-rw-r--r-- | i18n/cz/datebook.ts | 368 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/mailit.ts | 304 |
2 files changed, 352 insertions, 320 deletions
diff --git a/i18n/cz/datebook.ts b/i18n/cz/datebook.ts index 0173c3e..a36b72e 100644 --- a/i18n/cz/datebook.ts +++ b/i18n/cz/datebook.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Calendar</source> | 5 | <source>Calendar</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Kalendář</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>New</source> | 9 | <source>New</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Nový</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Today</source> | 13 | <source>Today</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Dnes</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Day</source> | 17 | <source>Day</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Den</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Week</source> | 21 | <source>Week</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Týden</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>WeekLst</source> | 25 | <source>WeekLst</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Týdny</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>Month</source> | 29 | <source>Month</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Měsíc</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
@@ -33,3 +33,3 @@ | |||
33 | <source>Find</source> | 33 | <source>Find</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Hledat</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
@@ -37,3 +37,3 @@ | |||
37 | <source>Edit...</source> | 37 | <source>Edit...</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Upravit...</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
@@ -42,3 +42,4 @@ | |||
42 | than interval between repeats.</source> | 42 | than interval between repeats.</source> |
43 | <translation type="unfinished"></translation> | 43 | <translation>Délka trvání události je možná delší, |
44 | než interval mezi opakováními.</translation> | ||
44 | </message> | 45 | </message> |
@@ -46,3 +47,3 @@ than interval between repeats.</source> | |||
46 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | 47 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> |
47 | <translation type="unfinished"></translation> | 48 | <translation>Nelze upravit dat, synchronizuje se</translation> |
48 | </message> | 49 | </message> |
@@ -50,3 +51,3 @@ than interval between repeats.</source> | |||
50 | <source>Duplicate Event</source> | 51 | <source>Duplicate Event</source> |
51 | <translation type="unfinished"></translation> | 52 | <translation>Duplikátní událost</translation> |
52 | </message> | 53 | </message> |
@@ -54,3 +55,3 @@ than interval between repeats.</source> | |||
54 | <source>error box</source> | 55 | <source>error box</source> |
55 | <translation type="unfinished"></translation> | 56 | <translation>chybový rámeček</translation> |
56 | </message> | 57 | </message> |
@@ -58,3 +59,3 @@ than interval between repeats.</source> | |||
58 | <source>Fix it</source> | 59 | <source>Fix it</source> |
59 | <translation type="unfinished"></translation> | 60 | <translation>Opravit to</translation> |
60 | </message> | 61 | </message> |
@@ -62,3 +63,3 @@ than interval between repeats.</source> | |||
62 | <source>Continue</source> | 63 | <source>Continue</source> |
63 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation>Pokračovat</translation> |
64 | </message> | 65 | </message> |
@@ -66,3 +67,3 @@ than interval between repeats.</source> | |||
66 | <source>Edit Event</source> | 67 | <source>Edit Event</source> |
67 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation>Upravit událost</translation> |
68 | </message> | 69 | </message> |
@@ -70,3 +71,3 @@ than interval between repeats.</source> | |||
70 | <source> minutes)</source> | 71 | <source> minutes)</source> |
71 | <translation type="unfinished"></translation> | 72 | <translation>minut)</translation> |
72 | </message> | 73 | </message> |
@@ -74,3 +75,3 @@ than interval between repeats.</source> | |||
74 | <source>OK</source> | 75 | <source>OK</source> |
75 | <translation type="unfinished"></translation> | 76 | <translation>OK</translation> |
76 | </message> | 77 | </message> |
@@ -78,3 +79,3 @@ than interval between repeats.</source> | |||
78 | <source>Out of space</source> | 79 | <source>Out of space</source> |
79 | <translation type="unfinished"></translation> | 80 | <translation>Došlo místo</translation> |
80 | </message> | 81 | </message> |
@@ -86,3 +87,7 @@ Free up some space and try again. | |||
86 | Quit anyway?</source> | 87 | Quit anyway?</source> |
87 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation>Kalendář nemůže zapsat vaše |
89 | změny. | ||
90 | Uvolněte místo a zkuste to znovu. | ||
91 | |||
92 | Chcete přesto skončit?</translation> | ||
88 | </message> | 93 | </message> |
@@ -90,3 +95,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
90 | <source>(Unknown)</source> | 95 | <source>(Unknown)</source> |
91 | <translation type="unfinished"></translation> | 96 | <translation>(Neznámý)</translation> |
92 | </message> | 97 | </message> |
@@ -94,3 +99,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
94 | <source>Error!</source> | 99 | <source>Error!</source> |
95 | <translation type="unfinished"></translation> | 100 | <translation>Chyba!</translation> |
96 | </message> | 101 | </message> |
@@ -101,3 +106,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
101 | <source>M</source> | 106 | <source>M</source> |
102 | <translation type="unfinished"></translation> | 107 | <translation>P</translation> |
103 | </message> | 108 | </message> |
@@ -105,3 +110,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
105 | <source>T</source> | 110 | <source>T</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 111 | <translation>Ú</translation> |
107 | </message> | 112 | </message> |
@@ -109,3 +114,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
109 | <source>W</source> | 114 | <source>W</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 115 | <translation>S</translation> |
111 | </message> | 116 | </message> |
@@ -113,3 +118,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
113 | <source>F</source> | 118 | <source>F</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation>P</translation> |
115 | </message> | 120 | </message> |
@@ -117,3 +122,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
117 | <source>S</source> | 122 | <source>S</source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation>S</translation> |
119 | </message> | 124 | </message> |
@@ -121,3 +126,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
121 | <source>Monday</source> | 126 | <source>Monday</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 127 | <translation>Pondělí</translation> |
123 | </message> | 128 | </message> |
@@ -125,3 +130,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
125 | <source>Tuesday</source> | 130 | <source>Tuesday</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation>Úterý</translation> |
127 | </message> | 132 | </message> |
@@ -129,3 +134,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
129 | <source>Wednesday</source> | 134 | <source>Wednesday</source> |
130 | <translation type="unfinished"></translation> | 135 | <translation>Středa</translation> |
131 | </message> | 136 | </message> |
@@ -133,3 +138,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
133 | <source>Thursday</source> | 138 | <source>Thursday</source> |
134 | <translation type="unfinished"></translation> | 139 | <translation>Čtvrtek</translation> |
135 | </message> | 140 | </message> |
@@ -137,3 +142,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
137 | <source>Friday</source> | 142 | <source>Friday</source> |
138 | <translation type="unfinished"></translation> | 143 | <translation>Pátek</translation> |
139 | </message> | 144 | </message> |
@@ -141,3 +146,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
141 | <source>Saturday</source> | 146 | <source>Saturday</source> |
142 | <translation type="unfinished"></translation> | 147 | <translation>Sobota</translation> |
143 | </message> | 148 | </message> |
@@ -145,3 +150,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
145 | <source>Sunday</source> | 150 | <source>Sunday</source> |
146 | <translation type="unfinished"></translation> | 151 | <translation>Neděle</translation> |
147 | </message> | 152 | </message> |
@@ -152,3 +157,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
152 | <source>:00p</source> | 157 | <source>:00p</source> |
153 | <translation type="unfinished"></translation> | 158 | <translation>:00p</translation> |
154 | </message> | 159 | </message> |
@@ -159,3 +164,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
159 | <source>This is an all day event.</source> | 164 | <source>This is an all day event.</source> |
160 | <translation type="unfinished"></translation> | 165 | <translation>Toto je každodenní událost.</translation> |
161 | </message> | 166 | </message> |
@@ -163,3 +168,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
163 | <source>Start</source> | 168 | <source>Start</source> |
164 | <translation type="unfinished"></translation> | 169 | <translation>Začátek</translation> |
165 | </message> | 170 | </message> |
@@ -167,3 +172,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
167 | <source>End</source> | 172 | <source>End</source> |
168 | <translation type="unfinished"></translation> | 173 | <translation>Konec</translation> |
169 | </message> | 174 | </message> |
@@ -171,3 +176,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
171 | <source>Time</source> | 176 | <source>Time</source> |
172 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation>Čas</translation> |
173 | </message> | 178 | </message> |
@@ -175,3 +180,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
175 | <source> - </source> | 180 | <source> - </source> |
176 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation>-</translation> |
177 | </message> | 182 | </message> |
@@ -179,3 +184,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
179 | <source>Edit</source> | 184 | <source>Edit</source> |
180 | <translation type="unfinished"></translation> | 185 | <translation>Upravit</translation> |
181 | </message> | 186 | </message> |
@@ -183,3 +188,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
183 | <source>Duplicate</source> | 188 | <source>Duplicate</source> |
184 | <translation type="unfinished"></translation> | 189 | <translation>Duplikovat</translation> |
185 | </message> | 190 | </message> |
@@ -187,3 +192,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
187 | <source>Delete</source> | 192 | <source>Delete</source> |
188 | <translation type="unfinished"></translation> | 193 | <translation>Smazat</translation> |
189 | </message> | 194 | </message> |
