-rw-r--r-- | i18n/sl/mail.ts | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/sl/mail.ts b/i18n/sl/mail.ts index b760159..1ca7851 100644 --- a/i18n/sl/mail.ts +++ b/i18n/sl/mail.ts | |||
@@ -1,906 +1,906 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AccountEditor</name> | 3 | <name>AccountEditor</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Warning</source> | 5 | <source>Warning</source> |
6 | <translation>Opozorilo</translation> | 6 | <translation>Opozorilo</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source><p>Your signature is longer than 4 lines. This is considered inpolite by many people. You should shorten your signature.</p></source> | 9 | <source><p>Your signature is longer than 4 lines. This is considered inpolite by many people. You should shorten your signature.</p></source> |
10 | <translation><p>Vaš podpis je daljši od 4 vrstic. To za mnogo ljudi ni vljudno. Dobro bi bilo, da skrajšate podpis.</p></translation> | 10 | <translation><p>Vaš podpis je daljši od 4 vrstic. To za mnogo ljudi ni vljudno. Dobro bi bilo, da skrajšate podpis.</p></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Change</source> | 13 | <source>Change</source> |
14 | <translation>Zamenjaj</translation> | 14 | <translation>Zamenjaj</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Continue</source> | 17 | <source>Continue</source> |
18 | <translation>Nadaljuj</translation> | 18 | <translation>Nadaljuj</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | </context> | 20 | </context> |
21 | <context> | 21 | <context> |
22 | <name>AccountEditorBase</name> | 22 | <name>AccountEditorBase</name> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Account Editor</source> | 24 | <source>Account Editor</source> |
25 | <translation>Urejevalnik računov</translation> | 25 | <translation>Urejevalnik računov</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Server</source> | 28 | <source>Server</source> |
29 | <translation>Strežnik</translation> | 29 | <translation>Strežnik</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source><b>Port:</source> | 32 | <source><b>Port:</source> |
33 | <translation><b>Vrata:</translation> | 33 | <translation><b>Vrata:</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source><b>IMAP:</source> | 36 | <source><b>IMAP:</source> |
37 | <translation><b>IMAP:</translation> | 37 | <translation><b>IMAP:</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>[--]</source> | 40 | <source>[--]</source> |
41 | <translation>[--]</translation> | 41 | <translation>[--]</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source><b>SMTP:</source> | 44 | <source><b>SMTP:</source> |
45 | <translation><b>SMTP:</translation> | 45 | <translation><b>SMTP:</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source><b>User:</source> | 48 | <source><b>User:</source> |
49 | <translation><b>Uporabnik:</translation> | 49 | <translation><b>Uporabnik:</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source><b>Pass:</source> | 52 | <source><b>Pass:</source> |
53 | <translation><b>Geslo:</translation> | 53 | <translation><b>Geslo:</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Identity</source> | 56 | <source>Identity</source> |
57 | <translation>Identiteta</translation> | 57 | <translation>Identiteta</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source><b>Name:</source> | 60 | <source><b>Name:</source> |
61 | <translation><b>Ime:</translation> | 61 | <translation><b>Ime:</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source><b>E-Mail:</source> | 64 | <source><b>E-Mail:</source> |
65 | <translation><b>E-pošta:</translation> | 65 | <translation><b>E-pošta:</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source><b>Org:</source> | 68 | <source><b>Org:</source> |
69 | <translation><b>Org:</translation> | 69 | <translation><b>Org:</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>Advanced</source> | 72 | <source>Advanced</source> |
73 | <translation>Napredno</translation> | 73 | <translation>Napredno</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>Cc</source> | 76 | <source>Cc</source> |
77 | <translation>Kp</translation> | 77 | <translation>Kp</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>Bcc</source> | 80 | <source>Bcc</source> |
81 | <translation>Skp</translation> | 81 | <translation>Skp</translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>Reply-To</source> | 84 | <source>Reply-To</source> |
85 | <translation>Odgovori</translation> | 85 | <translation>Odgovori</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source><b>Signature:</source> | 88 | <source><b>Signature:</source> |
89 | <translation><b>Podpis:</translation> | 89 | <translation><b>Podpis:</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>SSL</source> | 92 | <source>SSL</source> |
93 | <translation>SSL</translation> | 93 | <translation>SSL</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>IMAP</source> | 96 | <source>IMAP</source> |
97 | <translation>IMAP</translation> | 97 | <translation>IMAP</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>Use SSL</source> | 100 | <source>Use SSL</source> |
101 | <translation>Uporabi SSL</translation> | 101 | <translation>Uporabi SSL</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | <message> | 103 | <message> |
104 | <source>993</source> | 104 | <source>993</source> |
105 | <translation>993</translation> | 105 | <translation>993</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | <message> | 107 | <message> |
108 | <source>SMTP</source> | 108 | <source>SMTP</source> |
109 | <translation>SMTP</translation> | 109 | <translation>SMTP</translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
111 | </context> | 111 | </context> |
112 | <context> | 112 | <context> |
113 | <name>AddressPicker</name> | 113 | <name>AddressPicker</name> |
114 | <message> | 114 | <message> |
115 | <source>There are no entries in the addressbook.</source> | 115 | <source>There are no entries in the addressbook.</source> |
116 | <translation>Ni nobenih vnosov v imeniku.</translation> | 116 | <translation>Ni nobenih vnosov v imeniku.</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
118 | <message> | 118 | <message> |
119 | <source>Error</source> | 119 | <source>Error</source> |
120 | <translation>Napaka</translation> | 120 | <translation>Napaka</translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
122 | <message> | 122 | <message> |
123 | <source><p>You have to select at least one address entry.</p></source> | 123 | <source><p>You have to select at least one address entry.</p></source> |
124 | <translation><p>Izbrati morate najmanj en naslov.</p></translation> | 124 | <translation><p>Izbrati morate najmanj en naslov.</p></translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
126 | <message> | 126 | <message> |
127 | <source>Ok</source> | 127 | <source>Ok</source> |
128 | <translation>Vredu</translation> | 128 | <translation>Vredu</translation> |
129 | </message> | 129 | </message> |
130 | </context> | 130 | </context> |
131 | <context> | 131 | <context> |
132 | <name>AddressPickerBase</name> | 132 | <name>AddressPickerBase</name> |
133 | <message> | 133 | <message> |
134 | <source>Address Picker</source> | 134 | <source>Address Picker</source> |
