-rw-r--r-- | i18n/cz/todolist.ts | 108 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/tonleiter.ts | 26 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/ubrowser.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/usermanager.ts | 10 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/wordgame.ts | 58 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/zsafe.ts | 301 |
6 files changed, 275 insertions, 242 deletions
diff --git a/i18n/cz/todolist.ts b/i18n/cz/todolist.ts index 0159cb5..8bf963a 100644 --- a/i18n/cz/todolist.ts +++ b/i18n/cz/todolist.ts | |||
@@ -393,3 +393,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
393 | <source>Complete </source> | 393 | <source>Complete </source> |
394 | <translation type="unfinished"></translation> | 394 | <translation>Hotovo</translation> |
395 | </message> | 395 | </message> |
@@ -397,3 +397,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
397 | <source>Work on </source> | 397 | <source>Work on </source> |
398 | <translation type="unfinished"></translation> | 398 | <translation>Pracovat na</translation> |
399 | </message> | 399 | </message> |
@@ -401,3 +401,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
401 | <source>Buy </source> | 401 | <source>Buy </source> |
402 | <translation type="unfinished"></translation> | 402 | <translation>Koupit</translation> |
403 | </message> | 403 | </message> |
@@ -405,3 +405,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
405 | <source>Organize </source> | 405 | <source>Organize </source> |
406 | <translation type="unfinished"></translation> | 406 | <translation>Zařadit</translation> |
407 | </message> | 407 | </message> |
@@ -409,3 +409,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
409 | <source>Get </source> | 409 | <source>Get </source> |
410 | <translation type="unfinished"></translation> | 410 | <translation>Vzít</translation> |
411 | </message> | 411 | </message> |
@@ -413,3 +413,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
413 | <source>Update </source> | 413 | <source>Update </source> |
414 | <translation type="unfinished"></translation> | 414 | <translation>Obnovit</translation> |
415 | </message> | 415 | </message> |
@@ -417,3 +417,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
417 | <source>Create </source> | 417 | <source>Create </source> |
418 | <translation type="unfinished"></translation> | 418 | <translation>Vytvořit</translation> |
419 | </message> | 419 | </message> |
@@ -421,3 +421,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
421 | <source>Plan </source> | 421 | <source>Plan </source> |
422 | <translation type="unfinished"></translation> | 422 | <translation>Plán</translation> |
423 | </message> | 423 | </message> |
@@ -425,3 +425,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
425 | <source>Call </source> | 425 | <source>Call </source> |
426 | <translation type="unfinished"></translation> | 426 | <translation>Hovor</translation> |
427 | </message> | 427 | </message> |
@@ -429,3 +429,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
429 | <source>Mail </source> | 429 | <source>Mail </source> |
430 | <translation type="unfinished"></translation> | 430 | <translation>Mail</translation> |
431 | </message> | 431 | </message> |
@@ -433,3 +433,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
433 | <source>Select priority of task here.</source> | 433 | <source>Select priority of task here.</source> |
434 | <translation type="unfinished"></translation> | 434 | <translation>Zde nastavte prioritu úkolu.</translation> |
435 | </message> | 435 | </message> |
@@ -437,3 +437,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
437 | <source>Very High</source> | 437 | <source>Very High</source> |
438 | <translation type="unfinished"></translation> | 438 | <translation>Velmi vysoká</translation> |
439 | </message> | 439 | </message> |
@@ -441,3 +441,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
441 | <source>High</source> | 441 | <source>High</source> |
442 | <translation type="unfinished"></translation> | 442 | <translation>Vysoká</translation> |
443 | </message> | 443 | </message> |
@@ -445,3 +445,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
445 | <source>Normal</source> | 445 | <source>Normal</source> |
446 | <translation type="unfinished"></translation> | 446 | <translation>Normální</translation> |
447 | </message> | 447 | </message> |
@@ -449,3 +449,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
449 | <source>Low</source> | 449 | <source>Low</source> |
450 | <translation type="unfinished"></translation> | 450 | <translation>Nízká</translation> |
451 | </message> | 451 | </message> |
@@ -453,3 +453,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
453 | <source>Very Low</source> | 453 | <source>Very Low</source> |
454 | <translation type="unfinished"></translation> | 454 | <translation>Velmi nízká</translation> |
455 | </message> | 455 | </message> |
@@ -457,3 +457,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
457 | <source>Category:</source> | 457 | <source>Category:</source> |
458 | <translation type="unfinished"></translation> | 458 | <translation>Kategorie:</translation> |
459 | </message> | 459 | </message> |
@@ -461,3 +461,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
461 | <source>Select category to organize this task with.</source> | 461 | <source>Select category to organize this task with.</source> |
462 | <translation type="unfinished"></translation> | 462 | <translation>Zařaďte úkol do vybrané kategorie.</translation> |
463 | </message> | 463 | </message> |
@@ -465,3 +465,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
465 | <source>Recurring task</source> | 465 | <source>Recurring task</source> |
466 | <translation type="unfinished"></translation> | 466 | <translation>Opakující se úkol</translation> |
467 | </message> | 467 | </message> |
@@ -469,3 +469,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
469 | <source>Click here if task happens on a regular basis. If selected, frequency can be set on the Recurrence tab.</source> | 469 | <source>Click here if task happens on a regular basis. If selected, frequency can be set on the Recurrence tab.</source> |
470 | <translation type="unfinished"></translation> | 470 | <translation>Klikněte sem, jestliže se úkol opakuje. Četnost můžete nastavit na záložce Opakování.</translation> |
471 | </message> | 471 | </message> |
@@ -473,3 +473,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
473 | <source>Description:</source> | 473 | <source>Description:</source> |
474 | <translation type="unfinished"></translation> | 474 | <translation>Popis:</translation> |
475 | </message> | 475 | </message> |
@@ -477,3 +477,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
477 | <source>Enter any additional information about this task here.</source> | 477 | <source>Enter any additional information about this task here.</source> |
478 | <translation type="unfinished"></translation> | 478 | <translation>Zadejte sem jakékoliv další informace o tomto úkolu.</translation> |
479 | </message> | 479 | </message> |
@@ -481,3 +481,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
481 | <source>Todo List</source> | 481 | <source>Todo List</source> |
482 | <translation type="unfinished"></translation> | 482 | <translation>Seznam Todo</translation> |
483 | </message> | 483 | </message> |
@@ -488,3 +488,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
488 | <source>Status:</source> | 488 | <source>Status:</source> |
489 | <translation type="unfinished"></translation> | 489 | <translation>Stav:</translation> |
490 | </message> | 490 | </message> |
@@ -492,3 +492,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
492 | <source>Click here to set the current status of this task.</source> | 492 | <source>Click here to set the current status of this task.</source> |
493 | <translation type="unfinished"></translation> | 493 | <translation>Klikněte sem pro nastavení aktuálního stavu úkolu.</translation> |
494 | </message> | 494 | </message> |
@@ -496,3 +496,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
496 | <source>Started</source> | 496 | <source>Started</source> |