@@ -191,3 +196,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
191 | <source>Beam</source> | 196 | <source>Beam</source> |
192 | <translation type="unfinished"></translation> | 197 | <translation>Poslat</translation> |
193 | </message> | 198 | </message> |
@@ -195,3 +200,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
195 | <source>Beam this occurence</source> | 200 | <source>Beam this occurence</source> |
196 | <translation type="unfinished"></translation> | 201 | <translation>Poslat tuto událost</translation> |
197 | </message> | 202 | </message> |
@@ -202,3 +207,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
202 | <source>Calendar</source> | 207 | <source>Calendar</source> |
203 | <translation type="unfinished"></translation> | 208 | <translation>Kalendář</translation> |
204 | </message> | 209 | </message> |
@@ -206,3 +211,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
206 | <source>:00 PM</source> | 211 | <source>:00 PM</source> |
207 | <translation type="unfinished"></translation> | 212 | <translation>:00 PM</translation> |
208 | </message> | 213 | </message> |
@@ -210,3 +215,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
210 | <source>:00 AM</source> | 215 | <source>:00 AM</source> |
211 | <translation type="unfinished"></translation> | 216 | <translation>:00 AM</translation> |
212 | </message> | 217 | </message> |
@@ -214,3 +219,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
214 | <source>PM</source> | 219 | <source>PM</source> |
215 | <translation type="unfinished"></translation> | 220 | <translation>PM</translation> |
216 | </message> | 221 | </message> |
@@ -218,3 +223,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
218 | <source>AM</source> | 223 | <source>AM</source> |
219 | <translation type="unfinished"></translation> | 224 | <translation>AM</translation> |
220 | </message> | 225 | </message> |
@@ -222,3 +227,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
222 | <source>:00</source> | 227 | <source>:00</source> |
223 | <translation type="unfinished"></translation> | 228 | <translation>:00</translation> |
224 | </message> | 229 | </message> |
@@ -229,3 +234,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
229 | <source>Preferences</source> | 234 | <source>Preferences</source> |
230 | <translation type="unfinished"></translation> | 235 | <translation>Nastavení</translation> |
231 | </message> | 236 | </message> |
@@ -233,3 +238,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
233 | <source>Views</source> | 238 | <source>Views</source> |
234 | <translation type="unfinished"></translation> | 239 | <translation>Zobrazení</translation> |
235 | </message> | 240 | </message> |
@@ -237,3 +242,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
237 | <source>Default view:</source> | 242 | <source>Default view:</source> |
238 | <translation type="unfinished"></translation> | 243 | <translation>Výchozí zobrazení:</translation> |
239 | </message> | 244 | </message> |
@@ -241,3 +246,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
241 | <source>Day</source> | 246 | <source>Day</source> |
242 | <translation type="unfinished"></translation> | 247 | <translation>Den</translation> |
243 | </message> | 248 | </message> |
@@ -245,3 +250,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
245 | <source>Week</source> | 250 | <source>Week</source> |
246 | <translation type="unfinished"></translation> | 251 | <translation>Týden</translation> |
247 | </message> | 252 | </message> |
@@ -249,3 +254,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
249 | <source>Week List</source> | 254 | <source>Week List</source> |
250 | <translation type="unfinished"></translation> | 255 | <translation>Týdny</translation> |
251 | </message> | 256 | </message> |
@@ -253,3 +258,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
253 | <source>Month</source> | 258 | <source>Month</source> |
254 | <translation type="unfinished"></translation> | 259 | <translation>Měsíc</translation> |
255 | </message> | 260 | </message> |
@@ -257,3 +262,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
257 | <source>Jump to current time</source> | 262 | <source>Jump to current time</source> |
258 | <translation type="unfinished"></translation> | 263 | <translation>Skočit na aktuální čas</translation> |
259 | </message> | 264 | </message> |
@@ -261,3 +266,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
261 | <source>Row style:</source> | 266 | <source>Row style:</source> |
262 | <translation type="unfinished"></translation> | 267 | <translation>Řádkový styl:</translation> |
263 | </message> | 268 | </message> |
@@ -265,3 +270,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
265 | <source>Default</source> | 270 | <source>Default</source> |
266 | <translation type="unfinished"></translation> | 271 | <translation>Výchozí</translation> |
267 | </message> | 272 | </message> |
@@ -269,3 +274,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
269 | <source>Medium</source> | 274 | <source>Medium</source> |
270 | <translation type="unfinished"></translation> | 275 | <translation>Střední</translation> |
271 | </message> | 276 | </message> |
@@ -273,3 +278,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
273 | <source>Large</source> | 278 | <source>Large</source> |
274 | <translation type="unfinished"></translation> | 279 | <translation>Velký</translation> |
275 | </message> | 280 | </message> |
@@ -277,3 +282,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
277 | <source>Time display</source> | 282 | <source>Time display</source> |
278 | <translation type="unfinished"></translation> | 283 | <translation>Zobrazení času</translation> |
279 | </message> | 284 | </message> |
@@ -281,3 +286,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
281 | <source>None</source> | 286 | <source>None</source> |
282 | <translation type="unfinished"></translation> | 287 | <translation>Žádný</translation> |
283 | </message> | 288 | </message> |
@@ -285,3 +290,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
285 | <source>Start</source> | 290 | <source>Start</source> |
286 | <translation type="unfinished"></translation> | 291 | <translation>Začátek</translation> |
287 | </message> | 292 | </message> |
@@ -289,3 +294,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
289 | <source>Start-End</source> | 294 | <source>Start-End</source> |
290 | <translation type="unfinished"></translation> | 295 | <translation>Začátek-Konec</translation> |
291 | </message> | 296 | </message> |
@@ -293,3 +298,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
293 | <source>Misc</source> | 298 | <source>Misc</source> |
294 | <translation type="unfinished"></translation> | 299 | <translation>Ostatní</translation> |
295 | </message> | 300 | </message> |
@@ -297,3 +302,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
297 | <source>Alarm Settings</source> | 302 | <source>Alarm Settings</source> |
298 | <translation type="unfinished"></translation> | 303 | <translation>Nastavení alarmu</translation> |
299 | </message> | 304 | </message> |
@@ -301,3 +306,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
301 | <source>Alarm Preset</source> | 306 | <source>Alarm Preset</source> |
302 | <translation type="unfinished"></translation> | 307 | <translation>Přednastavení alarmu</translation> |
303 | </message> | 308 | </message> |
@@ -305,3 +310,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
305 | <source> minutes</source> | 310 | <source> minutes</source> |
306 | <translation type="unfinished"></translation> | 311 | <translation>minut</translation> |
307 | </message> | 312 | </message> |
@@ -309,3 +314,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
309 | <source>Start viewing events</source> | 314 | <source>Start viewing events</source> |
310 | <translation type="unfinished"></translation> | 315 | <translation>Začátek zobrazení událostí</translation> |
311 | </message> | 316 | </message> |
@@ -313,3 +318,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
313 | <source>Start Time:</source> | 318 | <source>Start Time:</source> |
314 | <translation type="unfinished"></translation> | 319 | <translation>Čas začátku:</translation> |
315 | </message> | 320 | </message> |
@@ -317,3 +322,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
317 | <source>:00</source> | 322 | <source>:00</source> |
318 | <translation type="unfinished"></translation> | 323 | <translation>:00</translation> |
319 | </message> | 324 | </message> |
@@ -321,3 +326,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
321 | <source>Defaults</source> | 326 | <source>Defaults</source> |
322 | <translation type="unfinished"></translation> | 327 | <translation>Výchozí</translation> |
323 | </message> | 328 | </message> |
@@ -325,3 +330,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
325 | <source>Location:</source> | 330 | <source>Location:</source> |
326 | <translation type="unfinished"></translation> | 331 | <translation>Lokalita:</translation> |
327 | </message> | 332 | </message> |
@@ -329,3 +334,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
329 | <source>Office</source> | 334 | <source>Office</source> |
330 | <translation type="unfinished"></translation> | 335 | <translation>Kancelář</translation> |
331 | </message> | 336 | </message> |
@@ -333,3 +338,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
333 | <source>Home</source> | 338 | <source>Home</source> |
334 | <translation type="unfinished"></translation> | 339 | <translation>Domov</translation> |
335 | </message> | 340 | </message> |
@@ -337,3 +342,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
337 | <source>Category:</source> | 342 | <source>Category:</source> |
338 | <translation type="unfinished"></translation> | 343 | <translation>Kategorie:</translation> |
339 | </message> | 344 | </message> |
@@ -344,3 +349,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
344 | <source>This is an all day event.</source> | 349 | <source>This is an all day event.</source> |
345 | <translation type="unfinished"></translation> | 350 | <translation>Toto je každodenní událost.</translation> |
346 | </message> | 351 | </message> |
@@ -351,3 +356,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
351 | <source>w</source> | 356 | <source>w</source> |
352 | <translation type="unfinished"></translation> | 357 | <translation>w</translation> |
353 | </message> | 358 | </message> |
@@ -358,3 +363,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
358 | <source>00. Jan-00. Jan</source> | 363 | <source>00. Jan-00. Jan</source> |
359 | <translation type="unfinished"></translation> | 364 | <translation>00. Led-00. Led</translation> |
360 | </message> | 365 | </message> |
@@ -366,3 +371,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
366 | <comment>Week days</comment> | 371 | <comment>Week days</comment> |
367 | <translation type="unfinished"></translation> | 372 | <translation>PÚSČPSNP</translation> |
