-rw-r--r-- | i18n/da/advancedfm.ts | 147 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/helpbrowser.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/language.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/libhomeapplet.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/libliquid.ts | 30 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/libmetal.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/libqdvorak.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/libqjumpx.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/libqkeyboard.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/libqkjumpx.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/libqmultikey.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/libqpe.ts | 164 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/libqpickboard.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/libqunikeyboard.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/libtheme.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/libtodayfortuneplugin.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/libtodaymailplugin.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/light-and-power.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/qpe.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/remote.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/showimg.ts | 16 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/sysinfo.ts | 28 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/systemtime.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/todaydatebookpluginconfig.ts | 38 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/todolist.ts | 80 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/usermanager.ts | 10 |
26 files changed, 306 insertions, 289 deletions
diff --git a/i18n/da/advancedfm.ts b/i18n/da/advancedfm.ts index df42a9e..8a4857a 100644 --- a/i18n/da/advancedfm.ts +++ b/i18n/da/advancedfm.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Note</source> | 5 | <source>Note</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Note</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>That directory does not exist</source> | 9 | <source>That directory does not exist</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Mappen eksisterer ikke</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -16,3 +16,6 @@ L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> | |||
16 | and is licensed by the GPL</source> | 16 | and is licensed by the GPL</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation>Advanced FileManager |
18 | er copyright 2002 af | ||
19 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> | ||
20 | og er licenseret som GPL</translation> | ||
18 | </message> | 21 | </message> |
@@ -20,3 +23,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
20 | <source>Show Hidden Files</source> | 23 | <source>Show Hidden Files</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 24 | <translation>Vis skjulte filer</translation> |
22 | </message> | 25 | </message> |
@@ -24,3 +27,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
24 | <source>Change Directory</source> | 27 | <source>Change Directory</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 28 | <translation>Skift mappe</translation> |
26 | </message> | 29 | </message> |
@@ -28,3 +31,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
28 | <source>Execute</source> | 31 | <source>Execute</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 32 | <translation>Kør</translation> |
30 | </message> | 33 | </message> |
@@ -32,3 +35,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
32 | <source>Open as text</source> | 35 | <source>Open as text</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 36 | <translation>Åben som tekst</translation> |
34 | </message> | 37 | </message> |
@@ -36,3 +39,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
36 | <source>Actions</source> | 39 | <source>Actions</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 40 | <translation>Handlinger</translation> |
38 | </message> | 41 | </message> |
@@ -40,3 +43,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
40 | <source>Make Directory</source> | 43 | <source>Make Directory</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 44 | <translation>Opret mappe</translation> |
42 | </message> | 45 | </message> |
@@ -44,3 +47,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
44 | <source>Make Symlink</source> | 47 | <source>Make Symlink</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 48 | <translation>Opret genvej</translation> |
46 | </message> | 49 | </message> |
@@ -48,3 +51,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
48 | <source>Rename</source> | 51 | <source>Rename</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 52 | <translation>Omdøb</translation> |
50 | </message> | 53 | </message> |
@@ -52,3 +55,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
52 | <source>Copy</source> | 55 | <source>Copy</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 56 | <translation>Kopier</translation> |
54 | </message> | 57 | </message> |
@@ -56,3 +59,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
56 | <source>Copy As</source> | 59 | <source>Copy As</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 60 | <translation>Kopier som</translation> |
58 | </message> | 61 | </message> |
@@ -60,3 +63,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
60 | <source>Copy Same Dir</source> | 63 | <source>Copy Same Dir</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation>Kopier samme mappe</translation> |
62 | </message> | 65 | </message> |
@@ -64,3 +67,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
64 | <source>Move</source> | 67 | <source>Move</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation>Flyt</translation> |
66 | </message> | 69 | </message> |
@@ -68,3 +71,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
68 | <source>Delete</source> | 71 | <source>Delete</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 72 | <translation>Slet</translation> |
70 | </message> | 73 | </message> |
@@ -72,3 +75,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
72 | <source>Add To Documents</source> | 75 | <source>Add To Documents</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 76 | <translation>Tilføj til dokumenter</translation> |
74 | </message> | 77 | </message> |
@@ -76,3 +79,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
76 | <source>Run Command</source> | 79 | <source>Run Command</source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 80 | <translation>Kør kommando</translation> |
78 | </message> | 81 | </message> |
@@ -80,3 +83,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
80 | <source>File Info</source> | 83 | <source>File Info</source> |
81 | <translation type="unfinished"></translation> | 84 | <translation>Fil info</translation> |
82 | </message> | 85 | </message> |
@@ -84,3 +87,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
84 | <source>Set Permissions</source> | 87 | <source>Set Permissions</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation>Indstil rettigheder</translation> |
86 | </message> | 89 | </message> |
@@ -88,3 +91,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
88 | <source>Properties</source> | 91 | <source>Properties</source> |
89 | <translation type="unfinished"></translation> | 92 | <translation>Egenskaber</translation> |
90 | </message> | 93 | </message> |
@@ -92,3 +95,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
92 | <source>Beam File</source> | 95 | <source>Beam File</source> |
93 | <translation type="unfinished"></translation> | 96 | <translation>Send fil</translation> |
94 | </message> | 97 | </message> |
@@ -96,3 +99,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
96 | <source>AdvancedFm</source> | 99 | <source>AdvancedFm</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 100 | <translation>AdvancedFm</translation> |
98 | </message> | 101 | </message> |
@@ -100,3 +103,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
100 | <source>File</source> | 103 | <source>File</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 104 | <translation>Fil</translation> |
102 | </message> | 105 | </message> |
@@ -104,3 +107,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
104 | <source>View</source> | 107 | <source>View</source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 108 | <translation>Vis</translation> |
106 | </message> | 109 | </message> |
@@ -108,3 +111,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
108 | <source>Run Command with Output</source> | 111 | <source>Run Command with Output</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 112 | <translation>Kør kommando med output</translation> |
110 | </message> | 113 | </message> |
@@ -112,3 +115,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
112 | <source>Select All</source> | 115 | <source>Select All</source> |
113 | <translation type="unfinished"></translation> | 116 | <translation>Vælg alle</translation> |
114 | </message> | 117 | </message> |
@@ -116,3 +119,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
116 | <source>Switch to Local</source> | 119 | <source>Switch to Local</source> |
117 | <translation type="unfinished"></translation> | 120 | <translation>Skift til lokal</translation> |
118 | </message> | 121 | </message> |
@@ -120,3 +123,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
120 | <source>Switch to Remote</source> | 123 | <source>Switch to Remote</source> |
121 | <translation type="unfinished"></translation> | 124 | <translation>Skift til ekstern</translation> |
122 | </message> | 125 | </message> |
@@ -124,3 +127,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
124 | <source>About</source> | 127 | <source>About</source> |
125 | <translation type="unfinished"></translation> | 128 | <translation>Om</translation> |
126 | </message> | 129 | </message> |
@@ -128,3 +131,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
128 | <source>Size</source> | 131 | <source>Size</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 132 | <translation>Størrelse</translation> |
130 | </message> | 133 | </message> |
@@ -132,3 +135,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
132 | <source>Date</source> | 135 | <source>Date</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 136 | <translation>Dato</translation> |
134 | </message> | 137 | </message> |
@@ -136,3 +139,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
136 | <source>1</source> | 139 | <source>1</source> |