497 | <translation type="unfinished"></translation> | 497 | <translation>Spuštěno</translation> |
498 | </message> | 498 | </message> |
@@ -500,3 +500,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
500 | <source>Postponed</source> | 500 | <source>Postponed</source> |
501 | <translation type="unfinished"></translation> | 501 | <translation>Odloženo</translation> |
502 | </message> | 502 | </message> |
@@ -504,3 +504,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
504 | <source>Finished</source> | 504 | <source>Finished</source> |
505 | <translation type="unfinished"></translation> | 505 | <translation>Dokončeno</translation> |
506 | </message> | 506 | </message> |
@@ -508,3 +508,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
508 | <source>Not started</source> | 508 | <source>Not started</source> |
509 | <translation type="unfinished"></translation> | 509 | <translation>Nespuštěno</translation> |
510 | </message> | 510 | </message> |
@@ -512,3 +512,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
512 | <source>Progress:</source> | 512 | <source>Progress:</source> |
513 | <translation type="unfinished"></translation> | 513 | <translation>Průběh:</translation> |
514 | </message> | 514 | </message> |
@@ -516,3 +516,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
516 | <source>Select progress made on this task here.</source> | 516 | <source>Select progress made on this task here.</source> |
517 | <translation type="unfinished"></translation> | 517 | <translation>Nastavte procento dokončení tohoto úkolu.</translation> |
518 | </message> | 518 | </message> |
@@ -520,3 +520,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
520 | <source>0 %</source> | 520 | <source>0 %</source> |
521 | <translation type="unfinished"></translation> | 521 | <translation>0 %</translation> |
522 | </message> | 522 | </message> |
@@ -524,3 +524,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
524 | <source>20 %</source> | 524 | <source>20 %</source> |
525 | <translation type="unfinished"></translation> | 525 | <translation>20 %</translation> |
526 | </message> | 526 | </message> |
@@ -528,3 +528,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
528 | <source>40 %</source> | 528 | <source>40 %</source> |
529 | <translation type="unfinished"></translation> | 529 | <translation>40 %</translation> |
530 | </message> | 530 | </message> |
@@ -532,3 +532,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
532 | <source>60 %</source> | 532 | <source>60 %</source> |
533 | <translation type="unfinished"></translation> | 533 | <translation>60 %</translation> |
534 | </message> | 534 | </message> |
@@ -536,3 +536,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
536 | <source>80 %</source> | 536 | <source>80 %</source> |
537 | <translation type="unfinished"></translation> | 537 | <translation>80 %</translation> |
538 | </message> | 538 | </message> |
@@ -540,3 +540,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
540 | <source>100 %</source> | 540 | <source>100 %</source> |
541 | <translation type="unfinished"></translation> | 541 | <translation>100 %</translation> |
542 | </message> | 542 | </message> |
@@ -544,3 +544,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
544 | <source>Start Date:</source> | 544 | <source>Start Date:</source> |
545 | <translation type="unfinished"></translation> | 545 | <translation>Datum spuštění:</translation> |
546 | </message> | 546 | </message> |
@@ -548,3 +548,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
548 | <source>Click here to set the date this task was started.</source> | 548 | <source>Click here to set the date this task was started.</source> |
549 | <translation type="unfinished"></translation> | 549 | <translation>Klikněte sem pro nastavení data spuštění úkolu.</translation> |
550 | </message> | 550 | </message> |
@@ -552,3 +552,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
552 | <source>Due Date:</source> | 552 | <source>Due Date:</source> |
553 | <translation type="unfinished"></translation> | 553 | <translation>Datum dokončení:</translation> |
554 | </message> | 554 | </message> |
@@ -556,3 +556,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
556 | <source>Click here to set the date this task needs to be completed by.</source> | 556 | <source>Click here to set the date this task needs to be completed by.</source> |
557 | <translation type="unfinished"></translation> | 557 | <translation>Klikněte sem pro nastavení plánovaného data dokončení úkolu.</translation> |
558 | </message> | 558 | </message> |
@@ -560,3 +560,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
560 | <source>Completed:</source> | 560 | <source>Completed:</source> |
561 | <translation type="unfinished"></translation> | 561 | <translation>Dokončeno:</translation> |
562 | </message> | 562 | </message> |
@@ -564,3 +564,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
564 | <source>Click here to mark this task as completed.</source> | 564 | <source>Click here to mark this task as completed.</source> |
565 | <translation type="unfinished"></translation> | 565 | <translation>Klikněte sem pro označení úkolu jako dokončeného.</translation> |
566 | </message> | 566 | </message> |
@@ -568,3 +568,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
568 | <source>Click here to set the date this task was completed.</source> | 568 | <source>Click here to set the date this task was completed.</source> |
569 | <translation type="unfinished"></translation> | 569 | <translation>Klikněte sem pro nastavení data skutečného dokončení úkolu.</translation> |
570 | </message> | 570 | </message> |
@@ -572,3 +572,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
572 | <source>Maintainer Mode:</source> | 572 | <source>Maintainer Mode:</source> |
573 | <translation type="unfinished"></translation> | 573 | <translation>Role správce:</translation> |
574 | </message> | 574 | </message> |
@@ -576,3 +576,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
576 | <source>Click here to set the maintainer's role.</source> | 576 | <source>Click here to set the maintainer's role.</source> |
577 | <translation type="unfinished"></translation> | 577 | <translation>Klikněte sem pro výběr role správce.</translation> |
578 | </message> | 578 | </message> |
@@ -580,3 +580,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
580 | <source>Nothing</source> | 580 | <source>Nothing</source> |
581 | <translation type="unfinished"></translation> | 581 | <translation>Žádná</translation> |
582 | </message> | 582 | </message> |
@@ -584,3 +584,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
584 | <source>Responsible</source> | 584 | <source>Responsible</source> |
585 | <translation type="unfinished"></translation> | 585 | <translation>Odpovědná</translation> |
586 | </message> | 586 | </message> |
@@ -588,3 +588,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
588 | <source>Done By</source> | 588 | <source>Done By</source> |
589 | <translation type="unfinished"></translation> | 589 | <translation>Tvůrčí</translation> |
590 | </message> | 590 | </message> |
@@ -592,3 +592,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
592 | <source>Coordinating</source> | 592 | <source>Coordinating</source> |
593 | <translation type="unfinished"></translation> | 593 | <translation>Koordinující</translation> |
594 | </message> | 594 | </message> |
@@ -596,3 +596,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
596 | <source>Maintainer:</source> | 596 | <source>Maintainer:</source> |
597 | <translation type="unfinished"></translation> | 597 | <translation>Správce:</translation> |
598 | </message> | 598 | </message> |
@@ -600,3 +600,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
600 | <source>This is the name of the current task maintainer.</source> | 600 | <source>This is the name of the current task maintainer.</source> |
601 | <translation type="unfinished"></translation> | 601 | <translation>Toto je jméno aktuálního správce úkolu.</translation> |
602 | </message> | 602 | </message> |
@@ -604,3 +604,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
604 | <source>test</source> | 604 | <source>test</source> |