135 | <translation>Pobiralec naslovov</translation> | 135 | <translation>Pobiralec naslovov</translation> |
136 | </message> | 136 | </message> |
137 | <message> | 137 | <message> |
138 | <source>Ok</source> | 138 | <source>Ok</source> |
139 | <translation>Vredu</translation> | 139 | <translation>Vredu</translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
141 | <message> | 141 | <message> |
142 | <source>Cancel</source> | 142 | <source>Cancel</source> |
143 | <translation>Prekliči</translation> | 143 | <translation>Prekliči</translation> |
144 | </message> | 144 | </message> |
145 | </context> | 145 | </context> |
146 | <context> | 146 | <context> |
147 | <name>Composer</name> | 147 | <name>Composer</name> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>Error</source> | 149 | <source>Error</source> |
150 | <translation>Napaka</translation> | 150 | <translation>Napaka</translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | <message> | 152 | <message> |
153 | <source>Please select an entry first.</source> | 153 | <source>Please select an entry first.</source> |
154 | <translation>Prosim prvo izberite vnos.</translation> | 154 | <translation>Prosim prvo izberite vnos.</translation> |
155 | </message> | 155 | </message> |
156 | <message> | 156 | <message> |
157 | <source>Ok</source> | 157 | <source>Ok</source> |
158 | <translation>Vredu</translation> | 158 | <translation>Vredu</translation> |
159 | </message> | 159 | </message> |
160 | <message> | 160 | <message> |
161 | <source>Set Description</source> | 161 | <source>Set Description</source> |
162 | <translation>Nastavi opis</translation> | 162 | <translation>Nastavi opis</translation> |
163 | </message> | 163 | </message> |
164 | <message> | 164 | <message> |
165 | <source><div align=center>Description</source> | 165 | <source><div align=center>Description</source> |
166 | <translation><div align=center>Opis</translation> | 166 | <translation><div align=center>Opis</translation> |
167 | </message> | 167 | </message> |
168 | <message> | 168 | <message> |
169 | <source><p>You have to specify a recipient.<br>(eg: foo@bar.org)</p></source> | 169 | <source><p>You have to specify a recipient.<br>(eg: foo@bar.org)</p></source> |
170 | <translation><p>Morate izbrati naslovnika.<br>(primer: nekdo@nekje.si)</p></translation> | 170 | <translation><p>Morate izbrati naslovnika.<br>(primer: nekdo@nekje.si)</p></translation> |
171 | </message> | 171 | </message> |
172 | <message> | 172 | <message> |
173 | <source><p>There was a problem sending some of the queued mails.</p></source> | 173 | <source><p>There was a problem sending some of the queued mails.</p></source> |
174 | <translation><p>Prišlo je do problema pri pošiljanju čakajoče pošte.</p></translation> | 174 | <translation><p>Prišlo je do problema pri pošiljanju čakajoče pošte.</p></translation> |
175 | </message> | 175 | </message> |
176 | <message> | 176 | <message> |
177 | <source>Success</source> | 177 | <source>Success</source> |
178 | <translation>Uspeh</translation> | 178 | <translation>Uspeh</translation> |
179 | </message> | 179 | </message> |
180 | <message> | 180 | <message> |
181 | <source><p>The mail was queued successfully.</p><p>The queue contains </source> | 181 | <source><p>The mail was queued successfully.</p><p>The queue contains </source> |
182 | <translation><p>Sporočilo uspešno čaka v vrsti.</p><p>Vrsta vsebuje</translation> | 182 | <translation><p>Sporočilo uspešno čaka v vrsti.</p><p>Vrsta vsebuje</translation> |
183 | </message> | 183 | </message> |
184 | <message> | 184 | <message> |
185 | <source> mails.</p></source> | 185 | <source> mails.</p></source> |
186 | <translation>sporočil.</p></translation> | 186 | <translation>sporočil.</p></translation> |
187 | </message> | 187 | </message> |
188 | <message> | 188 | <message> |
189 | <source><font color=#ff0000>Error occoured during sending.</font></source> | 189 | <source><font color=#ff0000>Error occoured during sending.</font></source> |
190 | <translation><font color=#ff0000>Napaka se je pojavila pri pošiljanju.</font></translation> | 190 | <translation><font color=#ff0000>Napaka se je pojavila pri pošiljanju.</font></translation> |
191 | </message> | 191 | </message> |
192 | <message> | 192 | <message> |
193 | <source><p>%1</p</source> | 193 | <source><p>%1</p</source> |
194 | <translation><p>%1</p</translation> | 194 | <translation><p>%1</p</translation> |
195 | </message> | 195 | </message> |
196 | <message> | 196 | <message> |
197 | <source><p>The mail was sent successfully.</p></source> | 197 | <source><p>The mail was sent successfully.</p></source> |
198 | <translation><p>Sporočilo je bilo uspešno poslano.</p></translation> | 198 | <translation><p>Sporočilo je bilo uspešno poslano.</p></translation> |
199 | </message> | 199 | </message> |
200 | <message> | 200 | <message> |
201 | <source><p>The queued mails </source> | 201 | <source><p>The queued mails </source> |
202 | <translation><p>Čakajoča sporočila</translation> | 202 | <translation><p>Čakajoča sporočila</translation> |
203 | </message> | 203 | </message> |
204 | <message> | 204 | <message> |
205 | <source> of </source> | 205 | <source> of </source> |
206 | <translation>od</translation> | 206 | <translation>od</translation> |
207 | </message> | 207 | </message> |
208 | </context> | 208 | </context> |
209 | <context> | 209 | <context> |
210 | <name>ComposerBase</name> | 210 | <name>ComposerBase</name> |
211 | <message> | 211 | <message> |
212 | <source>Compose Message</source> | 212 | <source>Compose Message</source> |
213 | <translation>Sestavi sporočilo</translation> | 213 | <translation>Sestavi sporočilo</translation> |
214 | </message> | 214 | </message> |
215 | <message> | 215 | <message> |
216 | <source>Mail</source> | 216 | <source>Mail</source> |
217 | <translation>Pošta</translation> | 217 | <translation>Pošta</translation> |
218 | </message> | 218 | </message> |
219 | <message> | 219 | <message> |
220 | <source>Send the mail</source> | 220 | <source>Send the mail</source> |
221 | <translation>Pošlji pošto</translation> | 221 | <translation>Pošlji pošto</translation> |
222 | </message> | 222 | </message> |
223 | <message> | 223 | <message> |
224 | <source>Queue the mail</source> | 224 | <source>Queue the mail</source> |
225 | <translation>Postavi pošto v vrsto</translation> | 225 | <translation>Postavi pošto v vrsto</translation> |
226 | </message> | 226 | </message> |
227 | <message> | 227 | <message> |
228 | <source>Attach a file</source> | 228 | <source>Attach a file</source> |
229 | <translation>Pripni datoteko</translation> | 229 | <translation>Pripni datoteko</translation> |
230 | </message> | 230 | </message> |
231 | <message> | 231 | <message> |
232 | <source>Addressbook</source> | 232 | <source>Addressbook</source> |
233 | <translation>Imenik</translation> | 233 | <translation>Imenik</translation> |
234 | </message> | 234 | </message> |
235 | <message> | 235 | <message> |
236 | <source>From</source> | 236 | <source>From</source> |
237 | <translation>Od</translation> | 237 | <translation>Od</translation> |
238 | </message> | 238 | </message> |
239 | <message> | 239 | <message> |
240 | <source>Reply</source> | 240 | <source>Reply</source> |
241 | <translation>Odgovori</translation> | 241 | <translation>Odgovori</translation> |
242 | </message> | 242 | </message> |
