 | </message> |
diff --git a/i18n/pt_BR/libirdaapplet.ts b/i18n/pt_BR/libirdaapplet.ts index a43641a..2b481a0 100644 --- a/i18n/pt_BR/libirdaapplet.ts +++ b/i18n/pt_BR/libirdaapplet.ts | |||
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Disable IrDA</source> | 9 | <source>Disable IrDA</source> |
10 | <translation>Habilitar IrDA</translation> | 10 | <translation>Desabilitar IrDA</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Enable IrDA</source> | 13 | <source>Enable IrDA</source> |
14 | <translation>Deshabilitar IrDA</translation> | 14 | <translation>Habilitar IrDA</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Disable Discovery</source> | 17 | <source>Disable Discovery</source> |
18 | <translation>Habilitar Descoberta</translation> | 18 | <translation>Desabilitar Descoberta</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Enable Discovery</source> | 21 | <source>Enable Discovery</source> |
22 | <translation>Deshabilitar Descoberta</translation> | 22 | <translation>Habilitar Descoberta</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>Disable Receive</source> | 25 | <source>Disable Receive</source> |
26 | <translation>Habilitar Recepção</translation> | 26 | <translation>Desabilitar Recepção</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>Enable Receive</source> | 29 | <source>Enable Receive</source> |
30 | <translation>Deshabilitar Recepção</translation> | 30 | <translation>Habilitar Recepção</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
diff --git a/i18n/pt_BR/libopieobex.ts b/i18n/pt_BR/libopieobex.ts index 8fd774c..4adcc61 100644 --- a/i18n/pt_BR/libopieobex.ts +++ b/i18n/pt_BR/libopieobex.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source><qt><b>Received:</b></qt></source> | 5 | <source><qt><b>Received:</b></qt></source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation><qt><b>Recebido:</b></qt></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Accept</source> | 9 | <source>Accept</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Aceitar</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Deny</source> | 13 | <source>Deny</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Negar</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source><p>You received a file of type %1 (<img src="%2"> )What do you want to do?</source> | 17 | <source><p>You received a file of type %1 (<img src="%2"> )What do you want to do?</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation><p>Você recebeu um arquivo do tipo %1 (<img src="%2"> )O que você quer fazer?</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -24,3 +24,3 @@ | |||
24 | <source><qt><h1>Sending:</h1></qt></source> | 24 | <source><qt><h1>Sending:</h1></qt></source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation><qt><h1>Enviando:</h1></qt></translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
@@ -28,3 +28,3 @@ | |||
28 | <source>Done</source> | 28 | <source>Done</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Feito</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
@@ -32,3 +32,3 @@ | |||
32 | <source>IrDa is not enabled!</source> | 32 | <source>IrDa is not enabled!</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>IrDa não está habilitado!</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
@@ -36,3 +36,3 @@ | |||
36 | <source>Searching for IrDa Devices.</source> | 36 | <source>Searching for IrDa Devices.</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>Procurando dispositivos IrDa.</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
@@ -40,3 +40,3 @@ | |||
40 | <source>Bluetooth is not available</source> | 40 | <source>Bluetooth is not available</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>Bluetooth não está disponível</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
@@ -44,3 +44,3 @@ | |||
44 | <source>Searching for bluetooth Devices.</source> | 44 | <source>Searching for bluetooth Devices.</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation>Procurando dispositivos Bluetooth.</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
@@ -48,3 +48,3 @@ | |||
48 | <source>Scheduling for beam.</source> | 48 | <source>Scheduling for beam.</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation>Agendando transmissão.</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
@@ -52,3 +52,3 @@ | |||
52 | <source>Click to beam</source> | 52 | <source>Click to beam</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation>Clique para transmitir</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
@@ -56,3 +56,3 @@ | |||
