summaryrefslogtreecommitdiff
Side-by-side diff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/networksettings.ts346
1 files changed, 342 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/de/networksettings.ts b/i18n/de/networksettings.ts
index ec49cbd..6c7b76d 100644
--- a/i18n/de/networksettings.ts
+++ b/i18n/de/networksettings.ts
@@ -1,37 +1,222 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
+ <name>AccountWidget</name>
+ <message>
+ <source>IP</source>
+ <translation>IP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gateway</source>
+ <translation>Gateway</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>AddConnection</name>
<message>
<source>Add Network Connection</source>
<translation>Neue Verbindung</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add</source>
<translation>&amp;Hinzu</translation>
</message>
<message>
<source>Services</source>
<translation>Dienste</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>DialWidget</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Remove</source>
+ <translation>&amp;Entfernen</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>InterfaceAdvanced</name>
+ <message>
+ <source>Advanced Interface Information</source>
+ <translation>Erweiterte Informationen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>eth0</source>
+ <translation>eth0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IP Address</source>
+ <translation>IP Adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Interface</source>
+ <translation>Gerät</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subnet Mask</source>
+ <translation>Netzmaske</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>0.0.0.0</source>
+ <translation>0.0.0.0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DHCP Information</source>
+ <translation>DHCP Information</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DHCP Server</source>
+ <translation>DHCP Server</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lease Expires</source>
+ <translation>Lease verfällt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lease Obtained</source>
+ <translation>Lease erhalten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Broadcast</source>
+ <translation>Broadcast</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MAC Address</source>
+ <translation>MAC Adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>00:00:00:00:00:00</source>
+ <translation>00:00:00:00:00:00</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>InterfaceInformation</name>
+ <message>
+ <source>Interface Information</source>
+ <translation>Geräte Information</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IP Address</source>
+ <translation>IP Adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>0.0.0.0</source>
+ <translation>0.0.0.0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subnet Mask</source>
+ <translation>Netzmaske</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>00:00:00:00:00:00</source>
+ <translation>00:00:00:00:00:00</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MAC Address</source>
+ <translation>MAC Adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Broadcast</source>
+ <translation>Broadcast</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Refresh</source>
+ <translation>&amp;Erneuern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S&amp;top</source>
+ <translation>S&amp;top</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>R&amp;estart</source>
+ <translation>N&amp;eustart</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start</source>
+ <translation>&amp;Start</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;View Advanced Information</source>
+ <translation>Erweiterte &amp;Informationen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>be &amp;silent</source>
+ <translation>Ruhig &amp;sein</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>InterfacePPP</name>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Fehler</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>InterfaceSetup</name>
+ <message>
+ <source>Interface Configuration</source>
+ <translation>Geräte Konfiguration</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically bring up</source>
+ <translation>Automatisch starten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DHCP</source>
+ <translation>DHCP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Static Ip Configuration</source>
+ <translation>Statische IP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subnet Mask</source>
+ <translation>Netzmaske</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>255.255.255.0</source>
+ <translation>255.255.255.0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>First DNS</source>
+ <translation>Erster DNS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IP Address</source>
+ <translation>IP Adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gateway</source>
+ <translation>Gateway</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Second DNS</source>
+ <translation>Zweiter DNS</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>InterfaceSetupImp</name>
+ <message>
+ <source>Restarting interface</source>
+ <translation>Gerät neustarten</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Network Settings</source>
<translation>Netzwerkeinstellung</translation>
</message>
<message>
<source>Connections</source>
<translation>Verbindungen</translation>
</message>
<message>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
<source>t</source>
<translation>t</translation>
@@ -95,37 +280,190 @@
<message>
<source>Start and Stop the current interface, gives additional information about the interface.</source>
<translation>Starten und Stoppen der aktuellen Schnittstelle, gibt auch Informationen über die Verbindung.</translation>
</message>
<message>
<source>Configure the current interface</source>
<translation>Aktuelle Schnittstelle konfigurieren</translation>
</message>
<message>
<source>Remove the current interface from the list.</source>
<translation>Aktuelle Schnittstelle aus der Liste entfernen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowImp</name>
<message>
- <source>Disconnected</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to remove.</source>
<translation>Löchen nicht möglich.</translation>
</message>
<message>
<source>Sorry</source>
<translation>Bedaure </translation>
</message>
<message>
<source>Please select an interface first.</source>
<translation>Bitte wählen Sie zuerst eine Schnittstelle.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Disconnected</source>
+ <translation>Getrennt</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ModemTransfer</name>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Fehler</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WLAN</name>
+ <message>
+ <source>Wireless Configuration</source>
+ <translation>WLAN Konfiguration</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>Generell</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>any</source>
+ <translation>Alle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SSID</source>
+ <translation>SSID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Infrastructure</source>
+ <translation>Infrastruktur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Auto</source>
+ <translation>Auto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Managed</source>
+ <translation>Managed</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ad-Hoc</source>
+ <translation>Ad-Hoc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mode</source>
+ <translation>Modus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify &amp;Access Point</source>
+ <translation>Acces Point fest &amp;einstellen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MAC</source>
+ <translation>MAC</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify &amp;Channel</source>
+ <translation>&amp;Kanal fest einstellen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescan Neighbourhood</source>
+ <translation>Neu scannen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Chn</source>
+ <translation>Chn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encryption</source>
+ <translation>Verschlüsselung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Enable Encryption</source>
+ <translation>Verschlüsselung &amp;einschalten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Key Setting</source>
+ <translation>&amp;Schlüssel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key &amp;1</source>
+ <translation>Schlüssel &amp;1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key &amp;2</source>
+ <translation>Schlüssel &amp;2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key &amp;3</source>
+ <translation>Schlüssel &amp;3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key &amp;4</source>
+ <translation>Schlüssel &amp;4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Non-encrypted Packets</source>
+ <translation>Unverschlüsselte Pakete</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Accept</source>
+ <translation>&amp;Annehmen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Reject</source>
+ <translation>&amp;Verwerfen</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WlanInfo</name>
+ <message>
+ <source>Interface Information</source>
+ <translation>Geräte Information</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>802.11b</source>
+ <translation>802.11b</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Channel</source>
+ <translation>Kanal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mode</source>
+ <translation>Modus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ESSID</source>
+ <translation>ESSID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Station</source>
+ <translation>Station</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AP</source>
+ <translation>AP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rate</source>
+ <translation>Durchsatz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quality</source>
+ <translation>Qualität</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Noise</source>
+ <translation>Rauschen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signal</source>
+ <translation>Signal</translation>
+ </message>
</context>
</TS>