243 | <message> | 243 | <message> |
244 | <source>To</source> | 244 | <source>To</source> |
245 | <translation>Za</translation> | 245 | <translation>Za</translation> |
246 | </message> | 246 | </message> |
247 | <message> | 247 | <message> |
248 | <source>Cc</source> | 248 | <source>Cc</source> |
249 | <translation>Kp</translation> | 249 | <translation>Kp</translation> |
250 | </message> | 250 | </message> |
251 | <message> | 251 | <message> |
252 | <source>Bcc</source> | 252 | <source>Bcc</source> |
253 | <translation>Skp</translation> | 253 | <translation>Skp</translation> |
254 | </message> | 254 | </message> |
255 | <message> | 255 | <message> |
256 | <source>Subj.</source> | 256 | <source>Subj.</source> |
257 | <translation>Zad.</translation> | 257 | <translation>Zad.</translation> |
258 | </message> | 258 | </message> |
259 | <message> | 259 | <message> |
260 | <source>Prio.</source> | 260 | <source>Prio.</source> |
261 | <translation>Prio.</translation> | 261 | <translation>Prio.</translation> |
262 | </message> | 262 | </message> |
263 | <message> | 263 | <message> |
264 | <source>Low</source> | 264 | <source>Low</source> |
265 | <translation>Nizka</translation> | 265 | <translation>Nizka</translation> |
266 | </message> | 266 | </message> |
267 | <message> | 267 | <message> |
268 | <source>Normal</source> | 268 | <source>Normal</source> |
269 | <translation>Normalna</translation> | 269 | <translation>Normalna</translation> |
270 | </message> | 270 | </message> |
271 | <message> | 271 | <message> |
272 | <source>High</source> | 272 | <source>High</source> |
273 | <translation>Visoka</translation> | 273 | <translation>Visoka</translation> |
274 | </message> | 274 | </message> |
275 | <message> | 275 | <message> |
276 | <source>Add an Attachement</source> | 276 | <source>Add an Attachement</source> |
277 | <translation>Dodaj prilogo</translation> | 277 | <translation>Dodaj prilogo</translation> |
278 | </message> | 278 | </message> |
279 | <message> | 279 | <message> |
280 | <source>Remove Attachement</source> | 280 | <source>Remove Attachement</source> |
281 | <translation>Odstrani prilogo</translation> | 281 | <translation>Odstrani prilogo</translation> |
282 | </message> | 282 | </message> |
283 | <message> | 283 | <message> |
284 | <source>Name</source> | 284 | <source>Name</source> |
285 | <translation>Ime</translation> | 285 | <translation>Ime</translation> |
286 | </message> | 286 | </message> |
287 | <message> | 287 | <message> |
288 | <source>Description</source> | 288 | <source>Description</source> |
289 | <translation>Opis</translation> | 289 | <translation>Opis</translation> |
290 | </message> | 290 | </message> |
291 | <message> | 291 | <message> |
292 | <source>Rename</source> | 292 | <source>Rename</source> |
293 | <translation>Preimenuj</translation> | 293 | <translation>Preimenuj</translation> |
294 | </message> | 294 | </message> |
295 | <message> | 295 | <message> |
296 | <source>Change Description</source> | 296 | <source>Change Description</source> |
297 | <translation>Zamenjaj opis</translation> | 297 | <translation>Zamenjaj opis</translation> |
298 | </message> | 298 | </message> |
299 | <message> | 299 | <message> |
300 | <source>Remove</source> | 300 | <source>Remove</source> |
301 | <translation>Odstrani</translation> | 301 | <translation>Odstrani</translation> |
302 | </message> | 302 | </message> |
303 | </context> | 303 | </context> |
304 | <context> | 304 | <context> |
305 | <name>ConfigDiag</name> | 305 | <name>ConfigDiag</name> |
306 | <message> | 306 | <message> |
307 | <source>Error</source> | 307 | <source>Error</source> |
308 | <translation>Napaka</translation> | 308 | <translation>Napaka</translation> |
309 | </message> | 309 | </message> |
310 | <message> | 310 | <message> |
311 | <source><p>You have to select an account first.</p></source> | 311 | <source><p>You have to select an account first.</p></source> |
312 | <translation><p>Najprej morate izbrati račun.</p></translation> | 312 | <translation><p>Najprej morate izbrati račun.</p></translation> |
313 | </message> | 313 | </message> |
314 | <message> | 314 | <message> |
315 | <source>Ok</source> | 315 | <source>Ok</source> |
316 | <translation>Vredu</translation> | 316 | <translation>Vredu</translation> |
317 | </message> | 317 | </message> |
318 | <message> | 318 | <message> |
319 | <source>Question</source> | 319 | <source>Question</source> |
320 | <translation>Vprašanje</translation> | 320 | <translation>Vprašanje</translation> |
321 | </message> | 321 | </message> |
322 | <message> | 322 | <message> |
323 | <source><p>Do you relly want to delete the selected account?</p></source> | 323 | <source><p>Do you relly want to delete the selected account?</p></source> |
324 | <translation><p>Ali res želite izbrisati izbrani račun?</p></translation> | 324 | <translation><p>Ali res želite izbrisati izbrani račun?</p></translation> |
325 | </message> | 325 | </message> |
326 | <message> | 326 | <message> |
327 | <source>Yes</source> | 327 | <source>Yes</source> |
328 | <translation>Da</translation> | 328 | <translation>Da</translation> |
329 | </message> | 329 | </message> |
330 | <message> | 330 | <message> |
331 | <source>No</source> | 331 | <source>No</source> |
332 | <translation>Ne</translation> | 332 | <translation>Ne</translation> |
333 | </message> | 333 | </message> |
334 | </context> | 334 | </context> |
335 | <context> | 335 | <context> |
336 | <name>ConfigDiagBase</name> | 336 | <name>ConfigDiagBase</name> |
337 | <message> | 337 | <message> |
338 | <source>Configuration</source> | 338 | <source>Configuration</source> |
339 | <translation>Nastavitve</translation> | 339 | <translation>Nastavitve</translation> |
340 | </message> | 340 | </message> |
341 | <message> | 341 | <message> |
342 | <source>Accounts</source> | 342 | <source>Accounts</source> |
343 | <translation>Računi</translation> | 343 | <translation>Računi</translation> |
344 | </message> | 344 | </message> |
345 | <message> | 345 | <message> |
346 | <source>Edit</source> | 346 | <source>Edit</source> |
347 | <translation>Uredi</translation> | 347 | <translation>Uredi</translation> |
348 | </message> | 348 | </message> |
349 | <message> | 349 | <message> |
350 | <source>Delete</source> | 350 | <source>Delete</source> |
351 | <translation>Izbriši</translation> | 351 | <translation>Izbriši</translation> |
352 | </message> | 352 | </message> |
353 | <message> | 353 | <message> |
354 | <source>[Hidden]</source> | 354 | <source>[Hidden]</source> |
355 | <translation>[Skrit]</translation> | 355 | <translation>[Skrit]</translation> |
356 | </message> | 356 | </message> |
357 | <message> | 357 | <message> |
358 | <source>New</source> | 358 | <source>New</source> |
359 | <translation>Nov</translation> | 359 | <translation>Nov</translation> |
360 | </message> | 360 | </message> |
361 | <message> | 361 | <message> |
362 | <source>General</source> | 362 | <source>General</source> |
363 | <translation>Splošno</translation> | 363 | <translation>Splošno</translation> |
364 | </message> | 364 | </message> |
365 | <message> | 365 | <message> |
366 | <source>Mail notification</source> | 366 | <source>Mail notification</source> |
367 | <translation>Poštno obveščanje</translation> | 367 | <translation>Poštno obveščanje</translation> |
368 | </message> | 368 | </message> |