56 | <source>Sent</source> | 56 | <source>Sent</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation>Enviado</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
@@ -60,3 +60,3 @@ | |||
60 | <source>Failure</source> | 60 | <source>Failure</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation>Falha</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
@@ -64,3 +64,3 @@ | |||
64 | <source>Try %1</source> | 64 | <source>Try %1</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation>Tentativa %1</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
@@ -68,3 +68,3 @@ | |||
68 | <source>Search again for IrDa.</source> | 68 | <source>Search again for IrDa.</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 69 | <translation>Buscar novamente por IrDa.</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
@@ -72,3 +72,3 @@ | |||
72 | <source>Start sending</source> | 72 | <source>Start sending</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation>Inicie envio</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
diff --git a/i18n/pt_BR/libqpickboard.ts b/i18n/pt_BR/libqpickboard.ts index 3eabf95..4c83d79 100644 --- a/i18n/pt_BR/libqpickboard.ts +++ b/i18n/pt_BR/libqpickboard.ts | |||
@@ -6,3 +6,3 @@ | |||
6 | <source>Pickboard</source> | 6 | <source>Pickboard</source> |
7 | <translation type="unfinished"></translation> | 7 | <translation>Pickboard</translation> |
8 | </message> | 8 | </message> |
diff --git a/i18n/pt_BR/libtheme.ts b/i18n/pt_BR/libtheme.ts index 53a4018..832094f 100644 --- a/i18n/pt_BR/libtheme.ts +++ b/i18n/pt_BR/libtheme.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Themed style</source> | 5 | <source>Themed style</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Tema de estilo</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>KDE2 theme compatible style engine</source> | 9 | <source>KDE2 theme compatible style engine</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Tema compatível com estilos KDE2</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -16,3 +16,3 @@ | |||
16 | <source>Theme Style</source> | 16 | <source>Theme Style</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation>Tema de estilo</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
@@ -20,3 +20,3 @@ | |||
20 | <source>Select the theme to be used</source> | 20 | <source>Select the theme to be used</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation>Selecione o tema a ser usado</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
@@ -24,3 +24,3 @@ | |||
24 | <source>Name</source> | 24 | <source>Name</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>Nome</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
@@ -28,3 +28,3 @@ | |||
28 | <source>Description</source> | 28 | <source>Description</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Descrição</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
@@ -32,3 +32,3 @@ | |||
32 | <source>[No theme]</source> | 32 | <source>[No theme]</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>[Sem tema]</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
diff --git a/i18n/pt_BR/systemtime.ts b/i18n/pt_BR/systemtime.ts index c16c802..14ac764 100644 --- a/i18n/pt_BR/systemtime.ts +++ b/i18n/pt_BR/systemtime.ts | |||
@@ -6,3 +6,3 @@ | |||
6 | <source>Time format</source> | 6 | <source>Time format</source> |
7 | <translation type="unfinished">Formato de hora</translation> | 7 | <translation>Formato de hora</translation> |
8 | </message> | 8 | </message> |
@@ -10,3 +10,3 @@ | |||
10 | <source>hh:mm</source> | 10 | <source>hh:mm</source> |
11 | <translation type="unfinished"></translation> | 11 | <translation>hh:mm</translation> |
12 | </message> | 12 | </message> |
@@ -14,3 +14,3 @@ | |||
14 | <source>D/M hh:mm</source> | 14 | <source>D/M hh:mm</source> |
15 | <translation type="unfinished"></translation> | 15 | <translation>D/M hh:mm</translation> |
16 | </message> | 16 | </message> |
@@ -18,3 +18,3 @@ | |||
18 | <source>M/D hh:mm</source> | 18 | <source>M/D hh:mm</source> |
19 | <translation type="unfinished"></translation> | 19 | <translation>M/D hh:mm</translation> |
20 | </message> | 20 | </message> |
@@ -22,3 +22,3 @@ | |||
22 | <source>12/24 hour</source> | 22 | <source>12/24 hour</source> |
23 | <translation type="unfinished">12/24 horas</translation> | 23 | <translation>12/24 horas</translation> |
24 | </message> | 24 | </message> |
@@ -26,3 +26,3 @@ | |||
26 | <source>24 hour</source> | 26 | <source>24 hour</source> |
27 | <translation type="unfinished">24 horas</translation> | 27 | <translation>24 horas</translation> |
