summaryrefslogtreecommitdiff
Side-by-side diff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/calculator.ts44
-rw-r--r--i18n/pl/datebook.ts140
-rw-r--r--i18n/pl/today.ts32
3 files changed, 108 insertions, 108 deletions
diff --git a/i18n/pl/calculator.ts b/i18n/pl/calculator.ts
index 3f18d00..4d44f02 100644
--- a/i18n/pl/calculator.ts
+++ b/i18n/pl/calculator.ts
@@ -1,335 +1,335 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Calculator</name>
<message>
<source>Experimental Calculator</source>
<translation>Eksperymantalny kalkulator</translation>
</message>
<message>
<source>M+</source>
<translation>M+</translation>
</message>
<message>
<source>MR</source>
<translation>MR</translation>
</message>
<message>
<source>MC</source>
<translation>MC</translation>
</message>
<message>
<source>CE</source>
<translation>CE</translation>
</message>
<message>
<source>log</source>
<translation>log</translation>
</message>
<message>
<source>ln</source>
<translation>ln</translation>
</message>
<message>
<source>(</source>
<translation>(</translation>
</message>
<message>
<source>)</source>
<translation>)</translation>
</message>
<message>
<source>sin</source>
<translation>sin</translation>
</message>
<message>
<source>cos</source>
<translation>cos</translation>
</message>
<message>
<source>tan</source>
<translation>tan</translation>
</message>
<message>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<source>+/-</source>
<translation>+/-</translation>
</message>
<message>
<source>3</source>
<translation>3</translation>
</message>
<message>
<source>6</source>
<translation>6</translation>
</message>
<message>
<source>=</source>
<translation>=</translation>
</message>
<message>
<source>0</source>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
<source>x</source>
<translation>x</translation>
</message>
<message>
<source>4</source>
<translation>4</translation>
</message>
<message>
<source>8</source>
<translation>8</translation>
</message>
<message>
<source>/</source>
<translation>/</translation>
</message>
<message>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
<source>5</source>
<translation>5</translation>
</message>
<message>
<source>7</source>
<translation>7</translation>
</message>
<message>
<source>9</source>
<translation>9</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CalculatorImpl</name>
<message>
<source>Calculator</source>
<translation type="obsolete">Kalkulator</translation>
</message>
<message>
<source>Standard</source>
- <translation>Standard</translation>
+ <translation>Standardowy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Standard</source>
<translation>Standardowy</translation>
</message>
<message>
<source>Weight</source>
<translation>Waga</translation>
</message>
<message>
<source>Distance</source>
- <translation>Odleglosc</translation>
+ <translation>Odległości</translation>
</message>
<message>
<source>Area</source>
<translation>Powierzchnia</translation>
</message>
<message>
<source>Temperatures</source>
<translation>Temperatury</translation>
</message>
<message>
<source>Volume</source>
- <translation>Dzwiek</translation>
+ <translation>Objętości</translation>
</message>
<message>
<source>acres</source>
<translation>akry</translation>
</message>
<message>
<source>&#xb0;C</source>
<translation>°C</translation>
</message>
<message>
<source>carats</source>
<translation>karaty</translation>
</message>
<message>
<source>cm</source>
<translation>cm</translation>
</message>
<message>
<source>cu cm</source>
- <translation>cm sz</translation>
+ <translation>cm^3</translation>
</message>
<message>
<source>cu ft</source>
- <translation>st sz</translation>
+ <translation>st^3</translation>
</message>
<message>
<source>cu in</source>
- <translation>cal sz</translation>
+ <translation>cal^3</translation>
</message>
<message>
<source>&#xb0;F</source>
<translation>°F</translation>
</message>
<message>
<source>fl oz (US)</source>
- <translation>fl oz (US)</translation>
+ <translation type="unfinished">uncja fl (US)</translation>
</message>
<message>
<source>ft</source>
<translation>st</translation>
</message>
<message>
<source>g</source>
<translation>g</translation>
</message>
<message>
<source>gal (US)</source>
<translation>gal (US)</translation>
</message>
<message>
<source>hectares</source>
<translation>hektary</translation>
</message>
<message>
<source>in</source>
<translation>cal</translation>
</message>
<message>
<source>kg</source>
<translation>kg</translation>
</message>
<message>
<source>km</source>
<translation>km</translation>
</message>
<message>
<source>l</source>
<translation>l</translation>
</message>
