summaryrefslogtreecommitdiff
Side-by-side diff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/bartender.ts9
-rw-r--r--i18n/de/bluetooth-manager.ts2
-rw-r--r--i18n/de/calculator.ts2
-rw-r--r--i18n/de/libmailwrapper.ts29
-rw-r--r--i18n/de/libmemoryapplet.ts2
-rw-r--r--i18n/de/libopiepim2.ts260
6 files changed, 153 insertions, 151 deletions
diff --git a/i18n/de/bartender.ts b/i18n/de/bartender.ts
index 7e37b5b..fc565fa 100644
--- a/i18n/de/bartender.ts
+++ b/i18n/de/bartender.ts
@@ -153,3 +153,3 @@
<source>Find by Ingredient</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Finden nach Zutaten</translation>
</message>
@@ -157,3 +157,3 @@
<source>Edit Drink</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Getränk bearbeiten</translation>
</message>
@@ -162,3 +162,4 @@
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konnte nicht in die Getränkedatenbank schreiben!
+</translation>
</message>
@@ -166,3 +167,3 @@
<source>Ingredient</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zutat</translation>
</message>
diff --git a/i18n/de/bluetooth-manager.ts b/i18n/de/bluetooth-manager.ts
index 83d547e..7f8801a 100644
--- a/i18n/de/bluetooth-manager.ts
+++ b/i18n/de/bluetooth-manager.ts
@@ -132,3 +132,3 @@
<source>Bluetooth Basic Config</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bluetooth Basiskonfiguration</translation>
</message>
diff --git a/i18n/de/calculator.ts b/i18n/de/calculator.ts
index 0b19965..fc00f22 100644
--- a/i18n/de/calculator.ts
+++ b/i18n/de/calculator.ts
@@ -125,3 +125,3 @@
<source>Calculator</source>
- <translation type="unfinished">Taschenrechner</translation>
+ <translation>Taschenrechner</translation>
</message>
diff --git a/i18n/de/libmailwrapper.ts b/i18n/de/libmailwrapper.ts
index 1e42bfd..8a85889 100644
--- a/i18n/de/libmailwrapper.ts
+++ b/i18n/de/libmailwrapper.ts
@@ -49,3 +49,3 @@
<source>Server has no TLS support!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Server hat keine TLS Unterstützung!</translation>
</message>
@@ -126,3 +126,3 @@
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fehler</translation>
</message>
@@ -130,3 +130,3 @@
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ok</translation>
</message>
@@ -158,3 +158,4 @@
It is %1 kByte but your limit is %2 kByte</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mail herunterladen?
+Die Größe der Mail beträgt %1 kByte, aber Ihr Limit ist %2 kByte</translation>
</message>
@@ -162,3 +163,3 @@ It is %1 kByte but your limit is %2 kByte</source>
<source>Download message</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lade Nachricht herunter</translation>
</message>
@@ -166,3 +167,3 @@ It is %1 kByte but your limit is %2 kByte</source>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ja</translation>
</message>
@@ -170,3 +171,3 @@ It is %1 kByte but your limit is %2 kByte</source>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nein</translation>
</message>
@@ -253,3 +254,3 @@ It is %1 kByte but your limit is %2 kByte</source>
<source>Starttls not supported</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Starttls wird nicht unterstützt</translation>
</message>
@@ -257,3 +258,3 @@ It is %1 kByte but your limit is %2 kByte</source>
<source>&lt;center&gt;%1&lt;/center&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;center&gt;%1&lt;/center&gt;</translation>
</message>
@@ -261,3 +262,3 @@ It is %1 kByte but your limit is %2 kByte</source>
<source>Error init SMTP connection: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fehler beim Initialisieren der SMTP Verbindung: %1</translation>
</message>
@@ -265,3 +266,3 @@ It is %1 kByte but your limit is %2 kByte</source>
<source>Error init SMTP tls: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fehler beim Initialisieren von SMTP tls: %1</translation>
</message>
@@ -269,3 +270,3 @@ It is %1 kByte but your limit is %2 kByte</source>
<source>Login aborted - storing mail to localfolder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Login abgebrochen - speichere Mail im lokalen Ordner</translation>
</message>
@@ -273,3 +274,3 @@ It is %1 kByte but your limit is %2 kByte</source>
