-rw-r--r-- | i18n/es/addressbook.ts | 7 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/calculator.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/kpacman.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/libliquid.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/libmetal.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/libopie.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/libtheme.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/oxygen.ts | 24 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/sound.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/textedit.ts | 24 |
10 files changed, 38 insertions, 39 deletions
diff --git a/i18n/es/addressbook.ts b/i18n/es/addressbook.ts index 56aa742..3975862 100644 --- a/i18n/es/addressbook.ts +++ b/i18n/es/addressbook.ts @@ -1,1338 +1,1337 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AbTable</name> <message> <source>Full Name</source> <translation>Nombre completo</translation> </message> <message> <source>Contact</source> <translation>Contacto</translation> </message> <message> <source>Pick</source> <translation>Elige</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>En blanco</translation> </message> </context> <context> <name>AddressSettings</name> <message> <source>Name Title</source> <translation>Título</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation>Nombre</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>Apellidos</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation>Archivar como</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> <translation>Correo-e por omisión</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Notas</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Género</translation> </message> </context> <context> <name>AddressSettingsBase</name> <message> <source>Arrange Edit Fields</source> <translation>Organizando Campos</translation> </message> <message> <source>Select the field order:</source> <translation>Seleccione el orden de los campos:</translation> </message> <message> <source>Up</source> <translation>Subir</translation> </message> <message> <source>Down</source> <translation>Bajar</translation> </message> </context> <context> <name>AddressbookWindow</name> <message> <source>Contacts</source> <translation>Contactos</translation> </message> <message> <source>Contact</source> <translation>Contacto</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Nuevo</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Buscar</translation> </message> <message> <source>Write Mail To</source> <translation>Escribir correo a</translation> </message> <message> <source>Beam Entry</source> <translation>Emitir entrada</translation> </message> <message> <source>My Personal Details</source> <translation>Mis detalles personales</translation> </message> <message> <source>Arrange Edit Fields</source> <translation>Organizar campos</translation> </message> <message> <source>Out of Space</source> <translation>Sin espacio</translation> </message> <message> <source>There is not enough space to create neccessary startup files. Free up some space before entering data!</source> <translation>No hay suficiente espacio para crear los ficheros iniciales. ¡Libere algo de espacio antes de introducir más datos!</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>No puedo editar datos, estoy sincronizando</translation> </message> <message> <source>Edit My Personal Details</source> <translation>Editar mis detalles personales</translation> </message> <message> <source>Edit Address</source> <translation>Editar Dirección</translation> </message> <message> <source>Contacts - My Personal Details</source> <translation>Contactos - Mis detalles personales</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Sin espacio</translation> </message> <message> <source>Unable to save information. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> <translation>Incapaz de guardar la información. Libere algo de espacio e inténtelo de nuevo. ¿Salir de todas formas?</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> <translation>Título</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Notas</translation> </message> <message> <source>Work</source> <translation>Trabajo</translation> </message> <message> <source>Mb</source> <translation>MB</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation>Nombre</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>Apellidos</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation>Archivar como</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> <translation>Correo-e por omisión</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Género</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Todos</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>En blanco</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Letra</translation> </message> <message> <source>Small</source> <translation>Pequeña</translation> </message> <message> <source>Normal</source> <translation>Normal</translation> </message> <message> <source>Large</source> <translation>Grande</translation> </message> <message> <source>Import vCard</source> <translation>Importar vCard</translation> </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>Default Email</source> <translation>Correo-e por omisión</translation> </message> <message> <source>Emails</source> <translation>Correos-e</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> <translation>Título</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation>Nombre</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> <translation>2º nombre</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>Apellidos</translation> </message> <message> <source>Suffix</source> <translation>Sufijo</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation>Archivar como</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Género</translation> </message> <message> <source>Job Title</source> <translation>Cargo</translation> </message> <message> <source>Company</source> <translation>Compañía</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Notas</translation> </message> <message> <source>Groups</source> <translation>Grupos</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>Ciudad</translation> </message> <message> <source>State</source> <translation>Provincia</translation> </message> <message> <source>Country</source> <translation>País</translation> </message> <message> <source>Full Name...</source> <translation>Nombre completo...</translation> </message> <message> <source>Organization</source> <translation>Organización</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Categoría</translation> </message> <message> <source>Notes...</source> <translation>Notas...