<message>
<source>lb</source>
- <translation type="unfinished">lb</translation>
+ <translation>funt</translation>
</message>
<message>
<source>Lg tons</source>
<translation type="unfinished">tony Lg</translation>
</message>
<message>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<source>mg</source>
<translation>mg</translation>
</message>
<message>
<source>mi</source>
- <translation type="unfinished">mi</translation>
+ <translation>mila</translation>
</message>
<message>
<source>ml</source>
<translation>ml</translation>
</message>
<message>
<source>mm</source>
<translation>mm</translation>
</message>
<message>
<source>naut. mi</source>
- <translation>mi mor</translation>
+ <translation>mila mor</translation>
</message>
<message>
<source>oz</source>
- <translation type="unfinished">oz</translation>
+ <translation>uncja</translation>
</message>
<message>
<source>points</source>
<translation>punkty</translation>
</message>
<message>
<source>pt</source>
<translation type="unfinished">pt</translation>
</message>
<message>
<source>qt</source>
<translation type="unfinished">qt</translation>
</message>
<message>
<source>sq cm</source>
- <translation>cm kw</translation>
+ <translation>cm^2</translation>
</message>
<message>
<source>sq ft</source>
- <translation>st kw</translation>
+ <translation>st^2</translation>
</message>
<message>
<source>sq in</source>
- <translation>cal kw</translation>
+ <translation>cal^2</translation>
</message>
<message>
<source>sq km</source>
- <translation>km kw</translation>
+ <translation>km^2</translation>
</message>
<message>
<source>sq m</source>
- <translation>m kw</translation>
+ <translation>m^2</translation>
</message>
<message>
<source>sq mi</source>
- <translation>mi kw</translation>
+ <translation>mila^2</translation>
</message>
<message>
<source>sq mm</source>
- <translation>mm kw</translation>
+ <translation>mm^2</translation>
</message>
<message>
<source>sq yd</source>
- <translation type="unfinished">yd kw</translation>
+ <translation>jard^2</translation>
</message>
<message>
<source>st</source>
<translation type="unfinished">st</translation>
</message>
<message>
<source>St tons</source>
<translation type="unfinished">tony st</translation>
</message>
<message>
<source>tblspoon</source>
- <translation>lyzka stolowa</translation>
+ <translation>łyżka stołowa</translation>
</message>
<message>
<source>teaspoons</source>
- <translation>lyzeczka</translation>
+ <translation>łyżeczka</translation>
</message>
<message>
<source>tonnes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>yd</source>
- <translation type="unfinished">yd</translation>
+ <translation>jard</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/datebook.ts b/i18n/pl/datebook.ts
index 1f932ec..7544b7a 100644
--- a/i18n/pl/datebook.ts
+++ b/i18n/pl/datebook.ts
@@ -1,841 +1,841 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>DateBook</name>
<message>
<source>Calendar</source>
<translation>Kalendarz</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Nowy</translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
- <translation>Dzis</translation>
+ <translation>Dziś</translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
- <translation>Dzien</translation>
+ <translation>Dzień</translation>
</message>
<message>
<source>Week</source>
- <translation>Tydzien</translation>
+ <translation>Tydzień</translation>
</message>
<message>
<source>WeekLst</source>
- <translation>Tydzien - lista</translation>
+ <translation>Tydzień - lista</translation>
</message>
<message>
<source>Month</source>
- <translation>Miesiac</translation>
+ <translation>Miesiąc</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Szukaj</translation>
</message>
<message>
<source>Event duration is potentially longer
than interval between repeats.</source>
- <translation>Czas zdarzenia jest potencjalnie dluzszy
-niz odstep pomiedzy jego powtorzeniami.</translation>
+ <translation>Czas zdarzenia jest potencjalnie dluższy
+niż odstęp pomiędzy jego powtórzeniami.</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
- <translation>Nie mozna zmieniac danych podczas synchronizacji</translation>
+ <translation>Nie można zmieniać danych podczas synchronizacji</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Event</source>
<translation>Edytuj zdarzenie</translation>
</message>
<message>
<source> minutes)</source>
<translation> minut)</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
- <translation>Brak miejsca w pamieci</translation>
+ <translation>Brak miejsca w pamięci</translation>
</message>
<message>
<source>Calendar was unable to save
your changes.