137 | <translation type="unfinished"></translation> | 140 | <translation>1</translation> |
138 | </message> | 141 | </message> |
@@ -140,3 +143,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
140 | <source>2</source> | 143 | <source>2</source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 144 | <translation>2</translation> |
142 | </message> | 145 | </message> |
@@ -145,3 +148,4 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
145 | %1 files?</source> | 148 | %1 files?</source> |
146 | <translation type="unfinished"></translation> | 149 | <translation>Vil du slette |
150 | %1 filer?</translation> | ||
147 | </message> | 151 | </message> |
@@ -149,3 +153,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
149 | <source>Yes</source> | 153 | <source>Yes</source> |
150 | <translation type="unfinished"></translation> | 154 | <translation>Ja</translation> |
151 | </message> | 155 | </message> |
@@ -153,3 +157,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
153 | <source>No</source> | 157 | <source>No</source> |
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 158 | <translation>Nej</translation> |
155 | </message> | 159 | </message> |
@@ -157,3 +161,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
157 | <source>Delete Directory?</source> | 161 | <source>Delete Directory?</source> |
158 | <translation type="unfinished"></translation> | 162 | <translation>Slet mappe?</translation> |
159 | </message> | 163 | </message> |
@@ -162,3 +166,4 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
162 | </source> | 166 | </source> |
163 | <translation type="unfinished"></translation> | 167 | <translation>Slet |
168 | </translation> | ||
164 | </message> | 169 | </message> |
@@ -166,3 +171,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
166 | <source>Delete Directory</source> | 171 | <source>Delete Directory</source> |
167 | <translation type="unfinished"></translation> | 172 | <translation>Slet mappe</translation> |
168 | </message> | 173 | </message> |
@@ -170,3 +175,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
170 | <source>Could not rename</source> | 175 | <source>Could not rename</source> |
171 | <translation type="unfinished"></translation> | 176 | <translation>Kunne ikke omdøbe</translation> |
172 | </message> | 177 | </message> |
@@ -175,3 +180,4 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
175 | %1 files?</source> | 180 | %1 files?</source> |
176 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation>Vil du kopiere |
182 | %1 filer?</translation> | ||
177 | </message> | 183 | </message> |
@@ -179,3 +185,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
179 | <source>File Exists!</source> | 185 | <source>File Exists!</source> |
180 | <translation type="unfinished"></translation> | 186 | <translation>Filen eksisterer!</translation> |
181 | </message> | 187 | </message> |
@@ -184,3 +190,4 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
184 | exists. Ok to overwrite?</source> | 190 | exists. Ok to overwrite?</source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 191 | <translation> |
192 | eksisterer. Overskriv?</translation> | ||
186 | </message> | 193 | </message> |
@@ -189,3 +196,4 @@ exists. Ok to overwrite?</source> | |||
189 | </source> | 196 | </source> |
190 | <translation type="unfinished"></translation> | 197 | <translation>Kunne ikke kopiere |
198 | </translation> | ||
191 | </message> | 199 | </message> |
@@ -194,3 +202,4 @@ exists. Ok to overwrite?</source> | |||
194 | </source> | 202 | </source> |
195 | <translation type="unfinished"></translation> | 203 | <translation>til |
204 | </translation> | ||
196 | </message> | 205 | </message> |
@@ -198,3 +207,3 @@ exists. Ok to overwrite?</source> | |||
198 | <source>Copy </source> | 207 | <source>Copy </source> |
199 | <translation type="unfinished"></translation> | 208 | <translation>Kopier</translation> |
200 | </message> | 209 | </message> |
@@ -202,3 +211,3 @@ exists. Ok to overwrite?</source> | |||
202 | <source> As</source> | 211 | <source> As</source> |
203 | <translation type="unfinished"></translation> | 212 | <translation>Som</translation> |
204 | </message> | 213 | </message> |
@@ -207,3 +216,4 @@ exists. Ok to overwrite?</source> | |||
207 | </source> | 216 | </source> |
208 | <translation type="unfinished"></translation> | 217 | <translation>Kunne ikke flytte |
218 | </translation> | ||
209 | </message> | 219 | </message> |
@@ -211,3 +221,3 @@ exists. Ok to overwrite?</source> | |||
211 | <source>AdvancedFm Output</source> | 221 | <source>AdvancedFm Output</source> |
212 | <translation type="unfinished"></translation> | 222 | <translation>AdvancedFm Output</translation> |
213 | </message> | 223 | </message> |
@@ -215,3 +225,3 @@ exists. Ok to overwrite?</source> | |||
215 | <source>Advancedfm Beam out</source> | 225 | <source>Advancedfm Beam out</source> |
216 | <translation type="unfinished"></translation> | 226 | <translation>Advancedfm send ud</translation> |
217 | </message> | 227 | </message> |
@@ -219,3 +229,3 @@ exists. Ok to overwrite?</source> | |||
219 | <source>Ir sent.</source> | 229 | <source>Ir sent.</source> |
220 | <translation type="unfinished"></translation> | 230 | <translation>Ir sendt.</translation> |
221 | </message> | 231 | </message> |
@@ -223,3 +233,3 @@ exists. Ok to overwrite?</source> | |||
223 | <source>Ok</source> | 233 | <source>Ok</source> |
224 | <translation type="unfinished"></translation> | 234 | <translation>Ok</translation> |
225 | </message> | 235 | </message> |
@@ -228,3 +238,4 @@ exists. Ok to overwrite?</source> | |||
228 | Do you really want to delete it?</source> | 238 | Do you really want to delete it?</source> |
229 | <translation type="unfinished"></translation> | 239 | <translation> eksisterer allerede. |
240 | Vil du slette den?</translation> | ||
230 | </message> | 241 | </message> |
@@ -232,3 +243,3 @@ Do you really want to delete it?</source> | |||
232 | <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> | 243 | <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> |
233 | <translation type="unfinished"></translation> | 244 | <translation>%1 eksisterer. Overskriv?</translation> |
234 | </message> | 245 | </message> |
@@ -236,3 +247,3 @@ Do you really want to delete it?</source> | |||
236 | <source>Could not copy %1 to %2</source> | 247 | <source>Could not copy %1 to %2</source> |
237 | <translation type="unfinished"></translation> | 248 | <translation>Kunne ikke kopiere %1 til %2</translation> |
238 | </message> | 249 | </message> |
@@ -243,3 +254,3 @@ Do you really want to delete it?</source> | |||
243 | <source>Output</source> | 254 | <source>Output</source> |
244 | <translation type="unfinished"></translation> | 255 | <translation>Output</translation> |
245 | </message> | 256 | </message> |
@@ -247,3 +258,3 @@ Do you really want to delete it?</source> | |||
247 | <source>Save output to file (name only)</source> | 258 | <source>Save output to file (name only)</source> |
248 | <translation type="unfinished"></translation> | 259 | <translation>Gem output i filen (kun navn)</translation> |
249 | </message> | 260 | </message> |
@@ -254,3 +265,3 @@ Do you really want to delete it?</source> | |||
254 | <source>Set File Permissions</source> | 265 | <source>Set File Permissions</source> |
255 | <translation type="unfinished"></translation> | 266 | <translation>Indstil fil-rettighederne</translation> |
256 | </message> | 267 | </message> |
@@ -258,3 +269,3 @@ Do you really want to delete it?</source> | |||
258 | <source>Set file permissions for:</source> | 269 | <source>Set file permissions for:</source> |
259 | <translation type="unfinished"></translation> | 270 | <translation>Indstil fil-rettighederne for:</translation> |
260 | </message> | 271 | </message> |
@@ -262,3 +273,3 @@ Do you really want to delete it?</source> | |||
262 | <source>owner</source> | 273 | <source>owner</source> |
263 | <translation type="unfinished"></translation> | 274 | <translation>ejer</translation> |
264 | </message> | 275 | </message> |
@@ -266,3 +277,3 @@ Do you really want to delete it?</source> | |||
266 | <source>group</source> | 277 | <source>group</source> |
267 | <translation type="unfinished"></translation> | 278 | <translation>gruppe</translation> |
268 | </message> | 279 | </message> |
@@ -270,3 +281,3 @@ Do you really want to delete it?</source> | |||
270 | <source>others</source> | 281 | <source>others</source> |
271 | <translation type="unfinished"></translation> | 282 | <translation>andre</translation> |
272 | </message> | 283 | </message> |
@@ -274,3 +285,3 @@ Do you really want to delete it?</source> | |||
274 | <source>Owner</source> | 285 | <source>Owner</source> |
275 | <translation type="unfinished"></translation> | 286 | <translation>Ejer</translation> |
276 | </message> | 287 | </message> |
@@ -278,3 +289,3 @@ Do you really want to delete it?</source> | |||
278 | <source>Group</source> | 289 | <source>Group</source> |
279 | <translation type="unfinished"></translation> | 290 | <translation>Gruppe</translation> |
280 | </message> | 291 | </message> |
@@ -282,3 +293,3 @@ Do you really want to delete it?</source> | |||
282 | <source>read</source> | 293 | <source>read</source> |
283 | <translation type="unfinished"></translation> | 294 | <translation>læse</translation> |
284 | </message> | 295 | </message> |
@@ -286,3 +297,3 @@ Do you really want to delete it?</source> | |||
286 | <source>write</source> | 297 | <source>write</source> |
287 | <translation type="unfinished"></translation> | 298 | <translation>skrive</translation> |
288 | </message> | 299 | </message> |
@@ -290,3 +301,3 @@ Do you really want to delete it?</source> | |||
290 | <source>execute</source> | 301 | <source>execute</source> |
291 | <translation type="unfinished"></translation> | 302 | <translation>køre</translation> |
292 | </message> | 303 | </message> |
diff --git a/i18n/da/helpbrowser.ts b/i18n/da/helpbrowser.ts index 04dec10..fdda86d 100644 --- a/i18n/da/helpbrowser.ts +++ b/i18n/da/helpbrowser.ts | |||
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>Help Browser</source> | 29 | <source>Help Browser</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Hjælpesøger</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
@@ -33,3 +33,3 @@ | |||
33 | <source>HelpBrowser</source> | 33 | <source>HelpBrowser</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Hjælpesøger</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
diff --git a/i18n/da/language.ts b/i18n/da/language.ts index e5a3585..0327ff2 100644 --- a/i18n/da/language.ts +++ b/i18n/da/language.ts | |||