<source>Authentification failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Authentifizierung fehlgeschlagen</translation>
</message>
@@ -277,3 +278,3 @@ It is %1 kByte but your limit is %2 kByte</source>
<source>Error sending mail: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fehler beim Mailversand: %1</translation>
</message>
diff --git a/i18n/de/libmemoryapplet.ts b/i18n/de/libmemoryapplet.ts
index d3ca8f3..0079464 100644
--- a/i18n/de/libmemoryapplet.ts
+++ b/i18n/de/libmemoryapplet.ts
@@ -166,3 +166,3 @@ Speicher wird wie folgt eingeteilt:
<source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb,16 Mb,32 Mb,64 Mb</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>2 MB, 4 MB, 6 MB, 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB</translation>
</message>
diff --git a/i18n/de/libopiepim2.ts b/i18n/de/libopiepim2.ts
index 61c6141..4b40f25 100644
--- a/i18n/de/libopiepim2.ts
+++ b/i18n/de/libopiepim2.ts
@@ -156,3 +156,3 @@
<source>Repeating Event </source>
- <translation type="unfinished">Wiederholendes Ereignis</translation>
+ <translation>Wiederholendes Ereignis</translation>
</message>
@@ -160,3 +160,3 @@
<source>None</source>
- <translation type="unfinished">Keines</translation>
+ <translation>Keines</translation>
</message>
@@ -164,3 +164,3 @@
<source>Day</source>
- <translation type="unfinished">Tag</translation>
+ <translation>Tag</translation>
</message>
@@ -168,3 +168,3 @@
<source>Week</source>
- <translation type="unfinished">Woche</translation>
+ <translation>Woche</translation>
</message>
@@ -172,3 +172,3 @@
<source>Month</source>
- <translation type="unfinished">Monat</translation>
+ <translation>Monat</translation>
</message>
@@ -176,3 +176,3 @@
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished">Jahr</translation>
+ <translation>Jahr</translation>
</message>
@@ -180,3 +180,3 @@
<source>Every:</source>
- <translation type="unfinished">Jeden:</translation>
+ <translation>Jeden:</translation>
</message>
@@ -184,3 +184,3 @@
<source>Frequency</source>
- <translation type="unfinished">Häufigkeit</translation>
+ <translation>Häufigkeit</translation>
</message>
@@ -188,3 +188,3 @@
<source>End On:</source>
- <translation type="unfinished">Endet am:</translation>
+ <translation>Endet am:</translation>
</message>
@@ -192,3 +192,3 @@
<source>No End Date</source>
- <translation type="unfinished">Kein Enddatum</translation>
+ <translation>Kein Enddatum</translation>
</message>
@@ -196,3 +196,3 @@
<source>Repeat On</source>
- <translation type="unfinished">Wiederholung an</translation>
+ <translation>Wiederholung an</translation>
</message>
@@ -200,3 +200,3 @@
<source>Mon</source>
- <translation type="unfinished">Mon</translation>
+ <translation>Mon</translation>
</message>
@@ -204,3 +204,3 @@
<source>Tue</source>
- <translation type="unfinished">Di</translation>
+ <translation>Di</translation>
</message>
@@ -208,3 +208,3 @@
<source>Wed</source>
- <translation type="unfinished">Mi</translation>
+ <translation>Mi</translation>
</message>
@@ -212,3 +212,3 @@
<source>Thu</source>
- <translation type="unfinished">Do</translation>
+ <translation>Do</translation>
</message>
@@ -216,3 +216,3 @@
<source>Fri</source>
- <translation type="unfinished">Fr</translation>
+ <translation>Fr</translation>
</message>
@@ -220,3 +220,3 @@
<source>Sat</source>
- <translation type="unfinished">Sa</translation>
+ <translation>Sa</translation>
</message>
@@ -224,3 +224,3 @@
<source>Sun</source>
- <translation type="unfinished">So</translation>
+ <translation>So</translation>
</message>
@@ -228,3 +228,3 @@
<source>Every</source>
- <translation type="unfinished">Jeden</translation>
+ <translation>Jeden</translation>
</message>
@@ -232,3 +232,3 @@
<source>Var1</source>
- <translation type="unfinished">Var1</translation>
+ <translation>Var1</translation>
</message>
@@ -236,3 +236,3 @@
<source>Var 2</source>
- <translation type="unfinished">Var 2</translation>
+ <translation>Var 2</translation>
</message>
@@ -240,3 +240,3 @@
<source>WeekVar</source>
- <translation type="unfinished">WeekVar</translation>
+ <translation>WeekVar</translation>
</message>
@@ -247,3 +247,3 @@
<source>No End Date</source>