Free up some space and try again.
Quit anyway?</source>
- <translation>Kaledarz nie moze
-zapisac zmian.
-Zwolnij miejsce w pamieci i sprobuj ponownie.
+ <translation>Kaledarz nie może
+zapisać zmian.
+Zwolnij miejsce w pamięci i spróbuj ponownie.
-Wyjsc ?</translation>
+Wyjść?</translation>
</message>
<message>
<source>(Unknown)</source>
<translation>(Nieznany)</translation>
</message>
<message>
<source>Error!</source>
- <translation>Blad!</translation>
+ <translation>Błąd!</translation>
</message>
<message>
<source>Fix it</source>
<translation>Popraw to</translation>
</message>
<message>
<source>Continue</source>
- <translation>Kontynuowac</translation>
+ <translation>Kontynuować</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate Event</source>
<translation>Duplikuj zdarzenie</translation>
</message>
<message>
<source>Edit...</source>
<translation>Edytuj...</translation>
</message>
<message>
<source>error box</source>
- <translation>okienko bledu</translation>
+ <translation>okienko błędu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookDayHeaderBase</name>
<message>
<source>M</source>
<translation>M</translation>
</message>
<message>
<source>T</source>
<translation>T</translation>
</message>
<message>
<source>W</source>
<translation>W</translation>
</message>
<message>
<source>F</source>
<translation>F</translation>
</message>
<message>
<source>S</source>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
- <translation>Poniedzialek</translation>
+ <translation>Poniedziałek</translation>
</message>
<message>
<source>Tuesday</source>
<translation>Wtorek</translation>
</message>
<message>
<source>Wednesday</source>
- <translation>Sroda</translation>
+ <translation>Środa</translation>
</message>
<message>
<source>Thursday</source>
<translation>Czwartek</translation>
</message>
<message>
<source>Friday</source>
- <translation>Piatek</translation>
+ <translation>Piątek</translation>
</message>
<message>
<source>Saturday</source>
<translation>Sobota</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<translation>Niedziela</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookDayView</name>
<message>
<source>:00p</source>
<translation>:00p</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookDayWidget</name>
<message>
<source>Start</source>
- <translation>Poczatek</translation>
+ <translation>Od</translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
- <translation>Koniec</translation>
+ <translation>Do</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Edycja</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation>Usun</translation>
+ <translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
<translation>Emituj</translation>
</message>
<message>
<source>This is an all day event.</source>
- <translation>To jest zdarzenie calodniowe.</translation>
+ <translation>To jest zdarzenie całodobowe.</translation>
</message>
<message>
<source>Time</source>
<translation>Czas</translation>
</message>
<message>
<source> - </source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
<translation>Duplikuj</translation>
</message>
<message>
<source>Beam this occurence</source>
<translation>Emituj to wydarzenie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookSettings</name>
<message>
<source>:00 PM</source>
<translation>:00 PM</translation>
</message>
<message>
<source>:00 AM</source>
<translation>:00 AM</translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
<translation>PM</translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
<translation>AM</translation>
</message>
<message>
<source>:00</source>
<translation>:00</translation>
</message>
<message>
<source>Calendar</source>
<translation>Kalendarz</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookSettingsBase</name>
<message>
<source>Preferences</source>
<translation>Ustawienia</translation>
</message>
<message>
<source>Start viewing events</source>
- <translation>Rozpocznij przeglad zdarzen</translation>
+ <translation>Rozpocznij przegląd zdarzeń</translation>
</message>
<message>
<source>Start Time:</source>
<translation>Czas poczatkowy:</translation>
</message>
<message>
<source>:00</source>
<translation>:00</translation>
</message>
<message>
<source>Alarm Settings</source>
<translation>Ustawienia alarmu</translation>
</message>
<message>
<source>Alarm Preset</source>
<translation>Ustawienie alarmu</translation>
</message>
<message>
<source> minutes</source>