369 | <message> | 369 | <message> |
370 | <source>Blink LED</source> | 370 | <source>Blink LED</source> |
371 | <translation>LED naj utripa</translation> | 371 | <translation>LED naj utripa</translation> |
372 | </message> | 372 | </message> |
373 | <message> | 373 | <message> |
374 | <source>Play sound</source> | 374 | <source>Play sound</source> |
375 | <translation>Predvajaj zvok</translation> | 375 | <translation>Predvajaj zvok</translation> |
376 | </message> | 376 | </message> |
377 | <message> | 377 | <message> |
378 | <source><b>Check&nbsp;every</source> | 378 | <source><b>Check&nbsp;every</source> |
379 | <translation><b>Preveri&nbsp;vsakih</translation> | 379 | <translation><b>Preveri&nbsp;vsakih</translation> |
380 | </message> | 380 | </message> |
381 | <message> | 381 | <message> |
382 | <source> min</source> | 382 | <source> min</source> |
383 | <translation>min</translation> | 383 | <translation>min</translation> |
384 | </message> | 384 | </message> |
385 | <message> | 385 | <message> |
386 | <source>Disable mail notification</source> | 386 | <source>Disable mail notification</source> |
387 | <translation>Onemogoči poštno obveščanje</translation> | 387 | <translation>Onemogoči poštno obveščanje</translation> |
388 | </message> | 388 | </message> |
389 | <message> | 389 | <message> |
390 | <source><p><b>Mail version %1</b><hr> | 390 | <source><p><b>Mail version %1</b><hr> |
391 | Sponsored and Programmed by LISAsystems<br> | 391 | Sponsored and Programmed by LISAsystems<br> |
392 | Visit http://www.lisa.de/ for Information. | 392 | Visit http://www.lisa.de/ for Information. |
393 | </source> | 393 | </source> |
394 | <translation><p><b>Različica pošte %1</b><hr> | 394 | <translation><p><b>Različica pošte %1</b><hr> |
395 | Sponzoriral in sprogramiral LISAsystems<br> | 395 | Sponzoriral in sprogramiral LISAsystems<br> |
396 | Obiščite http://www.lisa.de/ za informacije. | 396 | Obiščite http://www.lisa.de/ za informacije. |
397 | </translation> | 397 | </translation> |
398 | </message> | 398 | </message> |
399 | </context> | 399 | </context> |
400 | <context> | 400 | <context> |
401 | <name>FolderWidget</name> | 401 | <name>FolderWidget</name> |
402 | <message> | 402 | <message> |
403 | <source>Rename</source> | 403 | <source>Rename</source> |
404 | <translation>Preimenuj</translation> | 404 | <translation>Preimenuj</translation> |
405 | </message> | 405 | </message> |
406 | <message> | 406 | <message> |
407 | <source>Delete</source> | 407 | <source>Delete</source> |
408 | <translation>Izbriši</translation> | 408 | <translation>Izbriši</translation> |
409 | </message> | 409 | </message> |
410 | <message> | 410 | <message> |
411 | <source>Move</source> | 411 | <source>Move</source> |
412 | <translation>Premakni</translation> | 412 | <translation>Premakni</translation> |
413 | </message> | 413 | </message> |
414 | <message> | 414 | <message> |
415 | <source>Copy</source> | 415 | <source>Copy</source> |
416 | <translation>Kopiraj</translation> | 416 | <translation>Kopiraj</translation> |
417 | </message> | 417 | </message> |
418 | <message> | 418 | <message> |
419 | <source>Create folder</source> | 419 | <source>Create folder</source> |
420 | <translation>Ustvari imenik</translation> | 420 | <translation>Ustvari imenik</translation> |
421 | </message> | 421 | </message> |
422 | <message> | 422 | <message> |
423 | <source>Rescan folder list</source> | 423 | <source>Rescan folder list</source> |
424 | <translation>Preglej seznam map</translation> | 424 | <translation>Preglej seznam map</translation> |
425 | </message> | 425 | </message> |
426 | <message> | 426 | <message> |
427 | <source>Error</source> | 427 | <source>Error</source> |
428 | <translation>Napaka</translation> | 428 | <translation>Napaka</translation> |
429 | </message> | 429 | </message> |
430 | <message> | 430 | <message> |
431 | <source><p>Please select an item first.</p></source> | 431 | <source><p>Please select an item first.</p></source> |
432 | <translation><p>Prosim prvo izberite.</p></translation> | 432 | <translation><p>Prosim prvo izberite.</p></translation> |
433 | </message> | 433 | </message> |
434 | <message> | 434 | <message> |
435 | <source>Ok</source> | 435 | <source>Ok</source> |
436 | <translation>Vredu</translation> | 436 | <translation>Vredu</translation> |
437 | </message> | 437 | </message> |
438 | <message> | 438 | <message> |
439 | <source>Question</source> | 439 | <source>Question</source> |
440 | <translation>Vprašanje</translation> | 440 | <translation>Vprašanje</translation> |
441 | </message> | 441 | </message> |
442 | <message> | 442 | <message> |
443 | <source><p>Do you really want to delete <pre>%1</pre>?</source> | 443 | <source><p>Do you really want to delete <pre>%1</pre>?</source> |
444 | <translation><p>Ali res želite izbrisati <pre>%1</pre>?</translation> | 444 | <translation><p>Ali res želite izbrisati <pre>%1</pre>?</translation> |
445 | </message> | 445 | </message> |
446 | <message> | 446 | <message> |
447 | <source>Yes</source> | 447 | <source>Yes</source> |
448 | <translation>Da</translation> | 448 | <translation>Da</translation> |
449 | </message> | 449 | </message> |
450 | <message> | 450 | <message> |
451 | <source>No</source> | 451 | <source>No</source> |
452 | <translation>Ne</translation> | 452 | <translation>Ne</translation> |
453 | </message> | 453 | </message> |
454 | <message> | 454 | <message> |
455 | <source>Foldername</source> | 455 | <source>Foldername</source> |
456 | <translation>Imeimenika</translation> | 456 | <translation>Imeimenika</translation> |
457 | </message> | 457 | </message> |
458 | <message> | 458 | <message> |
459 | <source><p>Please enter the name of the new folder.</p></source> | 459 | <source><p>Please enter the name of the new folder.</p></source> |
460 | <translation><p>Prosim vpišite ime nove mape.</p></translation> | 460 | <translation><p>Prosim vpišite ime nove mape.</p></translation> |
461 | </message> | 461 | </message> |
462 | <message> | 462 | <message> |
463 | <source>Looking up host...</source> | 463 | <source>Looking up host...</source> |
464 | <translation>Iščem gostitelja...</translation> | 464 | <translation>Iščem gostitelja...</translation> |
465 | </message> | 465 | </message> |
466 | <message> | 466 | <message> |
467 | <source>Host found.</source> | 467 | <source>Host found.</source> |
468 | <translation>Gostitelj najden.</translation> | 468 | <translation>Gostitelj najden.</translation> |
469 | </message> | 469 | </message> |
470 | <message> | 470 | <message> |
471 | <source>Connected to host.</source> | 471 | <source>Connected to host.</source> |
472 | <translation>Povezan z gostiteljem.</translation> | 472 | <translation>Povezan z gostiteljem.</translation> |
473 | </message> | 473 | </message> |
474 | <message> | 474 | <message> |
475 | <source><p>The IMAP connection was refused.</p></source> | 475 | <source><p>The IMAP connection was refused.</p></source> |
476 | <translation><p>IMAP povezava je bila zavrjena.</p></translation> | 476 | <translation><p>IMAP povezava je bila zavrjena.</p></translation> |
477 | </message> | 477 | </message> |
478 | <message> | 478 | <message> |
479 | <source><p>The host was not found.</p></source> | 479 | <source><p>The host was not found.</p></source> |