605 | <translation type="unfinished"></translation> | 605 | <translation>test</translation> |
606 | </message> | 606 | </message> |
@@ -608,3 +608,3 @@ Umožní vám rychle přidat nový úkol do vašeho seznamu. Tuto lištu můžet | |||
608 | <source>Click here to select the task maintainer.</source> | 608 | <source>Click here to select the task maintainer.</source> |
609 | <translation type="unfinished"></translation> | 609 | <translation>Klikněte sem pro výběr správce úkolu.</translation> |
610 | </message> | 610 | </message> |
diff --git a/i18n/cz/tonleiter.ts b/i18n/cz/tonleiter.ts index e5386b2..70470b8 100644 --- a/i18n/cz/tonleiter.ts +++ b/i18n/cz/tonleiter.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Instrument</source> | 5 | <source>Instrument</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Nástroj</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Add</source> | 9 | <source>Add</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Přidat</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Delete</source> | 13 | <source>Delete</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Smazat</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Add High String</source> | 17 | <source>Add High String</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Přidat nejvyšší strunu</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Add Low String</source> | 21 | <source>Add Low String</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Přidat nejnižší strunu</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -28,3 +28,3 @@ | |||
28 | <source>Instr.</source> | 28 | <source>Instr.</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Instr.</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
@@ -32,3 +32,3 @@ | |||
32 | <source>Edit</source> | 32 | <source>Edit</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Upravit</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
@@ -36,3 +36,3 @@ | |||
36 | <source>Note</source> | 36 | <source>Note</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>Nota</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
@@ -40,3 +40,3 @@ | |||
40 | <source>show</source> | 40 | <source>show</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>zobrazit</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
@@ -44,3 +44,3 @@ | |||
44 | <source>Scale</source> | 44 | <source>Scale</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation>Měřítko</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
@@ -51,3 +51,3 @@ | |||
51 | <source>Scale</source> | 51 | <source>Scale</source> |
52 | <translation type="unfinished"></translation> | 52 | <translation>Měřítko</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
@@ -55,3 +55,3 @@ | |||
55 | <source>Add</source> | 55 | <source>Add</source> |
56 | <translation type="unfinished"></translation> | 56 | <translation>Přidat</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
@@ -59,3 +59,3 @@ | |||
59 | <source>Delete</source> | 59 | <source>Delete</source> |
60 | <translation type="unfinished"></translation> | 60 | <translation>Smazat</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
diff --git a/i18n/cz/ubrowser.ts b/i18n/cz/ubrowser.ts index d20d645..3a2ab8c 100644 --- a/i18n/cz/ubrowser.ts +++ b/i18n/cz/ubrowser.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>uBrowser</source> | 5 | <source>uBrowser</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>uBrowser</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>%1 - uBrowser</source> | 9 | <source>%1 - uBrowser</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>%1 - uBrowser</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source> - uBrowser</source> | 13 | <source> - uBrowser</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>- uBrowser</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -20,3 +20,3 @@ | |||
20 | <source>Error!</source> | 20 | <source>Error!</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation>Chyba!</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
@@ -24,3 +24,3 @@ | |||
24 | <source>IP-Address not found</source> | 24 | <source>IP-Address not found</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>IP adresa nenalezena</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
@@ -28,3 +28,3 @@ | |||
28 | <source>Error creating socket</source> | 28 | <source>Error creating socket</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Chyba vytvoření soketu</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
@@ -32,3 +32,3 @@ | |||
32 | <source>Error connecting to socket</source> | 32 | <source>Error connecting to socket</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Chyba připojení k soketu</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
diff --git a/i18n/cz/usermanager.ts b/i18n/cz/usermanager.ts index 28f3895..400ac79 100644 --- a/i18n/cz/usermanager.ts +++ b/i18n/cz/usermanager.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Add Group</source> | 5 | <source>Add Group</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Přidat skupinu</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Edit Group</source> | 9 | <source>Edit Group</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Upravit skupinu</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -16,3 +16,3 @@ | |||
16 | <source>Opie User Manager</source> | 16 | <source>Opie User Manager</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation>Správce uživatelů Opie</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
@@ -23,3 +23,3 @@ | |||
23 | <source>Add User</source> | 23 | <source>Add User</source> |
24 | <translation type="unfinished"></translation> | 24 | <translation>Přidat uživatele</translation> |
25 | </message> | 25 | </message> |
@@ -27,3 +27,3 @@ | |||
27 | <source>Edit User</source> | 27 | <source>Edit User</source> |
28 | <translation type="unfinished"></translation> | 28 | <translation>Upravit uživatele</translation> |
29 | </message> | 29 | </message> |
diff --git a/i18n/cz/wordgame.ts b/i18n/cz/wordgame.ts index f5bd88d..5288405 100644 --- a/i18n/cz/wordgame.ts +++ b/i18n/cz/wordgame.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Blanks: </source> | 5 | <source>Blanks: </source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Prázdná:</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>OK</source> | 9 | <source>OK</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>OK</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Cancel</source> | 13 | <source>Cancel</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Storno</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Unknown word</source> | 17 | <source>Unknown word</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Neznámé slovo</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source><p>The word "%1" is not in the dictionary.</source> | 21 | <source><p>The word "%1" is not in the dictionary.</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation><p>Slovo "%1" není ve slovníku.</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>Add</source> | 25 | <source>Add</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Přidat</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>Ignore</source> | 29 | <source>Ignore</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Ignorovat</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
@@ -36,3 +36,3 @@ | |||
36 | <source>Players</source> | 36 | <source>Players</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>Hráči</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
@@ -40,3 +40,3 @@ | |||
40 | <source>AI3: Smart AI player</source> | 40 | <source>AI3: Smart AI player</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>AI3: Hráč s umělou inteligencí</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
@@ -44,3 +44,3 @@ | |||
44 | <source>Rules</source> | 44 | <source>Rules</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation>Pravidla</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
@@ -48,3 +48,3 @@ | |||
48 | <source>&Start</source> | 48 | <source>&Start</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation>&Start</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
@@ -55,3 +55,3 @@ | |||