</translation> </message> <message> <source>General</source> <translation>General</translation> </message> <message> <source>Business</source> <translation>Oficina</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation>Casa</translation> </message> <message> <source>Address</source> <translation>Dirección</translation> </message> <message> <source>Zip Code</source> <translation>Cód. postal</translation> </message> <message> <source>United States</source> <translation>Estados Unidos</translation> </message> <message> <source>United Kingdom</source> <translation>Gran Bretaña</translation> </message> <message> <source>Japan</source> <translation>Japón</translation> </message> <message> <source>France</source> <translation>Francia</translation> </message> <message> <source>Germany</source> <translation>Alemania</translation> </message> <message> <source>Norway</source> <translation>Noruega</translation> </message> <message> <source>Canada</source> <translation>Canadá</translation> </message> <message> <source>Male</source> <translation>Hombre</translation> </message> <message> <source>Female</source> <translation>Mujer</translation> </message> <message> <source>Details</source> <translation>Detalles</translation> </message> <message> <source>Enter Note</source> <translation>Introducir Nota</translation> </message> <message> <source>Edit Name</source> <translation>Editar nombre</translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation>Contactos</translation> </message> <message> <source>Afganistan</source> <translation>Afganistán</translation> </message> <message> <source>Albania</source> <translation>Albania</translation> </message> <message> <source>Algeria</source> <translation>Argelia</translation> </message> <message> <source>American Samoa</source> <translation>Samoa</translation> </message> <message> <source>Andorra</source> <translation>Andorra</translation> </message> <message> <source>Angola</source> <translation>Angola</translation> </message> <message> <source>Anguilla</source> <translation>Antillas</translation> </message> <message> <source>Antartica</source> <translation>Antártida</translation> </message> <message> <source>Argentina</source> <translation>Argentina</translation> </message> <message> <source>Armania</source> <translation>Armenia</translation> </message> <message> <source>Aruba</source> <translation>Aruba</translation> </message> <message> <source>Australia</source> <translation>Australia</translation> </message> <message> <source>Austria</source> <translation>Austria</translation> </message> <message> <source>Azerbaijan</source> <translation>Acerballán</translation> </message> <message> <source>Bahamas</source> <translation>Bahamas</translation> </message> <message> <source>Bahrain</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bangladesh</source> <translation>Bangladesh</translation> </message> <message> <source>Barbados</source> <translation>Barbados</translation> </message> <message> <source>Belarus</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Belgium</source> <translation>Bélgica</translation> </message> <message> <source>Belize</source> <translation>Belice</translation> </message> <message> <source>Benin</source> <translation>Benin</translation> </message> <message> <source>Bermuda</source> <translation>Bermudas</translation> </message> <message> <source>Bhutan</source> <translation>Bhután</translation> </message> <message> <source>Boliva</source> <translation>Boliva</translation> </message> <message> <source>Botswana</source> <translation>Botswana</translation> </message> <message> <source>Bouvet Island</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Brazil</source> <translation>Brasil</translation> </message> <message> <source>Brunei Darussalam</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bulgaria</source> <translation>Bulgaria</translation> </message> <message> <source>Burkina Faso</source> <translation>Burkina Faso</translation> </message> <message> <source>Burundi</source> <translation>Burundi</translation> </message> <message> <source>Cambodia</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Camaroon</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cape Verde</source> <translation>Cabo Verde</translation> </message> <message> <source>Cayman Islands</source> <translation>Islas Caimán</translation> </message> <message> <source>Chad</source> <translation>Chad</translation> </message> <message> <source>Chile</source> <translation>Chile</translation> </message> <message> <source>China</source> <translation>China</translation> </message> <message> <source>Christmas Island</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Colombia</source> <translation>Colombia</translation> </message> <message> <source>Comoros</source> <translation>Comodo</translation> </message> <message> <source>Congo</source> <translation>Congo</translation> </message> <message> <source>Cook Island</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Costa Rica</source> <translation>Costa Rica</translation> </message> <message> <source>Cote d'Ivoire</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Croatia</source> <translation>Croacia</translation> </message> <message> <source>Cuba</source> <translation>Cuba</translation> </message> <message> <source>Cyprus</source> <translation>Chipre</translation> </message> <message> <source>Czech Republic</source> <translation>Checoslovaquia</translation> </message> <message> <source>Denmark</source> <translation>Dinamarca</translation> </message> <message> <source>Djibouti</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Dominica</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Dominican Republic</source> <translation>República Dominicama</translation> </message> <message> <source>East Timor</source> <translation>Timor Oriental</translation> </message> <message> <source>Ecuador</source> <translation>Ecuador</translation> </message> <message> <source>Egypt</source> <translation>Egipto</translation> </message> <message> <source>El Salvador</source> <translation>El Salvador</translation> </message> <message> <source>Equatorial Guinea</source> <translation>Guinea Ecuatorial</translation> </message> <message> <source>Eritrea</source> <translation>Eritrea</translation> </message> <message> <source>Estonia</source> <translation>Estonia</translation> </message> <message> <source>Ethiopia</source> <translation>Etiopía</translation> </message> <message> <source>Falkland Islands</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Faroe Islands</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fiji</source> <translation>Fiji</translation> </message> <message> <source>Finland</source> <translation>Finlandia</translation> </message> <message> <source>French Guiana</source> <translation>Guayana Francesa</translation> </message> <message> <source>French Polynesia</source> <translation>Polinesia Francesa</translation> </message> <message> <source>Gabon</source> <translation>Gabón</translation> </message> <message> <source>Gambia</source> <translation>Gambia</translation> </message> <message> <source>Georgia</source> <translation>Georgia</translation> </message> <message> <source>Gahna</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Gibraltar</source> <translation>Gibraltar</translation> </message> <message> <source>Greece</source> <translation>Grecia</translation> </message> <message> <source>Greenland</source> <translation>Groenlandia</translation> </message> <message> <source>Grenada</source> <translation>Granada</translation> </message> <message> <source>Guadelupe</source> <translation>Guadalupe</translation> </message> <message> <source>Guam</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Guatemala</source> <translation>Guatemala</translation> </message> <message> <source>Guinea</source> <translation>Guinea</translation> </message> <message> <source>Guinea-bissau</source> <translation>Guinea-bissau</translation> </message> <message> <source>Guyana</source> <translation>Guayana</translation> </message> <message> <source>Haiti</source> <translation>Haiti</translation> </message> <message> <source>Holy