480 | <translation><p>Gostitelj ni bil najden.</p></translation> | 480 | <translation><p>Gostitelj ni bil najden.</p></translation> |
481 | </message> | 481 | </message> |
482 | <message> | 482 | <message> |
483 | <source><p>There was an error while reading from the socket.</p></source> | 483 | <source><p>There was an error while reading from the socket.</p></source> |
484 | <translation><p>Prišlo je do napake pri branju iz vtiča.</p></translation> | 484 | <translation><p>Prišlo je do napake pri branju iz vtiča.</p></translation> |
485 | </message> | 485 | </message> |
486 | <message> | 486 | <message> |
487 | <source><p>Login failed. Check your password/username.</p></source> | 487 | <source><p>Login failed. Check your password/username.</p></source> |
488 | <translation><p>Prijava ni uspela. Preverite svoje geslo/uporabniško ime.</p></translation> | 488 | <translation><p>Prijava ni uspela. Preverite svoje geslo/uporabniško ime.</p></translation> |
489 | </message> | 489 | </message> |
490 | <message> | 490 | <message> |
491 | <source><p>An unknown error was encountered.</p></source> | 491 | <source><p>An unknown error was encountered.</p></source> |
492 | <translation><p>Pojavila se je neznana napaka.</p></translation> | 492 | <translation><p>Pojavila se je neznana napaka.</p></translation> |
493 | </message> | 493 | </message> |
494 | <message> | 494 | <message> |
495 | <source>Disconnected.</source> | 495 | <source>Disconnected.</source> |
496 | <translation>Povezava prekinjena.</translation> | 496 | <translation>Povezava prekinjena.</translation> |
497 | </message> | 497 | </message> |
498 | <message> | 498 | <message> |
499 | <source>Login successfull!</source> | 499 | <source>Login successfull!</source> |
500 | <translation>Prijava uspela!</translation> | 500 | <translation>Prijava uspela!</translation> |
501 | </message> | 501 | </message> |
502 | <message> | 502 | <message> |
503 | <source><p>Login failed. Go away.</p></source> | 503 | <source><p>Login failed. Go away.</p></source> |
504 | <translation><p>Prijava ni uspela. Pojdite stran.</p></translation> | 504 | <translation><p>Prijava ni uspela. Pojdite stran.</p></translation> |
505 | </message> | 505 | </message> |
506 | <message> | 506 | <message> |
507 | <source>Renaming successfull!</source> | 507 | <source>Renaming successfull!</source> |
508 | <translation>Preimenovanje uspelo!</translation> | 508 | <translation>Preimenovanje uspelo!</translation> |
509 | </message> | 509 | </message> |
510 | <message> | 510 | <message> |
511 | <source><p>Renaming failed. (Server said: %1)</p></source> | 511 | <source><p>Renaming failed. (Server said: %1)</p></source> |
512 | <translation><p>Preimenovanje ni uspelo. (Strežnik je odgovoril: %1)</p></translation> | 512 | <translation><p>Preimenovanje ni uspelo. (Strežnik je odgovoril: %1)</p></translation> |
513 | </message> | 513 | </message> |
514 | <message> | 514 | <message> |
515 | <source>Deletion successfull!</source> | 515 | <source>Deletion successfull!</source> |
516 | <translation>Izbris uspel!</translation> | 516 | <translation>Izbris uspel!</translation> |
517 | </message> | 517 | </message> |
518 | <message> | 518 | <message> |
519 | <source><p>Delete failed. (Server said: %1)</p></source> | 519 | <source><p>Delete failed. (Server said: %1)</p></source> |
520 | <translation><p>Izbris ni uspel. (Strežnik je odgovoril: %1)</p></translation> | 520 | <translation><p>Izbris ni uspel. (Strežnik je odgovoril: %1)</p></translation> |
521 | </message> | 521 | </message> |
522 | <message> | 522 | <message> |
523 | <source>Folder created. Rescanning...</source> | 523 | <source>Folder created. Rescanning...</source> |
524 | <translation>Imenik ustvarjen. Pregledujem...</translation> | 524 | <translation>Imenik ustvarjen. Pregledujem...</translation> |
525 | </message> | 525 | </message> |
526 | <message> | 526 | <message> |
527 | <source><p>The folder could not be created. (Server said: %1)</p></source> | 527 | <source><p>The folder could not be created. (Server said: %1)</p></source> |
528 | <translation><p>Mapa ne more biti ustvarjena. (Strežnik je odgovoril: %1)</p></translation> | 528 | <translation><p>Mapa ne more biti ustvarjena. (Strežnik je odgovoril: %1)</p></translation> |
529 | </message> | 529 | </message> |
530 | <message> | 530 | <message> |
531 | <source><p>Couldn't open folder cache file for writing!</p></source> | 531 | <source><p>Couldn't open folder cache file for writing!</p></source> |
532 | <translation><p>Ne morem odpreti predpomnilnika za pisanje!</p></translation> | 532 | <translation><p>Ne morem odpreti predpomnilnika za pisanje!</p></translation> |
533 | </message> | 533 | </message> |
534 | <message> | 534 | <message> |
535 | <source>Got folder list.</source> | 535 | <source>Got folder list.</source> |
536 | <translation>Dobil seznam map.</translation> | 536 | <translation>Dobil seznam map.</translation> |
537 | </message> | 537 | </message> |
538 | <message> | 538 | <message> |
539 | <source><p>Couldn't retrieve the folder list. (Server said: %1)</p></source> | 539 | <source><p>Couldn't retrieve the folder list. (Server said: %1)</p></source> |
540 | <translation><p>Nisem dobil seznama map. (Strežnik je odgovoril: %1)</p></translation> | 540 | <translation><p>Nisem dobil seznama map. (Strežnik je odgovoril: %1)</p></translation> |
541 | </message> | 541 | </message> |
542 | </context> | 542 | </context> |
543 | <context> | 543 | <context> |
544 | <name>MailTable</name> | 544 | <name>MailTable</name> |
545 | <message> | 545 | <message> |
546 | <source>From</source> | 546 | <source>From</source> |
547 | <translation>Od</translation> | 547 | <translation>Od</translation> |
548 | </message> | 548 | </message> |
549 | <message> | 549 | <message> |
550 | <source>Subject</source> | 550 | <source>Subject</source> |
551 | <translation>Zadeva</translation> | 551 | <translation>Zadeva</translation> |
552 | </message> | 552 | </message> |
553 | <message> | 553 | <message> |
554 | <source>Date</source> | 554 | <source>Date</source> |
555 | <translation>Datum</translation> | 555 | <translation>Datum</translation> |
556 | </message> | 556 | </message> |
557 | <message> | 557 | <message> |
558 | <source>Copy</source> | 558 | <source>Copy</source> |
559 | <translation>Kopiraj</translation> | 559 | <translation>Kopiraj</translation> |
560 | </message> | 560 | </message> |
561 | <message> | 561 | <message> |
562 | <source>Seen</source> | 562 | <source>Seen</source> |
563 | <translation>Pregledano</translation> | 563 | <translation>Pregledano</translation> |
564 | </message> | 564 | </message> |
565 | <message> | 565 | <message> |
566 | <source>Unseen</source> | 566 | <source>Unseen</source> |
567 | <translation>Nepregledano</translation> | 567 | <translation>Nepregledano</translation> |
568 | </message> | 568 | </message> |
569 | <message> | 569 | <message> |
570 | <source>Marked</source> | 570 | <source>Marked</source> |
571 | <translation>Označeno</translation> | 571 | <translation>Označeno</translation> |
572 | </message> | 572 | </message> |
573 | <message> | 573 | <message> |
574 | <source>Unmarked</source> | 574 | <source>Unmarked</source> |
575 | <translation>Neoznačeno</translation> | 575 | <translation>Neoznačeno</translation> |
576 | </message> | 576 | </message> |
577 | <message> | 577 | <message> |