<translation> minut</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
- <translation>Rozne</translation>
+ <translation>Różne</translation>
</message>
<message>
<source>Row style:</source>
<translation>Styl wierszy:</translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
- <translation>Domyslne</translation>
+ <translation>Domyślne</translation>
</message>
<message>
<source>Medium</source>
- <translation>Srednie</translation>
+ <translation>Średnie</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
- <translation>Duze</translation>
+ <translation>Duże</translation>
</message>
<message>
<source>Views</source>
<translation>Widoki</translation>
</message>
<message>
<source>Default view:</source>
- <translation>Domyslny widok:</translation>
+ <translation>Domyślny widok:</translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
- <translation>Dzien</translation>
+ <translation>Dzień</translation>
</message>
<message>
<source>Week</source>
- <translation>Tydzien</translation>
+ <translation>Tydzień</translation>
</message>
<message>
<source>Week List</source>
- <translation>Tydzien - lista</translation>
+ <translation>Tydzień - lista</translation>
</message>
<message>
<source>Month</source>
- <translation>Miesiac</translation>
+ <translation>Miesiąc</translation>
</message>
<message>
<source>Jump to current time</source>
<translation>Skocz do &quot;dzisiaj&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Time display</source>
- <translation>Wyswietlanie czasu</translation>
+ <translation>Wyświetlanie czasu</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Brak</translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
- <translation>Poczatek</translation>
+ <translation>Początek</translation>
</message>
<message>
<source>Start-End</source>
- <translation>Poczatek-koniec</translation>
+ <translation>Początek - koniec</translation>
</message>
<message>
<source>Defaults</source>
- <translation>Domyslne</translation>
+ <translation>Domyślne</translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation>Lokalizacja:</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
<translation>Biuro</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Dom</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Kategoria:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeek</name>
<message>
<source>This is an all day event.</source>
- <translation>To jest zdarzenie calodniowe.</translation>
+ <translation>To jest zdarzenie całodobowe.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekHeader</name>
<message>
<source>w</source>
<translation>t</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekHeaderBase</name>
<message>
<source>00. Jan-00. Jan</source>
<translation>00. Sty-00. Sty</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekLstDayHdr</name>
<message>
<source>MTWTFSSM</source>
<comment>Week days</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PWŚCPSNP</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekLstHeader</name>
<message>
<source>w</source>
<translation>t</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
<message>
<source>W: 00,00</source>
<translation>T: 00,00</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekView</name>
<message>
<source>p</source>
<translation>p</translation>
</message>
<message>
<source>Mo</source>
<comment>Monday</comment>
<translation type="obsolete">Pn</translation>
</message>
<message>
<source>Tu</source>
<comment>Tuesday</comment>
<translation type="obsolete">Wt</translation>
</message>
<message>
<source>We</source>
<comment>Wednesday</comment>
<translation type="obsolete">Sr</translation>
</message>
<message>
<source>Th</source>
<comment>Thursday</comment>
<translation type="obsolete">Czw</translation>
</message>
<message>
<source>Fr</source>
<comment>Friday</comment>
<translation type="obsolete">Pt</translation>
</message>
<message>
<source>Sa</source>
<comment>Saturday</comment>
<translation type="obsolete">So</translation>
</message>
<message>
<source>Su</source>
<comment>Sunday</comment>
<translation type="obsolete">Ni</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateEntry</name>
<message>
<source>Calendar</source>
<translation>Kalendarz</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat...</source>
<translation>Powtarzaj...</translation>
</message>
<message>
<source>Daily...</source>
<translation>Dziennie...</translation>
</message>
<message>
<source>Weekly...</source>
<translation>Tygodniowo...</translation>