See</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Honduras</source> <translation>Honduras</translation> </message> <message> <source>Hong Kong</source> <translation>Hong Kong</translation> </message> <message> <source>Hungary</source> <translation>Hungría</translation> </message> <message> <source>Iceland</source> <translation>Islandia</translation> </message> <message> <source>India</source> <translation>India</translation> </message> <message> <source>Indonesia</source> <translation>Indonesia</translation> </message> <message> <source>Ireland</source> <translation>Irlanda</translation> </message> <message> <source>Israel</source> <translation>Israel</translation> </message> <message> <source>Italy</source> <translation>Italia</translation> </message> <message> <source>Jamacia</source> <translation>Jamaica</translation> </message> <message> <source>Jordan</source> <translation>Jordania</translation> </message> <message> <source>Kazakhstan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Kenya</source> <translation>Kenia</translation> </message> <message> <source>Kribati</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Korea</source> <translation>Korea</translation> </message> <message> <source>Laos</source> <translation>Laos</translation> </message> <message> <source>Latvia</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Lebanon</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Lesotho</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Liberia</source> <translation>Liberia</translation> </message> <message> <source>Liechtenstein</source> <translation>Liechtenstein</translation> </message> <message> <source>Lithuania</source> <translation>Lituania</translation> </message> <message> <source>Luxembourg</source> <translation>Luxemburgo</translation> </message> <message> <source>Macau</source> <translation>Macao</translation> </message> <message> <source>Macedonia</source> <translation>Macedonia</translation> </message> <message> <source>Madagascar</source> <translation>Madagascar</translation> </message> <message> <source>Malawi</source> <translation>Malawi</translation> </message> <message> <source>Malaysia</source> <translation>Malasia</translation> </message> <message> <source>Maldives</source> <translation>Malvinas</translation> </message> <message> <source>Mali</source> <translation>Mali</translation> </message> <message> <source>Malta</source> - <translation type="unfinished">M -alta</translation> + <translation>Malta</translation> </message> <message> <source>Martinique</source> <translation>Martinica</translation> </message> <message> <source>Mauritania</source> <translation>Mauritania</translation> </message> <message> <source>Mauritius</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mauricio</translation> </message> <message> <source>Mayotte</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mexico</source> <translation>Mexico</translation> </message> <message> <source>Micronesia</source> <translation>Micronesia</translation> </message> <message> <source>Moldova</source> <translation>Moldavia</translation> </message> <message> <source>Monaco</source> <translation>Monaco</translation> </message> <message> <source>Mongolia</source> <translation>Mongolia</translation> </message> <message> <source>Montserrat</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Morocco</source> <translation>Marruecos</translation> </message> <message> <source>Mozambique</source> <translation>Mozambique</translation> </message> <message> <source>Myanmar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Namibia</source> <translation>Namibia</translation> </message> <message> <source>Nauru</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Nepal</source> <translation>Nepal</translation> </message> <message> <source>Netherlands</source> <translation>Países Bajos</translation> </message> <message> <source>New Caledonia</source> <translation>Nueva Caledonia</translation> </message> <message> <source>New Zealand</source> <translation>Nueva Zelanda</translation> </message> <message> <source>Nicaragua</source> <translation>Nicaragua</translation> </message> <message> <source>Niger</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Nigeria</source> <translation>Nigeria</translation> </message> <message> <source>Niue</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Oman</source> <translation>Omán</translation> </message> <message> <source>Pakistan</source> <translation>Pakistán</translation> </message> <message> <source>Palau</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Palestinian Territory</source> <translation>Palestina</translation> </message> <message> <source>Panama</source> <translation>Panamá</translation> </message> <message> <source>Papua New Guinea</source> <translation>Papúa Nueva Guinea</translation> </message> <message> <source>Paraguay</source> <translation>Paraguay</translation> </message> <message> <source>Peru</source> <translation>Perú</translation> </message> <message> <source>Philippines</source> <translation>Filipinas</translation> </message> <message> <source>Pitcairn</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Poland</source> <translation>Polonia</translation> </message> <message> <source>Portugal</source> <translation>Portugal</translation> </message> <message> <source>Puerto Rico</source> <translation>Puerto Rico</translation> </message> <message> <source>Qatar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reunion</source> <translation>Reunion</translation> </message> <message> <source>Romania</source> <translation>Rumanía</translation> </message> <message> <source>Russia</source> <translation>Rusia</translation> </message> <message> <source>Rwanda</source> <translation>Ruanda</translation> </message> <message> <source>Saint Lucia</source> <translation>Santa Lucía</translation> </message> <message> <source>Samoa</source> <translation>Samoa</translation> </message> <message> <source>San Marino</source> <translation>San Marino</translation> </message> <message> <source>Saudi Arabia</source> <translation>Arabia Saudí</translation> </message> <message> <source>Senegal</source> <translation>Senegal</translation> </message> <message> <source>Seychelles</source> <translation>Seychelles</translation> </message> <message> <source>Sierra Leone</source> <translation>Sierra Leona</translation> </message> <message> <source>Singapore</source> <translation>Singapur</translation> </message> <message> <source>Slovakia</source> <translation>Eslovaquia</translation> </message> <message> <source>Slovenia</source> <translation>Eslovenia</translation> </message> <message> <source>Solomon Islands</source> <translation>Islas Solomon</translation> </message> <message> <source>Somalia</source> <translation>Somalia</translation> </message> <message> <source>South Africa</source> <translation>Sudáfrica</translation> </message> <message> <source>Spain</source> <translation>España</translation> </message> <message> <source>Sri Lanka</source> <translation>Sri Lanka</translation> </message> <message> <source>St. Helena</source> <translation>Santa