28 | </message> | 28 | </message> |
@@ -30,3 +30,3 @@ | |||
30 | <source>12 hour</source> | 30 | <source>12 hour</source> |
31 | <translation type="unfinished">12 horas</translation> | 31 | <translation>12 horas</translation> |
32 | </message> | 32 | </message> |
@@ -34,3 +34,3 @@ | |||
34 | <source>Date format</source> | 34 | <source>Date format</source> |
35 | <translation type="unfinished">Formato de data</translation> | 35 | <translation>Formato de data</translation> |
36 | </message> | 36 | </message> |
@@ -38,3 +38,3 @@ | |||
38 | <source>Weeks start on</source> | 38 | <source>Weeks start on</source> |
39 | <translation type="unfinished">Semana começa no(a)</translation> | 39 | <translation>Semana começa no(a)</translation> |
40 | </message> | 40 | </message> |
@@ -42,3 +42,3 @@ | |||
42 | <source>Sunday</source> | 42 | <source>Sunday</source> |
43 | <translation type="unfinished">Domingo</translation> | 43 | <translation>Domingo</translation> |
44 | </message> | 44 | </message> |
@@ -46,3 +46,3 @@ | |||
46 | <source>Monday</source> | 46 | <source>Monday</source> |
47 | <translation type="unfinished">Segunda</translation> | 47 | <translation>Segunda</translation> |
48 | </message> | 48 | </message> |
@@ -53,3 +53,3 @@ | |||
53 | <source>SystemTime</source> | 53 | <source>SystemTime</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Hora do Sistema</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
@@ -57,3 +57,3 @@ | |||
57 | <source>Time</source> | 57 | <source>Time</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>Horário</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
@@ -61,3 +61,3 @@ | |||
61 | <source>Format</source> | 61 | <source>Format</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Formato</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
@@ -65,3 +65,3 @@ | |||
65 | <source>Settings</source> | 65 | <source>Settings</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Ajustes</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
@@ -69,3 +69,3 @@ | |||
69 | <source>Predict</source> | 69 | <source>Predict</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Prediz</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
@@ -73,3 +73,3 @@ | |||
73 | <source>Continue?</source> | 73 | <source>Continue?</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Continua ?</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
@@ -78,3 +78,4 @@ | |||
78 | ntpdate </source> | 78 | ntpdate </source> |
79 | <translation type="unfinished"></translation> | 79 | <translation>Executando: |
80 | ntpdate</translation> | ||
80 | </message> | 81 | </message> |
@@ -82,3 +83,3 @@ ntpdate </source> | |||
82 | <source>Error</source> | 83 | <source>Error</source> |
83 | <translation type="unfinished"></translation> | 84 | <translation>Erro</translation> |
84 | </message> | 85 | </message> |
@@ -86,3 +87,3 @@ ntpdate </source> | |||
86 | <source>Error while getting time from network.</source> | 87 | <source>Error while getting time from network.</source> |
87 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation>Erro obtendo horário da rede.</translation> |
88 | </message> | 89 | </message> |
@@ -90,3 +91,3 @@ ntpdate </source> | |||
90 | <source>Error while executing ntpdate</source> | 91 | <source>Error while executing ntpdate</source> |
91 | <translation type="unfinished"></translation> | 92 | <translation>Erro executando ntpdate</translation> |
92 | </message> | 93 | </message> |
@@ -94,3 +95,3 @@ ntpdate </source> | |||
94 | <source>Time Server</source> | 95 | <source>Time Server</source> |
95 | <translation type="unfinished"></translation> | 96 | <translation>Servidor de Tempo</translation> |
96 | </message> | 97 | </message> |
@@ -99,3 +100,4 @@ ntpdate </source> | |||
99 | server: </source> | 100 | server: </source> |
100 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation>Erro obtendo horário do |
102 | servidor:</translation> | ||
101 | </message> | 103 | </message> |
@@ -103,3 +105,3 @@ ntpdate </source> | |||
103 | <source>Could not connect to server </source> | 105 | <source>Could not connect to server </source> |
104 | <translation type="unfinished"></translation> | 106 | <translation>Impossível conectar ao servidor</translation> |
105 | </message> | 107 | </message> |
@@ -211,3 +213,3 @@ ntpdate </source> | |||
211 | <source>Hour</source> | 213 | <source>Hour</source> |
212 | <translation type="unfinished">Hora</translation> | 214 | <translation>Hora</translation> |
213 | </message> | 215 | </message> |
@@ -215,3 +217,3 @@ ntpdate </source> | |||
215 | <source>Minute</source> | 217 | <source>Minute</source> |