368 | </message> | 373 | </message> |
@@ -373,3 +378,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
373 | <source>w</source> | 378 | <source>w</source> |
374 | <translation type="unfinished"></translation> | 379 | <translation>w</translation> |
375 | </message> | 380 | </message> |
@@ -380,3 +385,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
380 | <source>W: 00,00</source> | 385 | <source>W: 00,00</source> |
381 | <translation type="unfinished"></translation> | 386 | <translation>W: 00,00</translation> |
382 | </message> | 387 | </message> |
@@ -384,3 +389,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
384 | <source>2</source> | 389 | <source>2</source> |
385 | <translation type="unfinished"></translation> | 390 | <translation>2</translation> |
386 | </message> | 391 | </message> |
@@ -391,3 +396,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
391 | <source>p</source> | 396 | <source>p</source> |
392 | <translation type="unfinished"></translation> | 397 | <translation>p</translation> |
393 | </message> | 398 | </message> |
@@ -398,3 +403,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
398 | <source>Start Time</source> | 403 | <source>Start Time</source> |
399 | <translation type="unfinished"></translation> | 404 | <translation>Čas začátku</translation> |
400 | </message> | 405 | </message> |
@@ -402,3 +407,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
402 | <source>End Time</source> | 407 | <source>End Time</source> |
403 | <translation type="unfinished"></translation> | 408 | <translation>Čas konce</translation> |
404 | </message> | 409 | </message> |
@@ -406,3 +411,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
406 | <source>Calendar</source> | 411 | <source>Calendar</source> |
407 | <translation type="unfinished"></translation> | 412 | <translation>Kalendář</translation> |
408 | </message> | 413 | </message> |
@@ -410,3 +415,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
410 | <source>Repeat...</source> | 415 | <source>Repeat...</source> |
411 | <translation type="unfinished"></translation> | 416 | <translation>Opakovat...</translation> |
412 | </message> | 417 | </message> |
@@ -414,3 +419,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
414 | <source>Daily...</source> | 419 | <source>Daily...</source> |
415 | <translation type="unfinished"></translation> | 420 | <translation>Denně...</translation> |
416 | </message> | 421 | </message> |
@@ -418,3 +423,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
418 | <source>Weekly...</source> | 423 | <source>Weekly...</source> |
419 | <translation type="unfinished"></translation> | 424 | <translation>Týdně...</translation> |
420 | </message> | 425 | </message> |
@@ -422,3 +427,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
422 | <source>Monthly...</source> | 427 | <source>Monthly...</source> |
423 | <translation type="unfinished"></translation> | 428 | <translation>Měsíčně...</translation> |
424 | </message> | 429 | </message> |
@@ -426,3 +431,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
426 | <source>Yearly...</source> | 431 | <source>Yearly...</source> |
427 | <translation type="unfinished"></translation> | 432 | <translation>Ročně...</translation> |
428 | </message> | 433 | </message> |
@@ -430,3 +435,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
430 | <source>No Repeat...</source> | 435 | <source>No Repeat...</source> |
431 | <translation type="unfinished"></translation> | 436 | <translation>Neopakovat...</translation> |
432 | </message> | 437 | </message> |
@@ -437,3 +442,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
437 | <source>New Event</source> | 442 | <source>New Event</source> |
438 | <translation type="unfinished"></translation> | 443 | <translation>Nová událost</translation> |
439 | </message> | 444 | </message> |
@@ -441,3 +446,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
441 | <source>Location</source> | 446 | <source>Location</source> |
442 | <translation type="unfinished"></translation> | 447 | <translation>Lokalita</translation> |
443 | </message> | 448 | </message> |
@@ -445,3 +450,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
445 | <source>Category</source> | 450 | <source>Category</source> |
446 | <translation type="unfinished"></translation> | 451 | <translation>Kategorie</translation> |
447 | </message> | 452 | </message> |
@@ -449,3 +454,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
449 | <source>Meeting</source> | 454 | <source>Meeting</source> |
450 | <translation type="unfinished"></translation> | 455 | <translation>Schůzka</translation> |
451 | </message> | 456 | </message> |
@@ -453,3 +458,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
453 | <source>Lunch</source> | 458 | <source>Lunch</source> |
454 | <translation type="unfinished"></translation> | 459 | <translation>Oběd</translation> |
455 | </message> | 460 | </message> |
@@ -457,3 +462,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
457 | <source>Dinner</source> | 462 | <source>Dinner</source> |
458 | <translation type="unfinished"></translation> | 463 | <translation>Večeře</translation> |
459 | </message> | 464 | </message> |
@@ -461,3 +466,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
461 | <source>Travel</source> | 466 | <source>Travel</source> |
462 | <translation type="unfinished"></translation> | 467 | <translation>Cesta</translation> |
463 | </message> | 468 | </message> |
@@ -465,3 +470,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
465 | <source>Description </source> | 470 | <source>Description </source> |
466 | <translation type="unfinished"></translation> | 471 | <translation>Popis</translation> |
467 | </message> | 472 | </message> |
@@ -469,3 +474,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
469 | <source>Office</source> | 474 | <source>Office</source> |
470 | <translation type="unfinished"></translation> | 475 | <translation>Kancelář</translation> |
471 | </message> | 476 | </message> |
@@ -473,3 +478,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
473 | <source>Home</source> | 478 | <source>Home</source> |
474 | <translation type="unfinished"></translation> | 479 | <translation>Domov</translation> |
475 | </message> | 480 | </message> |
@@ -477,3 +482,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
477 | <source>Start - End </source> | 482 | <source>Start - End </source> |
478 | <translation type="unfinished"></translation> | 483 | <translation>Začátek-Konec</translation> |
479 | </message> | 484 | </message> |
@@ -481,3 +486,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
481 | <source>Jan 02 00</source> | 486 | <source>Jan 02 00</source> |
482 | <translation type="unfinished"></translation> | 487 | <translation>Led 02 00</translation> |
483 | </message> | 488 | </message> |
@@ -485,3 +490,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
485 | <source>Start time</source> | 490 | <source>Start time</source> |
486 | <translation type="unfinished"></translation> | 491 | <translation>Čas začátku</translation> |
487 | </message> | 492 | </message> |
@@ -489,3 +494,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
489 | <source>All day</source> | 494 | <source>All day</source> |
490 | <translation type="unfinished"></translation> | 495 | <translation>Každý den</translation> |
491 | </message> | 496 | </message> |
@@ -493,3 +498,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
493 | <source>Time zone</source> | 498 | <source>Time zone</source> |
494 | <translation type="unfinished"></translation> | 499 | <translation>Časové pásmo</translation> |
495 | </message> | 500 | </message> |
@@ -497,3 +502,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
497 | <source>&Alarm</source> | 502 | <source>&Alarm</source> |
498 | <translation type="unfinished"></translation> | 503 | <translation>&Alarm</translation> |
499 | </message> | 504 | </message> |
@@ -501,3 +506,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
501 | <source> minutes</source> | 506 | <source> minutes</source> |
502 | <translation type="unfinished"></translation> | 507 | <translation>minut</translation> |
503 | </message> | 508 | </message> |
@@ -505,3 +510,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
505 | <source>Silent</source> | 510 | <source>Silent</source> |
506 | <translation type="unfinished"></translation> | 511 | <translation>Tichý</translation> |
507 | </message> | 512 | </message> |
@@ -509,3 +514,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
509 | <source>Loud</source> | 514 | <source>Loud</source> |
510 | <translation type="unfinished"></translation> | 515 | <translation>Hlasitý</translation> |
511 | </message> | 516 | </message> |
@@ -513,3 +518,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
513 | <source>Repeat</source> | 518 | <source>Repeat</source> |
514 | <translation type="unfinished"></translation> | 519 | <translation>Opakovat</translation> |
515 | </message> | 520 | </message> |
@@ -517,3 +522,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
517 | <source>No Repeat...</source> | 522 | <source>No Repeat...</source> |
518 | <translation type="unfinished"></translation> | 523 | <translation>Neopakovat...</translation> |
519 | </message> | 524 | </message> |
@@ -521,3 +526,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
521 | <source>Note...</source> | 526 | <source>Note...</source> |
522 | <translation type="unfinished"></translation> | 527 | <translation>Poznámka...</translation> |
523 | </message> | 528 | </message> |
@@ -528,3 +533,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
528 | <source>Info</source> | 533 | <source>Info</source> |
529 | <translation type="unfinished"></translation> | 534 | <translation>Info</translation> |
530 | </message> | 535 | </message> |
@@ -535,3 +540,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
535 | <source>Edit Note</source> | 540 | <source>Edit Note</source> |
536 | <translation type="unfinished"></translation> | 541 | <translation>Upravit poznámku</translation> |
537 | </message> | 542 | </message> |
@@ -539,3 +544,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
539 | <source><b>1/10</b> Lunch</source> | 544 | <source><b>1/10</b> Lunch</source> |
540 | <translation type="unfinished"></translation> | 545 | <translation><b>1/10</b> Oběd</translation> |
541 | </message> | 546 | </message> |
@@ -546,3 +551,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
546 | <source>Start</source> | 551 | <source>Start</source> |
547 | <translation type="unfinished"></translation> | 552 | <translation>Začátek</translation> |
548 | </message> | 553 | </message> |
@@ -550,3 +555,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
550 | <source>End</source> | 555 | <source>End</source> |
551 | <translation type="unfinished"></translation> | 556 | <translation>Konec</translation> |
552 | </message> | 557 | </message> |