578 | <source>Mark as...</source> | 578 | <source>Mark as...</source> |
579 | <translation>Označi kot...</translation> | 579 | <translation>Označi kot...</translation> |
580 | </message> | 580 | </message> |
581 | <message> | 581 | <message> |
582 | <source>Delete Mail</source> | 582 | <source>Delete Mail</source> |
583 | <translation>Izbriši pošto</translation> | 583 | <translation>Izbriši pošto</translation> |
584 | </message> | 584 | </message> |
585 | <message> | 585 | <message> |
586 | <source>Mailbox contained no mails.</source> | 586 | <source>Mailbox contained no mails.</source> |
587 | <translation>Poštni predal ne vsebuje pošte.</translation> | 587 | <translation>Poštni predal ne vsebuje pošte.</translation> |
588 | </message> | 588 | </message> |
589 | <message> | 589 | <message> |
590 | <source>Getting mail headers...</source> | 590 | <source>Getting mail headers...</source> |
591 | <translation>Pobiram poštne glave...</translation> | 591 | <translation>Pobiram poštne glave...</translation> |
592 | </message> | 592 | </message> |
593 | <message> | 593 | <message> |
594 | <source>Error</source> | 594 | <source>Error</source> |
595 | <translation>Napaka</translation> | 595 | <translation>Napaka</translation> |
596 | </message> | 596 | </message> |
597 | <message> | 597 | <message> |
598 | <source><p>An error occoured during the selection of the mailbox. (Server said: %1)</p></source> | 598 | <source><p>An error occoured during the selection of the mailbox. (Server said: %1)</p></source> |
599 | <translation><p>Prišlo je do napake med izbiranjem poštnega predala. (Strežnik je odgovoril: %1)</p></translation> | 599 | <translation><p>Prišlo je do napake med izbiranjem poštnega predala. (Strežnik je odgovoril: %1)</p></translation> |
600 | </message> | 600 | </message> |
601 | <message> | 601 | <message> |
602 | <source>Ok</source> | 602 | <source>Ok</source> |
603 | <translation>Vredu</translation> | 603 | <translation>Vredu</translation> |
604 | </message> | 604 | </message> |
605 | <message> | 605 | <message> |
606 | <source>Stopped</source> | 606 | <source>Stopped</source> |
607 | <translation>Ustavljeno</translation> | 607 | <translation>Ustavljeno</translation> |
608 | </message> | 608 | </message> |
609 | <message> | 609 | <message> |
610 | <source>Got all mail headers.</source> | 610 | <source>Got all mail headers.</source> |
611 | <translation>Dobil vse poštne glave.</translation> | 611 | <translation>Dobil vse poštne glave.</translation> |
612 | </message> | 612 | </message> |
613 | <message> | 613 | <message> |
614 | <source><font color=#ff0000>Couldn't fetch mail.</source> | 614 | <source><font color=#ff0000>Couldn't fetch mail.</source> |
615 | <translation><font color=#ff0000>Ne morem pobrati pošte.</translation> | 615 | <translation><font color=#ff0000>Ne morem pobrati pošte.</translation> |
616 | </message> | 616 | </message> |
617 | </context> | 617 | </context> |
618 | <context> | 618 | <context> |
619 | <name>MainWindowBase</name> | 619 | <name>MainWindowBase</name> |
620 | <message> | 620 | <message> |
621 | <source>E-Mail</source> | 621 | <source>E-Mail</source> |
622 | <translation>E-pošta</translation> | 622 | <translation>E-pošta</translation> |
623 | </message> | 623 | </message> |
624 | <message> | 624 | <message> |
625 | <source>Mail</source> | 625 | <source>Mail</source> |
626 | <translation>Pošta</translation> | 626 | <translation>Pošta</translation> |
627 | </message> | 627 | </message> |
628 | <message> | 628 | <message> |
629 | <source>Servers</source> | 629 | <source>Servers</source> |
630 | <translation type="unfinished"></translation> | 630 | <translation type="unfinished"></translation> |
631 | </message> | 631 | </message> |
632 | <message> | 632 | <message> |
633 | <source>Compose new mail</source> | 633 | <source>Compose new mail</source> |
634 | <translation>Sestavi novo sporočilo</translation> | 634 | <translation>Sestavi novo sporočilo</translation> |
635 | </message> | 635 | </message> |
636 | <message> | 636 | <message> |
637 | <source>Send queued mails</source> | 637 | <source>Send queued mails</source> |
638 | <translation type="unfinished"></translation> | 638 | <translation type="unfinished"></translation> |
639 | </message> | 639 | </message> |
640 | <message> | 640 | <message> |
641 | <source>Show/hide folders</source> | 641 | <source>Show/hide folders</source> |
642 | <translation type="unfinished"></translation> | 642 | <translation type="unfinished"></translation> |
643 | </message> | 643 | </message> |
644 | <message> | 644 | <message> |
645 | <source>Search mails</source> | 645 | <source>Search mails</source> |
646 | <translation>Išči pošto</translation> | 646 | <translation>Išči pošto</translation> |
647 | </message> | 647 | </message> |
648 | <message> | 648 | <message> |
649 | <source>Configuration</source> | 649 | <source>Configuration</source> |
650 | <translation>Nastavitve</translation> | 650 | <translation>Nastavitve</translation> |
651 | </message> | 651 | </message> |
652 | </context> | 652 | </context> |
653 | <context> | 653 | <context> |
654 | <name>OpenDiagBase</name> | 654 | <name>OpenDiagBase</name> |
655 | <message> | 655 | <message> |
656 | <source>Open file...</source> | 656 | <source>Open file...</source> |
657 | <translation type="unfinished"></translation> | 657 | <translation type="unfinished"></translation> |
658 | </message> | 658 | </message> |
659 | <message> | 659 | <message> |
660 | <source> Stop </source> | 660 | <source> Stop </source> |
661 | <translation type="unfinished"></translation> | 661 | <translation type="unfinished"></translation> |
662 | </message> | 662 | </message> |
663 | <message> | 663 | <message> |
664 | <source><b>%1</b> kB of <b>%2</b> kB at <b>%3</b> kB/s</source> | 664 | <source><b>%1</b> kB of <b>%2</b> kB at <b>%3</b> kB/s</source> |
665 | <translation type="unfinished"></translation> | 665 | <translation type="unfinished"></translation> |
666 | </message> | 666 | </message> |
667 | <message> | 667 | <message> |
668 | <source>[Icon]</source> | 668 | <source>[Icon]</source> |
669 | <translation type="unfinished"></translation> | 669 | <translation type="unfinished"></translation> |
670 | </message> | 670 | </message> |
671 | <message> | 671 | <message> |
672 | <source><i>application/v-card</source> | 672 | <source><i>application/v-card</source> |
673 | <translation type="unfinished"></translation> | 673 | <translation type="unfinished"></translation> |
674 | </message> | 674 | </message> |
675 | <message> | 675 | <message> |
676 | <source>Open using an application</source> | 676 | <source>Open using an application</source> |
677 | <translation type="unfinished"></translation> | 677 | <translation type="unfinished"></translation> |
678 | </message> | 678 | </message> |
679 | <message> | 679 | <message> |
680 | <source>Save to disk</source> | 680 | <source>Save to disk</source> |
681 | <translation type="unfinished"></translation> | 681 | <translation type="unfinished"></translation> |
682 | </message> | 682 | </message> |
683 | <message> | 683 | <message> |
684 | <source>Display</source> | 684 | <source>Display</source> |
685 | <translation type="unfinished"></translation> | 685 | <translation type="unfinished"></translation> |
686 | </message> | 686 | </message> |