216 | <translation type="unfinished">Minuto</translation> | 218 | <translation>Minuto</translation> |
217 | </message> | 219 | </message> |
@@ -219,3 +221,3 @@ ntpdate </source> | |||
219 | <source>AM</source> | 221 | <source>AM</source> |
220 | <translation type="unfinished">AM</translation> | 222 | <translation>AM</translation> |
221 | </message> | 223 | </message> |
@@ -223,3 +225,3 @@ ntpdate </source> | |||
223 | <source>PM</source> | 225 | <source>PM</source> |
224 | <translation type="unfinished">PM</translation> | 226 | <translation>PM</translation> |
225 | </message> | 227 | </message> |
@@ -227,3 +229,3 @@ ntpdate </source> | |||
227 | <source>Date</source> | 229 | <source>Date</source> |
228 | <translation type="unfinished">Data</translation> | 230 | <translation>Data</translation> |
229 | </message> | 231 | </message> |
diff --git a/i18n/pt_BR/textedit.ts b/i18n/pt_BR/textedit.ts index f95aa03..9f6cfb9 100644 --- a/i18n/pt_BR/textedit.ts +++ b/i18n/pt_BR/textedit.ts | |||
@@ -82,3 +82,3 @@ | |||
82 | <source>Font</source> | 82 | <source>Font</source> |
83 | <translation type="unfinished">Fonte</translation> | 83 | <translation>Fonte</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
@@ -86,3 +86,3 @@ | |||
86 | <source>.desktop File</source> | 86 | <source>.desktop File</source> |
87 | <translation type="unfinished"></translation> | 87 | <translation>Arquivo .desktop</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
@@ -90,3 +90,3 @@ | |||
90 | <source>Linked Document</source> | 90 | <source>Linked Document</source> |
91 | <translation type="unfinished"></translation> | 91 | <translation>Documento Apontado</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
@@ -94,3 +94,3 @@ | |||
94 | <source>All</source> | 94 | <source>All</source> |
95 | <translation type="unfinished"></translation> | 95 | <translation>Tudo</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
@@ -98,3 +98,3 @@ | |||
98 | <source>Text</source> | 98 | <source>Text</source> |
99 | <translation type="unfinished"></translation> | 99 | <translation>Texto</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
@@ -102,3 +102,3 @@ | |||
102 | <source>Insert Time and Date</source> | 102 | <source>Insert Time and Date</source> |
103 | <translation type="unfinished"></translation> | 103 | <translation>Inserir Hora e Data</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
@@ -106,3 +106,3 @@ | |||
106 | <source>Advanced Features</source> | 106 | <source>Advanced Features</source> |
107 | <translation type="unfinished"></translation> | 107 | <translation>Funções Avançadas</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
@@ -110,3 +110,3 @@ | |||
110 | <source>Prompt on Exit</source> | 110 | <source>Prompt on Exit</source> |
111 | <translation type="unfinished"></translation> | 111 | <translation>Perguntar ao Sair</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
@@ -114,3 +114,3 @@ | |||
114 | <source>Always open linked file</source> | 114 | <source>Always open linked file</source> |
115 | <translation type="unfinished"></translation> | 115 | <translation>Sempre abrir arquivo apontado</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
@@ -118,3 +118,3 @@ | |||
118 | <source>File Permissions</source> | 118 | <source>File Permissions</source> |
119 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation>Permissões de Arquivo</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
@@ -122,3 +122,3 @@ | |||
122 | <source>Search Bar Open</source> | 122 | <source>Search Bar Open</source> |
123 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation>Abrir Barra de Busca</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
@@ -126,3 +126,3 @@ | |||
126 | <source>Goto Line...</source> | 126 | <source>Goto Line...</source> |
127 | <translation type="unfinished"></translation> | 127 | <translation>Ir para Linha...</translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
@@ -130,3 +130,3 @@ | |||
130 | <source>Auto Save 5 min.</source> | 130 | <source>Auto Save 5 min.</source> |
131 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation>Salva Automaticamente em 5 min.</translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
@@ -134,3 +134,3 @@ | |||
134 | <source>Text Editor has detected<BR>you selected a <B>.desktop</B>file.<BR>Open<B>.desktop</B> file or <B>linked</B> file?</source> | 134 | <source>Text Editor has detected<BR>you selected a <B>.desktop</B>file.<BR>Open<B>.desktop</B> file or <B>linked</B> file?</source> |