@@ -20,3 +20,3 @@ | |||
20 | <source>Language Settings</source> | 20 | <source>Language Settings</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation>Sprog indstillinger</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
diff --git a/i18n/da/libhomeapplet.ts b/i18n/da/libhomeapplet.ts index 5539e4a..54af0f4 100644 --- a/i18n/da/libhomeapplet.ts +++ b/i18n/da/libhomeapplet.ts | |||
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Desktop</source> | 9 | <source>Desktop</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Skrivebord</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
diff --git a/i18n/da/libliquid.ts b/i18n/da/libliquid.ts index 410b29e..6adccf5 100644 --- a/i18n/da/libliquid.ts +++ b/i18n/da/libliquid.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Liquid Style</source> | 5 | <source>Liquid Style</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Liquid Stil</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>No translucency</source> | 9 | <source>No translucency</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Ingen gennemsigtighed</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Stippled, background color</source> | 13 | <source>Stippled, background color</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Stiplet, baggrundsfarve</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Stippled, button color</source> | 17 | <source>Stippled, button color</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Stiplet, knap farve</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Translucent stippled, background color</source> | 21 | <source>Translucent stippled, background color</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Gennemsigtigt stiplet, baggrundsfarve</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>Translucent stippled, button color</source> | 25 | <source>Translucent stippled, button color</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Gennemsigtigt stiplet, knap farve</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>Custom translucency</source> | 29 | <source>Custom translucency</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Brugerdefineret gennemsigtighed</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
@@ -33,3 +33,3 @@ | |||
33 | <source>Menu color</source> | 33 | <source>Menu color</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Menu farve</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
@@ -37,3 +37,3 @@ | |||
37 | <source>Text color</source> | 37 | <source>Text color</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Tekst farve</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
@@ -41,3 +41,3 @@ | |||
41 | <source>Opacity</source> | 41 | <source>Opacity</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Uigennemsigtighed</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
@@ -45,3 +45,3 @@ | |||
45 | <source>Use shadowed menu text</source> | 45 | <source>Use shadowed menu text</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Vis menu tekst med skygge</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
@@ -49,3 +49,3 @@ | |||
49 | <source>Make toolbar buttons appear flat</source> | 49 | <source>Make toolbar buttons appear flat</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Flade knapper på værktøjslinien</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
@@ -53,3 +53,3 @@ | |||
53 | <source>Stipple contrast</source> | 53 | <source>Stipple contrast</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Stiplet kontrast</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
@@ -60,3 +60,3 @@ | |||
60 | <source>Liquid</source> | 60 | <source>Liquid</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation>Liquid</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
@@ -64,3 +64,3 @@ | |||
64 | <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> | 64 | <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation>Høj ydelses Liquid stil af Mosfet</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
diff --git a/i18n/da/libmetal.ts b/i18n/da/libmetal.ts index b82c564..b8a02d0 100644 --- a/i18n/da/libmetal.ts +++ b/i18n/da/libmetal.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Metal</source> | 5 | <source>Metal</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Metal</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
diff --git a/i18n/da/libqdvorak.ts b/i18n/da/libqdvorak.ts index 5e1ab53..83ab234 100644 --- a/i18n/da/libqdvorak.ts +++ b/i18n/da/libqdvorak.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Dvorak</source> | 5 | <source>Dvorak</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Dvorak</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
diff --git a/i18n/da/libqjumpx.ts b/i18n/da/libqjumpx.ts index 80ea414..3e14a92 100644 --- a/i18n/da/libqjumpx.ts +++ b/i18n/da/libqjumpx.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>JumpX</source> | 5 | <source>JumpX</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>JumpX</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
diff --git a/i18n/da/libqkeyboard.ts b/i18n/da/libqkeyboard.ts index 318758e..ddc6cb6 100644 --- a/i18n/da/libqkeyboard.ts +++ b/i18n/da/libqkeyboard.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Keyboard</source> | 5 | <source>Keyboard</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Tastatur</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
diff --git a/i18n/da/libqkjumpx.ts b/i18n/da/libqkjumpx.ts index 964d5dc..2f0bdbc 100644 --- a/i18n/da/libqkjumpx.ts +++ b/i18n/da/libqkjumpx.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>KJumpX</source> | 5 | <source>KJumpX</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>KJumpX</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
diff --git a/i18n/da/libqmultikey.ts b/i18n/da/libqmultikey.ts index 7415600..0f73da1 100644 --- a/i18n/da/libqmultikey.ts +++ b/i18n/da/libqmultikey.ts | |||
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>Pickboard</source> | 29 | <source>Pickboard</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Pegeplade</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
@@ -33,3 +33,3 @@ | |||
33 | <source>Key Repeat</source> | 33 | <source>Key Repeat</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Tast gentagelse</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
@@ -60,3 +60,3 @@ | |||
60 | <source>Multikey</source> | 60 | <source>Multikey</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation>Multikey</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
diff --git a/i18n/da/libqpe.ts b/i18n/da/libqpe.ts index 7de7f87..22fef07 100644 --- a/i18n/da/libqpe.ts +++ b/i18n/da/libqpe.ts | |||
@@ -62,3 +62,3 @@ | |||
62 | <source>Categories Go Here</source> | 62 | <source>Categories Go Here</source> |
63 | <translation type="unfinished"></translation> | 63 | <translation>Kategorier placeres her</translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
@@ -157,3 +157,3 @@ redigere kategorierne.</translation> | |||
157 | <source>Document View</source> | 157 | <source>Document View</source> |
158 | <translation type="unfinished"></translation> | 158 | <translation>Dokument visning</translation> |
159 | </message> | 159 | </message> |
@@ -217,3 +217,3 @@ redigere kategorierne.</translation> | |||
217 | <source>Start Search at:</source> | 217 | <source>Start Search at:</source> |
218 | <translation type="unfinished"></translation> | 218 | <translation>Start søgning ved:</translation> |
219 | </message> | 219 | </message> |
@@ -221,3 +221,3 @@ redigere kategorierne.</translation> | |||
221 | <source>Dec 02 01</source> | 221 | <source>Dec 02 01</source> |
222 | <translation type="unfinished"></translation> | 222 | <translation>Dec 02 01</translation> |
223 | </message> | 223 | </message> |
@@ -240,3 +240,3 @@ redigere kategorierne.</translation> | |||
240 | <source>Document View</source> | 240 | <source>Document View</source> |
241 | <translation type="unfinished"></translation> | 241 | <translation>Dokument visning</translation> |
242 | </message> | 242 | </message> |
@@ -260,3 +260,3 @@ redigere kategorierne.</translation> | |||
260 | <source>Duplicate</source> | 260 | <source>Duplicate</source> |
261 | <translation type="unfinished"></translation> | 261 | <translation>Dupliker</translation> |
262 | </message> | 262 | </message> |
@@ -335,3 +335,3 @@ redigere kategorierne.</translation> | |||
335 | <source>Beam</source> | 335 | <source>Beam</source> |
336 | <translation type="unfinished"></translation> | 336 | <translation>Send</translation> |
337 | </message> | 337 | </message> |
@@ -339,3 +339,3 @@ redigere kategorierne.</translation> | |||
339 | <source>Beam this document to another device.</source> | 339 | <source>Beam this document to another device.</source> |
340 | <translation type="unfinished"></translation> | 340 | <translation>Send dette dokument til en anden enhed.</translation> |
341 | </message> | 341 | </message> |
@@ -346,3 +346,3 @@ redigere kategorierne.</translation> | |||
346 | <source>Owner Information</source> | 346 | <source>Owner Information</source> |
347 | <translation type="unfinished"></translation> | 347 | <translation>Ejer information</translation> |
348 | </message> | 348 | </message> |
@@ -353,3 +353,3 @@ redigere kategorierne.</translation> | |||
353 | <source>Form1</source> | 353 | <source>Form1</source> |
354 | <translation type="unfinished"></translation> | 354 | <translation></translation> |
355 | </message> | 355 | </message> |
@@ -490,3 +490,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
490 | <source><b>Work Address:</b></source> | 490 | <source><b>Work Address:</b></source> |
491 | <translation type="unfinished"></translation> | 491 | <translation><b>Arbejds adresse:</b></translation> |
492 | </message> | 492 | </message> |
@@ -494,3 +494,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
494 | <source><b>Home Address:</b></source> | 494 | <source><b>Home Address:</b></source> |
495 | <translation type="unfinished"></translation> | 495 | <translation><b>Hjemme adresse:</b></translation> |
496 | </message> | 496 | </message> |
@@ -498,3 +498,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
498 | <source>Email Addresses: </source> | 498 | <source>Email Addresses: </source> |
499 | <translation type="unfinished"></translation> | 499 | <translation>Email adresser: </translation> |
500 | </message> | 500 | </message> |
@@ -502,3 +502,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