55 | <source>Game Rules</source> | 55 | <source>Game Rules</source> |
56 | <translation type="unfinished"></translation> | 56 | <translation>Pravidla hry</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
@@ -59,3 +59,3 @@ | |||
59 | <source>Name:</source> | 59 | <source>Name:</source> |
60 | <translation type="unfinished"></translation> | 60 | <translation>Jméno:</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
@@ -63,3 +63,3 @@ | |||
63 | <source>Board</source> | 63 | <source>Board</source> |
64 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation>Plocha</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
@@ -67,3 +67,3 @@ | |||
67 | <source>Size:</source> | 67 | <source>Size:</source> |
68 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation>Velikost:</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
@@ -71,3 +71,3 @@ | |||
71 | <source>Edit...</source> | 71 | <source>Edit...</source> |
72 | <translation type="unfinished"></translation> | 72 | <translation>Upravit...</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
@@ -75,3 +75,3 @@ | |||
75 | <source>Delete</source> | 75 | <source>Delete</source> |
76 | <translation type="unfinished"></translation> | 76 | <translation>Smazat</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
@@ -79,3 +79,3 @@ | |||
79 | <source>&OK</source> | 79 | <source>&OK</source> |
80 | <translation type="unfinished"></translation> | 80 | <translation>&OK</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
@@ -83,3 +83,3 @@ | |||
83 | <source>&Cancel</source> | 83 | <source>&Cancel</source> |
84 | <translation type="unfinished"></translation> | 84 | <translation>&Storno</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
@@ -90,3 +90,3 @@ | |||
90 | <source><P>Invalid move</source> | 90 | <source><P>Invalid move</source> |
91 | <translation type="unfinished"></translation> | 91 | <translation><P>Neplatný tah</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
@@ -94,3 +94,3 @@ | |||
94 | <source><P>Score: </source> | 94 | <source><P>Score: </source> |
95 | <translation type="unfinished"></translation> | 95 | <translation><P>Skóre:</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
@@ -101,3 +101,3 @@ | |||
101 | <source>Word Game</source> | 101 | <source>Word Game</source> |
102 | <translation type="unfinished"></translation> | 102 | <translation>Hra se slovy</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
@@ -105,3 +105,3 @@ | |||
105 | <source>Back</source> | 105 | <source>Back</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 106 | <translation>Zpět</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
@@ -109,3 +109,3 @@ | |||
109 | <source>Done</source> | 109 | <source>Done</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation>Hotovo</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
@@ -113,3 +113,3 @@ | |||
113 | <source>Close</source> | 113 | <source>Close</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation>Zavřít</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
@@ -117,3 +117,3 @@ | |||
117 | <source>End game</source> | 117 | <source>End game</source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation>Ukončit hru</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
@@ -121,3 +121,3 @@ | |||
121 | <source>Do you want to end the game early?</source> | 121 | <source>Do you want to end the game early?</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 122 | <translation>Opravdu chcete předčasně ukončit hru?</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
@@ -125,3 +125,3 @@ | |||
125 | <source>Yes</source> | 125 | <source>Yes</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation>Ano</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
@@ -129,3 +129,3 @@ | |||
129 | <source>No</source> | 129 | <source>No</source> |
130 | <translation type="unfinished"></translation> | 130 | <translation>Ne</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
diff --git a/i18n/cz/zsafe.ts b/i18n/cz/zsafe.ts index 0aedd23..2fb3702 100644 --- a/i18n/cz/zsafe.ts +++ b/i18n/cz/zsafe.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>ZSafe</source> | 5 | <source>ZSafe</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>ZSafe</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Do you want to delete?</source> | 9 | <source>Do you want to delete?</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Opravdu chcete smazat?</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>&Delete</source> | 13 | <source>&Delete</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>&Smazat</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>D&on't Delete</source> | 17 | <source>D&on't Delete</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>N&emazat</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Edit Entry</source> | 21 | <source>Edit Entry</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Upravit položku</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>Name</source> | 25 | <source>Name</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Název</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>Username</source> | 29 | <source>Username</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Uživatelské jméno</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
@@ -33,3 +33,3 @@ | |||
33 | <source>Password</source> | 33 | <source>Password</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Heslo</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
@@ -37,3 +37,3 @@ | |||
37 | <source>Comment</source> | 37 | <source>Comment</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Komentář</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
@@ -41,3 +41,3 @@ | |||
41 | <source>Field 4</source> | 41 | <source>Field 4</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Pole 4</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
@@ -45,3 +45,3 @@ | |||
45 | <source>Field 5</source> | 45 | <source>Field 5</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Pole 5</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
@@ -49,3 +49,3 @@ | |||
49 | <source>New Entry</source> | 49 | <source>New Entry</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Nová položka</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
@@ -54,3 +54,4 @@ | |||
54 | from the category name.</source> | 54 | from the category name.</source> |
55 | <translation type="unfinished"></translation> | 55 | <translation>Název položky musí být jiný |
56 | než název kategorie.</translation> | ||
56 | </message> | 57 | </message> |
@@ -58,3 +59,3 @@ from the category name.</source> | |||
58 | <source>Search</source> | 59 | <source>Search</source> |
59 | <translation type="unfinished"></translation> | 60 | <translation>Hledat</translation> |
60 | </message> | 61 | </message> |
@@ -62,3 +63,3 @@ from the category name.</source> | |||
62 | <source>Entry not found</source> | 63 | <source>Entry not found</source> |
63 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation>Položka nenalezena</translation> |
64 | </message> | 65 | </message> |
@@ -66,3 +67,3 @@ from the category name.</source> | |||
66 | <source>&OK</source> | 67 | <source>&OK</source> |
67 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation>&OK</translation> |
68 | </message> | 69 | </message> |
@@ -70,3 +71,3 @@ from the category name.</source> | |||
70 | <source>Field 2</source> | 71 | <source>Field 2</source> |
71 | <translation type="unfinished"></translation> | 72 | <translation>Pole 2</translation> |
72 | </message> | 73 | </message> |
@@ -74,3 +75,3 @@ from the category name.</source> | |||
74 | <source>Field 3</source> | 75 | <source>Field 3</source> |
75 | <translation type="unfinished"></translation> | 76 | <translation>Pole 3</translation> |
76 | </message> | 77 | </message> |
@@ -78,3 +79,3 @@ from the category name.</source> | |||
78 | <source>All</source> | 79 | <source>All</source> |
79 | <translation type="unfinished"></translation> | 80 | <translation>Všechno</translation> |
80 | </message> | 81 | </message> |
@@ -82,3 +83,3 @@ from the category name.</source> | |||
82 | <source>Text</source> | 83 | <source>Text</source> |
83 | <translation type="unfinished"></translation> | 84 | <translation>Text</translation> |