135 | <translation type="unfinished"></translation> | 135 | <translation>O Editor de Texto detectou<BR>que você selecionou um arquivo <B>.desktop</B><BR>Abrir o arquivo <B>.desktop</B> ou o arquivo <B>apontado</B>?</translation> |
136 | </message> | 136 | </message> |
@@ -138,3 +138,3 @@ | |||
138 | <source>Text Edit</source> | 138 | <source>Text Edit</source> |
139 | <translation type="unfinished"></translation> | 139 | <translation>Editor de Texto</translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
@@ -142,3 +142,3 @@ | |||
142 | <source>Write Failed</source> | 142 | <source>Write Failed</source> |
143 | <translation type="unfinished"></translation> | 143 | <translation>Falhou ao Gravar</translation> |
144 | </message> | 144 | </message> |
@@ -150,3 +150,3 @@ | |||
150 | <source>Permissions</source> | 150 | <source>Permissions</source> |
151 | <translation type="unfinished"></translation> | 151 | <translation>Permissões</translation> |
152 | </message> | 152 | </message> |
@@ -154,3 +154,3 @@ | |||
154 | <source>Choose font</source> | 154 | <source>Choose font</source> |
155 | <translation type="unfinished"></translation> | 155 | <translation>Escolha a fonte</translation> |
156 | </message> | 156 | </message> |
@@ -158,3 +158,3 @@ | |||
158 | <source>Yes</source> | 158 | <source>Yes</source> |
159 | <translation type="unfinished"></translation> | 159 | <translation>Sim</translation> |
160 | </message> | 160 | </message> |
@@ -162,3 +162,3 @@ | |||
162 | <source>No</source> | 162 | <source>No</source> |
163 | <translation type="unfinished"></translation> | 163 | <translation>Não</translation> |
164 | </message> | 164 | </message> |
@@ -166,3 +166,3 @@ | |||
166 | <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> | 166 | <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> |
167 | <translation type="unfinished"></translation> | 167 | <translation>O Editor de Texto é copyright<BR>2000 Trolltech AS, e<BR>2002 por <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>e é licenciado sob a GPL</translation> |
168 | </message> | 168 | </message> |
@@ -170,3 +170,3 @@ | |||
170 | <source>Textedit</source> | 170 | <source>Textedit</source> |
171 | <translation type="unfinished"></translation> | 171 | <translation>Editor de Texto</translation> |
172 | </message> | 172 | </message> |
@@ -177,3 +177,6 @@ Go ahead and save? | |||
177 | </source> | 177 | </source> |
178 | <translation type="unfinished"></translation> | 178 | <translation>Editor de Texto detectou que |
179 | você tem mudanças não salvas | ||
180 | Ir em frente e salvar? | ||
181 | </translation> | ||
179 | </message> | 182 | </message> |
@@ -181,3 +184,3 @@ Go ahead and save? | |||
181 | <source>Don't Save</source> | 184 | <source>Don't Save</source> |
182 | <translation type="unfinished"></translation> | 185 | <translation>Não Salva</translation> |
183 | </message> | 186 | </message> |
@@ -185,3 +188,3 @@ Go ahead and save? | |||
185 | <source>&Cancel</source> | 188 | <source>&Cancel</source> |
186 | <translation type="unfinished"></translation> | 189 | <translation>&Cancela</translation> |
187 | </message> | 190 | </message> |
@@ -189,3 +192,3 @@ Go ahead and save? | |||
189 | <source>Not enough lines</source> | 192 | <source>Not enough lines</source> |
190 | <translation type="unfinished"></translation> | 193 | <translation>Não há linhas o suficiente</translation> |
191 | </message> | 194 | </message> |
@@ -193,3 +196,3 @@ Go ahead and save? | |||
193 | <source>%1 - Text Editor</source> | 196 | <source>%1 - Text Editor</source> |
194 | <translation type="unfinished"></translation> | 197 | <translation>%1 - Editor de Texto</translation> |
195 | </message> | 198 | </message> |
@@ -198,3 +201,5 @@ Go ahead and save? | |||
198 | from the disk?<BR>This is <B>irreversable!</B></source> | 201 | from the disk?<BR>This is <B>irreversable!</B></source> |
199 | <translation type="unfinished"></translation> | 202 | <translation>Você realmente deseja<BR> |
203 | <B>remover</B> o arquivo atual | ||
204 | do disco?<BR>Isto é <B>irreversível!</B></translation> | ||
200 | </message> | 205 | </message> |
@@ -245,3 +250,3 @@ from the disk?<BR>This is <B>irreversable!</B></source> | |||
245 | <source>Warning</source> | 250 | <source>Warning</source> |
246 | <translation type="unfinished"></translation> | 251 | <translation>Aviso</translation> |
247 | </message> | 252 | </message> |
@@ -249,3 +254,3 @@ from the disk?<BR>This is <B>irreversable!</B></source> | |||
249 | <source>Error- no user</source> | 254 | <source>Error- no user</source> |
250 | <translation type="unfinished"></translation> | 255 | <translation>Erro- sem usuário</translation> |