502 | <source>Home Phone: </source> | 502 | <source>Home Phone: </source> |
503 | <translation type="unfinished"></translation> | 503 | <translation>Hjemme telefon: </translation> |
504 | </message> | 504 | </message> |
@@ -506,3 +506,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
506 | <source>Home Fax: </source> | 506 | <source>Home Fax: </source> |
507 | <translation type="unfinished"></translation> | 507 | <translation>Hjemme fax: </translation> |
508 | </message> | 508 | </message> |
@@ -510,3 +510,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
510 | <source>Home Mobile: </source> | 510 | <source>Home Mobile: </source> |
511 | <translation type="unfinished"></translation> | 511 | <translation>Hjemme mobil: </translation> |
512 | </message> | 512 | </message> |
@@ -514,3 +514,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
514 | <source>Home Web Page: </source> | 514 | <source>Home Web Page: </source> |
515 | <translation type="unfinished"></translation> | 515 | <translation>Hjemme webside: </translation> |
516 | </message> | 516 | </message> |
@@ -518,3 +518,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
518 | <source>Business Web Page: </source> | 518 | <source>Business Web Page: </source> |
519 | <translation type="unfinished"></translation> | 519 | <translation>Arbejds webside: </translation> |
520 | </message> | 520 | </message> |
@@ -522,3 +522,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
522 | <source>Office: </source> | 522 | <source>Office: </source> |
523 | <translation type="unfinished"></translation> | 523 | <translation>Kontor: </translation> |
524 | </message> | 524 | </message> |
@@ -526,3 +526,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
526 | <source>Business Phone: </source> | 526 | <source>Business Phone: </source> |
527 | <translation type="unfinished"></translation> | 527 | <translation>Arbejds telefon: </translation> |
528 | </message> | 528 | </message> |
@@ -530,3 +530,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
530 | <source>Business Fax: </source> | 530 | <source>Business Fax: </source> |
531 | <translation type="unfinished"></translation> | 531 | <translation>Arbejds fax: </translation> |
532 | </message> | 532 | </message> |
@@ -534,3 +534,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
534 | <source>Business Mobile: </source> | 534 | <source>Business Mobile: </source> |
535 | <translation type="unfinished"></translation> | 535 | <translation>Arbejds mobil: </translation> |
536 | </message> | 536 | </message> |
@@ -538,3 +538,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
538 | <source>Business Pager: </source> | 538 | <source>Business Pager: </source> |
539 | <translation type="unfinished"></translation> | 539 | <translation>Arbejds personsøger: </translation> |
540 | </message> | 540 | </message> |
@@ -542,3 +542,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
542 | <source>Profession: </source> | 542 | <source>Profession: </source> |
543 | <translation type="unfinished"></translation> | 543 | <translation>Erhverv: </translation> |
544 | </message> | 544 | </message> |
@@ -546,3 +546,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
546 | <source>Assistant: </source> | 546 | <source>Assistant: </source> |
547 | <translation type="unfinished"></translation> | 547 | <translation>Assistent: </translation> |
548 | </message> | 548 | </message> |
@@ -550,3 +550,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
550 | <source>Manager: </source> | 550 | <source>Manager: </source> |
551 | <translation type="unfinished"></translation> | 551 | <translation>Chef: </translation> |
552 | </message> | 552 | </message> |
@@ -554,3 +554,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
554 | <source>Male</source> | 554 | <source>Male</source> |
555 | <translation type="unfinished"></translation> | 555 | <translation>Mand</translation> |
556 | </message> | 556 | </message> |
@@ -558,3 +558,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
558 | <source>Female</source> | 558 | <source>Female</source> |
559 | <translation type="unfinished"></translation> | 559 | <translation>Kvinde</translation> |
560 | </message> | 560 | </message> |
@@ -562,3 +562,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
562 | <source>Gender: </source> | 562 | <source>Gender: </source> |
563 | <translation type="unfinished"></translation> | 563 | <translation>Køn: </translation> |
564 | </message> | 564 | </message> |
@@ -566,3 +566,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
566 | <source>Spouse: </source> | 566 | <source>Spouse: </source> |
567 | <translation type="unfinished"></translation> | 567 | <translation>Ægtefælle: </translation> |
568 | </message> | 568 | </message> |
@@ -570,3 +570,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
570 | <source>Birthday: </source> | 570 | <source>Birthday: </source> |
571 | <translation type="unfinished"></translation> | 571 | <translation>Fødselsdag: </translation> |
572 | </message> | 572 | </message> |
@@ -574,3 +574,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
574 | <source>Anniversary: </source> | 574 | <source>Anniversary: </source> |
575 | <translation type="unfinished"></translation> | 575 | <translation>Årsdag: </translation> |
576 | </message> | 576 | </message> |
@@ -578,3 +578,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
578 | <source>Nickname: </source> | 578 | <source>Nickname: </source> |
579 | <translation type="unfinished"></translation> | 579 | <translation>Øgenavn: </translation> |
580 | </message> | 580 | </message> |
@@ -582,3 +582,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
582 | <source>Name Title</source> | 582 | <source>Name Title</source> |
583 | <translation type="unfinished"></translation> | 583 | <translation>Navne titel</translation> |
584 | </message> | 584 | </message> |
@@ -586,3 +586,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
586 | <source>First Name</source> | 586 | <source>First Name</source> |
587 | <translation type="unfinished"></translation> | 587 | <translation>Fornavn</translation> |
588 | </message> | 588 | </message> |
@@ -590,3 +590,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
590 | <source>Middle Name</source> | 590 | <source>Middle Name</source> |
591 | <translation type="unfinished"></translation> | 591 | <translation>Mellemnavn</translation> |
592 | </message> | 592 | </message> |
@@ -594,3 +594,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
594 | <source>Last Name</source> | 594 | <source>Last Name</source> |
595 | <translation type="unfinished"></translation> | 595 | <translation>Efternavn</translation> |
596 | </message> | 596 | </message> |
@@ -598,3 +598,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
598 | <source>Suffix</source> | 598 | <source>Suffix</source> |
599 | <translation type="unfinished"></translation> | 599 | <translation>Suffiks</translation> |
600 | </message> | 600 | </message> |
@@ -602,3 +602,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
602 | <source>File As</source> | 602 | <source>File As</source> |
603 | <translation type="unfinished"></translation> | 603 | <translation>Gem som</translation> |
604 | </message> | 604 | </message> |
@@ -606,3 +606,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
606 | <source>Job Title</source> | 606 | <source>Job Title</source> |
607 | <translation type="unfinished"></translation> | 607 | <translation>Job titel</translation> |
608 | </message> | 608 | </message> |
@@ -610,3 +610,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
610 | <source>Department</source> | 610 | <source>Department</source> |
611 | <translation type="unfinished"></translation> | 611 | <translation>Afdeling</translation> |
612 | </message> | 612 | </message> |
@@ -614,3 +614,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
614 | <source>Company</source> | 614 | <source>Company</source> |
615 | <translation type="unfinished"></translation> | 615 | <translation>Firma</translation> |
616 | </message> | 616 | </message> |
@@ -618,3 +618,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
618 | <source>Business Phone</source> | 618 | <source>Business Phone</source> |
619 | <translation type="unfinished"></translation> | 619 | <translation>Arbejds telefon</translation> |
620 | </message> | 620 | </message> |
@@ -622,3 +622,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
622 | <source>Business Fax</source> | 622 | <source>Business Fax</source> |
623 | <translation type="unfinished"></translation> | 623 | <translation>Arbejds fax</translation> |
624 | </message> | 624 | </message> |
@@ -626,3 +626,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
626 | <source>Business Mobile</source> | 626 | <source>Business Mobile</source> |
627 | <translation type="unfinished"></translation> | 627 | <translation>Arbejds mobil</translation> |
628 | </message> | 628 | </message> |
@@ -630,3 +630,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
630 | <source>Default Email</source> | 630 | <source>Default Email</source> |
631 | <translation type="unfinished"></translation> | 631 | <translation>Standard email</translation> |
632 | </message> | 632 | </message> |
@@ -634,3 +634,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
634 | <source>Emails</source> | 634 | <source>Emails</source> |
635 | <translation type="unfinished"></translation> | 635 | <translation>Emails</translation> |
636 | </message> | 636 | </message> |
@@ -638,3 +638,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
638 | <source>Home Phone</source> | 638 | <source>Home Phone</source> |
639 | <translation type="unfinished"></translation> | 639 | <translation>Hjemme telefon</translation> |
640 | </message> | 640 | </message> |
@@ -642,3 +642,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
642 | <source>Home Fax</source> | 642 | <source>Home Fax</source> |
643 | <translation type="unfinished"></translation> | 643 | <translation>Hjemme fax</translation> |
644 | </message> | 644 | </message> |
@@ -646,3 +646,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
646 | <source>Home Mobile</source> | 646 | <source>Home Mobile</source> |
647 | <translation type="unfinished"></translation> | 647 | <translation>Hjemme mobil</translation> |
648 | </message> | 648 | </message> |
@@ -650,3 +650,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
650 | <source>Business Street</source> | 650 | <source>Business Street</source> |
651 | <translation type="unfinished"></translation> | 651 | <translation>Arbejds gade</translation> |
652 | </message> | 652 | </message> |