- <translation type="unfinished">Kein Enddatum</translation>
+ <translation>Kein Enddatum</translation>
</message>
@@ -251,3 +251,3 @@
<source>days</source>
- <translation type="unfinished">Tage</translation>
+ <translation>Tage</translation>
</message>
@@ -255,3 +255,3 @@
<source>day</source>
- <translation type="unfinished">Tag</translation>
+ <translation>Tag</translation>
</message>
@@ -259,3 +259,3 @@
<source>weeks</source>
- <translation type="unfinished">Wochen</translation>
+ <translation>Wochen</translation>
</message>
@@ -263,3 +263,3 @@
<source>week</source>
- <translation type="unfinished">Woche</translation>
+ <translation>Woche</translation>
</message>
@@ -267,3 +267,3 @@
<source>months</source>
- <translation type="unfinished">Monate</translation>
+ <translation>Monate</translation>
</message>
@@ -271,3 +271,3 @@
<source>month</source>
- <translation type="unfinished">Monat</translation>
+ <translation>Monat</translation>
</message>
@@ -275,3 +275,3 @@
<source>years</source>
- <translation type="unfinished">Jahre</translation>
+ <translation>Jahre</translation>
</message>
@@ -279,3 +279,3 @@
<source>year</source>
- <translation type="unfinished">Jahr</translation>
+ <translation>Jahr</translation>
</message>
@@ -283,3 +283,3 @@
<source> and </source>
- <translation type="unfinished">und </translation>
+ <translation>und </translation>
</message>
@@ -288,3 +288,3 @@
and </source>
- <translation type="unfinished">,
+ <translation>,
und</translation>
@@ -293,3 +293,3 @@ und</translation>
<source>, and </source>
- <translation type="unfinished">, and</translation>
+ <translation>, and</translation>
</message>
@@ -297,3 +297,3 @@ und</translation>
<source>on </source>
- <translation type="unfinished">an</translation>
+ <translation>an</translation>
</message>
@@ -301,3 +301,3 @@ und</translation>
<source>No Repeat</source>
- <translation type="unfinished">Keine Wiederholung</translation>
+ <translation>Keine Wiederholung</translation>
</message>
@@ -305,3 +305,3 @@ und</translation>
<source>day(s)</source>
- <translation type="unfinished">Tag(e)</translation>
+ <translation>Tag(e)</translation>
</message>
@@ -309,3 +309,3 @@ und</translation>
<source>Repeat On</source>
- <translation type="unfinished">Wiederholung an</translation>
+ <translation>Wiederholung an</translation>
</message>
@@ -313,3 +313,3 @@ und</translation>
<source>Mon</source>
- <translation type="unfinished">Mon</translation>
+ <translation>Mon</translation>
</message>
@@ -317,3 +317,3 @@ und</translation>
<source>Tue</source>
- <translation type="unfinished">Di</translation>
+ <translation>Di</translation>
</message>
@@ -321,3 +321,3 @@ und</translation>
<source>Wed</source>
- <translation type="unfinished">Mi</translation>
+ <translation>Mi</translation>
</message>
@@ -325,3 +325,3 @@ und</translation>
<source>Thu</source>
- <translation type="unfinished">Do</translation>
+ <translation>Do</translation>
</message>
@@ -329,3 +329,3 @@ und</translation>
<source>Fri</source>
- <translation type="unfinished">Fr</translation>
+ <translation>Fr</translation>
</message>
@@ -333,3 +333,3 @@ und</translation>
<source>Sat</source>
- <translation type="unfinished">Sa</translation>
+ <translation>Sa</translation>
</message>
@@ -337,3 +337,3 @@ und</translation>
<source>Sun</source>
- <translation type="unfinished">So</translation>
+ <translation>So</translation>
</message>
@@ -341,3 +341,3 @@ und</translation>
<source>week(s)</source>
- <translation type="unfinished">Woche(n)</translation>
+ <translation>Woche(n)</translation>
</message>
@@ -345,3 +345,3 @@ und</translation>
<source>Repeat By</source>
- <translation type="unfinished">Wiederholen bis</translation>
+ <translation>Wiederholen bis</translation>
</message>
@@ -349,3 +349,3 @@ und</translation>
<source>Day</source>
- <translation type="unfinished">Tag</translation>
+ <translation>Tag</translation>
</message>
@@ -353,3 +353,3 @@ und</translation>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished">Datum</translation>
+ <translation>Datum</translation>
</message>
@@ -357,3 +357,3 @@ und</translation>
<source>month(s)</source>
- <translation type="unfinished">Monat(e)</translation>
+ <translation>Monat(e)</translation>