687 | <message> | 687 | <message> |
688 | <source>Save to</source> | 688 | <source>Save to</source> |
689 | <translation type="unfinished"></translation> | 689 | <translation type="unfinished"></translation> |
690 | </message> | 690 | </message> |
691 | <message> | 691 | <message> |
692 | <source>RAM</source> | 692 | <source>RAM</source> |
693 | <translation type="unfinished"></translation> | 693 | <translation type="unfinished"></translation> |
694 | </message> | 694 | </message> |
695 | <message> | 695 | <message> |
696 | <source>CF</source> | 696 | <source>CF</source> |
697 | <translation type="unfinished"></translation> | 697 | <translation type="unfinished"></translation> |
698 | </message> | 698 | </message> |
699 | <message> | 699 | <message> |
700 | <source>SD</source> | 700 | <source>SD</source> |
701 | <translation type="unfinished"></translation> | 701 | <translation type="unfinished"></translation> |
702 | </message> | 702 | </message> |
703 | </context> | 703 | </context> |
704 | <context> | 704 | <context> |
705 | <name>QObject</name> | 705 | <name>QObject</name> |
706 | <message> | 706 | <message> |
707 | <source>(no name)</source> | 707 | <source>(no name)</source> |
708 | <translation type="unfinished"></translation> | 708 | <translation type="unfinished"></translation> |
709 | </message> | 709 | </message> |
710 | <message> | 710 | <message> |
711 | <source><Foldertree not known.></source> | 711 | <source><Foldertree not known.></source> |
712 | <translation type="unfinished"></translation> | 712 | <translation type="unfinished"></translation> |
713 | </message> | 713 | </message> |
714 | <message> | 714 | <message> |
715 | <source>Inbox</source> | 715 | <source>Inbox</source> |
716 | <translation type="unfinished"></translation> | 716 | <translation type="unfinished"></translation> |
717 | </message> | 717 | </message> |
718 | <message> | 718 | <message> |
719 | <source>(no from)</source> | 719 | <source>(no from)</source> |
720 | <translation type="unfinished"></translation> | 720 | <translation type="unfinished"></translation> |
721 | </message> | 721 | </message> |
722 | <message> | 722 | <message> |
723 | <source>(no subject)</source> | 723 | <source>(no subject)</source> |
724 | <translation type="unfinished"></translation> | 724 | <translation type="unfinished"></translation> |
725 | </message> | 725 | </message> |
726 | <message> | 726 | <message> |
727 | <source>(no date)</source> | 727 | <source>(no date)</source> |
728 | <translation type="unfinished"></translation> | 728 | <translation type="unfinished"></translation> |
729 | </message> | 729 | </message> |
730 | </context> | 730 | </context> |
731 | <context> | 731 | <context> |
732 | <name>RenameBase</name> | 732 | <name>RenameBase</name> |
733 | <message> | 733 | <message> |
734 | <source>Renaming</source> | 734 | <source>Renaming</source> |
735 | <translation type="unfinished"></translation> | 735 | <translation type="unfinished"></translation> |
736 | </message> | 736 | </message> |
737 | <message> | 737 | <message> |
738 | <source><div align=center>Renaming</source> | 738 | <source><div align=center>Renaming</source> |
739 | <translation type="unfinished"></translation> | 739 | <translation type="unfinished"></translation> |
740 | </message> | 740 | </message> |
741 | <message> | 741 | <message> |
742 | <source><div align=center>to</source> | 742 | <source><div align=center>to</source> |
743 | <translation type="unfinished"></translation> | 743 | <translation type="unfinished"></translation> |
744 | </message> | 744 | </message> |
745 | </context> | 745 | </context> |
746 | <context> | 746 | <context> |
747 | <name>SearchDiag</name> | 747 | <name>SearchDiag</name> |
748 | <message> | 748 | <message> |
749 | <source>Body</source> | 749 | <source>Body</source> |
750 | <translation type="unfinished"></translation> | 750 | <translation type="unfinished"></translation> |
751 | </message> | 751 | </message> |
752 | <message> | 752 | <message> |
753 | <source>Header Field</source> | 753 | <source>Header Field</source> |
754 | <translation type="unfinished"></translation> | 754 | <translation type="unfinished"></translation> |
755 | </message> | 755 | </message> |
756 | <message> | 756 | <message> |
757 | <source>Subject</source> | 757 | <source>Subject</source> |
758 | <translation type="unfinished"></translation> | 758 | <translation type="unfinished">Zadeva</translation> |
759 | </message> | 759 | </message> |
760 | <message> | 760 | <message> |
761 | <source>From</source> | 761 | <source>From</source> |
762 | <translation type="unfinished">Od</translation> | 762 | <translation type="unfinished">Od</translation> |
763 | </message> | 763 | </message> |
764 | <message> | 764 | <message> |
765 | <source>To</source> | 765 | <source>To</source> |
766 | <translation type="unfinished">Za</translation> | 766 | <translation type="unfinished">Za</translation> |
767 | </message> | 767 | </message> |
768 | <message> | 768 | <message> |
769 | <source>Error</source> | 769 | <source>Error</source> |
770 | <translation type="unfinished">Napaka</translation> | 770 | <translation type="unfinished">Napaka</translation> |
771 | </message> | 771 | </message> |
772 | <message> | 772 | <message> |
773 | <source><p>Please enter what to search for.</p></source> | 773 | <source><p>Please enter what to search for.</p></source> |
774 | <translation type="unfinished"></translation> | 774 | <translation type="unfinished"></translation> |
775 | </message> | 775 | </message> |
776 | <message> | 776 | <message> |
777 | <source>Ok</source> | 777 | <source>Ok</source> |
778 | <translation type="unfinished">Vredu</translation> | 778 | <translation type="unfinished">Vredu</translation> |
779 | </message> | 779 | </message> |
780 | <message> | 780 | <message> |
781 | <source><p>Please select a folder.</p></source> | 781 | <source><p>Please select a folder.</p></source> |
782 | <translation type="unfinished"></translation> | 782 | <translation type="unfinished"></translation> |
783 | </message> | 783 | </message> |
784 | <message> | 784 | <message> |
785 | <source><p>Please enter a header field to search in.</p></source> | 785 | <source><p>Please enter a header field to search in.</p></source> |
786 | <translation type="unfinished"></translation> | 786 | <translation type="unfinished"></translation> |
787 | </message> | 787 | </message> |
788 | <message> | 788 | <message> |
789 | <source><p>Could not select the folder. Aborting. (Server said: %1)</source> | 789 | <source><p>Could not select the folder. Aborting. (Server said: %1)</source> |
790 | <translation type="unfinished"></translation> | 790 | <translation type="unfinished"></translation> |
791 | </message> | 791 | </message> |
792 | <message> | 792 | <message> |
793 | <source>Results</source> | 793 | <source>Results</source> |
794 | <translation type="unfinished"></translation> | 794 | <translation type="unfinished"></translation> |
795 | </message> | 795 | </message> |
796 | <message> | 796 | <message> |
797 | <source><p>No mails match your criteria.</p></source> | 797 | <source><p>No mails match your criteria.</p></source> |
798 | <translation type="unfinished"></translation> | 798 | <translation type="unfinished"></translation> |
799 | </message> | 799 | </message> |
800 | <message> | 800 | <message> |