251 | </message> | 256 | </message> |
@@ -253,3 +258,3 @@ from the disk?<BR>This is <B>irreversable!</B></source> | |||
253 | <source>Error- no group</source> | 258 | <source>Error- no group</source> |
254 | <translation type="unfinished"></translation> | 259 | <translation>Erro- sem grupo</translation> |
255 | </message> | 260 | </message> |
@@ -257,3 +262,3 @@ from the disk?<BR>This is <B>irreversable!</B></source> | |||
257 | <source>Error setting ownership or group</source> | 262 | <source>Error setting ownership or group</source> |
258 | <translation type="unfinished"></translation> | 263 | <translation>Erro ajustando dono ou grupo</translation> |
259 | </message> | 264 | </message> |
@@ -261,3 +266,3 @@ from the disk?<BR>This is <B>irreversable!</B></source> | |||
261 | <source>Error setting mode</source> | 266 | <source>Error setting mode</source> |
262 | <translation type="unfinished"></translation> | 267 | <translation>Erro ajustando modo</translation> |
263 | </message> | 268 | </message> |
@@ -265,3 +270,3 @@ from the disk?<BR>This is <B>irreversable!</B></source> | |||
265 | <source>File Permissions</source> | 270 | <source>File Permissions</source> |
266 | <translation type="unfinished"></translation> | 271 | <translation>Permissões de Arquivo</translation> |
267 | </message> | 272 | </message> |
diff --git a/i18n/pt_BR/today.ts b/i18n/pt_BR/today.ts index fd69302..24a7033 100644 --- a/i18n/pt_BR/today.ts +++ b/i18n/pt_BR/today.ts | |||
@@ -10,3 +10,3 @@ | |||
10 | <source>Please fill out the business card</source> | 10 | <source>Please fill out the business card</source> |
11 | <translation type="unfinished"></translation> | 11 | <translation>Por favor preencha seu cartão de visita</translation> |
12 | </message> | 12 | </message> |
@@ -14,3 +14,3 @@ | |||
14 | <source>No plugins found</source> | 14 | <source>No plugins found</source> |
15 | <translation type="unfinished"></translation> | 15 | <translation>Nenhum Plugin encontrado</translation> |
16 | </message> | 16 | </message> |
@@ -18,3 +18,3 @@ | |||
18 | <source>No plugins activated</source> | 18 | <source>No plugins activated</source> |
19 | <translation type="unfinished"></translation> | 19 | <translation>Nenhum plugin ativado</translation> |
20 | </message> | 20 | </message> |
@@ -22,3 +22,3 @@ | |||
22 | <source>Click here to launch the associated app</source> | 22 | <source>Click here to launch the associated app</source> |
23 | <translation type="unfinished"></translation> | 23 | <translation>Clique aqui para lançar a aplicação associada</translation> |
24 | </message> | 24 | </message> |
@@ -26,3 +26,3 @@ | |||
26 | <source>Owned by </source> | 26 | <source>Owned by </source> |
27 | <translation type="unfinished"></translation> | 27 | <translation>Pertence a</translation> |
28 | </message> | 28 | </message> |
@@ -33,3 +33,3 @@ | |||
33 | <source>Today</source> | 33 | <source>Today</source> |
34 | <translation type="unfinished">Hoje</translation> | 34 | <translation>Hoje</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
@@ -37,3 +37,3 @@ | |||
37 | <source>Today by Maximilian Reiß</source> | 37 | <source>Today by Maximilian Reiß</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Hoje por Maximilian Reiss</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
@@ -41,3 +41,3 @@ | |||
41 | <source>Click here to get to the config dialog</source> | 41 | <source>Click here to get to the config dialog</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Clique aqui para abrir o diálogo de configuração</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
@@ -48,3 +48,3 @@ | |||
48 | <source>Load which plugins in what order:</source> | 48 | <source>Load which plugins in what order:</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation>Caregar os plugins em que ordem:</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
@@ -52,3 +52,3 @@ | |||
52 | <source>Move Up</source> | 52 | <source>Move Up</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation>Sobe</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
@@ -56,3 +56,3 @@ | |||
56 | <source>Move Down</source> | 56 | <source>Move Down</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation>Desce</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
@@ -60,3 +60,3 @@ | |||
60 | <source>active/order</source> | 60 | <source>active/order</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation>ativos/ordem</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
@@ -64,3 +64,3 @@ | |||
64 | <source>Misc</source> | 64 | <source>Misc</source> |