@@ -554,3 +559,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
554 | <source>Every</source> | 559 | <source>Every</source> |
555 | <translation type="unfinished"></translation> | 560 | <translation>Každý</translation> |
556 | </message> | 561 | </message> |
@@ -558,3 +563,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
558 | <source>%1 %2 every </source> | 563 | <source>%1 %2 every </source> |
559 | <translation type="unfinished"></translation> | 564 | <translation>%1 %2 každý</translation> |
560 | </message> | 565 | </message> |
@@ -562,3 +567,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
562 | <source>The %1 every </source> | 567 | <source>The %1 every </source> |
563 | <translation type="unfinished"></translation> | 568 | <translation>%1 každý</translation> |
564 | </message> | 569 | </message> |
@@ -566,3 +571,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
566 | <source>The %1 %1 of every</source> | 571 | <source>The %1 %1 of every</source> |
567 | <translation type="unfinished"></translation> | 572 | <translation> %1 %1 každého</translation> |
568 | </message> | 573 | </message> |
@@ -570,3 +575,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
570 | <source>Every </source> | 575 | <source>Every </source> |
571 | <translation type="unfinished"></translation> | 576 | <translation>Každé</translation> |
572 | </message> | 577 | </message> |
@@ -574,3 +579,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
574 | <source>Monday</source> | 579 | <source>Monday</source> |
575 | <translation type="unfinished"></translation> | 580 | <translation>Pondělí</translation> |
576 | </message> | 581 | </message> |
@@ -578,3 +583,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
578 | <source>Tuesday</source> | 583 | <source>Tuesday</source> |
579 | <translation type="unfinished"></translation> | 584 | <translation>Úterý</translation> |
580 | </message> | 585 | </message> |
@@ -582,3 +587,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
582 | <source>Wednesday</source> | 587 | <source>Wednesday</source> |
583 | <translation type="unfinished"></translation> | 588 | <translation>Středa</translation> |
584 | </message> | 589 | </message> |
@@ -586,3 +591,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
586 | <source>Thursday</source> | 591 | <source>Thursday</source> |
587 | <translation type="unfinished"></translation> | 592 | <translation>Čtvrtek</translation> |
588 | </message> | 593 | </message> |
@@ -590,3 +595,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
590 | <source>Friday</source> | 595 | <source>Friday</source> |
591 | <translation type="unfinished"></translation> | 596 | <translation>Pátek</translation> |
592 | </message> | 597 | </message> |
@@ -594,3 +599,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
594 | <source>Saturday</source> | 599 | <source>Saturday</source> |
595 | <translation type="unfinished"></translation> | 600 | <translation>Sobota</translation> |
596 | </message> | 601 | </message> |
@@ -598,3 +603,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
598 | <source>Sunday</source> | 603 | <source>Sunday</source> |
599 | <translation type="unfinished"></translation> | 604 | <translation>Neděle</translation> |
600 | </message> | 605 | </message> |
@@ -605,3 +610,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
605 | <source>st</source> | 610 | <source>st</source> |
606 | <translation type="unfinished"></translation> | 611 | <translation>.</translation> |
607 | </message> | 612 | </message> |
@@ -609,3 +614,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
609 | <source>nd</source> | 614 | <source>nd</source> |
610 | <translation type="unfinished"></translation> | 615 | <translation>.</translation> |
611 | </message> | 616 | </message> |
@@ -613,3 +618,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
613 | <source>rd</source> | 618 | <source>rd</source> |
614 | <translation type="unfinished"></translation> | 619 | <translation>.</translation> |
615 | </message> | 620 | </message> |
@@ -617,3 +622,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
617 | <source>th</source> | 622 | <source>th</source> |
618 | <translation type="unfinished"></translation> | 623 | <translation>.</translation> |
619 | </message> | 624 | </message> |
@@ -624,3 +629,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
624 | <source>No Repeat</source> | 629 | <source>No Repeat</source> |
625 | <translation type="unfinished"></translation> | 630 | <translation>Neopakovat</translation> |
626 | </message> | 631 | </message> |
@@ -628,3 +633,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
628 | <source>day(s)</source> | 633 | <source>day(s)</source> |
629 | <translation type="unfinished"></translation> | 634 | <translation>dnů</translation> |
630 | </message> | 635 | </message> |
@@ -632,3 +637,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
632 | <source>week(s)</source> | 637 | <source>week(s)</source> |
633 | <translation type="unfinished"></translation> | 638 | <translation>týdnů</translation> |
634 | </message> | 639 | </message> |
@@ -636,3 +641,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
636 | <source>Repeat By</source> | 641 | <source>Repeat By</source> |
637 | <translation type="unfinished"></translation> | 642 | <translation>Opakovat dle</translation> |
638 | </message> | 643 | </message> |
@@ -640,3 +645,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
640 | <source>Day</source> | 645 | <source>Day</source> |
641 | <translation type="unfinished"></translation> | 646 | <translation>Dne</translation> |
642 | </message> | 647 | </message> |
@@ -644,3 +649,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
644 | <source>Date</source> | 649 | <source>Date</source> |
645 | <translation type="unfinished"></translation> | 650 | <translation>Data</translation> |
646 | </message> | 651 | </message> |
@@ -648,3 +653,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
648 | <source>month(s)</source> | 653 | <source>month(s)</source> |
649 | <translation type="unfinished"></translation> | 654 | <translation>měsíce</translation> |
650 | </message> | 655 | </message> |
@@ -652,3 +657,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
652 | <source>year(s)</source> | 657 | <source>year(s)</source> |
653 | <translation type="unfinished"></translation> | 658 | <translation>let</translation> |
654 | </message> | 659 | </message> |
@@ -656,3 +661,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
656 | <source>days</source> | 661 | <source>days</source> |
657 | <translation type="unfinished"></translation> | 662 | <translation>dny</translation> |
658 | </message> | 663 | </message> |
@@ -660,3 +665,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
660 | <source>day</source> | 665 | <source>day</source> |
661 | <translation type="unfinished"></translation> | 666 | <translation>den</translation> |
662 | </message> | 667 | </message> |
@@ -664,3 +669,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
664 | <source>weeks</source> | 669 | <source>weeks</source> |
665 | <translation type="unfinished"></translation> | 670 | <translation>týdny</translation> |
666 | </message> | 671 | </message> |
@@ -668,3 +673,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
668 | <source>week</source> | 673 | <source>week</source> |
669 | <translation type="unfinished"></translation> | 674 | <translation>týden</translation> |
670 | </message> | 675 | </message> |
@@ -672,3 +677,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
672 | <source>month</source> | 677 | <source>month</source> |
673 | <translation type="unfinished"></translation> | 678 | <translation>měsíc</translation> |
674 | </message> | 679 | </message> |
@@ -676,3 +681,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
676 | <source>year</source> | 681 | <source>year</source> |
677 | <translation type="unfinished"></translation> | 682 | <translation>rok</translation> |
678 | </message> | 683 | </message> |
@@ -680,3 +685,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
680 | <source> and </source> | 685 | <source> and </source> |
681 | <translation type="unfinished"></translation> | 686 | <translation>a</translation> |
682 | </message> | 687 | </message> |
@@ -685,3 +690,4 @@ Quit anyway?</source> | |||
685 | and </source> | 690 | and </source> |
686 | <translation type="unfinished"></translation> | 691 | <translation>, |
692 | a </translation> | ||
687 | </message> | 693 | </message> |
@@ -689,3 +695,3 @@ and </source> | |||
689 | <source>, and </source> | 695 | <source>, and </source> |
690 | <translation type="unfinished"></translation> | 696 | <translation>, a </translation> |
691 | </message> | 697 | </message> |
@@ -693,3 +699,3 @@ and </source> | |||
693 | <source>on </source> | 699 | <source>on </source> |
694 | <translation type="unfinished"></translation> | 700 | <translation>v </translation> |
695 | </message> | 701 | </message> |
@@ -700,3 +706,3 @@ and </source> | |||
700 | <source>Repeating Event </source> | 706 | <source>Repeating Event </source> |
701 | <translation type="unfinished"></translation> | 707 | <translation>Opakující se událost</translation> |
702 | </message> | 708 | </message> |
@@ -704,3 +710,3 @@ and </source> | |||
704 | <source>None</source> | 710 | <source>None</source> |
705 | <translation type="unfinished"></translation> | 711 | <translation>Nikdy</translation> |
706 | </message> | 712 | </message> |
@@ -708,3 +714,3 @@ and </source> | |||
708 | <source>Day</source> | 714 | <source>Day</source> |
709 | <translation type="unfinished"></translation> | 715 | <translation>Den</translation> |
710 | </message> | 716 | </message> |
@@ -712,3 +718,3 @@ and </source> | |||
712 | <source>Week</source> | 718 | <source>Week</source> |
713 | <translation type="unfinished"></translation> | 719 | <translation>Týden</translation> |
714 | </message> | 720 | </message> |
@@ -716,3 +722,3 @@ and </source> | |||
716 | <source>Month</source> | 722 | <source>Month</source> |
717 | <translation type="unfinished"></translation> | 723 | <translation>Měsíc</translation> |
718 | </message> | 724 | </message> |
@@ -720,3 +726,3 @@ and </source> | |||
720 | <source>Year</source> | 726 | <source>Year</source> |
721 | <translation type="unfinished"></translation> | 727 | <translation>Rok</translation> |
722 | </message> | 728 | </message> |
@@ -724,3 +730,3 @@ and </source> | |||
724 | <source>Every:</source> | 730 | <source>Every:</source> |
725 | <translation type="unfinished"></translation> | 731 | <translation>Každý:</translation> |
726 | </message> | 732 | </message> |
@@ -728,3 +734,3 @@ and </source> | |||
728 | <source>Frequency</source> | 734 | <source>Frequency</source> |
729 | <translation type="unfinished"></translation> | 735 | <translation>Četnost</translation> |
730 | </message> | 736 | </message> |
@@ -732,3 +738,3 @@ and </source> | |||