801 | <source><p>Search failed. (Server said: %1)</source> | 801 | <source><p>Search failed. (Server said: %1)</source> |
802 | <translation type="unfinished"></translation> | 802 | <translation type="unfinished"></translation> |
803 | </message> | 803 | </message> |
804 | <message> | 804 | <message> |
805 | <source><p>Couldn't fetch the mail headers. (Server said: %1)</source> | 805 | <source><p>Couldn't fetch the mail headers. (Server said: %1)</source> |
806 | <translation type="unfinished"></translation> | 806 | <translation type="unfinished"></translation> |
807 | </message> | 807 | </message> |
808 | </context> | 808 | </context> |
809 | <context> | 809 | <context> |
810 | <name>SearchDiagBase</name> | 810 | <name>SearchDiagBase</name> |
811 | <message> | 811 | <message> |
812 | <source>Mail Search</source> | 812 | <source>Mail Search</source> |
813 | <translation type="unfinished"></translation> | 813 | <translation type="unfinished"></translation> |
814 | </message> | 814 | </message> |
815 | <message> | 815 | <message> |
816 | <source><b>Search&nbsp;in:</source> | 816 | <source><b>Search&nbsp;in:</source> |
817 | <translation type="unfinished"></translation> | 817 | <translation type="unfinished"></translation> |
818 | </message> | 818 | </message> |
819 | <message> | 819 | <message> |
820 | <source><b>For:</source> | 820 | <source><b>For:</source> |
821 | <translation type="unfinished"></translation> | 821 | <translation type="unfinished"></translation> |
822 | </message> | 822 | </message> |
823 | </context> | 823 | </context> |
824 | <context> | 824 | <context> |
825 | <name>ViewMail</name> | 825 | <name>ViewMail</name> |
826 | <message> | 826 | <message> |
827 | <source><html><body><div align=center><b>%1</b></div><b>From:</b> %2<br><b>To:</b> %3<br>%4%5<b>Date:</b> %6<hr><font face=fixed>%7</font></source> | 827 | <source><html><body><div align=center><b>%1</b></div><b>From:</b> %2<br><b>To:</b> %3<br>%4%5<b>Date:</b> %6<hr><font face=fixed>%7</font></source> |
828 | <translation type="unfinished"></translation> | 828 | <translation type="unfinished"></translation> |
829 | </message> | 829 | </message> |
830 | <message> | 830 | <message> |
831 | <source>(no subject)</source> | 831 | <source>(no subject)</source> |
832 | <translation type="unfinished"></translation> | 832 | <translation type="unfinished"></translation> |
833 | </message> | 833 | </message> |
834 | <message> | 834 | <message> |
835 | <source>(no from)</source> | 835 | <source>(no from)</source> |
836 | <translation type="unfinished"></translation> | 836 | <translation type="unfinished"></translation> |
837 | </message> | 837 | </message> |
838 | <message> | 838 | <message> |
839 | <source>(no recipient)</source> | 839 | <source>(no recipient)</source> |
840 | <translation type="unfinished"></translation> | 840 | <translation type="unfinished"></translation> |
841 | </message> | 841 | </message> |
842 | <message> | 842 | <message> |
843 | <source><b>Cc:</b> %1<br></source> | 843 | <source><b>Cc:</b> %1<br></source> |
844 | <translation type="unfinished"></translation> | 844 | <translation type="unfinished"></translation> |
845 | </message> | 845 | </message> |
846 | <message> | 846 | <message> |
847 | <source><b>Bcc:</b> %1<br></source> | 847 | <source><b>Bcc:</b> %1<br></source> |
848 | <translation type="unfinished"></translation> | 848 | <translation type="unfinished"></translation> |
849 | </message> | 849 | </message> |
850 | <message> | 850 | <message> |
851 | <source>(no date)</source> | 851 | <source>(no date)</source> |
852 | <translation type="unfinished"></translation> | 852 | <translation type="unfinished"></translation> |
853 | </message> | 853 | </message> |
854 | <message> | 854 | <message> |
855 | <source>Getting mail body from server. Please wait...</source> | 855 | <source>Getting mail body from server. Please wait...</source> |
856 | <translation type="unfinished"></translation> | 856 | <translation type="unfinished"></translation> |
857 | </message> | 857 | </message> |
858 | <message> | 858 | <message> |
859 | <source>Error</source> | 859 | <source>Error</source> |
860 | <translation type="unfinished">Napaka</translation> | 860 | <translation type="unfinished">Napaka</translation> |
861 | </message> | 861 | </message> |
862 | <message> | 862 | <message> |
863 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> | 863 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> |
864 | <translation type="unfinished"></translation> | 864 | <translation type="unfinished"></translation> |
865 | </message> | 865 | </message> |
866 | <message> | 866 | <message> |
867 | <source>Ok</source> | 867 | <source>Ok</source> |
868 | <translation type="unfinished">Vredu</translation> | 868 | <translation type="unfinished">Vredu</translation> |
869 | </message> | 869 | </message> |
870 | <message> | 870 | <message> |
871 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> | 871 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> |
872 | <translation type="unfinished"></translation> | 872 | <translation type="unfinished"></translation> |
873 | </message> | 873 | </message> |
874 | <message> | 874 | <message> |
875 | <source><p>I was unable to retrieve the mail from the server. You can try again later or give up.</p></source> | 875 | <source><p>I was unable to retrieve the mail from the server. You can try again later or give up.</p></source> |
876 | <translation type="unfinished"></translation> | 876 | <translation type="unfinished"></translation> |
877 | </message> | 877 | </message> |
878 | </context> | 878 | </context> |
879 | <context> | 879 | <context> |
880 | <name>ViewMailBase</name> | 880 | <name>ViewMailBase</name> |
881 | <message> | 881 | <message> |
882 | <source>E-Mail by %1</source> | 882 | <source>E-Mail by %1</source> |
883 | <translation type="unfinished"></translation> | 883 | <translation type="unfinished"></translation> |
884 | </message> | 884 | </message> |
885 | <message> | 885 | <message> |
886 | <source>Mail</source> | 886 | <source>Mail</source> |
887 | <translation type="unfinished">Pošta</translation> | 887 | <translation type="unfinished">Pošta</translation> |
888 | </message> | 888 | </message> |
889 | <message> | 889 | <message> |
890 | <source>Reply</source> | 890 | <source>Reply</source> |
891 | <translation type="unfinished">Odgovori</translation> | 891 | <translation type="unfinished">Odgovori</translation> |
892 | </message> | 892 | </message> |
893 | <message> | 893 | <message> |
894 | <source>Forward</source> | 894 | <source>Forward</source> |
895 | <translation type="unfinished"></translation> | 895 | <translation type="unfinished"></translation> |
896 | </message> | 896 | </message> |
897 | <message> | 897 | <message> |
898 | <source>Attachments</source> | 898 | <source>Attachments</source> |
899 | <translation type="unfinished"></translation> | 899 | <translation type="unfinished"></translation> |
900 | </message> | 900 | </message> |
901 | <message> | 901 | <message> |
902 | <source>Delete Mail</source> | 902 | <source>Delete Mail</source> |
903 | <translation type="unfinished"></translation> | 903 | <translation type="unfinished">Izbriši pošto</translation> |
904 | </message> | 904 | </message> |
905 | </context> | 905 | </context> |
906 | </TS> | 906 | </TS> |