@@ -654,3 +654,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
654 | <source>Business City</source> | 654 | <source>Business City</source> |
655 | <translation type="unfinished"></translation> | 655 | <translation>Arbejds by</translation> |
656 | </message> | 656 | </message> |
@@ -658,3 +658,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
658 | <source>Business State</source> | 658 | <source>Business State</source> |
659 | <translation type="unfinished"></translation> | 659 | <translation>Arbejds stat</translation> |
660 | </message> | 660 | </message> |
@@ -662,3 +662,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
662 | <source>Business Zip</source> | 662 | <source>Business Zip</source> |
663 | <translation type="unfinished"></translation> | 663 | <translation>Arbejds postnr.</translation> |
664 | </message> | 664 | </message> |
@@ -666,3 +666,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
666 | <source>Business Country</source> | 666 | <source>Business Country</source> |
667 | <translation type="unfinished"></translation> | 667 | <translation>Arbejds land</translation> |
668 | </message> | 668 | </message> |
@@ -670,3 +670,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
670 | <source>Business Pager</source> | 670 | <source>Business Pager</source> |
671 | <translation type="unfinished"></translation> | 671 | <translation>Arbejds personsøger</translation> |
672 | </message> | 672 | </message> |
@@ -674,3 +674,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
674 | <source>Business WebPage</source> | 674 | <source>Business WebPage</source> |
675 | <translation type="unfinished"></translation> | 675 | <translation>Arbejds webside</translation> |
676 | </message> | 676 | </message> |
@@ -678,3 +678,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
678 | <source>Office</source> | 678 | <source>Office</source> |
679 | <translation type="unfinished"></translation> | 679 | <translation>Kontor</translation> |
680 | </message> | 680 | </message> |
@@ -682,3 +682,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
682 | <source>Profession</source> | 682 | <source>Profession</source> |
683 | <translation type="unfinished"></translation> | 683 | <translation>Erhverv</translation> |
684 | </message> | 684 | </message> |
@@ -686,3 +686,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
686 | <source>Assistant</source> | 686 | <source>Assistant</source> |
687 | <translation type="unfinished"></translation> | 687 | <translation>Assistent</translation> |
688 | </message> | 688 | </message> |
@@ -690,3 +690,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
690 | <source>Manager</source> | 690 | <source>Manager</source> |
691 | <translation type="unfinished"></translation> | 691 | <translation>Chef</translation> |
692 | </message> | 692 | </message> |
@@ -694,3 +694,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
694 | <source>Home Street</source> | 694 | <source>Home Street</source> |
695 | <translation type="unfinished"></translation> | 695 | <translation>Hjemme gade</translation> |
696 | </message> | 696 | </message> |
@@ -698,3 +698,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
698 | <source>Home City</source> | 698 | <source>Home City</source> |
699 | <translation type="unfinished"></translation> | 699 | <translation>Hjemme by</translation> |
700 | </message> | 700 | </message> |
@@ -702,3 +702,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
702 | <source>Home State</source> | 702 | <source>Home State</source> |
703 | <translation type="unfinished"></translation> | 703 | <translation>Hjemme stat</translation> |
704 | </message> | 704 | </message> |
@@ -706,3 +706,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
706 | <source>Home Zip</source> | 706 | <source>Home Zip</source> |
707 | <translation type="unfinished"></translation> | 707 | <translation>Hjemme postnr.</translation> |
708 | </message> | 708 | </message> |
@@ -710,3 +710,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
710 | <source>Home Country</source> | 710 | <source>Home Country</source> |
711 | <translation type="unfinished"></translation> | 711 | <translation>Hjemme land</translation> |
712 | </message> | 712 | </message> |
@@ -714,3 +714,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
714 | <source>Home Web Page</source> | 714 | <source>Home Web Page</source> |
715 | <translation type="unfinished"></translation> | 715 | <translation>Hjemme webside</translation> |
716 | </message> | 716 | </message> |
@@ -718,3 +718,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
718 | <source>Spouse</source> | 718 | <source>Spouse</source> |
719 | <translation type="unfinished"></translation> | 719 | <translation>Ægtefælle</translation> |
720 | </message> | 720 | </message> |
@@ -722,3 +722,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
722 | <source>Gender</source> | 722 | <source>Gender</source> |
723 | <translation type="unfinished"></translation> | 723 | <translation>Køn</translation> |
724 | </message> | 724 | </message> |
@@ -726,3 +726,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
726 | <source>Birthday</source> | 726 | <source>Birthday</source> |
727 | <translation type="unfinished"></translation> | 727 | <translation>Fødselsdag</translation> |
728 | </message> | 728 | </message> |
@@ -730,3 +730,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
730 | <source>Anniversary</source> | 730 | <source>Anniversary</source> |
731 | <translation type="unfinished"></translation> | 731 | <translation>Årsdag</translation> |
732 | </message> | 732 | </message> |
@@ -734,3 +734,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
734 | <source>Nickname</source> | 734 | <source>Nickname</source> |
735 | <translation type="unfinished"></translation> | 735 | <translation>Øgenavn</translation> |
736 | </message> | 736 | </message> |
@@ -738,3 +738,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
738 | <source>Children</source> | 738 | <source>Children</source> |
739 | <translation type="unfinished"></translation> | 739 | <translation>Børn</translation> |
740 | </message> | 740 | </message> |
@@ -742,3 +742,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
742 | <source>Notes</source> | 742 | <source>Notes</source> |
743 | <translation type="unfinished"></translation> | 743 | <translation>Noter</translation> |
744 | </message> | 744 | </message> |
@@ -746,3 +746,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
746 | <source>Groups</source> | 746 | <source>Groups</source> |
747 | <translation type="unfinished"></translation> | 747 | <translation>Grupper</translation> |
748 | </message> | 748 | </message> |
@@ -750,3 +750,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
750 | <source>Mon</source> | 750 | <source>Mon</source> |
751 | <translation type="unfinished">Man</translation> | 751 | <translation>Man</translation> |
752 | </message> | 752 | </message> |
@@ -754,3 +754,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
754 | <source>Tue</source> | 754 | <source>Tue</source> |
755 | <translation type="unfinished">Tir</translation> | 755 | <translation>Tir</translation> |
756 | </message> | 756 | </message> |
@@ -758,3 +758,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
758 | <source>Wed</source> | 758 | <source>Wed</source> |
759 | <translation type="unfinished">Ons</translation> | 759 | <translation>Ons</translation> |
760 | </message> | 760 | </message> |
@@ -762,3 +762,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
762 | <source>Thu</source> | 762 | <source>Thu</source> |
763 | <translation type="unfinished">Tor</translation> | 763 | <translation>Tor</translation> |
764 | </message> | 764 | </message> |
@@ -766,3 +766,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
766 | <source>Fri</source> | 766 | <source>Fri</source> |
767 | <translation type="unfinished">Fre</translation> | 767 | <translation>Fre</translation> |
768 | </message> | 768 | </message> |
@@ -770,3 +770,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
770 | <source>Sat</source> | 770 | <source>Sat</source> |
771 | <translation type="unfinished">Lør</translation> | 771 | <translation>Lør</translation> |
772 | </message> | 772 | </message> |
@@ -774,3 +774,3 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | |||
774 | <source>Sun</source> | 774 | <source>Sun</source> |
775 | <translation type="unfinished">Søn</translation> | 775 | <translation>Søn</translation> |
776 | </message> | 776 | </message> |
diff --git a/i18n/da/libqpickboard.ts b/i18n/da/libqpickboard.ts index 488fb8f..198b7a6 100644 --- a/i18n/da/libqpickboard.ts +++ b/i18n/da/libqpickboard.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Pickboard</source> | 5 | <source>Pickboard</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Pegeplade</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
diff --git a/i18n/da/libqunikeyboard.ts b/i18n/da/libqunikeyboard.ts index 6966daa..caf766c 100644 --- a/i18n/da/libqunikeyboard.ts +++ b/i18n/da/libqunikeyboard.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Unicode</source> | 5 | <source>Unicode</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Unicode</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
diff --git a/i18n/da/libtheme.ts b/i18n/da/libtheme.ts index 53a4018..9f62737 100644 --- a/i18n/da/libtheme.ts +++ b/i18n/da/libtheme.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Themed style</source> | 5 | <source>Themed style</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Temastil</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>KDE2 theme compatible style engine</source> | 9 | <source>KDE2 theme compatible style engine</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>KDE2 tema kompatibel stil engine</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -16,3 +16,3 @@ | |||
16 | <source>Theme Style</source> | 16 | <source>Theme Style</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation>Temastil</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
@@ -20,3 +20,3 @@ | |||
20 | <source>Select the theme to be used</source> | 20 | <source>Select the theme to be used</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation>Vælg det tema der skal bruges</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
@@ -24,3 +24,3 @@ | |||
24 | <source>Name</source> | 24 | <source>Name</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>Navn</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
@@ -28,3 +28,3 @@ | |||