732 | <source>End On:</source> | 738 | <source>End On:</source> |
733 | <translation type="unfinished"></translation> | 739 | <translation>Končit v:</translation> |
734 | </message> | 740 | </message> |
@@ -736,3 +742,3 @@ and </source> | |||
736 | <source>No End Date</source> | 742 | <source>No End Date</source> |
737 | <translation type="unfinished"></translation> | 743 | <translation>Bez ukončení</translation> |
738 | </message> | 744 | </message> |
@@ -740,3 +746,3 @@ and </source> | |||
740 | <source>Repeat On</source> | 746 | <source>Repeat On</source> |
741 | <translation type="unfinished"></translation> | 747 | <translation>Opakovat v</translation> |
742 | </message> | 748 | </message> |
@@ -744,3 +750,3 @@ and </source> | |||
744 | <source>Mon</source> | 750 | <source>Mon</source> |
745 | <translation type="unfinished"></translation> | 751 | <translation>Pon</translation> |
746 | </message> | 752 | </message> |
@@ -748,3 +754,3 @@ and </source> | |||
748 | <source>Tue</source> | 754 | <source>Tue</source> |
749 | <translation type="unfinished"></translation> | 755 | <translation>Úte</translation> |
750 | </message> | 756 | </message> |
@@ -752,3 +758,3 @@ and </source> | |||
752 | <source>Wed</source> | 758 | <source>Wed</source> |
753 | <translation type="unfinished"></translation> | 759 | <translation>Stř</translation> |
754 | </message> | 760 | </message> |
@@ -756,3 +762,3 @@ and </source> | |||
756 | <source>Thu</source> | 762 | <source>Thu</source> |
757 | <translation type="unfinished"></translation> | 763 | <translation>Čtv</translation> |
758 | </message> | 764 | </message> |
@@ -760,3 +766,3 @@ and </source> | |||
760 | <source>Fri</source> | 766 | <source>Fri</source> |
761 | <translation type="unfinished"></translation> | 767 | <translation>Pát</translation> |
762 | </message> | 768 | </message> |
@@ -764,3 +770,3 @@ and </source> | |||
764 | <source>Sat</source> | 770 | <source>Sat</source> |
765 | <translation type="unfinished"></translation> | 771 | <translation>Sob</translation> |
766 | </message> | 772 | </message> |
@@ -768,3 +774,3 @@ and </source> | |||
768 | <source>Sun</source> | 774 | <source>Sun</source> |
769 | <translation type="unfinished"></translation> | 775 | <translation>Neď</translation> |
770 | </message> | 776 | </message> |
@@ -772,3 +778,3 @@ and </source> | |||
772 | <source>Every</source> | 778 | <source>Every</source> |
773 | <translation type="unfinished"></translation> | 779 | <translation>Každý</translation> |
774 | </message> | 780 | </message> |
@@ -776,3 +782,3 @@ and </source> | |||
776 | <source>Var1</source> | 782 | <source>Var1</source> |
777 | <translation type="unfinished"></translation> | 783 | <translation>Var1</translation> |
778 | </message> | 784 | </message> |
@@ -780,3 +786,3 @@ and </source> | |||
780 | <source>Var 2</source> | 786 | <source>Var 2</source> |
781 | <translation type="unfinished"></translation> | 787 | <translation>Var 2</translation> |
782 | </message> | 788 | </message> |
@@ -784,3 +790,3 @@ and </source> | |||
784 | <source>WeekVar</source> | 790 | <source>WeekVar</source> |
785 | <translation type="unfinished"></translation> | 791 | <translation>WeekVar</translation> |
786 | </message> | 792 | </message> |
@@ -788,3 +794,3 @@ and </source> | |||
788 | <source>months</source> | 794 | <source>months</source> |
789 | <translation type="unfinished"></translation> | 795 | <translation>měsíce</translation> |
790 | </message> | 796 | </message> |
@@ -792,3 +798,3 @@ and </source> | |||
792 | <source>years</source> | 798 | <source>years</source> |
793 | <translation type="unfinished"></translation> | 799 | <translation>roky</translation> |
794 | </message> | 800 | </message> |
diff --git a/i18n/cz/mailit.ts b/i18n/cz/mailit.ts index e456804..ad3b5c4 100644 --- a/i18n/cz/mailit.ts +++ b/i18n/cz/mailit.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Adding attachments</source> | 5 | <source>Adding attachments</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Přidání příloh</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>attach...</source> | 9 | <source>attach...</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>přidat...</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Remove</source> | 13 | <source>Remove</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Odstranit</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Attached</source> | 17 | <source>Attached</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Přidáno</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>File type</source> | 21 | <source>File type</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Typ souboru</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -28,3 +28,3 @@ | |||
28 | <source>Edit Account</source> | 28 | <source>Edit Account</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Upravit účet</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
@@ -32,3 +32,3 @@ | |||
32 | <source>Create new Account</source> | 32 | <source>Create new Account</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Vytvořit nový účet</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
@@ -36,3 +36,3 @@ | |||
36 | <source>Account name</source> | 36 | <source>Account name</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>Název účtu</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
@@ -40,3 +40,3 @@ | |||
40 | <source>Your name</source> | 40 | <source>Your name</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>Vaše jméno</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
@@ -44,3 +44,3 @@ | |||
44 | <source>Email</source> | 44 | <source>Email</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation>Email</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
@@ -48,3 +48,3 @@ | |||
48 | <source>POP username</source> | 48 | <source>POP username</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation>POP uživatelské jméno</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
@@ -52,3 +52,3 @@ | |||
52 | <source>POP password</source> | 52 | <source>POP password</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation>POP heslo</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
@@ -56,3 +56,3 @@ | |||
56 | <source>POP server</source> | 56 | <source>POP server</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation>POP server</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
@@ -60,3 +60,3 @@ | |||
60 | <source>SMTP server</source> | 60 | <source>SMTP server</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation>SMTP server</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
@@ -64,3 +64,3 @@ | |||
64 | <source>Synchronize</source> | 64 | <source>Synchronize</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation>Synchronizovat</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
@@ -68,3 +68,3 @@ | |||
68 | <source>Mail Size (k)</source> | 68 | <source>Mail Size (k)</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 69 | <translation>Velikost zprávy (k)</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
@@ -75,3 +75,3 @@ | |||
75 | <source>Main operation toolbar</source> | 75 | <source>Main operation toolbar</source> |
76 | <translation type="unfinished"></translation> | 76 | <translation>Hlavní lišta</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
@@ -79,3 +79,3 @@ | |||
79 | <source>&Mail</source> | 79 | <source>&Mail</source> |
80 | <translation type="unfinished"></translation> | 80 | <translation>&Mail</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
@@ -83,3 +83,3 @@ | |||
83 | <source>Accounts</source> | 83 | <source>Accounts</source> |
84 | <translation type="unfinished"></translation> | 84 | <translation>Účty</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
@@ -87,3 +87,3 @@ | |||
87 | <source>Get Mail in</source> | 87 | <source>Get Mail in</source> |
88 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation>Přijmout poštu z</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
@@ -91,3 +91,3 @@ | |||
91 | <source>Edit account</source> | 91 | <source>Edit account</source> |
92 | <translation type="unfinished"></translation> | 92 | <translation>Upravit účet</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
@@ -95,3 +95,3 @@ | |||
95 | <source>Delete account</source> | 95 | <source>Delete account</source> |
96 | <translation type="unfinished"></translation> | 96 | <translation>Smazat účet</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
@@ -99,3 +99,3 @@ | |||
99 | <source>getMail</source> | 99 | <source>getMail</source> |
100 | <translation type="unfinished"></translation> | 100 | <translation>přijmout</translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
@@ -103,3 +103,3 @@ | |||
103 | <source>select account</source> | 103 | <source>select account</source> |
104 | <translation type="unfinished"></translation> | 104 | <translation>vyberte účet</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
@@ -108,3 +108,4 @@ | |||
108 | Press and hold to select the desired account.</source> | 108 | Press and hold to select the desired account.</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 109 | <translation>Klikněte pro příjem pošty ze všech účtů. |
110 | Stiskněte a držte pro příjem z vybraného účtu.</translation> | ||
110 | </message> | 111 | </message> |
@@ -112,3 +113,3 @@ | |||
112 | <source>Send mail</source> | 113 | <source>Send mail</source> |
113 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation>Odeslat zprávu</translation> |
114 | </message> | 115 | </message> |
@@ -116,3 +117,3 @@ | |||
116 | <source>Compose</source> | 117 | <source>Compose</source> |
117 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation>Vytvořit</translation> |
118 | </message> | 119 | </message> |
@@ -120,3 +121,3 @@ | |||
120 | <source>Cancel transfer</source> | 121 | <source>Cancel transfer</source> |
121 | <translation type="unfinished"></translation> | 122 | <translation>Zrušit přenos</translation> |
122 | </message> | 123 | </message> |
@@ -124,3 +125,3 @@ | |||
124 | <source>Delete</source> | 125 | <source>Delete</source> |
125 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation>Smazat</translation> |
126 | </message> | 127 | </message> |
@@ -128,3 +129,3 @@ | |||
128 | <source>From</source> | 129 | <source>From</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 130 | <translation>Od</translation> |
130 | </message> | 131 | </message> |
@@ -132,3 +133,3 @@ | |||
132 | <source>Subject</source> | 133 | <source>Subject</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 134 | <translation>Předmět</translation> |
134 | </message> | 135 | </message> |
@@ -136,3 +137,3 @@ | |||
136 | <source>Date</source> | 137 | <source>Date</source> |
137 | <translation type="unfinished"></translation> | 138 | <translation>Datum</translation> |
138 | </message> | 139 | </message> |
@@ -140,3 +141,3 @@ | |||