Helena</translation> </message> <message> <source>Sudan</source> <translation>Sudán</translation> </message> <message> <source>Suriname</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swaziland</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sweden</source> <translation>Suecia</translation> </message> <message> <source>Switzerland</source> <translation>Suiza</translation> </message> <message> <source>Taiwan</source> <translation>Taiwan</translation> </message> <message> <source>Tajikistan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tanzania</source> <translation>Tanzania</translation> </message> <message> <source>Thailand</source> <translation>Tailandia</translation> </message> <message> <source>Togo</source> <translation>Togo</translation> </message> <message> <source>Tokelau</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tonga</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tunisia</source> <translation>Túnez</translation> </message> <message> <source>Turkey</source> <translation>Turquía</translation> </message> <message> <source>Turkmenistan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tuvalu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Uganda</source> <translation>Uganda</translation> </message> <message> <source>Ukraine</source> <translation>Ucrania</translation> </message> <message> <source>Uruguay</source> <translation>Uruguay</translation> </message> <message> <source>Uzbekistan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Vanuatu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Venezuela</source> <translation>Venezuela</translation> </message> <message> <source>Viet Nam</source> <translation>Vietnam</translation> </message> <message> <source>Virgin Islands</source> <translation>Islas Vírgenes</translation> </message> <message> <source>Western Sahara</source> <translation>Sahara Occidental</translation> </message> <message> <source>Yemen</source> <translation>Yemen</translation> </message> <message> <source>Yugoslavia</source> <translation>Yugoslavia</translation> </message> <message> <source>Zambia</source> <translation>Zambia</translation> </message> <message> <source>Zimbabwe</source> <translation>Zimbabwe</translation> </message> <message> <source>Business Fax</source> <translation>Fax negocio</translation> </message> <message> <source>Home Fax</source> <translation>Fax casa</translation> </message> <message> <source>Business Phone</source> <translation>Tfno. negocio</translation> </message> <message> <source>Home Phone</source> <translation>Teléfono casa</translation> </message> <message> <source>Business Mobile</source> <translation>Móvil negocio</translation> </message> <message> <source>Home Mobile</source> <translation>Móvil personal</translation> </message> <message> <source>Business WebPage</source> <translation>Web negocio</translation> </message> <message> <source>Home Web Page</source> <translation>Web personal</translation> </message> <message> <source>Business Pager</source> <translation>Busca negocio</translation> </message> <message> <source>Business Street</source> <translation>Calle negocio</translation> </message> <message> <source>Home Street</source> <translation>Calle casa</translation> </message> <message> <source>Business City</source> <translation>Ciudad trabajo</translation> </message> <message> <source>Business State</source> <translation>Provincia trabajo</translation> </message> <message> <source>Business Zip</source> <translation>Cód.postal trabajo</translation> </message> <message> <source>Business Country</source> <translation>País trabajo</translation> </message> <message> <source>Home City</source> <translation>Ciudad casa</translation> </message> <message> <source>Home State</source> <translation>Provincia casa</translation> </message> <message> <source>Home Zip</source> <translation>Cód.postal casa</translation> </message> <message> <source>Home Country</source> <translation>País casa</translation> </message> <message> <source>Department</source> <translation>Departamento</translation> </message> <message> <source>Office</source> <translation>Oficina</translation> </message> <message> <source>Profession</source> <translation>Profesión</translation> </message> <message> <source>Assistant</source> <translation>Ayudante</translation> </message> <message> <source>Manager</source> <translation>Superior</translation> </message> <message> <source>Spouse</source> <translation>Cónyuge</translation> </message> <message> <source>Birthday</source> <translation>Cumpleaños</translation> </message> <message> <source>Anniversary</source> <translation>Aniversario</translation> </message> <message> <source>Nickname</source> <translation>Apodo</translation> </message> <message> <source>Children</source> <translation>Hijos</translation> </message> <message> <source>Work Phone</source> <translation>Tfno. trabajo</translation> </message> <message> <source>Work Fax</source> <translation>Fax trabajo</translation> </message> <message> <source>work Mobile</source> <translation>Móvil trabajo</translation> </message> <message> <source>Work Pager</source> <translation>Busca trabajo</translation> </message> <message> <source>Work Web Page</source> <translation>Web trabajo</translation> </message> <message> <source>Work Mobile</source> <translation>Móvil trabajo</translation> </message> <message> <source>Kuwait</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kuwait</translation> </message> <message> <source>Kyrgystan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/calculator.ts b/i18n/es/calculator.ts index a749846..e74cf5b 100644 --- a/i18n/es/calculator.ts +++ b/i18n/es/calculator.ts @@ -1,136 +1,136 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Calculator</name> <message> <source>Experimental Calculator</source> <translation>Calculadora Experimental</translation> </message> <message> <source>M+</source> <translation>M+</translation> </message> <message> <source>MR</source> <translation>MR</translation> </message> <message> <source>MC</source> <translation>MC</translation> </message> <message> <source>CE</source> <translation>CE</translation> </message> <message> <source>log</source> <translation>log</translation> </message> <message> <source>ln</source> <translation>ln</translation> </message> <message> <source>(</source> <translation>(</translation> </message> <message> <source>)</source> <translation>)</translation> </message> <message> <source>sin</source> <translation>sen</translation> </message> <message> <source>cos</source> <translation>cos</translation> </message> <message> <source>tan</source> <translation>tan</translation> </message> <message> <source>%</source> <translation>%</translation> </message> <message> <source>+/-</source> <translation>+/-</translation> </message> <message> <source>3</source> <translation>3</translation> </message> <message> <source>6</source> <translation>6</translation> </message> <message> <source>=</source> <translation>=</translation> </message> <message> <source>0</source> <translation>0</translation> </message> <message> <source>-</source> <translation>-</translation> </message> <message> <source>x</source> <translation>x</translation> </message> <message> <source>4</source> <translation>4</translation> </message> <message> <source>8</source> <translation>8</translation> </message> <message> <source>/</source> <translation>/</translation> </message> <message> <source>+</source> <translation>+</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>.