28 | <source>Description</source> | 28 | <source>Description</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Beskrivelse</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
@@ -32,3 +32,3 @@ | |||
32 | <source>[No theme]</source> | 32 | <source>[No theme]</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>[Intet tema]</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
diff --git a/i18n/da/libtodayfortuneplugin.ts b/i18n/da/libtodayfortuneplugin.ts index 931718a..e170f63 100644 --- a/i18n/da/libtodayfortuneplugin.ts +++ b/i18n/da/libtodayfortuneplugin.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Fortune plugin</source> | 5 | <source>Fortune plugin</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Fortune plugin</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
diff --git a/i18n/da/libtodaymailplugin.ts b/i18n/da/libtodaymailplugin.ts index a7b6519..e6709da 100644 --- a/i18n/da/libtodaymailplugin.ts +++ b/i18n/da/libtodaymailplugin.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Mail plugin</source> | 5 | <source>Mail plugin</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Mail plugin</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> | 9 | <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation><b>%1</b> nye mail(s), <b>%2</b> udgående</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
diff --git a/i18n/da/light-and-power.ts b/i18n/da/light-and-power.ts index a2b0330..57239d0 100644 --- a/i18n/da/light-and-power.ts +++ b/i18n/da/light-and-power.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>%1 Steps</source> | 5 | <source>%1 Steps</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>%1 trin</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -139,3 +139,3 @@ | |||
139 | <source>Steps</source> | 139 | <source>Steps</source> |
140 | <translation type="unfinished"></translation> | 140 | <translation>Trin</translation> |
141 | </message> | 141 | </message> |
@@ -143,3 +143,3 @@ | |||
143 | <source>Check interval</source> | 143 | <source>Check interval</source> |
144 | <translation type="unfinished"></translation> | 144 | <translation>Kontrol interval</translation> |
145 | </message> | 145 | </message> |
diff --git a/i18n/da/qpe.ts b/i18n/da/qpe.ts index 9120c2d..616c6cf 100644 --- a/i18n/da/qpe.ts +++ b/i18n/da/qpe.ts | |||
@@ -88,3 +88,3 @@ Genoplad venligst back-up batteriet.</translation> | |||
88 | <source>Launcher</source> | 88 | <source>Launcher</source> |
89 | <translation type="unfinished"></translation> | 89 | <translation>Starter</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
@@ -92,3 +92,3 @@ Genoplad venligst back-up batteriet.</translation> | |||
92 | <source> - Launcher</source> | 92 | <source> - Launcher</source> |
93 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation> - Starter</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
@@ -207,3 +207,3 @@ Disse muligheder er primært givet til brug under udvikling og test af Opie syst | |||
207 | <source>Shutdown...</source> | 207 | <source>Shutdown...</source> |
208 | <translation type="unfinished"></translation> | 208 | <translation>Luk ned...</translation> |
209 | </message> | 209 | </message> |
diff --git a/i18n/da/remote.ts b/i18n/da/remote.ts index 0314a85..0866784 100644 --- a/i18n/da/remote.ts +++ b/i18n/da/remote.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Remote</source> | 5 | <source>Remote</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Fjernbetjening</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Learn</source> | 9 | <source>Learn</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Lære</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Config</source> | 13 | <source>Config</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Indstilling</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Help</source> | 17 | <source>Help</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Hjælp</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
diff --git a/i18n/da/showimg.ts b/i18n/da/showimg.ts index 7ec6881..1efa3f2 100644 --- a/i18n/da/showimg.ts +++ b/i18n/da/showimg.ts | |||
@@ -23,3 +23,3 @@ | |||
23 | <source>Image Viewer</source> | 23 | <source>Image Viewer</source> |
24 | <translation type="unfinished"></translation> | 24 | <translation>Billedviser</translation> |
25 | </message> | 25 | </message> |
@@ -35,3 +35,3 @@ | |||
35 | <source>Slide show</source> | 35 | <source>Slide show</source> |
36 | <translation type="unfinished"></translation> | 36 | <translation>Lysbilledshow</translation> |
37 | </message> | 37 | </message> |
@@ -47,3 +47,3 @@ | |||
47 | <source>Horizontal flip</source> | 47 | <source>Horizontal flip</source> |
48 | <translation type="unfinished"></translation> | 48 | <translation>Vandret spejling</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
@@ -51,3 +51,3 @@ | |||
51 | <source>Vertical flip</source> | 51 | <source>Vertical flip</source> |
52 | <translation type="unfinished"></translation> | 52 | <translation>Lodret spejling</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
@@ -87,3 +87,3 @@ | |||
87 | <source>Stop Slideshow</source> | 87 | <source>Stop Slideshow</source> |
88 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation>Stop lysbilledshow</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
@@ -103,3 +103,3 @@ | |||
103 | <source> - Image Viewer</source> | 103 | <source> - Image Viewer</source> |
104 | <translation type="unfinished"></translation> | 104 | <translation> - Billedviser</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
@@ -130,3 +130,3 @@ | |||
130 | <source>Slide Show</source> | 130 | <source>Slide Show</source> |
131 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation>Lysbilledshow</translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
@@ -142,3 +142,3 @@ | |||
142 | <source>Repeat slideshow</source> | 142 | <source>Repeat slideshow</source> |
143 | <translation type="unfinished"></translation> | 143 | <translation>Gentag lysbilledshow</translation> |
144 | </message> | 144 | </message> |
diff --git a/i18n/da/sysinfo.ts b/i18n/da/sysinfo.ts index 0aefa48..33b9f01 100644 --- a/i18n/da/sysinfo.ts +++ b/i18n/da/sysinfo.ts | |||
@@ -87,3 +87,3 @@ Klik og hold på et modul for at se yderligere information om modulet eller for | |||
87 | <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> | 87 | <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> |
88 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation>Vælg en kommando her og klik på Send knappen til højre for at sende kommandoen til det valgte modul oven over.</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
@@ -91,3 +91,3 @@ Klik og hold på et modul for at se yderligere information om modulet eller for | |||
91 | <source>Send</source> | 91 | <source>Send</source> |
92 | <translation type="unfinished">Send</translation> | 92 | <translation>Send</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
@@ -95,3 +95,3 @@ Klik og hold på et modul for at se yderligere information om modulet eller for | |||
95 | <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> | 95 | <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> |
96 | <translation type="unfinished"></translation> | 96 | <translation>Klik her for at sende den valgte kommando til det valgte modul oven over.</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
@@ -99,3 +99,3 @@ Klik og hold på et modul for at se yderligere information om modulet eller for | |||
99 | <source>This area shows detailed information about this module.</source> | 99 | <source>This area shows detailed information about this module.</source> |
100 | <translation type="unfinished">Dette område viser detaljeret information om dette modul.</translation> | 100 | <translation>Dette område viser detaljeret information om dette modul.</translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
@@ -104,3 +104,4 @@ Klik og hold på et modul for at se yderligere information om modulet eller for | |||
104 | </source> | 104 | </source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 105 | <translation>Vil du virkelig køre |
106 | </translation> | ||
106 | </message> | 107 | </message> |
@@ -150,3 +151,3 @@ Klik og hold på en proces for at se yderligere information om processen eller f | |||
150 | <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> | 151 | <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> |
151 | <translation type="unfinished">Vælg et signal her og klik på Send-knappen til højre for at sende til denne proces.</translation> | 152 | <translation>Vælg et signal her og klik på Send-knappen til højre for at sende til denne proces.</translation> |
152 | </message> | 153 | </message> |
@@ -154,3 +155,3 @@ Klik og hold på en proces for at se yderligere information om processen eller f | |||
154 | <source>Send</source> | 155 | <source>Send</source> |
155 | <translation type="unfinished">Send</translation> | 156 | <translation>Send</translation> |
156 | </message> | 157 | </message> |
@@ -158,3 +159,3 @@ Klik og hold på en proces for at se yderligere information om processen eller f | |||
158 | <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> | 159 | <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> |
159 | <translation type="unfinished">Klik her for at sende det valgte signal til denne proces.</translation> | 160 | <translation>Klik her for at sende det valgte signal til denne proces.</translation> |
160 | </message> | 161 | </message> |
@@ -162,3 +163,3 @@ Klik og hold på en proces for at se yderligere information om processen eller f | |||
162 | <source>This area shows detailed information about this process.</source> | 163 | <source>This area shows detailed information about this process.</source> |
163 | <translation type="unfinished">Dette område viser detaljeret information omkring denne proces.</translation> | 164 | <translation>Dette område viser detaljeret information omkring denne proces.</translation> |
164 | </message> | 165 | </message> |
@@ -167,3 +168,4 @@ Klik og hold på en proces for at se yderligere information om processen eller f | |||
167 | </source> | 168 | </source> |
168 | <translation type="unfinished"></translation> | 169 | <translation>Vil du sende |
170 | </translation> | ||
169 | </message> | 171 | </message> |
@@ -234,3 +236,3 @@ Klik og hold på en proces for at se yderligere information om processen eller f | |||
234 | <source>RAM disk</source> | 236 | <source>RAM disk</source> |
235 | <translation type="unfinished"></translation> | 237 | <translation>RAM disk</translation> |
236 | </message> | 238 | </message> |