</message>
<message>
<source>Monthly...</source>
- <translation>Miesiecznie...</translation>
+ <translation>Miesięcznie...</translation>
</message>
<message>
<source>Yearly...</source>
<translation>Rocznie...</translation>
</message>
<message>
<source>No Repeat...</source>
- <translation>Jednorazowo...</translation>
+ <translation>Jednorazowe...</translation>
</message>
<message>
<source>Start Time</source>
- <translation>Poczatek</translation>
+ <translation>Od</translation>
</message>
<message>
<source>End Time</source>
- <translation>Koniec</translation>
+ <translation>Do</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateEntryBase</name>
<message>
<source>New Event</source>
<translation>Nowe zdarzenie</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>Lokalizacja</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>Kategoria</translation>
</message>
<message>
<source>Meeting</source>
<translation>Spotkanie</translation>
</message>
<message>
<source>Lunch</source>
<translation>Obiad</translation>
</message>
<message>
<source>Dinner</source>
<translation>Kolacja</translation>
</message>
<message>
<source>Travel</source>
- <translation>Podroz</translation>
+ <translation>Podróż</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
<translation>Biuro</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Dom</translation>
</message>
<message>
<source>Jan 02 00</source>
<translation>Sty 02 00</translation>
</message>
<message>
<source>Start time</source>
- <translation type="unfinished">Poczatek</translation>
+ <translation>Początek</translation>
</message>
<message>
<source>All day</source>
- <translation>Caly dzien</translation>
+ <translation>Cały dzień</translation>
</message>
<message>
<source>Time zone</source>
<translation>Strefa czasowa</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Alarm</source>
<translation>&amp;Alarm</translation>
</message>
<message>
<source> minutes</source>
<translation> minut</translation>
</message>
<message>
<source>Silent</source>
- <translation>Cicho</translation>
+ <translation>Cichy</translation>
</message>
<message>
<source>Loud</source>
- <translation>Glosno</translation>
+ <translation>Glośny</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat</source>
<translation>Powtarzaj</translation>
</message>
<message>
<source>No Repeat...</source>
<translation>Nie powtarzaj</translation>
</message>
<message>
<source>Description </source>
<translation>Opis</translation>
</message>
<message>
<source>Start - End </source>
- <translation>Poczatek - Koniec</translation>
+ <translation>Od - do</translation>
</message>
<message>
<source>Note...</source>
<translation>Notatki...</translation>
</message>
<message>
<source>Start Time</source>
<translation type="obsolete">Poczatek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatebookAlldayDisp</name>
<message>
<source>Info</source>
<translation>Informacje</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NoteEntryBase</name>
<message>
<source>Edit Note</source>
<translation>Edytuj notatke</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
<translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Obiad</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Start</source>
- <translation>Poczatek</translation>
+ <translation>Początek</translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
<translation>Koniec</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
<translation>Co</translation>
</message>
<message>
<source>%1 %2 every </source>
- <translation>%1 %2 kazdy</translation>
+ <translation>%1 %2 co </translation>
</message>
<message>
<source>The %1 every </source>
- <translation>%1 kazdy </translation>
+ <translation>%1 co </translation>
</message>
<message>
<source>The %1 %1 of every</source>
- <translation>%1 %1 kazdego</translation>
+ <translation>%1 %1 co </translation>
</message>
<message>
<source>Every </source>
- <translation>Kazdy </translation>
+ <translation>Co </translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
- <translation>Poniedzialek</translation>
+ <translation>Poniedziałek</translation>
</message>
<message>
<source>Tuesday</source>
<translation>Wtorek</translation>
</message>
<message>
<source>Wednesday</source>
- <translation>Sroda</translation>
+ <translation>Środa</translation>
</message>
<message>
<source>Thursday</source>
<translation>Czwartek</translation>
</message>
<message>
<source>Friday</source>
- <translation>Piatek</translation>