140 | <source>Inbox</source> | 141 | <source>Inbox</source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 142 | <translation>Inbox</translation> |
142 | </message> | 143 | </message> |
@@ -144,3 +145,3 @@ | |||
144 | <source>To</source> | 145 | <source>To</source> |
145 | <translation type="unfinished"></translation> | 146 | <translation>Pro</translation> |
146 | </message> | 147 | </message> |
@@ -148,3 +149,3 @@ | |||
148 | <source>Outbox</source> | 149 | <source>Outbox</source> |
149 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation>Outbox</translation> |
150 | </message> | 151 | </message> |
@@ -152,3 +153,3 @@ | |||
152 | <source>Idle</source> | 153 | <source>Idle</source> |
153 | <translation type="unfinished"></translation> | 154 | <translation>V klidu</translation> |
154 | </message> | 155 | </message> |
@@ -156,3 +157,3 @@ | |||
156 | <source>No account selected</source> | 157 | <source>No account selected</source> |
157 | <translation type="unfinished"></translation> | 158 | <translation>Nebyl vybrán účet</translation> |
158 | </message> | 159 | </message> |
@@ -160,3 +161,3 @@ | |||
160 | <source>You must create an account</source> | 161 | <source>You must create an account</source> |
161 | <translation type="unfinished"></translation> | 162 | <translation>Musíte vytvořit účet</translation> |
162 | </message> | 163 | </message> |
@@ -164,3 +165,3 @@ | |||
164 | <source><qt>Unknown response from server</qt></source> | 165 | <source><qt>Unknown response from server</qt></source> |
165 | <translation type="unfinished"></translation> | 166 | <translation><qt>Neznámá odezva serveru</qt></translation> |
166 | </message> | 167 | </message> |
@@ -168,3 +169,3 @@ | |||
168 | <source><qt>host not found</qt></source> | 169 | <source><qt>host not found</qt></source> |
169 | <translation type="unfinished"></translation> | 170 | <translation><qt>hostitel nenalezen</qt></translation> |
170 | </message> | 171 | </message> |
@@ -172,3 +173,3 @@ | |||
172 | <source><qt>connection refused</qt></source> | 173 | <source><qt>connection refused</qt></source> |
173 | <translation type="unfinished"></translation> | 174 | <translation><qt>připojení odmítnuto</qt></translation> |
174 | </message> | 175 | </message> |
@@ -176,3 +177,3 @@ | |||
176 | <source><qt>socket packet error</qt></source> | 177 | <source><qt>socket packet error</qt></source> |
177 | <translation type="unfinished"></translation> | 178 | <translation><qt>chyba paketu socketu</qt></translation> |
178 | </message> | 179 | </message> |
@@ -181,3 +182,4 @@ | |||
181 | Check user name and password</qt></source> | 182 | Check user name and password</qt></source> |
182 | <translation type="unfinished"></translation> | 183 | <translation><qt>Přihlášení selhalo, |
184 | zkontrolujte jméno a heslo</qt></translation> | ||
183 | </message> | 185 | </message> |
@@ -185,3 +187,3 @@ Check user name and password</qt></source> | |||
185 | <source>Receiving error</source> | 187 | <source>Receiving error</source> |
186 | <translation type="unfinished"></translation> | 188 | <translation>Chyba příjmu</translation> |
187 | </message> | 189 | </message> |
@@ -190,3 +192,4 @@ Check user name and password</qt></source> | |||
190 | </source> | 192 | </source> |
191 | <translation type="unfinished"></translation> | 193 | <translation>OK |
194 | </translation> | ||
192 | </message> | 195 | </message> |
@@ -194,3 +197,3 @@ Check user name and password</qt></source> | |||
194 | <source>Mailit ! No account defined</source> | 197 | <source>Mailit ! No account defined</source> |
195 | <translation type="unfinished"></translation> | 198 | <translation>Mailit ! Nebyl definován účet</translation> |
196 | </message> | 199 | </message> |
@@ -199,3 +202,4 @@ Check user name and password</qt></source> | |||
199 | </source> | 202 | </source> |
200 | <translation type="unfinished"></translation> | 203 | <translation>Smazat účet: |
204 | </translation> | ||
201 | </message> | 205 | </message> |
@@ -203,3 +207,3 @@ Check user name and password</qt></source> | |||
203 | <source>New</source> | 207 | <source>New</source> |
204 | <translation type="unfinished"></translation> | 208 | <translation>Nový</translation> |
205 | </message> | 209 | </message> |
@@ -207,3 +211,3 @@ Check user name and password</qt></source> | |||
207 | <source>No account associated</source> | 211 | <source>No account associated</source> |
208 | <translation type="unfinished"></translation> | 212 | <translation>Nebyl přiřazen účet</translation> |
209 | </message> | 213 | </message> |
@@ -213,3 +217,5 @@ associated to this mail | |||
213 | it can not be downloaded</source> | 217 | it can not be downloaded</source> |
214 | <translation type="unfinished"></translation> | 218 | <translation>Této zprávě nebyl přiřazen |
219 | žádný aktivní účet, takže | ||
220 | zpráva nemůže být přijata</translation> | ||
215 | </message> | 221 | </message> |
@@ -221,3 +227,4 @@ associated to this mail | |||
221 | mail with subject: </source> | 227 | mail with subject: </source> |
222 | <translation type="unfinished"></translation> | 228 | <translation>Nelze nalézt všechny soubory |
229 | ve zprávě s předmětem:</translation> | ||
223 | </message> | 230 | </message> |
@@ -226,3 +233,4 @@ mail with subject: </source> | |||
226 | Mail has NOT been sent</source> | 233 | Mail has NOT been sent</source> |
227 | <translation type="unfinished"></translation> | 234 | <translation> |
235 | Zpráva NEBYLA odeslána</translation> | ||
228 | </message> | 236 | </message> |
@@ -230,3 +238,3 @@ Mail has NOT been sent</source> | |||
230 | <source>Attachment error</source> | 238 | <source>Attachment error</source> |
231 | <translation type="unfinished"></translation> | 239 | <translation>Chyba přílohy</translation> |
232 | </message> | 240 | </message> |
@@ -235,3 +243,4 @@ Mail has NOT been sent</source> | |||
235 | </source> | 243 | </source> |
236 | <translation type="unfinished"></translation> | 244 | <translation>OK |
245 | </translation> | ||
237 | </message> | 246 | </message> |
@@ -242,3 +251,3 @@ Mail has NOT been sent</source> | |||
242 | <source>Mailit</source> | 251 | <source>Mailit</source> |
243 | <translation type="unfinished"></translation> | 252 | <translation>Mailit</translation> |
244 | </message> | 253 | </message> |
@@ -246,3 +255,3 @@ Mail has NOT been sent</source> | |||
246 | <source>Central view area</source> | 255 | <source>Central view area</source> |
247 | <translation type="unfinished"></translation> | 256 | <translation>Oblast centrálního zobrazení</translation> |
248 | </message> | 257 | </message> |
@@ -250,3 +259,3 @@ Mail has NOT been sent</source> | |||
250 | <source>Write mail</source> | 259 | <source>Write mail</source> |
251 | <translation type="unfinished"></translation> | 260 | <translation>Napsat zprávu</translation> |
252 | </message> | 261 | </message> |
@@ -254,3 +263,3 @@ Mail has NOT been sent</source> | |||
254 | <source>Mail not downloaded</source> | 263 | <source>Mail not downloaded</source> |
255 | <translation type="unfinished"></translation> | 264 | <translation>Nepřijatá zpráva</translation> |
256 | </message> | 265 | </message> |
@@ -260,3 +269,5 @@ has not been downloaded yet. | |||
260 | Would you like to do it now ?</source> | 269 | Would you like to do it now ?</source> |
261 | <translation type="unfinished"></translation> | 270 | <translation>Zpráva, na kterou jste kliknul, |
271 | ještě nebyla ztažena. | ||
272 | Chcete to nyní udělat?</translation> | ||
262 | </message> | 273 | </message> |
@@ -264,3 +275,3 @@ has not been downloaded yet. | |||
264 | <source>Read Mail</source> | 275 | <source>Read Mail</source> |
265 | <translation type="unfinished"></translation> | 276 | <translation>Číst poštu</translation> |
266 | </message> | 277 | </message> |
@@ -271,3 +282,3 @@ has not been downloaded yet. | |||
271 | <source>DNS lookup</source> | 282 | <source>DNS lookup</source> |
272 | <translation type="unfinished"></translation> | 283 | <translation>Dotaz DNS</translation> |
273 | </message> | 284 | </message> |
@@ -275,3 +286,3 @@ has not been downloaded yet. | |||
275 | <source>Connection established</source> | 286 | <source>Connection established</source> |
276 | <translation type="unfinished"></translation> | 287 | <translation>Spojení navázáno</translation> |
277 | </message> | 288 | </message> |
@@ -279,3 +290,3 @@ has not been downloaded yet. | |||
279 | <source>Error Occured</source> | 290 | <source>Error Occured</source> |
280 | <translation type="unfinished"></translation> | 291 | <translation>Objevila se chyba</translation> |
281 | </message> | 292 | </message> |
@@ -283,3 +294,3 @@ has not been downloaded yet. | |||
283 | <source>Retrieving </source> | 294 | <source>Retrieving </source> |
284 | <translation type="unfinished"></translation> | 295 | <translation>Vybírání</translation> |
285 | </message> | 296 | </message> |
@@ -287,3 +298,3 @@ has not been downloaded yet. | |||
287 | <source>Completing message </source> | 298 | <source>Completing message </source> |
288 | <translation type="unfinished"></translation> | 299 | <translation>Kompletuji zprávu</translation> |
289 | </message> | 300 | </message> |
@@ -291,3 +302,3 @@ has not been downloaded yet. | |||
291 | <source>No new Messages</source> | 302 | <source>No new Messages</source> |
292 | <translation type="unfinished"></translation> | 303 | <translation>Žádné nové zprávy</translation> |
293 | </message> | 304 | </message> |
@@ -295,3 +306,3 @@ has not been downloaded yet. | |||
295 | <source> new messages</source> | 306 | <source> new messages</source> |
296 | <translation type="unfinished"></translation> | 307 | <translation>nové zprávy</translation> |
297 | </message> | 308 | </message> |
@@ -299,3 +310,3 @@ has not been downloaded yet. | |||
299 | <source>No new messages</source> | 310 | <source>No new messages</source> |
300 | <translation type="unfinished"></translation> | 311 | <translation>Žádné nové zprávy</translation> |
301 | </message> | 312 | </message> |
@@ -311,3 +322,7 @@ mailhas attachments. | |||
311 | </source> | 322 | </source> |
312 | <translation type="unfinished"></translation> | 323 | <translation>Toto je inbox. |
324 | Obsahuje přijaté zprávy, které lze | ||
325 | prohlédnout dvojklikem na zprávu. | ||
326 | Modrá ikona naznačuje, jestli zpráva | ||
327 | obsahuje přílohy.</translation> | ||
313 | </message> | 328 | </message> |
@@ -317,3 +332,5 @@ It keeps the queued mails to send which can be | |||
317 | reviewed by double clicking the entry.</source> | 332 | reviewed by double clicking the entry.</source> |
318 | <translation type="unfinished"></translation> | 333 | <translation>Toto je outbox. |
334 | Obsahuje zprávy připravené k odeslání. | ||
335 | Dvojklikem je lze prohlédnout.</translation> | ||
319 | </message> | 336 | </message> |
@@ -321,3 +338,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> | |||
