-rw-r--r-- | i18n/fr/bounce.ts | 3 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/libmadplugin.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/libtodaymailplugin.ts | 5 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/opie-sheet.ts | 69 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/opieplayer.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/opieplayer2.ts | 108 |
6 files changed, 100 insertions, 95 deletions
diff --git a/i18n/fr/bounce.ts b/i18n/fr/bounce.ts index f163af2..44011d6 100644 --- a/i18n/fr/bounce.ts +++ b/i18n/fr/bounce.ts @@ -79,3 +79,4 @@ Score: %1</translation> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vous avez réussi à nettoyer plus de 75%. +</translation> </message> diff --git a/i18n/fr/libmadplugin.ts b/i18n/fr/libmadplugin.ts index e2c0c52..43cb706 100644 --- a/i18n/fr/libmadplugin.ts +++ b/i18n/fr/libmadplugin.ts @@ -6,3 +6,3 @@ <source>No Song Open</source> - <translation>Pas de musique ouverte</translation> + <translation>Pas de chanson ouverte</translation> </message> diff --git a/i18n/fr/libtodaymailplugin.ts b/i18n/fr/libtodaymailplugin.ts index a7b6519..04e1940 100644 --- a/i18n/fr/libtodaymailplugin.ts +++ b/i18n/fr/libtodaymailplugin.ts @@ -1,2 +1,3 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> @@ -5,3 +6,3 @@ <source>Mail plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Greffon "Courrier"</translation> </message> @@ -9,3 +10,3 @@ <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>%1</b>nouveau(x) message(s), <b>%2</b> sortants</translation> </message> diff --git a/i18n/fr/opie-sheet.ts b/i18n/fr/opie-sheet.ts index dcf5b0e..7a643c8 100644 --- a/i18n/fr/opie-sheet.ts +++ b/i18n/fr/opie-sheet.ts @@ -1,2 +1,3 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> @@ -5,3 +6,3 @@ <source>&Borders</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Bordures</translation> </message> @@ -9,3 +10,3 @@ <source>Back&ground</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>F&ond</translation> </message> @@ -13,3 +14,3 @@ <source>&Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Police</translation> </message> @@ -17,3 +18,3 @@ <source>&Alignment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Alignement</translation> </message> @@ -21,3 +22,3 @@ <source>&Width:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Largeur:</translation> </message> @@ -25,3 +26,3 @@ <source>&Color:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Couleur:</translation> </message> @@ -29,3 +30,3 @@ <source>&Default Borders</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bordures par &Défaut</translation> </message> @@ -33,3 +34,3 @@ <source>&Style:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Style:</translation> </message> @@ -37,3 +38,3 @@ <source>&Default Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fond par &Défaut</translation> </message> @@ -41,3 +42,3 @@ <source>&Font:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Police:</translation> </message> @@ -45,3 +46,3 @@ <source>&Size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Taille:</translation> </message> @@ -49,3 +50,3 @@ <source>&Bold</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Gras</translation> </message> @@ -53,3 +54,3 @@ <source>&Italic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Italique</translation> </message> @@ -57,3 +58,3 @@ <source>&Default Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Police par &Défaut</translation> </message> @@ -61,3 +62,3 @@ <source>&Vertical:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Vertical:</translation> </message> @@ -65,3 +66,3 @@ <source>&Horizontal:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Horizontal:</translation> </message> @@ -69,3 +70,3 @@ <source>&Word Wrap</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Word wrap</translation> </message> @@ -73,3 +74,3 @@ <source>&Default Alignment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alignement par &Défaut</translation> </message> @@ -77,3 +78,3 @@ <source>Format Cells</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Format de cellule</translation> </message> @@ -81,3 +82,3 @@ <source>Opie Sheet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tableur Opie</translation> </message> @@ -88,3 +89,3 @@ <source>&Find && Replace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Rechercher && Remplacer</translation> </message> @@ -92,3 +93,3 @@ <source>&Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Options</translation> </message> @@ -96,3 +97,3 @@ <source>&Search for:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Recherche pour:</translation> </message> @@ -100,3 +101,3 @@ <source>&Replace with:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Remplacer par:</translation> </message> @@ -104,3 +105,3 @@ <source>&Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Type</translation> </message> @@ -108,3 +109,3 @@ <source>&Find</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Rechercher</translation> </message> @@ -112,3 +113,3 @@ <source>&Replace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Remplacer</translation> </message> @@ -116,3 +117,3 @@ <source>Replace &all</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Remplacer &tout</translation> </message> @@ -120,3 +121,3 @@ <source>Match &case</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vérifier la &casse</translation> </message> @@ -124,3 +125,3 @@ <source>Current &selection only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seulement à la &sélection courante</translation> </message> @@ -128,3 +129,3 @@ <source>&Entire cell</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Toute la cellule</translation> </message> @@ -132,3 +133,3 @@ <source>Find & Replace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rechercher & remplacer</translation> </message> @@ -139,3 +140,3 @@ <source>Opie Sheet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tableur Opie</translation> </message> @@ -143,3 +144,3 @@ <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erreur</translation> </message> diff --git a/i18n/fr/opieplayer.ts b/i18n/fr/opieplayer.ts index ee99ca0..c4ec94e 100644 --- a/i18n/fr/opieplayer.ts +++ b/i18n/fr/opieplayer.ts @@ -73,3 +73,3 @@ Fermeture du lecteur en cours.</translation> <source>, Length: </source> - <translation>, Longueur:</translation> + <translation>, Durée:</translation> </message> @@ -147,3 +147,3 @@ Fermeture du lecteur en cours.</translation> <source>Rescan for Audio Files</source> - <translation>Reparcourir pour les fichiers Audio</translation> + <translation>Rafraîchir la liste des fichiers Audio</translation> </message> @@ -151,3 +151,3 @@ Fermeture du lecteur en cours.</translation> <source>Rescan for Video Files</source> - <translation>Reparcourir pour les fichiers Video</translation> + <translation>Rafraîchir la liste des fichiers Video</translation> </message> @@ -261,3 +261,3 @@ cette liste?</translation> <source>Skins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>"Skins"</translation> </message> diff --git a/i18n/fr/opieplayer2.ts b/i18n/fr/opieplayer2.ts index 2b25e91..220a154 100644 --- a/i18n/fr/opieplayer2.ts +++ b/i18n/fr/opieplayer2.ts @@ -1,2 +1,3 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> @@ -5,3 +6,3 @@ <source>OpiePlayer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lecteur Opie</translation> </message> @@ -12,3 +13,3 @@ <source>OpiePlayer: Initializating</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lecteur Opie: Initialisation</translation> </message> @@ -16,3 +17,3 @@ <source>OpiePlayer: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lecteur Opie:</translation> </message> @@ -20,3 +21,3 @@ <source> File: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fichier:</translation> </message> @@ -24,3 +25,3 @@ <source>, Length: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>, durée:</translation> </message> @@ -28,3 +29,3 @@ <source>Volume</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volume</translation> </message> @@ -35,3 +36,3 @@ <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Titre</translation> </message> @@ -39,3 +40,3 @@ <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Taille</translation> </message> @@ -43,3 +44,3 @@ <source>Media</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Média</translation> </message> @@ -47,3 +48,3 @@ <source>Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chemin</translation> </message> @@ -54,3 +55,3 @@ <source>Playlist Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sélection d'une liste</translation> </message> @@ -61,3 +62,3 @@ <source>Add to Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ajouter à la liste</translation> </message> @@ -65,3 +66,3 @@ <source>Remove from Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enlever de la liste</translation> </message> @@ -69,3 +70,3 @@ <source>Play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lecture</translation> </message> @@ -73,3 +74,3 @@ <source>Randomize</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mélangé</translation> </message> @@ -77,3 +78,3 @@ <source>Loop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Boucle</translation> </message> @@ -81,3 +82,3 @@ <source>Clear List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vider la liste</translation> </message> @@ -85,3 +86,3 @@ <source>Add all audio files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ajouter tous les fichiers audio</translation> </message> @@ -89,3 +90,3 @@ <source>Add all video files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ajouter tous les fichiers video</translation> </message> @@ -93,3 +94,3 @@ <source>Add all files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ajouter tous les fichiers</translation> </message> @@ -97,3 +98,3 @@ <source>Save Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sauver