84 | </message> | 85 | </message> |
@@ -86,3 +87,3 @@ from the category name.</source> | |||
86 | <source>Remove text file</source> | 87 | <source>Remove text file</source> |
87 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation>Odstranit textový soubor</translation> |
88 | </message> | 89 | </message> |
@@ -90,3 +91,3 @@ from the category name.</source> | |||
90 | <source>Could not remove text file.</source> | 91 | <source>Could not remove text file.</source> |
91 | <translation type="unfinished"></translation> | 92 | <translation>Nelze odstranit textový soubor.</translation> |
92 | </message> | 93 | </message> |
@@ -95,3 +96,4 @@ from the category name.</source> | |||
95 | You have to create a new document</source> | 96 | You have to create a new document</source> |
96 | <translation type="unfinished"></translation> | 97 | <translation>Dokument nebyl definován. |
98 | Vytvořte nový dokument</translation> | ||
97 | </message> | 99 | </message> |
@@ -99,3 +101,3 @@ You have to create a new document</source> | |||
99 | <source>Export text file</source> | 101 | <source>Export text file</source> |
100 | <translation type="unfinished"></translation> | 102 | <translation>Export do textového souboru</translation> |
101 | </message> | 103 | </message> |
@@ -103,3 +105,3 @@ You have to create a new document</source> | |||
103 | <source>Import text file</source> | 105 | <source>Import text file</source> |
104 | <translation type="unfinished"></translation> | 106 | <translation>Import z textového souboru</translation> |
105 | </message> | 107 | </message> |
@@ -107,3 +109,3 @@ You have to create a new document</source> | |||
107 | <source>Could not export to text file.</source> | 109 | <source>Could not export to text file.</source> |
108 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation>Nelze exportovat do textového souboru.</translation> |
109 | </message> | 111 | </message> |
@@ -111,3 +113,3 @@ You have to create a new document</source> | |||
111 | <source>Could not import text file.</source> | 113 | <source>Could not import text file.</source> |
112 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation>Nelze importovat textový soubor.</translation> |
113 | </message> | 115 | </message> |
@@ -115,3 +117,3 @@ You have to create a new document</source> | |||
115 | <source>Enter Password</source> | 117 | <source>Enter Password</source> |
116 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation>Zadejte heslo</translation> |
117 | </message> | 119 | </message> |
@@ -121,3 +123,5 @@ You have to create a new document</source> | |||
121 | ZSafe will now exit.</source> | 123 | ZSafe will now exit.</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 124 | <translation>Špatné heslo. |
125 | |||
126 | ZSafe se nyní ukončí.</translation> | ||
123 | </message> | 127 | </message> |
@@ -126,3 +130,4 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
126 | Enter again?</source> | 130 | Enter again?</source> |
127 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation>Špatné heslo. |
132 | Zkusit znovu?</translation> | ||
128 | </message> | 133 | </message> |
@@ -130,3 +135,3 @@ Enter again?</source> | |||
130 | <source>&Yes</source> | 135 | <source>&Yes</source> |
131 | <translation type="unfinished"></translation> | 136 | <translation>&Ano</translation> |
132 | </message> | 137 | </message> |
@@ -134,3 +139,3 @@ Enter again?</source> | |||
134 | <source>&No.</source> | 139 | <source>&No.</source> |
135 | <translation type="unfinished"></translation> | 140 | <translation>&Ne.</translation> |
136 | </message> | 141 | </message> |
@@ -140,3 +145,5 @@ wrong password. | |||
140 | Continue?</source> | 145 | Continue?</source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 146 | <translation>Prázdný dokument, |
147 | nebo špatné heslo. | ||
148 | Pokračovat?</translation> | ||
142 | </message> | 149 | </message> |
@@ -144,3 +151,3 @@ Continue?</source> | |||
144 | <source>&No</source> | 151 | <source>&No</source> |
145 | <translation type="unfinished"></translation> | 152 | <translation>&Ne</translation> |
146 | </message> | 153 | </message> |
@@ -148,3 +155,3 @@ Continue?</source> | |||
148 | <source>&Yes.</source> | 155 | <source>&Yes.</source> |
149 | <translation type="unfinished"></translation> | 156 | <translation>&Ano.</translation> |
150 | </message> | 157 | </message> |
@@ -153,3 +160,4 @@ Continue?</source> | |||
153 | Please enter again.</source> | 160 | Please enter again.</source> |
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 161 | <translation>Heslo je prázdné. |
162 | Zadejte ho znovu.</translation> | ||
155 | </message> | 163 | </message> |
@@ -157,3 +165,3 @@ Please enter again.</source> | |||
157 | <source>Reenter Password</source> | 165 | <source>Reenter Password</source> |
158 | <translation type="unfinished"></translation> | 166 | <translation>Opakujte heslo</translation> |
159 | </message> | 167 | </message> |
@@ -162,3 +170,4 @@ Please enter again.</source> | |||
162 | Please enter again.</source> | 170 | Please enter again.</source> |
163 | <translation type="unfinished"></translation> | 171 | <translation>Hesla musí být identická. |
172 | Zadejte ho znovu.</translation> | ||
164 | </message> | 173 | </message> |
@@ -166,3 +175,3 @@ Please enter again.</source> | |||
166 | <source>Do you want to save </source> | 175 | <source>Do you want to save </source> |
167 | <translation type="unfinished"></translation> | 176 | <translation>Chcete uložit změny</translation> |
168 | </message> | 177 | </message> |
@@ -171,3 +180,4 @@ Please enter again.</source> | |||
171 | before continuing?</source> | 180 | before continuing?</source> |
172 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation> |
182 | před pokračováním?</translation> | ||
173 | </message> | 183 | </message> |
@@ -175,3 +185,3 @@ before continuing?</source> | |||
175 | <source>&Save</source> | 185 | <source>&Save</source> |
176 | <translation type="unfinished"></translation> | 186 | <translation>&Uložit</translation> |
177 | </message> | 187 | </message> |
@@ -179,3 +189,3 @@ before continuing?</source> | |||
179 | <source>&Don't Save</source> | 189 | <source>&Don't Save</source> |
180 | <translation type="unfinished"></translation> | 190 | <translation>&Neukládat</translation> |
181 | </message> | 191 | </message> |
@@ -183,3 +193,3 @@ before continuing?</source> | |||
183 | <source>Password file saved.</source> | 193 | <source>Password file saved.</source> |
184 | <translation type="unfinished"></translation> | 194 | <translation>Soubor s hesly uložen.</translation> |
185 | </message> | 195 | </message> |
@@ -188,3 +198,4 @@ before continuing?</source> | |||
188 | before exiting?</source> | 198 | before exiting?</source> |
189 | <translation type="unfinished"></translation> | 199 | <translation>Chcete uložit změny |
200 | před ukončením?</translation> | ||
190 | </message> | 201 | </message> |
@@ -194,3 +205,5 @@ new | |||
194 | password</source> | 205 | password</source> |
195 | <translation type="unfinished"></translation> | 206 | <translation>U&ložit s |
207 | novým | ||
208 | heslem</translation> | ||
196 | </message> | 209 | </message> |
@@ -198,3 +211,3 @@ password</source> | |||
198 | <source>Category</source> | 211 | <source>Category</source> |
199 | <translation type="unfinished"></translation> | 212 | <translation>Kategorie</translation> |
200 | </message> | 213 | </message> |
@@ -202,3 +215,3 @@ password</source> | |||
202 | <source>Wait dialog</source> | 215 | <source>Wait dialog</source> |
203 | <translation type="unfinished"></translation> | 216 | <translation>Čekejte</translation> |
204 | </message> | 217 | </message> |
@@ -206,3 +219,3 @@ password</source> | |||
206 | <source>Gathering icons...</source> | 219 | <source>Gathering icons...</source> |
207 | <translation type="unfinished"></translation> | 220 | <translation>Shromažďování ikon...</translation> |
208 | </message> | 221 | </message> |
@@ -210,3 +223,3 @@ password</source> | |||
210 | <source>Create new ZSafe document</source> | 223 | <source>Create new ZSafe document</source> |