</message>
@@ -361,3 +361,3 @@ und</translation>
<source>year(s)</source>
- <translation type="unfinished">Jahr(e)</translation>
+ <translation>Jahr(e)</translation>
</message>
@@ -365,3 +365,3 @@ und</translation>
<source>Every</source>
- <translation type="unfinished">Jeden</translation>
+ <translation>Jeden</translation>
</message>
@@ -603,3 +603,3 @@ und</translation>
<source>Item</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Element</translation>
</message>
@@ -607,3 +607,3 @@ und</translation>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alles</translation>
</message>
@@ -611,3 +611,3 @@ und</translation>
<source>Unfiled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nicht zugeordnet</translation>
</message>
@@ -615,3 +615,3 @@ und</translation>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ansicht</translation>
</message>
@@ -619,3 +619,3 @@ und</translation>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neu</translation>
</message>
@@ -623,3 +623,3 @@ und</translation>
<source>Click here to create a new item.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hier klicken, um ein neues Element zu erstellen.</translation>
</message>
@@ -627,3 +627,3 @@ und</translation>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bearbeiten</translation>
</message>
@@ -631,3 +631,3 @@ und</translation>
<source>Click here to edit the selected item.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hier klicken, um das ausgewählte Element zu bearbeiten.</translation>
</message>
@@ -635,3 +635,3 @@ und</translation>
<source>Duplicate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopieren</translation>
</message>
@@ -639,3 +639,3 @@ und</translation>
<source>Click here to duplicate the selected item.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hier klicken, um das ausgewählte Element zu kopieren.</translation>
</message>
@@ -643,3 +643,3 @@ und</translation>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Löschen</translation>
</message>
@@ -647,3 +647,3 @@ und</translation>
<source>Click here to delete the selected item.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hier klicken, um das ausgewählte Element zu löschen.</translation>
</message>
@@ -651,3 +651,3 @@ und</translation>
<source>Beam</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Senden</translation>
</message>
@@ -655,3 +655,3 @@ und</translation>
<source>Click here to transmit the selected item.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hier klicken, um das gewählte Element zu übertragen.</translation>
</message>
@@ -659,3 +659,3 @@ und</translation>
<source>Configure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfigurieren</translation>
</message>
@@ -663,3 +663,3 @@ und</translation>
<source>Click here to set your preferences for this application.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hier klicken, um Ihre Einstellungen für diese Anwendung vorzunehmen.</translation>
</message>
@@ -667,3 +667,3 @@ und</translation>
<source>Click here to filter items by category.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hier klicken um Elemente nach Kategorien zu filtern.</translation>
</message>
@@ -704,3 +704,3 @@ und</translation>
<source>Description:</source>
- <translation type="unfinished">Beschreibung:</translation>
+ <translation>Beschreibung:</translation>
</message>
@@ -736,3 +736,3 @@ und</translation>
<source>Business Web Page: </source>
- <translation>Geschäftswebseiten: </translation>
+ <translation>Webseite / Büro:</translation>
</message>
@@ -740,3 +740,3 @@ und</translation>
<source>Business Phone: </source>
- <translation>Geschäftstelefon:</translation>
+ <translation>Telefon / Büro:</translation>
</message>
@@ -748,3 +748,3 @@ und</translation>
<source>Business Mobile: </source>
- <translation>Geschäftshandy: </translation>
+ <translation>Handy / Büro: </translation>
</message>
@@ -752,3 +752,3 @@ und</translation>
<source>Business Pager: </source>
- <translation>Geschäftspiepser: </translation>
+ <translation>Piepser / Büro: </translation>
</message>
@@ -760,3 +760,3 @@ und</translation>
<source>Home Web Page: </source>