</source> <translation>.</translation> </message> <message> <source>5</source> <translation>5</translation> </message> <message> <source>7</source> <translation>7</translation> </message> <message> <source>9</source> <translation>9</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> </context> <context> <name>CalculatorImpl</name> <message> <source>Calculator</source> <translation>Calculadora</translation> </message> <message> <source>Standard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Estándar</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/kpacman.ts b/i18n/es/kpacman.ts index c3f62fd..a0c9647 100644 --- a/i18n/es/kpacman.ts +++ b/i18n/es/kpacman.ts @@ -1,274 +1,274 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation>Predeterminados</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> <translation>Cambiar teclas de dirección</translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> <translation>Tecla indefinida</translation> </message> </context> <context> <name>Kpacman</name> <message> <source>&New</source> <translation>&Nuevo</translation> </message> <message> <source>&Pause</source> <translation>&Pausa</translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> <translation>&Hall de la fama</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Salir</translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> <translation>&Ocultar cursor</translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> <translation>Seleccionar &esquema gráfico</translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> <translation>Pa&rar en segundo plano</translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> <translation>&Continuar en primer plano</translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> <translation>Cambiar &teclas...</translation> </message> <message> <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> <translation>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) Juego de pacman para KDE Programa basado en el código de ksnake de Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). Diseño fuertemente influenciado por pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. Quiero agradecer a mi novia Elke Krueers sus últimos 10 años de amistad. </translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Ayuda</translation> </message> <message> <source>Configuration Error</source> <translation>Error de configuración</translation> </message> <message> <source>There are no schemes defined, or no scheme is selected.</source> <translation>No hay esquemas definidos, o no seleccionó ningún esquema.</translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>La fuente de bits no pudo construirse. El fichero '@FONTNAME@' no existe, o está en un formato desconocido.</translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> <translation>FIN DEL JUEGO</translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> <translation>JUGADOR 1</translation> </message> <message> <source>READY!</source> <translation>¡PREPARADO!</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>PAUSA</translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> <translation>CARACTER</translation> </message> <message> <source>/</source> <translation>/</translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> <translation>APODO</translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> <translation>-SOMBRA</translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> <translation>"INTERMITENTE"</translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> <translation>-RÁPIDO</translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> <translation>"MEÑIQUE"</translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> <translation>-VERGONZOSO</translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> <translation>"TINTADO"</translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> <translation>-POKEY</translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> <translation>"CLYDE"</translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> <translation>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> <translation>PULSE CURSOR PARA EMPEZAR</translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> <translation>1UP</translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> <translation>PUTUACIÓN MAX</translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation>2UP</translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation> ENHORABUENA </translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation> HA CONSEGUIDO </translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation> UNA BUENA PUNTUACIÓN. </translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> <translation>CLAS PUNTOS NOMBRE FECHA</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>PAUSA</translation> </message> <message> <source>You're going to create the highscore-file '%1' for your maschine, that should be used systemwide. To grant access to the other users, set the appropriate rights (a+w) on that file or ask your systemadministator for that favor. To use a different directory or filename for the highscores,specify them in the configfile (kpacmanrc:highscoreFilePath).</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>You're using a private highscore-file, that's mostly because of missing write-access to the systemwide file '%1' . Ask your systemadministrator for granting you access to that file, by setting the appropriate rights (a+w) on it. To use a different directory or filename for the highscores,specify them in the configfile (kpacmanrc:highscoreFilePath).</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation> </message> <message> <source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> </translation> </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>La fuente de bits no pudo construirse. El fichero '@PIXMAPNAME@' no existe, o está en un formato desconocido.</translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation>Error al iniciar</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/libliquid.ts b/i18n/es/libliquid.ts index 48d744f..56c7a93 100644 --- a/i18n/es/libliquid.ts +++ b/i18n/es/libliquid.ts @@ -1,85 +1,85 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LiquidSettings</name> <message> <source>Liquid Style</source> <translation>Estilo Líquido</translation> </message> <message> <source>No translucency</source> <translation>Sin transparencias</translation> </message> <message> <source>Stippled, background color</source> <translation>Punteado, color de fondo</translation> </message> <message> <source>Stippled, button color</source> <translation>Punteado, color de botón</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, background color</source> <translation>Punteado translúcido, color de fondo</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, button color</source> <translation>Punteado translúcido, color de botón</translation> </message> <message> <source>Custom translucency</source> <translation>Transparencia propia</translation> </message> <message> <source>Menu color</source> <translation>Color del menú</translation> </message> <message> <source>Text color</source> <translation>Color del texto</translation> </message> <message> <source>Opacity</source> <translation>Opacidad</translation> </message> <message> <source>Use