211 | <translation type="unfinished"></translation> | 224 | <translation>Vytvořit nový ZSafe dokument</translation> |
212 | </message> | 225 | </message> |
@@ -216,3 +229,5 @@ a password twice for your | |||
216 | newly created document.</source> | 229 | newly created document.</source> |
217 | <translation type="unfinished"></translation> | 230 | <translation>Nyní prosím zadejte |
231 | dvakrát heslo k vašemu | ||
232 | nově vytvořenému dokumentu.</translation> | ||
218 | </message> | 233 | </message> |
@@ -220,3 +235,3 @@ newly created document.</source> | |||
220 | <source>Open ZSafe document</source> | 235 | <source>Open ZSafe document</source> |
221 | <translation type="unfinished"></translation> | 236 | <translation>Otevřít ZSafe dokument</translation> |
222 | </message> | 237 | </message> |
@@ -224,3 +239,3 @@ newly created document.</source> | |||
224 | <source>Save ZSafe document as..</source> | 239 | <source>Save ZSafe document as..</source> |
225 | <translation type="unfinished"></translation> | 240 | <translation>Uložit ZSafe dokument jako..</translation> |
226 | </message> | 241 | </message> |
@@ -228,3 +243,3 @@ newly created document.</source> | |||
228 | <source>Zaurus Password Manager<br></source> | 243 | <source>Zaurus Password Manager<br></source> |
229 | <translation type="unfinished"></translation> | 244 | <translation>Zaurus Správce hesel<br></translation> |
230 | </message> | 245 | </message> |
@@ -232,3 +247,3 @@ newly created document.</source> | |||
232 | <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></source> | 247 | <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></source> |
233 | <translation type="unfinished"></translation> | 248 | <translation>ZSafe verze 2.1.2-jv01b<br></translation> |
234 | </message> | 249 | </message> |
@@ -236,3 +251,3 @@ newly created document.</source> | |||
236 | <source>by Carsten Schneider<br></source> | 251 | <source>by Carsten Schneider<br></source> |
237 | <translation type="unfinished"></translation> | 252 | <translation>napsal Carsten Schneider<br></translation> |
238 | </message> | 253 | </message> |
@@ -240,3 +255,3 @@ newly created document.</source> | |||
240 | <source>Translations by Robert Ernst<br></source> | 255 | <source>Translations by Robert Ernst<br></source> |
241 | <translation type="unfinished"></translation> | 256 | <translation>Přeložil Robert Ernst<br></translation> |
242 | </message> | 257 | </message> |
@@ -244,3 +259,3 @@ newly created document.</source> | |||
244 | <source>ZSafe version 2.1.2<br></source> | 259 | <source>ZSafe version 2.1.2<br></source> |
245 | <translation type="unfinished"></translation> | 260 | <translation>ZSafe verze 2.1.2<br></translation> |
246 | </message> | 261 | </message> |
@@ -251,3 +266,3 @@ newly created document.</source> | |||
251 | <source>Category</source> | 266 | <source>Category</source> |
252 | <translation type="unfinished"></translation> | 267 | <translation>Kategorie</translation> |
253 | </message> | 268 | </message> |
@@ -255,3 +270,3 @@ newly created document.</source> | |||
255 | <source>Icon</source> | 270 | <source>Icon</source> |
256 | <translation type="unfinished"></translation> | 271 | <translation>Ikona</translation> |
257 | </message> | 272 | </message> |
@@ -259,3 +274,3 @@ newly created document.</source> | |||
259 | <source>Field 1</source> | 274 | <source>Field 1</source> |
260 | <translation type="unfinished"></translation> | 275 | <translation>Pole 1</translation> |
261 | </message> | 276 | </message> |
@@ -263,3 +278,3 @@ newly created document.</source> | |||
263 | <source>Field 2</source> | 278 | <source>Field 2</source> |
264 | <translation type="unfinished"></translation> | 279 | <translation>Pole 2</translation> |
265 | </message> | 280 | </message> |
@@ -267,3 +282,3 @@ newly created document.</source> | |||
267 | <source>Field 3</source> | 282 | <source>Field 3</source> |
268 | <translation type="unfinished"></translation> | 283 | <translation>Pole 3</translation> |
269 | </message> | 284 | </message> |
@@ -271,3 +286,3 @@ newly created document.</source> | |||
271 | <source>Field 4</source> | 286 | <source>Field 4</source> |
272 | <translation type="unfinished"></translation> | 287 | <translation>Pole 4</translation> |
273 | </message> | 288 | </message> |
@@ -275,3 +290,3 @@ newly created document.</source> | |||
275 | <source>Field 5</source> | 290 | <source>Field 5</source> |
276 | <translation type="unfinished"></translation> | 291 | <translation>Pole 5</translation> |
277 | </message> | 292 | </message> |
@@ -279,3 +294,3 @@ newly created document.</source> | |||
279 | <source>Field 6</source> | 294 | <source>Field 6</source> |
280 | <translation type="unfinished"></translation> | 295 | <translation>Pole 6</translation> |
281 | </message> | 296 | </message> |
@@ -286,3 +301,3 @@ newly created document.</source> | |||
286 | <source>Information:</source> | 301 | <source>Information:</source> |
287 | <translation type="unfinished"></translation> | 302 | <translation>Informace:</translation> |
288 | </message> | 303 | </message> |
@@ -293,3 +308,3 @@ newly created document.</source> | |||
293 | <source>New Entry</source> | 308 | <source>New Entry</source> |
294 | <translation type="unfinished"></translation> | 309 | <translation>Nová položka</translation> |
295 | </message> | 310 | </message> |
@@ -297,3 +312,3 @@ newly created document.</source> | |||
297 | <source>Comment</source> | 312 | <source>Comment</source> |
298 | <translation type="unfinished"></translation> | 313 | <translation>Komentář</translation> |
299 | </message> | 314 | </message> |
@@ -301,3 +316,3 @@ newly created document.</source> | |||
301 | <source>Field 6</source> | 316 | <source>Field 6</source> |
302 | <translation type="unfinished"></translation> | 317 | <translation>Pole 6</translation> |
303 | </message> | 318 | </message> |
@@ -305,3 +320,3 @@ newly created document.</source> | |||
305 | <source>Field 5</source> | 320 | <source>Field 5</source> |
306 | <translation type="unfinished"></translation> | 321 | <translation>Pole 5</translation> |
307 | </message> | 322 | </message> |
@@ -309,3 +324,3 @@ newly created document.</source> | |||
309 | <source>Password</source> | 324 | <source>Password</source> |
310 | <translation type="unfinished"></translation> | 325 | <translation>Heslo</translation> |
311 | </message> | 326 | </message> |
@@ -313,3 +328,3 @@ newly created document.</source> | |||
313 | <source>Username</source> | 328 | <source>Username</source> |
314 | <translation type="unfinished"></translation> | 329 | <translation>Uživatelské jméno</translation> |
315 | </message> | 330 | </message> |
@@ -317,3 +332,3 @@ newly created document.</source> | |||
317 | <source>Name</source> | 332 | <source>Name</source> |
318 | <translation type="unfinished"></translation> | 333 | <translation>Název</translation> |
319 | </message> | 334 | </message> |
@@ -324,3 +339,3 @@ newly created document.</source> | |||
324 | <source>ZSafe</source> | 339 | <source>ZSafe</source> |
325 | <translation type="unfinished"></translation> | 340 | <translation>ZSafe</translation> |
326 | </message> | 341 | </message> |
@@ -328,3 +343,3 @@ newly created document.</source> | |||
328 | <source>Password</source> | 343 | <source>Password</source> |
329 | <translation type="unfinished"></translation> | 344 | <translation>Heslo</translation> |
330 | </message> | 345 | </message> |
@@ -335,3 +350,3 @@ newly created document.</source> | |||
335 | <source>FileDlg</source> | 350 | <source>FileDlg</source> |
336 | <translation type="unfinished"></translation> | 351 | <translation>Soubor</translation> |
337 | </message> | 352 | </message> |
@@ -339,3 +354,3 @@ newly created document.</source> | |||
339 | <source>file type filter</source> | 354 | <source>file type filter</source> |
340 | <translation type="unfinished"></translation> | 355 | <translation>Filtr typu souborů</translation> |
341 | </message> | 356 | </message> |
@@ -345,3 +360,5 @@ newly created document.</source> | |||
345 | edit or select the filter</source> | 360 | edit or select the filter</source> |
346 | <translation type="unfinished"></translation> | 361 | <translation>Rámeček filtru typu souborů |
362 | |||