- <translation>Private Webseiten: </translation>
+ <translation>Webseite / Privat: </translation>
</message>
@@ -764,3 +764,3 @@ und</translation>
<source>Home Phone: </source>
- <translation>Privates Telefon: </translation>
+ <translation>Telefon / Privat: </translation>
</message>
@@ -768,3 +768,3 @@ und</translation>
<source>Home Fax: </source>
- <translation>Privates Fax: </translation>
+ <translation>Fax / Privat: </translation>
</message>
@@ -772,3 +772,3 @@ und</translation>
<source>Home Mobile: </source>
- <translation>Privates Handy: </translation>
+ <translation>Handy / Privat: </translation>
</message>
@@ -944,3 +944,3 @@ und</translation>
<source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Arbeitsadresse:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -948,3 +948,3 @@ und</translation>
<source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Privatadresse:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -952,3 +952,3 @@ und</translation>
<source>User Id</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nutzer Id</translation>
</message>
@@ -956,3 +956,3 @@ und</translation>
<source>Categories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kategorien</translation>
</message>
@@ -960,3 +960,3 @@ und</translation>
<source>Name Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Titel</translation>
</message>
@@ -964,3 +964,3 @@ und</translation>
<source>First Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vorname</translation>
</message>
@@ -968,3 +968,3 @@ und</translation>
<source>Middle Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mittelname</translation>
</message>
@@ -972,3 +972,3 @@ und</translation>
<source>Last Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nachname</translation>
</message>
@@ -976,3 +976,3 @@ und</translation>
<source>Suffix</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Suffix</translation>
</message>
@@ -980,3 +980,3 @@ und</translation>
<source>File As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Speichern als</translation>
</message>
@@ -984,3 +984,3 @@ und</translation>
<source>Job Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tätigkeit</translation>
</message>
@@ -988,3 +988,3 @@ und</translation>
<source>Department</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abteilung</translation>
</message>
@@ -992,3 +992,3 @@ und</translation>
<source>Company</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Firma</translation>
</message>
@@ -996,3 +996,3 @@ und</translation>
<source>Business Phone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Telefon / Büro</translation>
</message>
@@ -1000,3 +1000,3 @@ und</translation>
<source>Business Fax</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fax / Büro</translation>
</message>
@@ -1004,3 +1004,3 @@ und</translation>
<source>Business Mobile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Handy / Büro</translation>
</message>
@@ -1008,3 +1008,3 @@ und</translation>
<source>Default Email</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Standard EMail</translation>
</message>
@@ -1012,3 +1012,3 @@ und</translation>
<source>Emails</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EMails</translation>
</message>
@@ -1016,3 +1016,3 @@ und</translation>
<source>Home Phone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Telefon / Privat</translation>
</message>
@@ -1020,3 +1020,3 @@ und</translation>
<source>Home Fax</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fax / Privat</translation>
</message>
@@ -1024,3 +1024,3 @@ und</translation>
<source>Home Mobile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Handy / Privat</translation>
</message>
@@ -1028,3 +1028,3 @@ und</translation>
<source>Business Street</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Strasse / Büro</translation>
</message>
@@ -1032,3 +1032,3 @@ und</translation>
<source>Business City</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stadt / Büro</translation>
</message>
@@ -1036,3 +1036,3 @@ und</translation>
<source>Business State</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Staat / Büro</translation>
</message>
@@ -1040,3 +1040,3 @@ und</translation>