shadowed menu text</source> <translation>Usar texto del menú sombreado</translation> </message> <message> <source>Draw liquid window title bars</source> <translation type="obsolete">Barra título ventana líquida</translation> </message> <message> <source>Make toolbar buttons appear flat</source> <translation>Botones planos en barra herramientas</translation> </message> <message> <source>Stipple contrast</source> <translation>Puntear contraste</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Liquid</source> <comment>name</comment> <translation type="obsolete">Líquido</translation> </message> <message> <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> <comment>description</comment> <translation type="obsolete">Estilo Líquido de alto rendimiento por Mosfet</translation> </message> </context> <context> <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="unfinished">Líquido</translation> + <translation>Líquido</translation> </message> <message> <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="unfinished">Estilo Líquido de alto rendimiento por Mosfet</translation> + <translation>Estilo Líquido de alto rendimiento por Mosfet</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/libmetal.ts b/i18n/es/libmetal.ts index 426dd22..217c33c 100644 --- a/i18n/es/libmetal.ts +++ b/i18n/es/libmetal.ts @@ -1,22 +1,22 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Metal</source> <comment>name</comment> <translation type="obsolete">Metal</translation> </message> <message> <source>Metal style</source> <comment>description</comment> <translation type="obsolete">Estilo Metal</translation> </message> </context> <context> <name>Styles</name> <message> <source>Metal</source> - <translation type="unfinished">Metal</translation> + <translation>Metal</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/libopie.ts b/i18n/es/libopie.ts index 133dad0..852a69c 100644 --- a/i18n/es/libopie.ts +++ b/i18n/es/libopie.ts @@ -1,208 +1,208 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>ColorPopupMenu</name> <message> <source>More</source> <translation>Más</translation> </message> <message> <source>More...</source> <translation>Más...</translation> </message> </context> <context> <name>OColorDialog</name> <message> <source>Hue:</source> <translation>Tono:</translation> </message> <message> <source>Sat:</source> <translation>Sat:</translation> </message> <message> <source>Val:</source> <translation>Val:</translation> </message> <message> <source>Red:</source> <translation>Rojo:</translation> </message> <message> <source>Green:</source> <translation>Verde:</translation> </message> <message> <source>Blue:</source> <translation>Azul:</translation> </message> <message> <source>Alpha channel:</source> <translation>Canal alpha:</translation> </message> <message> <source>Select color</source> <translation>Seleccionar color</translation> </message> </context> <context> <name>OFileDialog</name> <message> <source>FileDialog</source> <translation>DiálogoFichero</translation> </message> <message> <source>Open</source> <translation>Abrir</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Salvar</translation> </message> </context> <context> <name>OFileSelector</name> <message> <source>Documents</source> <translation>Documentos</translation> </message> <message> <source>Files</source> <translation>Ficheros</translation> </message> <message> <source>All Files</source> <translation>Todos ficheros</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Todo</translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation>Nombre:</translation> </message> <message> <source>&Save</source> <translation>&Salvar</translation> </message> <message> <source>C&ancel</source> <translation>&Cancelar</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Nombre</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Tamaño</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Fecha</translation> </message> <message> <source>Mime Type</source> <translation>Tipo mime</translation> </message> <message> <source>Ser Permission</source> <translation>Fijar permisos</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete </source> <translation>Seguro que quiere borrar </translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Sí</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>No</translation> </message> </context> <context> <name>OFontMenu</name> <message> <source>Large</source> <translation>Grande</translation> </message> <message> <source>Medium</source> <translation>Mediano</translation> </message> <message> <source>Small</source> <translation>Pequeño</translation> </message> </context> <context> <name>OFontSelector</name> <message> <source>Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Estilo</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished">Tamaño</translation> + <translation>Tamaño</translation> </message> <message> <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>El Rápido Zorro Marrón Saltó Por Encima Del Perro Perezoso</translation> </message> </context> <context> <name>OTimePickerDialogBase</name> <message> <source>TimePicker</source> <translation>Tomar Hora</translation> </message> <message> <source>Time:</source> <translation>Hora:</translation> </message> <message> <source>:</source> <translation>:</translation> </message> <message> <source>Pick Time:</source> <translation>Tomar hora:</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Summary:</source> <translation>Sumario:</translation> </message> <message> <source>Description:</source> <translation>Descripción:</translation> </message> <message> <source>Priority:</source> <translation>Prioridad:</translation> </message> <message> <source>Progress:</source> <translation>Progreso:</translation> </message> <message> <source>Deadline:</source> <translation>Fecha tope:</translation> </message> <message> <source>Category:</source> <translation>Categoría:</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/libtheme.ts b/i18n/es/libtheme.ts index 16f1c25..25c63df 100644 --- a/i18n/es/libtheme.ts +++ b/i18n/es/libtheme.ts @@ -1,49 +1,49 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Themed style</source> <comment>name</comment> <translation type="obsolete">Estilo del tema</translation> </message> <message> <source>KDE2 theme compatible style engine</source> <comment>description</comment> <translation type="obsolete">Motor de estilos compatible con temas KDE2</translation> </message> </context> <context> <name>Styles</name> <message> <source>Themed style</source> - <translation type="unfinished">Estilo del tema</translation> + <translation>Estilo del tema</translation> </message> <message> <source>KDE2 theme compatible style engine</source> - <translation type="unfinished">Motor de estilos compatible con temas KDE2</translation> + <translation>Motor de estilos compatible con temas KDE2</translation> </message> </context> <context> <name>ThemeSettings</name> <message> <source>Theme Style</source> <translation>Estilo del Tema</translation> </message> <message> <source>Select the theme to be used</source> <translation>Seleccione el tema que usará</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Nombre</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation>Descripción</translation> </message> <message> <source>[No theme]</source> <translation>[Sin