@@ -238,3 +240,3 @@ Klik og hold på en proces for at se yderligere information om processen eller f | |||
238 | <source>RA</source> | 240 | <source>RA</source> |
239 | <translation type="unfinished"></translation> | 241 | <translation>RA</translation> |
240 | </message> | 242 | </message> |
@@ -242,3 +244,3 @@ Klik og hold på en proces for at se yderligere information om processen eller f | |||
242 | <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> | 244 | <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> |
243 | <translation type="unfinished"></translation> | 245 | <translation>Denne graf repræsenterer hvor meget hukommelse der iøjeblikket er i brug af den midlertidige RAM disk.</translation> |
244 | </message> | 246 | </message> |
diff --git a/i18n/da/systemtime.ts b/i18n/da/systemtime.ts index b5e5247..4fafff9 100644 --- a/i18n/da/systemtime.ts +++ b/i18n/da/systemtime.ts | |||
@@ -60,3 +60,3 @@ tiden fra serveren </translation> | |||
60 | <source>offset [s]</source> | 60 | <source>offset [s]</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation>offset [s]</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
@@ -64,3 +64,3 @@ tiden fra serveren </translation> | |||
64 | <source>shift [s/h]</source> | 64 | <source>shift [s/h]</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation>forskydning [s/t]</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
@@ -68,3 +68,3 @@ tiden fra serveren </translation> | |||
68 | <source> s/h</source> | 68 | <source> s/h</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 69 | <translation> s/t</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
@@ -84,3 +84,3 @@ tiden fra serveren </translation> | |||
84 | <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup. <br> Rerun NTP?</source> | 84 | <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup. <br> Rerun NTP?</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation>Du bad om en pause på %1 minutter, men kun %2 minutter er gået siden sidste opslag. <br> Kør NTP igen?</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
@@ -115,3 +115,3 @@ tiden fra serveren </translation> | |||
115 | <source>Time Shift:</source> | 115 | <source>Time Shift:</source> |
116 | <translation type="unfinished"></translation> | 116 | <translation>Tids forskydning:</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
@@ -127,3 +127,3 @@ tiden fra serveren </translation> | |||
127 | <source>Esimated Shift:</source> | 127 | <source>Esimated Shift:</source> |
128 | <translation type="unfinished"></translation> | 128 | <translation>Beregnet forskydning:</translation> |
129 | </message> | 129 | </message> |
@@ -135,3 +135,3 @@ tiden fra serveren </translation> | |||
135 | <source>Mean shift:</source> | 135 | <source>Mean shift:</source> |
136 | <translation type="unfinished"></translation> | 136 | <translation>Gennemsnitlig forskydning:</translation> |
137 | </message> | 137 | </message> |
diff --git a/i18n/da/todaydatebookpluginconfig.ts b/i18n/da/todaydatebookpluginconfig.ts index e392d58..49779f0 100644 --- a/i18n/da/todaydatebookpluginconfig.ts +++ b/i18n/da/todaydatebookpluginconfig.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>[with alarm]</source> | 5 | <source>[with alarm]</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>[med alarm]</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>note</source> | 9 | <source>note</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>note</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -16,3 +16,3 @@ | |||
16 | <source>Show location</source> | 16 | <source>Show location</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation>Vis lokation</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
@@ -20,3 +20,3 @@ | |||
20 | <source>Check this if the location of an appointment should be shown for each one</source> | 20 | <source>Check this if the location of an appointment should be shown for each one</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation>Vælg dette hvis en begivenheds lokation skal vises for hver enkelt</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
@@ -24,3 +24,3 @@ | |||
24 | <source>Show notes</source> | 24 | <source>Show notes</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>Vis noter</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
@@ -28,3 +28,3 @@ | |||
28 | <source>Check this if the note attached to an appointment should be shown for each one</source> | 28 | <source>Check this if the note attached to an appointment should be shown for each one</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Vælg dette hvis noten der er vedhæftet til begivenheden skal vises for hver enkelt</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
@@ -33,3 +33,4 @@ | |||
33 | appointments</source> | 33 | appointments</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Vis kun kommende |
35 | begivenheder</translation> | ||
35 | </message> | 36 | </message> |
@@ -37,3 +38,3 @@ | |||
37 | <source>Check this if only appointments later then current time should be shown</source> | 38 | <source>Check this if only appointments later then current time should be shown</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 39 | <translation>Vælg dette hvis det kune er kommende begivenheder der skal vises</translation> |
39 | </message> | 40 | </message> |
@@ -44,3 +45,6 @@ should be | |||
44 | shown?</source> | 45 | shown?</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Hvor mange |
47 | begivenheder | ||
48 | skal der | ||
49 | vises?</translation> | ||
46 | </message> | 50 | </message> |
@@ -48,3 +52,3 @@ shown?</source> | |||
48 | <source>How many appointments should be shown maximal. In chronical order</source> | 52 | <source>How many appointments should be shown maximal. In chronical order</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation>Hvor mange begivenheder skal maksimalt vises. I kronologisk orden</translation> |
50 | </message> | 54 | </message> |
@@ -52,3 +56,3 @@ shown?</source> | |||
52 | <source>How many more days</source> | 56 | <source>How many more days</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation>Hvor mange flere dage</translation> |
54 | </message> | 58 | </message> |
@@ -56,3 +60,3 @@ shown?</source> | |||
56 | <source>How many more days should be in the range</source> | 60 | <source>How many more days should be in the range</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation>Hvor mange flere dage skal der være i intervallet</translation> |
58 | </message> | 62 | </message> |
@@ -60,3 +64,3 @@ shown?</source> | |||
60 | <source> day(s)</source> | 64 | <source> day(s)</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation> dag(e)</translation> |
62 | </message> | 66 | </message> |
@@ -64,3 +68,3 @@ shown?</source> | |||
64 | <source>only today</source> | 68 | <source>only today</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 69 | <translation>kun idag</translation> |
66 | </message> | 70 | </message> |
@@ -71,3 +75,3 @@ shown?</source> | |||
71 | <source>Datebook plugin</source> | 75 | <source>Datebook plugin</source> |
72 | <translation type="unfinished"></translation> | 76 | <translation>Kalender plugin</translation> |
73 | </message> | 77 | </message> |
@@ -75,3 +79,3 @@ shown?</source> | |||
75 | <source>No more appointments today</source> | 79 | <source>No more appointments today</source> |
76 | <translation type="unfinished"></translation> | 80 | <translation>Ikke flere begivenheder i dag</translation> |
77 | </message> | 81 | </message> |
@@ -79,3 +83,3 @@ shown?</source> | |||
79 | <source>No appointments today</source> | 83 | <source>No appointments today</source> |
80 | <translation type="unfinished"></translation> | 84 | <translation>Ingen begivenheder i dag</translation> |
81 | </message> | 85 | </message> |
diff --git a/i18n/da/todolist.ts b/i18n/da/todolist.ts index 356bad6..95d5ee4 100644 --- a/i18n/da/todolist.ts +++ b/i18n/da/todolist.ts | |||
@@ -43,3 +43,3 @@ | |||
43 | <source>New from template</source> | 43 | <source>New from template</source> |
44 | <translation type="unfinished">Ny fra skabelon</translation> | 44 | <translation>Ny fra skabelon</translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
@@ -47,3 +47,3 @@ | |||
47 | <source>New Task</source> | 47 | <source>New Task</source> |
48 | <translation type="unfinished">Ny opgave</translation> | 48 | <translation>Ny opgave</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
@@ -51,3 +51,3 @@ | |||
51 | <source>Click here to create a new task.</source> | 51 | <source>Click here to create a new task.</source> |
52 | <translation type="unfinished">Klik her for at oprette en ny opgave.</translation> | 52 | <translation>Klik her for at oprette en ny opgave.</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
@@ -55,3 +55,3 @@ | |||
55 | <source>Edit Task</source> | 55 | <source>Edit Task</source> |
56 | <translation type="unfinished">Rediger opgave</translation> | 56 | <translation>Rediger opgave</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
@@ -59,3 +59,3 @@ | |||
59 | <source>Click here to modify the current task.</source> | 59 | <source>Click here to modify the current task.</source> |
60 | <translation type="unfinished">Klik her for at redigere den valgte opgave.</translation> | 60 | <translation>Klik her for at redigere den valgte opgave.</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
@@ -63,3 +63,3 @@ | |||
63 | <source>View Task</source> | 63 | <source>View Task</source> |
64 | <translation type="unfinished">Vis opgave</translation> | 64 | <translation>Vis opgave</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
@@ -67,3 +67,3 @@ | |||
67 | <source>Delete...</source> | 67 | <source>Delete...</source> |
68 | <translation type="unfinished">Slet...</translation> | 68 | <translation>Slet...</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
@@ -71,3 +71,3 @@ | |||
71 | <source>Click here to remove the current task.</source> | 71 | <source>Click here to remove the current task.</source> |
72 | <translation type="unfinished">Klik her for at fjerne den valgte opgave.</translation> | 72 | <translation>Klik her for at fjerne den valgte opgave.</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
@@ -75,3 +75,3 @@ | |||
75 | <source>Delete all...</source> | 75 | <source>Delete all...</source> |
76 | <translation type="unfinished">Slet alle...</translation> | 76 | <translation>Slet alle...</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
@@ -79,3 +79,3 @@ | |||
79 | <source>Delete completed</source> | 79 | <source>Delete completed</source> |