321 | <source>The mail subject should be entered here</source> | 338 | <source>The mail subject should be entered here</source> |
322 | <translation type="unfinished"></translation> | 339 | <translation>Zde by měl být zadán předmět zprávy</translation> |
323 | </message> | 340 | </message> |
@@ -325,3 +342,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> | |||
325 | <source>Recipients can be entered here</source> | 342 | <source>Recipients can be entered here</source> |
326 | <translation type="unfinished"></translation> | 343 | <translation>Zde mohou být zadáni příjemci</translation> |
327 | </message> | 344 | </message> |
@@ -329,3 +346,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> | |||
329 | <source>If you would like to send copies of your mail they can be entered here</source> | 346 | <source>If you would like to send copies of your mail they can be entered here</source> |
330 | <translation type="unfinished"></translation> | 347 | <translation>Jestliže chcete zaslat kopii zprávy, budou příjemci zapsáni zde</translation> |
331 | </message> | 348 | </message> |
@@ -333,3 +350,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> | |||
333 | <source>This button opens the address selector with all mail adresses from your Opie addressbook</source> | 350 | <source>This button opens the address selector with all mail adresses from your Opie addressbook</source> |
334 | <translation type="unfinished"></translation> | 351 | <translation>Toto tlačítko otevře adresář se všemi mailovými adresami z vašeho Opie adresáře</translation> |
335 | </message> | 352 | </message> |
@@ -337,3 +354,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> | |||
337 | <source>Enter your mail text here</source> | 354 | <source>Enter your mail text here</source> |
338 | <translation type="unfinished"></translation> | 355 | <translation>Zde zadejte text vaší zprávy</translation> |
339 | </message> | 356 | </message> |
@@ -341,3 +358,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> | |||
341 | <source>Choose the recipients from this list</source> | 358 | <source>Choose the recipients from this list</source> |
342 | <translation type="unfinished"></translation> | 359 | <translation>Vyberte příjemce z tohoto seznamu</translation> |
343 | </message> | 360 | </message> |
@@ -345,3 +362,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> | |||
345 | <source>Queue your mail by clicking here</source> | 362 | <source>Queue your mail by clicking here</source> |
346 | <translation type="unfinished"></translation> | 363 | <translation>Tímto zprávu uložíte do fronty</translation> |
347 | </message> | 364 | </message> |
@@ -349,3 +366,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> | |||
349 | <source>This is an overview about all attachments in the mail</source> | 366 | <source>This is an overview about all attachments in the mail</source> |
350 | <translation type="unfinished"></translation> | 367 | <translation>Toto je přehled všech příloh ve zprávě</translation> |
351 | </message> | 368 | </message> |
@@ -356,3 +373,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> | |||
356 | <source>&View</source> | 373 | <source>&View</source> |
357 | <translation type="unfinished"></translation> | 374 | <translation>&Zobrazit</translation> |
358 | </message> | 375 | </message> |
@@ -360,3 +377,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> | |||
360 | <source>&Mail</source> | 377 | <source>&Mail</source> |
361 | <translation type="unfinished"></translation> | 378 | <translation>&Zpráva</translation> |
362 | </message> | 379 | </message> |
@@ -364,3 +381,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> | |||
364 | <source>Download</source> | 381 | <source>Download</source> |
365 | <translation type="unfinished"></translation> | 382 | <translation>Stáhnout</translation> |
366 | </message> | 383 | </message> |
@@ -368,3 +385,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> | |||
368 | <source>Click here to download the selected mail</source> | 385 | <source>Click here to download the selected mail</source> |
369 | <translation type="unfinished"></translation> | 386 | <translation>Pro stažení vybrané zprávy klikněte zde</translation> |
370 | </message> | 387 | </message> |
@@ -372,3 +389,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> | |||
372 | <source>Previous</source> | 389 | <source>Previous</source> |
373 | <translation type="unfinished"></translation> | 390 | <translation>Předchozí</translation> |
374 | </message> | 391 | </message> |
@@ -376,3 +393,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> | |||
376 | <source>Read the previous mail in the list</source> | 393 | <source>Read the previous mail in the list</source> |
377 | <translation type="unfinished"></translation> | 394 | <translation>Přečíst předchozí zprávu v seznamu</translation> |
378 | </message> | 395 | </message> |
@@ -380,3 +397,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> | |||
380 | <source>Next</source> | 397 | <source>Next</source> |
381 | <translation type="unfinished"></translation> | 398 | <translation>Další</translation> |
382 | </message> | 399 | </message> |
@@ -384,3 +401,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> | |||
384 | <source>Read the next mail in the list</source> | 401 | <source>Read the next mail in the list</source> |
385 | <translation type="unfinished"></translation> | 402 | <translation>Přečíst následující zprávu v seznamu</translation> |
386 | </message> | 403 | </message> |
@@ -388,3 +405,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> | |||
388 | <source>Attatchments</source> | 405 | <source>Attatchments</source> |
389 | <translation type="unfinished"></translation> | 406 | <translation>Přílohy</translation> |
390 | </message> | 407 | </message> |
@@ -392,3 +409,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> | |||
392 | <source>Click here to add attachments to your mail</source> | 409 | <source>Click here to add attachments to your mail</source> |
393 | <translation type="unfinished"></translation> | 410 | <translation>Pro přidání přílohy ke zprávě klikněte zde</translation> |
394 | </message> | 411 | </message> |
@@ -396,3 +413,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> | |||
396 | <source>Text Format</source> | 413 | <source>Text Format</source> |
397 | <translation type="unfinished"></translation> | 414 | <translation>Textový formát</translation> |
398 | </message> | 415 | </message> |
@@ -401,3 +418,4 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> | |||
401 | <LI><B>RichText</B> shows the mail as HTML with reach features (no standard line breaks)</LI><LI><B>Plain</B> shows the mail as standard plain text</LI>Click here to switch between those view modes</source> | 418 | <LI><B>RichText</B> shows the mail as HTML with reach features (no standard line breaks)</LI><LI><B>Plain</B> shows the mail as standard plain text</LI>Click here to switch between those view modes</source> |
402 | <translation type="unfinished"></translation> | 419 | <translation>Zobrazení zprávy má 2 režimy: |
420 | <LI><B>RichText</B>zobrazí zprávu jako HTML s bohatými možnostmi (bez zalamování)</LI><LI><B>Plain</B>zobrazí zprávu jako obyčejný text</LI>Pro přepínání mezi těmito režimy klikněte sem</translation> | ||
403 | </message> | 421 | </message> |
@@ -405,3 +423,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> | |||
405 | <source>reply</source> | 423 | <source>reply</source> |
406 | <translation type="unfinished"></translation> | 424 | <translation>odpovědět</translation> |
407 | </message> | 425 | </message> |
@@ -409,3 +427,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> | |||
409 | <source>reply to mail</source> | 427 | <source>reply to mail</source> |
410 | <translation type="unfinished"></translation> | 428 | <translation>odpovědět na zprávu</translation> |
411 | </message> | 429 | </message> |
@@ -414,3 +432,4 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> | |||
414 | Press and hold for more options.</source> | 432 | Press and hold for more options.</source> |
415 | <translation type="unfinished"></translation> | 433 | <translation>Klikněte pro odpověď na vybranou zprávu |
434 | Pro více možností stiskněte a podržte.</translation> | ||
416 | </message> | 435 | </message> |
@@ -418,3 +437,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
418 | <source>Reply all</source> | 437 | <source>Reply all</source> |
419 | <translation type="unfinished"></translation> | 438 | <translation>Odpovědět všem</translation> |
420 | </message> | 439 | </message> |
@@ -422,3 +441,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
422 | <source>Click here to reply to the selected mail to CC: addresses also</source> | 441 | <source>Click here to reply to the selected mail to CC: addresses also</source> |
423 | <translation type="unfinished"></translation> | 442 | <translation>Pro odpověď všem, co jsou i v kopii klikněte sem</translation> |
424 | </message> | 443 | </message> |
@@ -426,3 +445,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
426 | <source>Forward</source> | 445 | <source>Forward</source> |
427 | <translation type="unfinished"></translation> | 446 | <translation>Přeposlat</translation> |
428 | </message> | 447 | </message> |
@@ -430,3 +449,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
430 | <source>Click here to forward the selected mail</source> | 449 | <source>Click here to forward the selected mail</source> |
431 | <translation type="unfinished"></translation> | 450 | <translation>Pro přeposlání zprávy klikněte sem</translation> |
432 | </message> | 451 | </message> |
@@ -434,3 +453,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
434 | <source>Delete</source> | 453 | <source>Delete</source> |
435 | <translation type="unfinished"></translation> | 454 | <translation>Smazat</translation> |
436 | </message> | 455 | </message> |
@@ -438,3 +457,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
438 | <source>Click here to remove the selected mail</source> | 457 | <source>Click here to remove the selected mail</source> |
439 | <translation type="unfinished"></translation> | 458 | <translation>Pro odstranění zprávy klikněte sem</translation> |
440 | </message> | 459 | </message> |
@@ -445,3 +464,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
445 | <source>DNS lookup</source> | 464 | <source>DNS lookup</source> |
446 | <translation type="unfinished"></translation> | 465 | <translation>Dotaz DNS</translation> |
447 | </message> | 466 | </message> |
@@ -449,3 +468,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
449 | <source>Connection established</source> | 468 | <source>Connection established</source> |
450 | <translation type="unfinished"></translation> | 469 | <translation>Spojení navázáno</translation> |
451 | </message> | 470 | </message> |
@@ -453,3 +472,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
453 | <source>Sending: </source> | 472 | <source>Sending: </source> |