tema]</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/oxygen.ts b/i18n/es/oxygen.ts index c66a429..9c463d2 100644 --- a/i18n/es/oxygen.ts +++ b/i18n/es/oxygen.ts @@ -1,154 +1,154 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CalcDlg</name> <message> <source>Calculations</source> <translation type="obsolete">Cálculos</translation> </message> <message> <source>Molweight</source> <translation type="obsolete">Peso molecular</translation> </message> <message> <source>Formula:</source> <translation type="obsolete">Fórmula:</translation> </message> <message> <source>Calculate</source> <translation>Calcular</translation> </message> <message> <source>Clear</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> <source>Result:</source> <translation type="obsolete">Resultado:</translation> </message> <message> <source>Elemental composition (%):</source> <translation type="obsolete">Composición elemental (%):</translation> </message> <message> <source>Nernst</source> <translation type="obsolete">Nernst</translation> </message> <message> <source>Form1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Form1</translation> </message> <message> <source>Molecular Weight</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Peso molecular</translation> </message> <message> <source>Chemical Formula</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fórmula química</translation> </message> <message> <source>Molecular Weight (u):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Peso molecular (u):</translation> </message> <message> <source>Elemental Composition (%):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Composición elemental (%):</translation> </message> </context> <context> <name>OxydataWidget</name> <message> <source>Weight:</source> <translation>Peso:</translation> </message> <message> <source>Block</source> <translation>Bloque</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Grupo</translation> </message> <message> <source>Electronegativity</source> <translation>Electronegatividad</translation> </message> <message> <source>Atomic radius</source> <translation>Radio atómico</translation> </message> <message> <source>Ionizationenergie</source> <translation>Energía ionización</translation> </message> <message> <source>Density</source> <translation>Densidad</translation> </message> <message> <source>Boilingpoint</source> <translation>Punto ebullición</translation> </message> <message> <source>Meltingpoint</source> <translation>Punto fusión</translation> </message> <message> <source>%1 u</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 u</translation> </message> <message> <source>%1 J</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 J</translation> </message> <message> <source>%1 nm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 nm</translation> </message> <message> <source>%1 K</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 K</translation> </message> </context> <context> <name>Oxygen</name> <message> <source>Oxygen</source> <translation>Oxygen</translation> </message> <message> <source>PSE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PSE</translation> </message> <message> <source>Data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datos</translation> </message> <message> <source>Calculations</source> - <translation type="unfinished">Cálculos</translation> + <translation>Cálculos</translation> </message> </context> <context> <name>PSEWidget</name> <message> <source>Periodic System</source> <translation>Sistema Periódico</translation> </message> </context> <context> <name>calcDlgUI</name> <message> <source>ERROR: </source> <translation>ERROR: </translation> </message> </context> <context> <name>dataWidgetUI</name> <message> <source>Chemical Data</source> <translation>Datos Químicos</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/sound.ts b/i18n/es/sound.ts index 661975b..8f728f1 100644 --- a/i18n/es/sound.ts +++ b/i18n/es/sound.ts @@ -1,132 +1,132 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>SoundSettings</name> <message> <source>Shows icon</source> <translation>Mostrar icono</translation> </message> <message> <source>Hides icon</source> <translation>Ocultar icono</translation> </message> </context> <context> <name>SoundSettingsBase</name> <message> <source>Vmemo Settings</source> <translation>Configuración de Vmemo</translation> </message> <message> <source>8000</source> <translation>8000</translation> </message> <message> <source>11025</source> <translation>11025</translation> </message> <message> <source>22050</source> <translation>22050</translation> </message> <message> <source>33075</source> <translation>33075</translation> </message> <message> <source>44100</source> <translation>44100</translation> </message> <message> <source>Stereo</source> <translation>Estéreo</translation> </message> <message> <source>16 bit</source> <translation>16 bit</translation> </message> <message> <source>Visual Alerts</source> <translation>Alertas visuales</translation> </message> <message> <source>Taskbar Icon</source> <translation>Icono Barra Tareas</translation> </message> <message> <source>Key_Escape</source> <translation type="obsolete">Tecla_Escape</translation> </message> <message> <source>Key_Space</source> <translation>Tecla_Espacio</translation> </message> <message> <source>Key_Home</source> <translation>Tecla_Inicio</translation> </message> <message> <source>Key_Calender</source> <translation>Tecla_Calendario</translation> </message> <message> <source>Key_Contacts</source> <translation>Tecla_Contactos</translation> </message> <message> <source>Key_Menu</source> <translation>Tecla_Menú</translation> </message> <message> <source>Key_Mail</source> <translation>Tecla_Correo</translation> </message> <message> <source>30</source> <translation>30</translation> </message> <message> <source>20</source> <translation>20</translation> </message> <message> <source>15</source> <translation>15</translation> </message> <message> <source>10</source> <translation>10</translation> </message> <message> <source>5</source> <translation>5</translation> </message> <message> <source>Sample Rate:</source> <translation>Tasa muestreo:</translation> </message> <message> <source>Recording Directory:</source> <translation>Carpeta grabación:</translation> </message> <message> <source>Recording Key:</source> <translation>Tecla grabación:</translation> </message> <message> <source>Recording Limit in seconds:</source> <translation>Límite grabación en segundos:</translation> </message> <message> <source>Unlimited</source> <translation>Sin límite</translation> </message> <message> <source>Restart Opie if needed</source> <translation>Reiniciar Opie si es preciso</translation> </message> <message> <source>Key_Record</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tecla_Grabación</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/textedit.ts b/i18n/es/textedit.ts index cacbac0..95612e6 100644 --- a/i18n/es/textedit.ts +++ b/i18n/es/textedit.ts @@ -1,310 +1,310 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>@default</name> <message> <source>Text Edit</source> - <translation type="unfinished">Editar Textos</translation> + <translation>Editar Textos</translation> </message> <message> <source>Write Failed</source> - <translation type="unfinished">Fallo al escribir</translation> + <translation>Fallo al escribir</translation> </message> <message> <source>Unnamed</source> - <translation type="unfinished">Sin nombre</translation> + <translation>Sin nombre</translation> </message> <message> <source>Text Editor</source> - <translation type="unfinished">Editor Textos</translation> + <translation>Editor Textos</translation> </message> <message> <source>All</source> - <translation type="unfinished">Todo</translation> + <translation>Todo</translation> </message> <message> <source>Text</source> - <translation type="unfinished">Texto</translation> + <translation>Texto</translation> </message> <message> <source>Permissions</source> - <translation type="unfinished">Permisos</translation> + <translation>Permisos</translation> </message> <message> <source>Choose font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elegir letra</translation> </message> <message> <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> - <translation type="unfinished">¿Realmente quiere<BR><B>borrar</B> el fichero actual + <translation>¿Realmente quiere<BR><B>borrar</B> el fichero actual del dico?