80 | <translation type="unfinished">Slet afsluttede</translation> | 80 | <translation>Slet afsluttede</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
@@ -83,3 +83,3 @@ | |||
83 | <source>Beam</source> | 83 | <source>Beam</source> |
84 | <translation type="unfinished">Send</translation> | 84 | <translation>Send</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
@@ -87,3 +87,3 @@ | |||
87 | <source>Click here to send the current task to another device.</source> | 87 | <source>Click here to send the current task to another device.</source> |
88 | <translation type="unfinished">Klik her for at sende den valgte opgave til en anden enhed.</translation> | 88 | <translation>Klik her for at sende den valgte opgave til en anden enhed.</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
@@ -91,3 +91,3 @@ | |||
91 | <source>Find</source> | 91 | <source>Find</source> |
92 | <translation type="unfinished">Find</translation> | 92 | <translation>Find</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
@@ -95,3 +95,3 @@ | |||
95 | <source>Show completed tasks</source> | 95 | <source>Show completed tasks</source> |
96 | <translation type="unfinished">Vis afsluttede opgaver</translation> | 96 | <translation>Vis afsluttede opgaver</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
@@ -99,3 +99,3 @@ | |||
99 | <source>Show only over-due tasks</source> | 99 | <source>Show only over-due tasks</source> |
100 | <translation type="unfinished">Vis kun forfaldne opgaver</translation> | 100 | <translation>Vis kun forfaldne opgaver</translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
@@ -103,3 +103,3 @@ | |||
103 | <source>Show task deadlines</source> | 103 | <source>Show task deadlines</source> |
104 | <translation type="unfinished">Vis opgave deadlines</translation> | 104 | <translation>Vis opgave deadlines</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
@@ -107,3 +107,3 @@ | |||
107 | <source>Show quick task bar</source> | 107 | <source>Show quick task bar</source> |
108 | <translation type="unfinished">Vis genvejspanel</translation> | 108 | <translation>Vis genvejspanel</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
@@ -111,3 +111,3 @@ | |||
111 | <source>Data</source> | 111 | <source>Data</source> |
112 | <translation type="unfinished">Data</translation> | 112 | <translation>Data</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
@@ -115,3 +115,3 @@ | |||
115 | <source>Category</source> | 115 | <source>Category</source> |
116 | <translation type="unfinished">Kategori</translation> | 116 | <translation>Kategori</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
@@ -119,3 +119,3 @@ | |||
119 | <source>Options</source> | 119 | <source>Options</source> |
120 | <translation type="unfinished">Valgmuligheder</translation> | 120 | <translation>Valgmuligheder</translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
@@ -123,3 +123,3 @@ | |||
123 | <source>QuickEdit</source> | 123 | <source>QuickEdit</source> |
124 | <translation type="unfinished"></translation> | 124 | <translation>Hurtig Redigering</translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
@@ -133,3 +133,3 @@ The list displays the following information: | |||
133 | 4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options->'Show task deadlines' from the menu above.</source> | 133 | 4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options->'Show task deadlines' from the menu above.</source> |
134 | <translation type="unfinished">Dette er en liste over alle nuværende opgaver. | 134 | <translation>Dette er en liste over alle nuværende opgaver. |
135 | 135 | ||
@@ -137,3 +137,3 @@ Listen viser følgende information: | |||
137 | 1. Afsluttet - Et grønt hak indikerer at opgaven er afsluttet. Klik her for at afslutte en opgave. | 137 | 1. Afsluttet - Et grønt hak indikerer at opgaven er afsluttet. Klik her for at afslutte en opgave. |
138 | 2. Prioritet - En grafisk repræsentation af opgavens prioritet. Dobbelt-klik her for at ændre. | 138 | 2. Prioritet - En grafisk repræsentation af opgavens prioritet. Dobbel-klik her for at ændre. |
139 | 3. Beskrivelse - Beskrivelse af opgaven. Klik her for at vælge opgaven. | 139 | 3. Beskrivelse - Beskrivelse af opgaven. Klik her for at vælge opgaven. |
@@ -143,3 +143,3 @@ Listen viser følgende information: | |||
143 | <source>All Categories</source> | 143 | <source>All Categories</source> |
144 | <translation type="unfinished">Alle kategorier</translation> | 144 | <translation>Alle kategorier</translation> |
145 | </message> | 145 | </message> |
@@ -147,3 +147,3 @@ Listen viser følgende information: | |||
147 | <source>Out of space</source> | 147 | <source>Out of space</source> |
148 | <translation type="unfinished">Ikke mere plads</translation> | 148 | <translation>Ikke mere plads</translation> |
149 | </message> | 149 | </message> |
@@ -156,3 +156,3 @@ and try again. | |||
156 | Quit Anyway?</source> | 156 | Quit Anyway?</source> |
157 | <translation type="unfinished">Opgaveliste kunne ikke | 157 | <translation>Opgaveliste kunne ikke |
158 | gemme dine ændringer. | 158 | gemme dine ændringer. |
@@ -165,3 +165,3 @@ Afslut alligevel?</translation> | |||
165 | <source>Todo</source> | 165 | <source>Todo</source> |
166 | <translation type="unfinished">Opgaveliste</translation> | 166 | <translation>Opgaveliste</translation> |
167 | </message> | 167 | </message> |
@@ -169,3 +169,3 @@ Afslut alligevel?</translation> | |||
169 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | 169 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> |
170 | <translation type="unfinished">Kan ikke redigere data da en synkronisering er igang</translation> | 170 | <translation>Kan ikke redigere data da en synkronisering er igang</translation> |
171 | </message> | 171 | </message> |
@@ -173,3 +173,3 @@ Afslut alligevel?</translation> | |||
173 | <source>all tasks?</source> | 173 | <source>all tasks?</source> |
174 | <translation type="unfinished">Alle opgaver?</translation> | 174 | <translation>Alle opgaver?</translation> |
175 | </message> | 175 | </message> |
@@ -177,3 +177,3 @@ Afslut alligevel?</translation> | |||
177 | <source>all completed tasks?</source> | 177 | <source>all completed tasks?</source> |
178 | <translation type="unfinished">Alle afsluttede opgaver?</translation> | 178 | <translation>Alle afsluttede opgaver?</translation> |
179 | </message> | 179 | </message> |
@@ -181,3 +181,3 @@ Afslut alligevel?</translation> | |||
181 | <source>Unfiled</source> | 181 | <source>Unfiled</source> |
182 | <translation type="unfinished">Ikke-arkiverede</translation> | 182 | <translation>Ikke-arkiverede</translation> |
183 | </message> | 183 | </message> |
@@ -185,3 +185,3 @@ Afslut alligevel?</translation> | |||
185 | <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> | 185 | <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> |
186 | <translation type="unfinished"><P>%1 nye opgaver er modtaget.<p>Vil du tilføje dem til din opgaveliste?</translation> | 186 | <translation><P>%1 nye opgaver er modtaget.<p>Vil du tilføje dem til din opgaveliste?</translation> |
187 | </message> | 187 | </message> |
@@ -189,3 +189,3 @@ Afslut alligevel?</translation> | |||
189 | <source>New Tasks</source> | 189 | <source>New Tasks</source> |
190 | <translation type="unfinished">Nye opgaver</translation> | 190 | <translation>Nye opgaver</translation> |
191 | </message> | 191 | </message> |
@@ -193,3 +193,3 @@ Afslut alligevel?</translation> | |||
193 | <source>Duplicate</source> | 193 | <source>Duplicate</source> |
194 | <translation type="unfinished">Duplikere</translation> | 194 | <translation>Duplikere</translation> |
195 | </message> | 195 | </message> |
@@ -197,3 +197,3 @@ Afslut alligevel?</translation> | |||
197 | <source>C.</source> | 197 | <source>C.</source> |
198 | <translation type="unfinished">C.</translation> | 198 | <translation>A.</translation> |
199 | </message> | 199 | </message> |
@@ -201,3 +201,3 @@ Afslut alligevel?</translation> | |||
201 | <source>Priority</source> | 201 | <source>Priority</source> |
202 | <translation type="unfinished">Prioritet</translation> | 202 | <translation>Prioritet</translation> |
203 | </message> | 203 | </message> |
@@ -205,3 +205,3 @@ Afslut alligevel?</translation> | |||
205 | <source>Description</source> | 205 | <source>Description</source> |
206 | <translation type="unfinished">Beskrivelse</translation> | 206 | <translation>Beskrivelse</translation> |
207 | </message> | 207 | </message> |
@@ -209,3 +209,3 @@ Afslut alligevel?</translation> | |||
209 | <source>Deadline</source> | 209 | <source>Deadline</source> |
210 | <translation type="unfinished">Deadline</translation> | 210 | <translation>Deadline</translation> |
211 | </message> | 211 | </message> |
@@ -213,3 +213,3 @@ Afslut alligevel?</translation> | |||
213 | <source>Configure Templates</source> | 213 | <source>Configure Templates</source> |
214 | <translation type="unfinished">Konfigurer skabeloner</translation> | 214 | <translation>Konfigurer skabeloner</translation> |
215 | </message> | 215 | </message> |
@@ -217,3 +217,3 @@ Afslut alligevel?</translation> | |||
217 | <source>Priority:</source> | 217 | <source>Priority:</source> |
218 | <translation type="unfinished">Prioritet:</translation> | 218 | <translation>Prioritet:</translation> |
219 | </message> | 219 | </message> |
diff --git a/i18n/da/usermanager.ts b/i18n/da/usermanager.ts index 282a43f..4fe204d 100644 --- a/i18n/da/usermanager.ts +++ b/i18n/da/usermanager.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Add Group</source> | 5 | <source>Add Group</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Tilføj gruppe</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Edit Group</source> | 9 | <source>Edit Group</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Redigér gruppe</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -16,3 +16,3 @@ | |||
16 | <source>OPIE User Manager</source> | 16 | <source>OPIE User Manager</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation>OPIE Brugerhåndtering</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
@@ -23,3 +23,3 @@ | |||
23 | <source>Add User</source> | 23 | <source>Add User</source> |
24 | <translation type="unfinished"></translation> | 24 | <translation>Tilføj bruger</translation> |
25 | </message> | 25 | </message> |
@@ -27,3 +27,3 @@ | |||
27 | <source>Edit User</source> | 27 | <source>Edit User</source> |
28 | <translation type="unfinished"></translation> | 28 | <translation>Redigér bruger</translation> |
29 | </message> | 29 | </message> |