454 | <translation type="unfinished"></translation> | 473 | <translation>Odesílám:</translation> |
455 | </message> | 474 | </message> |
@@ -457,3 +476,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
457 | <source>Sent </source> | 476 | <source>Sent </source> |
458 | <translation type="unfinished"></translation> | 477 | <translation>Odesláno</translation> |
459 | </message> | 478 | </message> |
@@ -461,3 +480,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
461 | <source> messages</source> | 480 | <source> messages</source> |
462 | <translation type="unfinished"></translation> | 481 | <translation>zpráv</translation> |
463 | </message> | 482 | </message> |
@@ -468,3 +487,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
468 | <source>Exploring attatchments</source> | 487 | <source>Exploring attatchments</source> |
469 | <translation type="unfinished"></translation> | 488 | <translation>Procházení příloh</translation> |
470 | </message> | 489 | </message> |
@@ -472,3 +491,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
472 | <source>Install</source> | 491 | <source>Install</source> |
473 | <translation type="unfinished"></translation> | 492 | <translation>Instalovat</translation> |
474 | </message> | 493 | </message> |
@@ -476,3 +495,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
476 | <source>Click here to install the attachment to your Documents</source> | 495 | <source>Click here to install the attachment to your Documents</source> |
477 | <translation type="unfinished"></translation> | 496 | <translation>Pro nainstalování přílohy do vašich dokumentů klikněte sem</translation> |
478 | </message> | 497 | </message> |
@@ -480,3 +499,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
480 | <source>Attatchment</source> | 499 | <source>Attatchment</source> |
481 | <translation type="unfinished"></translation> | 500 | <translation>Příloha</translation> |
482 | </message> | 501 | </message> |
@@ -484,3 +503,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
484 | <source>Type</source> | 503 | <source>Type</source> |
485 | <translation type="unfinished"></translation> | 504 | <translation>Typ</translation> |
486 | </message> | 505 | </message> |
@@ -488,3 +507,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
488 | <source>Installed</source> | 507 | <source>Installed</source> |
489 | <translation type="unfinished"></translation> | 508 | <translation>Nainstalováno</translation> |
490 | </message> | 509 | </message> |
@@ -492,3 +511,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
492 | <source>No</source> | 511 | <source>No</source> |
493 | <translation type="unfinished"></translation> | 512 | <translation>Ne</translation> |
494 | </message> | 513 | </message> |
@@ -496,3 +515,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
496 | <source>Yes</source> | 515 | <source>Yes</source> |
497 | <translation type="unfinished"></translation> | 516 | <translation>Ano</translation> |
498 | </message> | 517 | </message> |
@@ -503,3 +522,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
503 | <source>&Mail</source> | 522 | <source>&Mail</source> |
504 | <translation type="unfinished"></translation> | 523 | <translation>&Zpráva</translation> |
505 | </message> | 524 | </message> |
@@ -507,3 +526,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
507 | <source>&Add</source> | 526 | <source>&Add</source> |
508 | <translation type="unfinished"></translation> | 527 | <translation>&Přidat</translation> |
509 | </message> | 528 | </message> |
@@ -511,3 +530,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
511 | <source>Attachment</source> | 530 | <source>Attachment</source> |
512 | <translation type="unfinished"></translation> | 531 | <translation>Příloha</translation> |
513 | </message> | 532 | </message> |
@@ -515,3 +534,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
515 | <source>Click here to attach files to your mail</source> | 534 | <source>Click here to attach files to your mail</source> |
516 | <translation type="unfinished"></translation> | 535 | <translation>Pro přidání souborů ke zprávě klikněte sem</translation> |
517 | </message> | 536 | </message> |
@@ -519,3 +538,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
519 | <source>Enque mail</source> | 538 | <source>Enque mail</source> |
520 | <translation type="unfinished"></translation> | 539 | <translation>Zařadit do fronty</translation> |
521 | </message> | 540 | </message> |
@@ -523,3 +542,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
523 | <source>This button puts your mail in the send queue</source> | 542 | <source>This button puts your mail in the send queue</source> |
524 | <translation type="unfinished"></translation> | 543 | <translation>Toto tlačítko umístí zprávu do fronty k odeslání</translation> |
525 | </message> | 544 | </message> |
@@ -527,3 +546,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
527 | <source>New mail</source> | 546 | <source>New mail</source> |
528 | <translation type="unfinished"></translation> | 547 | <translation>Nová zpráva</translation> |
529 | </message> | 548 | </message> |
@@ -531,3 +550,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
531 | <source>Click here to create a new mail</source> | 550 | <source>Click here to create a new mail</source> |
532 | <translation type="unfinished"></translation> | 551 | <translation>Pro vytvoření nové zprávy klikněte sem</translation> |
533 | </message> | 552 | </message> |
@@ -535,3 +554,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
535 | <source>To:</source> | 554 | <source>To:</source> |
536 | <translation type="unfinished"></translation> | 555 | <translation>Pro:</translation> |
537 | </message> | 556 | </message> |
@@ -539,3 +558,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
539 | <source>CC:</source> | 558 | <source>CC:</source> |
540 | <translation type="unfinished"></translation> | 559 | <translation>Kopie:</translation> |
541 | </message> | 560 | </message> |
@@ -543,3 +562,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
543 | <source>Subject:</source> | 562 | <source>Subject:</source> |
544 | <translation type="unfinished"></translation> | 563 | <translation>Předmět:</translation> |
545 | </message> | 564 | </message> |
@@ -547,3 +566,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
547 | <source>...</source> | 566 | <source>...</source> |
548 | <translation type="unfinished"></translation> | 567 | <translation>...</translation> |
549 | </message> | 568 | </message> |
@@ -551,3 +570,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
551 | <source>Name</source> | 570 | <source>Name</source> |
552 | <translation type="unfinished"></translation> | 571 | <translation>Jméno</translation> |
553 | </message> | 572 | </message> |
@@ -555,3 +574,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
555 | <source>EMail</source> | 574 | <source>EMail</source> |
556 | <translation type="unfinished"></translation> | 575 | <translation>EMail</translation> |
557 | </message> | 576 | </message> |
@@ -559,3 +578,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
559 | <source>No recipient</source> | 578 | <source>No recipient</source> |
560 | <translation type="unfinished"></translation> | 579 | <translation>Bez příjemce</translation> |
561 | </message> | 580 | </message> |
@@ -563,3 +582,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
563 | <source>Send mail to whom?</source> | 582 | <source>Send mail to whom?</source> |
564 | <translation type="unfinished"></translation> | 583 | <translation>Komu poslat zprávu?</translation> |
565 | </message> | 584 | </message> |
@@ -568,3 +587,4 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
568 | </source> | 587 | </source> |
569 | <translation type="unfinished"></translation> | 588 | <translation>OK |
589 | </translation> | ||
570 | </message> | 590 | </message> |
@@ -572,3 +592,3 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
572 | <source>Incorrect recipient separator</source> | 592 | <source>Incorrect recipient separator</source> |
573 | <translation type="unfinished"></translation> | 593 | <translation>Špatný oddělovač příjemců</translation> |
574 | </message> | 594 | </message> |
@@ -577,3 +597,4 @@ Press and hold for more options.</source> | |||
577 | and be valid emailaddresses</source> | 597 | and be valid emailaddresses</source> |
578 | <translation type="unfinished"></translation> | 598 | <translation>Příjemci musí být odděleni ; |
599 | a musí to být platné adresy</translation> | ||
579 | </message> | 600 | </message> |
@@ -581,3 +602,3 @@ and be valid emailaddresses</source> | |||
581 | <source>Incorrect carbon copy separator</source> | 602 | <source>Incorrect carbon copy separator</source> |
582 | <translation type="unfinished"></translation> | 603 | <translation>Špatný oddělovač příjemců v kopii</translation> |
583 | </message> | 604 | </message> |
@@ -586,3 +607,4 @@ and be valid emailaddresses</source> | |||
586 | and be valid emailaddresses</source> | 607 | and be valid emailaddresses</source> |
587 | <translation type="unfinished"></translation> | 608 | <translation>Příjemci v kopii musí být odděleni ; |
609 | a musí to být platné adresy</translation> | ||
588 | </message> | 610 | </message> |
@@ -590,3 +612,3 @@ and be valid emailaddresses</source> | |||
590 | <source>Re: </source> | 612 | <source>Re: </source> |
591 | <translation type="unfinished"></translation> | 613 | <translation>Re: </translation> |
592 | </message> | 614 | </message> |
@@ -594,3 +616,3 @@ and be valid emailaddresses</source> | |||
594 | <source> wrote on </source> | 616 | <source> wrote on </source> |
595 | <translation type="unfinished"></translation> | 617 | <translation>Napsáno </translation> |
596 | </message> | 618 | </message> |
@@ -598,3 +620,3 @@ and be valid emailaddresses</source> | |||
598 | <source>======forwarded message from </source> | 620 | <source>======forwarded message from </source> |
599 | <translation type="unfinished"></translation> | 621 | <translation>======forwarded message from </translation> |
600 | </message> | 622 | </message> |
@@ -604,3 +626,5 @@ and be valid emailaddresses</source> | |||
604 | </source> | 626 | </source> |
605 | <translation type="unfinished"></translation> | 627 | <translation>starts====== |
628 | |||
629 | </translation> | ||
606 | </message> | 630 | </message> |
@@ -608,3 +632,3 @@ and be valid emailaddresses</source> | |||
608 | <source>FWD: </source> | 632 | <source>FWD: </source> |
609 | <translation type="unfinished"></translation> | 633 | <translation>FWD: </translation> |
610 | </message> | 634 | </message> |
@@ -614,3 +638,5 @@ and be valid emailaddresses</source> | |||
614 | </source> | 638 | </source> |
615 | <translation type="unfinished"></translation> | 639 | <translation>======end of forwarded message====== |
640 | |||
641 | </translation> | ||
616 | </message> | 642 | </message> |