+ <translation>Piątek</translation>
</message>
<message>
<source>Saturday</source>
<translation>Sobota</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<translation>Niedziela</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
<source>st</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>nd</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>rd</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>th</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RepeatEntry</name>
<message>
<source>No Repeat</source>
<translation>Jednorazowe</translation>
</message>
<message>
<source>day(s)</source>
<translation>dni</translation>
</message>
<message>
<source>week(s)</source>
<translation>tygodni</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat By</source>
- <translation>Powtarzaj co</translation>
+ <translation>Powtarzaj według</translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
- <translation>Dzien</translation>
+ <translation>Dnia</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
+ <translation>Daty</translation>
</message>
<message>
<source>month(s)</source>
- <translation>miesieczne</translation>
+ <translation>miesiące</translation>
</message>
<message>
<source>year(s)</source>
- <translation>roczne</translation>
+ <translation>lata</translation>
</message>
<message>
<source>days</source>
<translation>dni</translation>
</message>
<message>
<source>day</source>
- <translation>dzien</translation>
+ <translation>dzień</translation>
</message>
<message>
<source>weeks</source>
<translation>tygodnie</translation>
</message>
<message>
<source>week</source>
- <translation>tydzien</translation>
+ <translation>tydzień</translation>
</message>
<message>
<source>month</source>
- <translation>miesiac</translation>
+ <translation>miesiąc</translation>
</message>
<message>
<source>year</source>
<translation>rok</translation>
</message>
<message>
<source> and </source>
<translation> i </translation>
</message>
<message>
<source>,
and </source>
<translation>,
i </translation>
</message>
<message>
<source>, and </source>
<translation>, i </translation>
</message>
<message>
<source>on </source>
- <translation>w</translation>
+ <translation>w </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RepeatEntryBase</name>
<message>
<source>Repeating Event </source>
<translation>Powtarzajace sie zdarzenie</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Brak</translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
<translation>Dzien</translation>
</message>
<message>
<source>Week</source>
<translation>Tydzien</translation>
</message>
<message>
<source>Month</source>
<translation>Miesiac</translation>
</message>
<message>
<source>Year</source>
<translation>Rok</translation>
</message>
<message>
<source>Every:</source>
<translation>Co:</translation>
</message>
<message>
<source>Frequency</source>
<translation>Czestotliwosc</translation>
</message>
<message>
<source>End On:</source>
<translation>Koniec:</translation>
</message>
<message>
<source>No End Date</source>
<translation>Bez konca</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat On</source>
<translation>Powtarzaj w</translation>
</message>
<message>
<source>Mon</source>
<translation>Pon</translation>
</message>
<message>
<source>Tue</source>
<translation>Wto</translation>
</message>
<message>
<source>Wed</source>
- <translation>Sro</translation>
+ <translation>Śro</translation>
</message>
<message>
<source>Thu</source>
<translation>Czw</translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
- <translation>Pia</translation>
+ <translation>Pią</translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
<translation>Sob</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<translation>Nie</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
<translation>Co</translation>
</message>
<message>
<source>Var1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Var 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>WeekVar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>months</source>
- <translation>miesiecy</translation>
+ <translation>miesiące</translation>
</message>
<message>
<source>years</source>
- <translation>lat</translation>
+ <translation>lata</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/today.ts b/i18n/pl/today.ts
index 224e885..2c218a7 100644
--- a/i18n/pl/today.ts
+++ b/i18n/pl/today.ts