la liste</translation> </message> @@ -101,3 +102,3 @@ <source>Open File or URL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ouvrir un fichier ou une URL</translation> </message> @@ -105,3 +106,3 @@ <source>Rescan for Audio Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rafraîchir la liste des fichiers audio</translation> </message> @@ -109,3 +110,3 @@ <source>Rescan for Video Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rafraîchir la liste des fchiers video</translation> </message> @@ -113,3 +114,3 @@ <source>Full Screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plein écran</translation> </message> @@ -117,3 +118,3 @@ <source>Move Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Monter</translation> </message> @@ -121,3 +122,3 @@ <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enlever</translation> </message> @@ -125,3 +126,3 @@ <source>Move Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Descendre</translation> </message> @@ -129,3 +130,3 @@ <source>Play Selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lire la sélection</translation> </message> @@ -133,3 +134,3 @@ <source>Invalid File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fichier non valide</translation> </message> @@ -137,3 +138,3 @@ <source>There was a problem in getting the file.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Il y a eu un problème dans l'obtention du fichier.</translation> </message> @@ -141,3 +142,3 @@ <source>Remove Playlist?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Effacer la liste?</translation> </message> @@ -146,3 +147,4 @@ this playlist?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voulez-vous réellement effacer +la liste?</translation> </message> @@ -150,3 +152,3 @@ this playlist?</source> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oui</translation> </message> @@ -154,3 +156,3 @@ this playlist?</source> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Non</translation> </message> @@ -158,3 +160,3 @@ this playlist?</source> <source>Open file or URL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ouvrir un fichier ou une URL</translation> </message> @@ -162,3 +164,3 @@ this playlist?</source> <source>OpiePlayer: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lecteur Opie:</translation> </message> @@ -166,3 +168,3 @@ this playlist?</source> <source>Save m3u Playlist </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sauver la liste m3u</translation> </message> @@ -173,3 +175,3 @@ this playlist?</source> <source>Play Operations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opérations de lecture</translation> </message> @@ -177,3 +179,3 @@ this playlist?</source> <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fichier</translation> </message> @@ -181,3 +183,3 @@ this playlist?</source> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vue</translation> </message> @@ -185,3 +187,3 @@ this playlist?</source> <source>Skins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skins</translation> </message> @@ -189,3 +191,3 @@ this playlist?</source> <source>Gamma (Video)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gamma (video)</translation> </message> @@ -193,3 +195,3 @@ this playlist?</source> <source>Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Audio</translation> </message> @@ -197,3 +199,3 @@ this playlist?</source> <source>Video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Video</translation> </message> @@ -201,3 +203,3 @@ this playlist?</source> <source>Lists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Listes</translation> </message> @@ -208,3 +210,3 @@ this playlist?</source> <source>OpiePlayer - Video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lecteur Opie - Video</translation> </message> @@ -215,3 +217,3 @@ this playlist?</source> <source>Failure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Problème</translation> </message> @@ -219,3 +221,3 @@ this playlist?</source> <source>No input plugin found for this media type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pas de greffon (plugin) trouvé pour ce type de média</translation> </message> @@ -223,3 +225,3 @@ this playlist?</source> <source>No demux plugin found for this media type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pas de greffon (plugin) demux trouvé pour ce type de média</translation> </message> @@ -227,3 +229,3 @@ this playlist?</source> <source>Demuxing failed for this media type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>problème dans le "demuxing" pour ce type de média</translation> </message> @@ -231,3 +233,3 @@ this playlist?</source> <source>Malformed MRL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MRL malformée</translation> </message> @@ -235,3 +237,3 @@ this playlist?</source> <source>Some other error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>D'autres erreurs</translation> </message> |