65 | <translation type="unfinished">Misc</translation> | 65 | <translation>Misc</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
@@ -68,3 +68,3 @@ | |||
68 | <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> | 68 | <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 69 | <translation>Marque uma caixa de verificação para ativar/desativar um plugin ou use os botões com as flexas na direita para mudar a ordem de apresentação</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
@@ -72,3 +72,3 @@ | |||
72 | <source>Today Config</source> | 72 | <source>Today Config</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation>Hoje Configuração</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
@@ -79,3 +79,3 @@ | |||
79 | <source>Form1</source> | 79 | <source>Form1</source> |
80 | <translation type="unfinished"></translation> | 80 | <translation>Form1</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
@@ -83,3 +83,3 @@ | |||
83 | <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> | 83 | <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> |
84 | <translation type="unfinished"></translation> | 84 | <translation>Marque aqui para iniciar o Hoje ao ativar o dispositivo.</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
@@ -87,3 +87,3 @@ | |||
87 | <source>autostart on resume?</source> | 87 | <source>autostart on resume?</source> |
88 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation>autoiniciar ao ativar ?</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
@@ -91,3 +91,3 @@ | |||
91 | <source>tiny banner</source> | 91 | <source>tiny banner</source> |
92 | <translation type="unfinished"></translation> | 92 | <translation>faixa pequena</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
@@ -95,3 +95,3 @@ | |||
95 | <source>Have small banner </source> | 95 | <source>Have small banner </source> |
96 | <translation type="unfinished"></translation> | 96 | <translation>Usar uma faixa pequena</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
@@ -99,3 +99,3 @@ | |||
99 | <source> min</source> | 99 | <source> min</source> |
100 | <translation type="unfinished"></translation> | 100 | <translation> min</translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
@@ -103,3 +103,3 @@ | |||
103 | <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> | 103 | <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> |
104 | <translation type="unfinished"></translation> | 104 | <translation>Quantos minutos seu PDA tem que permacer suspenso antes que o autoinício seja lançado ao ativar</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
@@ -107,3 +107,3 @@ | |||
107 | <source>minutes inactive</source> | 107 | <source>minutes inactive</source> |
108 | <translation type="unfinished"></translation> | 108 | <translation>minutos inativos</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
@@ -111,3 +111,3 @@ | |||
111 | <source> pixel</source> | 111 | <source> pixel</source> |
112 | <translation type="unfinished"></translation> | 112 | <translation> pixel</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
@@ -115,3 +115,3 @@ | |||
115 | <source>Set the icon size in pixel</source> | 115 | <source>Set the icon size in pixel</source> |
116 | <translation type="unfinished"></translation> | 116 | <translation>Tamanho do ícone em pixel</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
@@ -119,3 +119,3 @@ | |||
119 | <source>icon size</source> | 119 | <source>icon size</source> |
120 | <translation type="unfinished"></translation> | 120 | <translation>tamanho do icone</translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
@@ -123,3 +123,3 @@ | |||
123 | <source> sec</source> | 123 | <source> sec</source> |
124 | <translation type="unfinished"></translation> | 124 | <translation> sec</translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
@@ -127,3 +127,3 @@ | |||
127 | <source>never</source> | 127 | <source>never</source> |
128 | <translation type="unfinished"></translation> | 128 | <translation>nunca</translation> |
129 | </message> | 129 | </message> |
@@ -131,3 +131,3 @@ | |||
131 | <source>How often should Today refresh itself</source> | 131 | <source>How often should Today refresh itself</source> |
132 | <translation type="unfinished"></translation> | 132 | <translation>Freqüencia com que o Hoje deve se atualizar</translation> |
133 | </message> | 133 | </message> |
@@ -135,3 +135,3 @@ | |||
135 | <source>refresh</source> | 135 | <source>refresh</source> |
136 | <translation type="unfinished"></translation> | 136 | <translation>atualizar</translation> |
137 | </message> | 137 | </message> |