@@ -1,138 +1,138 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Today</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation type="obsolete">Dzisiaj</translation>
</message>
<message>
<source>Please fill out the business card</source>
- <translation>Wypelnij wizytowke</translation>
+ <translation>Wypełnij wizytowkę</translation>
</message>
<message>
<source>No plugins found</source>
- <translation>Nie znaleziono zadnych wtyczek</translation>
+ <translation>Nie znaleziono żadnych wtyczek</translation>
</message>
<message>
<source>No plugins activated</source>
<translation>Brak aktywnych wtyczek</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to launch the associated app</source>
- <translation>Kliknij tu zeby uruchomic powiazana aplikacje</translation>
+ <translation>Kliknij tu żeby uruchomić powiązana aplikacją</translation>
</message>
<message>
<source>Owned by </source>
- <translation>Wlasciciel</translation>
+ <translation>Właściciel </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayBase</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Dzisiaj</translation>
</message>
<message>
<source>Today by Maximilian Rei&#xdf;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dzisiaj - autor: Maximilian Reiß</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to get to the config dialog</source>
- <translation>Kliknij tu zeby wyswietlic okno konfiguracyjne</translation>
+ <translation>Kliknij tu ąeby wyświetlic okno konfiguracyjne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayConfig</name>
<message>
<source>Load which plugins in what order:</source>
- <translation>Ktore wtyczki i w jakiej kolejnosci ladowac:</translation>
+ <translation>Które wtyczki i w jakiej kolejności ładowac:</translation>
</message>
<message>
<source>Move Up</source>
- <translation>Do Gory</translation>
+ <translation>Do góry</translation>
</message>
<message>
<source>Move Down</source>
- <translation>Do Dolu</translation>
+ <translation>Do dołu</translation>
</message>
<message>
<source>active/order</source>
- <translation>aktywne/kolejnosc</translation>
+ <translation>aktywne/kolejność</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
- <translation>Rozne</translation>
+ <translation>różne</translation>
</message>
<message>
<source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source>
- <translation>Zaznacz/odznacz pole by wlaczyc/wylaczyc wtyczke lub uzywajac przyciskow ze strzalkami po prawej stronie zmien kolejnosc wyswietlania</translation>
+ <translation>Zaznacz/odznacz pole by włączyć/wyłączyć wtyczkę lub używając przycisków ze strzałkami po prawej stronie zmień kolejność wyświetlania</translation>
</message>
<message>
<source>Today Config</source>
<translation>Konfiguracja Dzisiaj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayConfigMiscBase</name>
<message>
<source>Form1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Check this if today should be autostarted on resume.</source>
- <translation>Zaznacz to jesli program ma byc automatycznie uruchamiany po wznowieniu.</translation>
+ <translation>Zaznacz to jeśli program ma być automatycznie uruchamiany po wznowieniu.</translation>
</message>
<message>
<source>autostart on resume?</source>
<translation>autostart po wznowieniu?</translation>
</message>
<message>
<source>tiny banner</source>
<translation>malutki baner</translation>
</message>
<message>
<source>Have small banner </source>
- <translation>Pokazuj maly baner</translation>
+ <translation>Pokazuj mały baner</translation>
</message>
<message>
<source> min</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
<source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>minutes inactive</source>
<translation>minut nieaktywny</translation>
</message>
<message>
<source> pixel</source>
<translation>pixeli</translation>
</message>
<message>
<source>Set the icon size in pixel</source>
<translation>Ustaw rozmiar ikon w pikselach</translation>
</message>
<message>
<source>icon size</source>
<translation>rozmiar ikon</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<translation>sek</translation>
</message>
<message>
<source>never</source>
<translation>nigdy</translation>
</message>
<message>
<source>How often should Today refresh itself</source>
- <translation>Jak czesto program powinien sie odswiezac</translation>
+ <translation>Jak często program powinien odświeżać dane</translation>
</message>
<message>
<source>refresh</source>
- <translation>odswiez</translation>
+ <translation>odśwież</translation>
</message>
</context>
</TS>