<BR>¡Es <B>irreversible!</B></translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished">Sí</translation> + <translation>Sí</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished">No</translation> + <translation>No</translation> </message> <message> <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> - <translation type="unfinished">Text Edit tiene copyright<BR>2000 Trolltech AS, y<BR>2002 <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>, y está bajo licencia GPL</translation> + <translation>Text Edit tiene copyright<BR>2000 Trolltech AS, y<BR>2002 <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>, y está bajo licencia GPL</translation> </message> </context> <context> <name>FontDialog</name> <message> <source>FontDialog</source> <translation type="obsolete">DiálogoLetra</translation> </message> <message> <source>Font Dialog</source> <translation type="obsolete">Diálogo de Letra</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="obsolete">Tamaño</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation type="obsolete">Letra</translation> </message> <message> <source>Font Style</source> <translation type="obsolete">Estilo de letra</translation> </message> <message> <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> <translation type="obsolete">El Rápido Zorro Marrón Saltó Por Encima Del Perro Perezoso</translation> </message> </context> <context> <name>TextEdit</name> <message> <source>New</source> <translation>Nuevo</translation> </message> <message> <source>Open</source> <translation>Abrir</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> <source>Save As</source> <translation>Guardar como</translation> </message> <message> <source>Cut</source> <translation>Cortar</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation>Pegar</translation> </message> <message> <source>Find...</source> <translation>Buscar...</translation> </message> <message> <source>Zoom in</source> <translation>Acercar</translation> </message> <message> <source>Zoom out</source> <translation>Alejar</translation> </message> <message> <source>Bold</source> <translation type="obsolete">Negrilla</translation> </message> <message> <source>Italic</source> <translation type="obsolete">Cursiva</translation> </message> <message> <source>Wrap lines</source> <translation>Cortar líneas</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Letra</translation> </message> <message> <source>Start with new file</source> <translation>Empezar con Nuevo</translation> </message> <message> <source>About</source> <translation>Acerca de</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Fichero</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> <source>Find Next</source> <translation>Buscar siguiente</translation> </message> <message> <source>Close Find</source> <translation>Cerrar Buscar</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> <source>Text Editor</source> <translation>Editor Textos</translation> </message> <message> <source>.desktop File</source> <translation>Fichero .desktop</translation> </message> <message> <source>Linked Document</source> <translation>Documento enlazado</translation> </message> <message> <source>Unnamed</source> <translation type="obsolete">Sin nombre</translation> </message> <message> <source>Permissions</source> <translation type="obsolete">Permisos</translation> </message> <message> <source>FontDialog</source> <translation type="obsolete">DiálogoLetras</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation type="obsolete">Sí</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation type="obsolete">No</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Todo</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Texto</translation> </message> <message> <source>Insert Time and Date</source> <translation>Insertar hora y fecha</translation> </message> <message> <source>Advanced features</source> <translation>Funciones avanzadas</translation> </message> <message> <source>Text Editor has detected<BR>you selected a <B>.desktop</B> file.<BR>Open <B>.desktop</B> file or <B>linked</B> file?</source> <translation type="obsolete">El Editor de Textos ha detectado que<BR>ha seleccionado un fichero <B>.desktop</B>.<BR>¿Abro <B>.desktop</B> o el fichero que <B>enlaza</B>?</translation> </message> <message> <source>Text Edit</source> <translation type="obsolete">Editar Textos</translation> </message> <message> <source>Write Failed</source> <translation type="obsolete">Fallo al escribir</translation> </message> <message> <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> <translation type="obsolete">¿Realmente quiere<BR><B>borrar</B> el fichero actual del dico?<BR>¡Es <B>irreversible!</B></translation> </message> <message> <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> <translation type="obsolete">Text Edit tiene copyright<BR>2000 Trolltech AS, y<BR>2002 <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>, y está bajo licencia GPL</translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>Fije los Permisos del Fichero</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>Fijar permisos fichero para:</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>propietario</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>grupo</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>otros</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>Propietario</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Grupo</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>leer</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>escribir</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>ejecutar</translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation>Aviso</translation> </message> <message> <source>Error- no user</source> <translation>Error - sin usuario</translation> </message> <message> <source>Error- no group</source> <translation>Error - sin grupo</translation> </message> <message> <source>Error setting ownership or group</source> <translation>Error fijando propietario o grupo</translation> </message> <message> <source>Error setting mode</source> <translation>Error fijando modo</translation> </message> <message> <source>File Permissions</source> <translation>Permisos fichero</translation> </message> </context> </TS> |