363 | upravit nebo vybrat filtr</translation> | ||
347 | </message> | 364 | </message> |
@@ -349,3 +366,3 @@ edit or select the filter</source> | |||
349 | <source>confirms the selection and closes the form</source> | 366 | <source>confirms the selection and closes the form</source> |
350 | <translation type="unfinished"></translation> | 367 | <translation>Potvrdní výběr a zavře formulář</translation> |
351 | </message> | 368 | </message> |
@@ -353,3 +370,3 @@ edit or select the filter</source> | |||
353 | <source>OKButton</source> | 370 | <source>OKButton</source> |
354 | <translation type="unfinished"></translation> | 371 | <translation>Tlačítko OK</translation> |
355 | </message> | 372 | </message> |
@@ -357,3 +374,3 @@ edit or select the filter</source> | |||
357 | <source>cancels the selection and closes the form</source> | 374 | <source>cancels the selection and closes the form</source> |
358 | <translation type="unfinished"></translation> | 375 | <translation>stornuje výběr a zavře formulář</translation> |
359 | </message> | 376 | </message> |
@@ -361,3 +378,3 @@ edit or select the filter</source> | |||
361 | <source>CancelButton</source> | 378 | <source>CancelButton</source> |
362 | <translation type="unfinished"></translation> | 379 | <translation>Tlačítko Storno</translation> |
363 | </message> | 380 | </message> |
@@ -365,3 +382,3 @@ edit or select the filter</source> | |||
365 | <source>shows the selected filename</source> | 382 | <source>shows the selected filename</source> |
366 | <translation type="unfinished"></translation> | 383 | <translation>Zobrazí vybraný název souboru</translation> |
367 | </message> | 384 | </message> |
@@ -373,3 +390,7 @@ and allows the direct filename | |||
373 | edit</source> | 390 | edit</source> |
374 | <translation type="unfinished"></translation> | 391 | <translation>Řádka s názvem souboru |
392 | |||
393 | zobrazí vybraný soubor | ||
394 | a umožní přímou úpravu názvu | ||
395 | souboru</translation> | ||
375 | </message> | 396 | </message> |
@@ -378,3 +399,4 @@ edit</source> | |||
378 | edit or select the directories name</source> | 399 | edit or select the directories name</source> |
379 | <translation type="unfinished"></translation> | 400 | <translation>Rámeček adresář |
401 | úprava, nebo výběr názvu adresáře</translation> | ||
380 | </message> | 402 | </message> |
@@ -382,3 +404,3 @@ edit or select the directories name</source> | |||
382 | <source>Name</source> | 404 | <source>Name</source> |
383 | <translation type="unfinished"></translation> | 405 | <translation>Jméno</translation> |
384 | </message> | 406 | </message> |
@@ -386,3 +408,3 @@ edit or select the directories name</source> | |||
386 | <source>size</source> | 408 | <source>size</source> |
387 | <translation type="unfinished"></translation> | 409 | <translation>velikost</translation> |
388 | </message> | 410 | </message> |
@@ -390,3 +412,3 @@ edit or select the directories name</source> | |||
390 | <source>type</source> | 412 | <source>type</source> |
391 | <translation type="unfinished"></translation> | 413 | <translation>typ</translation> |
392 | </message> | 414 | </message> |
@@ -394,3 +416,3 @@ edit or select the directories name</source> | |||
394 | <source>directory listview</source> | 416 | <source>directory listview</source> |
395 | <translation type="unfinished"></translation> | 417 | <translation>seznam adresářů</translation> |
396 | </message> | 418 | </message> |
@@ -400,3 +422,5 @@ edit or select the directories name</source> | |||
400 | shows the list of dirs and files</source> | 422 | shows the list of dirs and files</source> |
401 | <translation type="unfinished"></translation> | 423 | <translation>Seznam Adresářů |
424 | |||
425 | zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> | ||
402 | </message> | 426 | </message> |
@@ -407,3 +431,3 @@ shows the list of dirs and files</source> | |||
407 | <source>dir</source> | 431 | <source>dir</source> |
408 | <translation type="unfinished"></translation> | 432 | <translation>adresář</translation> |
409 | </message> | 433 | </message> |
@@ -411,3 +435,3 @@ shows the list of dirs and files</source> | |||
411 | <source>file</source> | 435 | <source>file</source> |
412 | <translation type="unfinished"></translation> | 436 | <translation>soubor</translation> |
413 | </message> | 437 | </message> |
@@ -415,3 +439,3 @@ shows the list of dirs and files</source> | |||
415 | <source>link</source> | 439 | <source>link</source> |
416 | <translation type="unfinished"></translation> | 440 | <translation>link</translation> |
417 | </message> | 441 | </message> |
@@ -422,3 +446,3 @@ shows the list of dirs and files</source> | |||
422 | <source>Search</source> | 446 | <source>Search</source> |
423 | <translation type="unfinished"></translation> | 447 | <translation>Hledat</translation> |
424 | </message> | 448 | </message> |
@@ -426,3 +450,3 @@ shows the list of dirs and files</source> | |||
426 | <source>Username</source> | 450 | <source>Username</source> |
427 | <translation type="unfinished"></translation> | 451 | <translation>Uživatelské jméno</translation> |
428 | </message> | 452 | </message> |
@@ -430,3 +454,3 @@ shows the list of dirs and files</source> | |||
430 | <source>Name</source> | 454 | <source>Name</source> |
431 | <translation type="unfinished"></translation> | 455 | <translation>Název</translation> |
432 | </message> | 456 | </message> |
@@ -434,3 +458,3 @@ shows the list of dirs and files</source> | |||
434 | <source>Comment</source> | 458 | <source>Comment</source> |
435 | <translation type="unfinished"></translation> | 459 | <translation>Komentář</translation> |
436 | </message> | 460 | </message> |
@@ -441,3 +465,3 @@ shows the list of dirs and files</source> | |||
441 | <source>Please Wait...</source> | 465 | <source>Please Wait...</source> |
442 | <translation type="unfinished"></translation> | 466 | <translation>Prosím čekejte...</translation> |
443 | </message> | 467 | </message> |
@@ -448,3 +472,3 @@ shows the list of dirs and files</source> | |||
448 | <source>ZSafe</source> | 472 | <source>ZSafe</source> |
449 | <translation type="unfinished"></translation> | 473 | <translation>ZSafe</translation> |
450 | </message> | 474 | </message> |
@@ -455,3 +479,6 @@ shows the list of dirs and files</source> | |||
455 | ZSafe will now exit.</source> | 479 | ZSafe will now exit.</source> |
456 | <translation type="unfinished"></translation> | 480 | <translation>Nelze vytvořit adresář |
481 | .../Documents/application | ||
482 | |||
483 | ZSafe se nyní ukončí.</translation> | ||
457 | </message> | 484 | </message> |
@@ -462,3 +489,6 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
462 | ZSafe will now exit.</source> | 489 | ZSafe will now exit.</source> |
463 | <translation type="unfinished"></translation> | 490 | <translation>Nelze vytvořit adresář |
491 | %1 | ||
492 | |||
493 | ZSafe se nyní ukončí.</translation> | ||
464 | </message> | 494 | </message> |
@@ -469,3 +499,6 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
469 | ZSafe will now exit.</source> | 499 | ZSafe will now exit.</source> |
470 | <translation type="unfinished"></translation> | 500 | <translation>Nelze vytvořit adresář |
501 | .../Documents/application/zsafe | ||
502 | |||
503 | ZSafe se nyní ukončí.</translation> | ||
471 | </message> | 504 | </message> |
@@ -473,3 +506,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
473 | <source>&New document</source> | 506 | <source>&New document</source> |
474 | <translation type="unfinished"></translation> | 507 | <translation>&Nový dokument</translation> |
475 | </message> | 508 | </message> |
@@ -477,3 +510,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
477 | <source>&Open document</source> | 510 | <source>&Open document</source> |
478 | <translation type="unfinished"></translation> | 511 | <translation>&Otevřít dokument</translation> |
479 | </message> | 512 | </message> |
@@ -481,3 +514,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
481 | <source>&Save document as ..</source> | 514 | <source>&Save document as ..</source> |
482 | <translation type="unfinished"></translation> | 515 | <translation>&Uložit dokument jako..</translation> |