<source>Business Zip</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PLZ / Büro</translation>
</message>
@@ -1044,3 +1044,3 @@ und</translation>
<source>Business Country</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Land / Büro</translation>
</message>
@@ -1048,3 +1048,3 @@ und</translation>
<source>Business Pager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Piepser / Büro</translation>
</message>
@@ -1052,3 +1052,3 @@ und</translation>
<source>Business WebPage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Webseite / Büro</translation>
</message>
@@ -1056,3 +1056,3 @@ und</translation>
<source>Office</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Büro</translation>
</message>
@@ -1060,3 +1060,3 @@ und</translation>
<source>Profession</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beruf</translation>
</message>
@@ -1064,3 +1064,3 @@ und</translation>
<source>Assistant</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Assistent</translation>
</message>
@@ -1068,3 +1068,3 @@ und</translation>
<source>Manager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Manager</translation>
</message>
@@ -1072,3 +1072,3 @@ und</translation>
<source>Home Street</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Strasse / Privat</translation>
</message>
@@ -1076,3 +1076,3 @@ und</translation>
<source>Home City</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stadt / Privat</translation>
</message>
@@ -1080,3 +1080,3 @@ und</translation>
<source>Home State</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Staat / Privat</translation>
</message>
@@ -1084,3 +1084,3 @@ und</translation>
<source>Home Zip</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PLZ / Privat</translation>
</message>
@@ -1088,3 +1088,3 @@ und</translation>
<source>Home Country</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Land / Privat</translation>
</message>
@@ -1092,3 +1092,3 @@ und</translation>
<source>Home Web Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Webseite / Privat</translation>
</message>
@@ -1096,3 +1096,3 @@ und</translation>
<source>Spouse</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ehepartner</translation>
</message>
@@ -1100,3 +1100,3 @@ und</translation>
<source>Gender</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geschlecht</translation>
</message>
@@ -1104,3 +1104,3 @@ und</translation>
<source>Birthday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geburtstag</translation>
</message>
@@ -1108,3 +1108,3 @@ und</translation>
<source>Anniversary</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jahrestag</translation>
</message>
@@ -1112,3 +1112,3 @@ und</translation>
<source>Nickname</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spitzname</translation>
</message>
@@ -1116,3 +1116,3 @@ und</translation>
<source>Children</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kinder</translation>
</message>
@@ -1120,3 +1120,3 @@ und</translation>
<source>Notes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Notizen</translation>
</message>
@@ -1124,3 +1124,3 @@ und</translation>
<source>Has a due-date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hat ein Fälligkeitsdatum</translation>
</message>
@@ -1128,3 +1128,3 @@ und</translation>
<source>No due-date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kein Fälligkeitsdatum</translation>
</message>
@@ -1132,3 +1132,3 @@ und</translation>
<source>Completed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beendet</translation>
</message>
@@ -1136,3 +1136,3 @@ und</translation>
<source>Not completed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nicht beendet</translation>
</message>
@@ -1140,3 +1140,3 @@ und</translation>
<source>No reccurrence</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Keine Wiederholung</translation>
</message>
@@ -1144,3 +1144,3 @@ und</translation>
<source>No start-date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kein Startdatum</translation>
</message>
@@ -1148,3 +1148,3 @@ und</translation>
<source>No completed-date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kein Fertigdatum</translation>
</message>