483 | </message> | 516 | </message> |
@@ -485,3 +518,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
485 | <source>&Save document</source> | 518 | <source>&Save document</source> |
486 | <translation type="unfinished"></translation> | 519 | <translation>&Uložit dokument</translation> |
487 | </message> | 520 | </message> |
@@ -489,3 +522,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
489 | <source>S&ave document with new Password</source> | 522 | <source>S&ave document with new Password</source> |
490 | <translation type="unfinished"></translation> | 523 | <translation>U&ložit dokument s novým heslem</translation> |
491 | </message> | 524 | </message> |
@@ -493,3 +526,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
493 | <source>&Export text file</source> | 526 | <source>&Export text file</source> |
494 | <translation type="unfinished"></translation> | 527 | <translation>&Export do textového souboru</translation> |
495 | </message> | 528 | </message> |
@@ -497,3 +530,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
497 | <source>&Import text file</source> | 530 | <source>&Import text file</source> |
498 | <translation type="unfinished"></translation> | 531 | <translation>&Import z textového souboru</translation> |
499 | </message> | 532 | </message> |
@@ -501,3 +534,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
501 | <source>&Remove text file</source> | 534 | <source>&Remove text file</source> |
502 | <translation type="unfinished"></translation> | 535 | <translation>&Odstranit textový soubor</translation> |
503 | </message> | 536 | </message> |
@@ -505,3 +538,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
505 | <source>&Open entries expanded</source> | 538 | <source>&Open entries expanded</source> |
506 | <translation type="unfinished"></translation> | 539 | <translation>&Otevřít položky rozvinuté</translation> |
507 | </message> | 540 | </message> |
@@ -509,3 +542,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
509 | <source>E&xit</source> | 542 | <source>E&xit</source> |
510 | <translation type="unfinished"></translation> | 543 | <translation>K&onec</translation> |
511 | </message> | 544 | </message> |
@@ -513,3 +546,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
513 | <source>&File</source> | 546 | <source>&File</source> |
514 | <translation type="unfinished"></translation> | 547 | <translation>&Soubor</translation> |
515 | </message> | 548 | </message> |
@@ -517,3 +550,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
517 | <source>&New</source> | 550 | <source>&New</source> |
518 | <translation type="unfinished"></translation> | 551 | <translation>&Nový</translation> |
519 | </message> | 552 | </message> |
@@ -521,3 +554,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
521 | <source>&Edit</source> | 554 | <source>&Edit</source> |
522 | <translation type="unfinished"></translation> | 555 | <translation>&Upravit</translation> |
523 | </message> | 556 | </message> |
@@ -525,3 +558,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
525 | <source>&Delete</source> | 558 | <source>&Delete</source> |
526 | <translation type="unfinished"></translation> | 559 | <translation>&Smazat</translation> |
527 | </message> | 560 | </message> |
@@ -529,3 +562,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
529 | <source>&Category</source> | 562 | <source>&Category</source> |
530 | <translation type="unfinished"></translation> | 563 | <translation>&Kategorie</translation> |
531 | </message> | 564 | </message> |
@@ -533,3 +566,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
533 | <source>&Cut</source> | 566 | <source>&Cut</source> |
534 | <translation type="unfinished"></translation> | 567 | <translation>&Vyjmout</translation> |
535 | </message> | 568 | </message> |
@@ -537,3 +570,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
537 | <source>C&opy</source> | 570 | <source>C&opy</source> |
538 | <translation type="unfinished"></translation> | 571 | <translation>K&opírovat</translation> |
539 | </message> | 572 | </message> |
@@ -541,3 +574,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
541 | <source>&Paste</source> | 574 | <source>&Paste</source> |
542 | <translation type="unfinished"></translation> | 575 | <translation>&Vložit</translation> |
543 | </message> | 576 | </message> |
@@ -545,3 +578,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
545 | <source>&Search</source> | 578 | <source>&Search</source> |
546 | <translation type="unfinished"></translation> | 579 | <translation>&Hledat</translation> |
547 | </message> | 580 | </message> |
@@ -549,3 +582,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
549 | <source>&Entry</source> | 582 | <source>&Entry</source> |
550 | <translation type="unfinished"></translation> | 583 | <translation>&Položka</translation> |
551 | </message> | 584 | </message> |
@@ -553,3 +586,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
553 | <source>&About</source> | 586 | <source>&About</source> |
554 | <translation type="unfinished"></translation> | 587 | <translation>&O aplikaci</translation> |
555 | </message> | 588 | </message> |
@@ -557,3 +590,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
557 | <source>&Help</source> | 590 | <source>&Help</source> |
558 | <translation type="unfinished"></translation> | 591 | <translation>&Nápověda</translation> |
559 | </message> | 592 | </message> |
@@ -561,3 +594,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
561 | <source>New entry</source> | 594 | <source>New entry</source> |
562 | <translation type="unfinished"></translation> | 595 | <translation>Nová položka</translation> |
563 | </message> | 596 | </message> |
@@ -565,3 +598,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
565 | <source>Edit category or entry</source> | 598 | <source>Edit category or entry</source> |
566 | <translation type="unfinished"></translation> | 599 | <translation>Upravit kategorii, nebo položku</translation> |
567 | </message> | 600 | </message> |
@@ -569,3 +602,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
569 | <source>Delete category or entry</source> | 602 | <source>Delete category or entry</source> |
570 | <translation type="unfinished"></translation> | 603 | <translation>Smazat kategorii, nebo položku</translation> |
571 | </message> | 604 | </message> |
@@ -573,3 +606,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
573 | <source>Find entry</source> | 606 | <source>Find entry</source> |
574 | <translation type="unfinished"></translation> | 607 | <translation>Hledat položku</translation> |
575 | </message> | 608 | </message> |
@@ -577,3 +610,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
577 | <source>Name</source> | 610 | <source>Name</source> |
578 | <translation type="unfinished"></translation> | 611 | <translation>Název</translation> |
579 | </message> | 612 | </message> |
@@ -581,3 +614,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
581 | <source>Field 2</source> | 614 | <source>Field 2</source> |
582 | <translation type="unfinished"></translation> | 615 | <translation>Pole 2</translation> |
583 | </message> | 616 | </message> |
@@ -585,3 +618,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
585 | <source>Field 3</source> | 618 | <source>Field 3</source> |
586 | <translation type="unfinished"></translation> | 619 | <translation>Pole 3</translation> |
587 | </message> | 620 | </message> |
@@ -589,3 +622,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
589 | <source>Comment</source> | 622 | <source>Comment</source> |
590 | <translation type="unfinished"></translation> | 623 | <translation>Komentář</translation> |
591 | </message> | 624 | </message> |
@@ -593,3 +626,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
593 | <source>Field 4</source> | 626 | <source>Field 4</source> |
594 | <translation type="unfinished"></translation> | 627 | <translation>Pole 4</translation> |
595 | </message> | 628 | </message> |
@@ -597,3 +630,3 @@ ZSafe will now exit.</source> | |||
597 | <source>Field 5</source> | 630 | <source>Field 5</source> |
598 | <translation type="unfinished"></translation> | 631 | <translation>Pole 5</translation> |
599 | </message> | 632 | </message> |