summaryrefslogtreecommitdiff
Side-by-side diff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/appearance.ts14
-rw-r--r--i18n/de/datebook.ts65
-rw-r--r--i18n/de/drawpad.ts157
-rw-r--r--i18n/de/embeddedkonsole.ts2
-rw-r--r--i18n/de/sysinfo.ts14
-rw-r--r--i18n/de/systemtime.ts36
-rw-r--r--i18n/de/todolist.ts22
7 files changed, 158 insertions, 152 deletions
diff --git a/i18n/de/appearance.ts b/i18n/de/appearance.ts
index 79751e4..fce6719 100644
--- a/i18n/de/appearance.ts
+++ b/i18n/de/appearance.ts
@@ -85,57 +85,57 @@
<translation type="obsolete">Öffne Datei</translation>
</message>
<message>
<source>Select</source>
<translation>Auswählen</translation>
</message>
<message>
<source>Enable background image</source>
<translation>Hintergrundbild aktivieren</translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Standard</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Schrift</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished">Größe</translation>
+ <translation>Größe</translation>
</message>
<message>
<source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anwenden</translation>
</message>
<message>
<source>Restart</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neustart</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to restart Opie now?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wollen Sie Opie nun neu starten?</translation>
</message>
<message>
<source>Settings...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Einstellungen...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditScheme</name>
<message>
<source>Edit scheme</source>
<translation>Schema editieren</translation>
</message>
<message>
<source>More</source>
<translation type="obsolete">Mehr</translation>
</message>
<message>
<source>More...</source>
<translation type="obsolete">Mehr...</translation>
</message>
diff --git a/i18n/de/datebook.ts b/i18n/de/datebook.ts
index 8572d8d..1aa6f97 100644
--- a/i18n/de/datebook.ts
+++ b/i18n/de/datebook.ts
@@ -39,81 +39,82 @@
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Suchen</translation>
</message>
<message>
<source>Alarm and Start Time...</source>
<translation>Alarm- und Startzeit...</translation>
</message>
<message>
<source>Default View</source>
<translation>Voreinstellung</translation>
</message>
<message>
<source>Event duration is potentially longer
than interval between repeats.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Der Termin dauert unter Umständen
+länger als die Wiederholungsinterval.</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>Kann Daten zur Zeit nicht editieren, synchronisiere gerade</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Event</source>
<translation>Ereignis editieren</translation>
</message>
<message>
<source> minutes)</source>
<translation>Minuten)</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation>Kein Speicherplatz</translation>
</message>
<message>
<source>Calendar was unable to save
your changes.
Free up some space and try again.
Quit anyway?</source>
<translation>Kalender war nicht in der Lage,
Ihre Änderungen zu speichern.
Bitte machen Sie etwas Speicherplatz
frei.
Trozdem beenden?</translation>
</message>
<message>
<source>(Unknown)</source>
- <translation></translation>
+ <translation>(Unbekannt)</translation>
</message>
<message>
<source>Error!</source>
<translation>Fehler!</translation>
</message>
<message>
<source>Fix it</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beheben</translation>
</message>
<message>
<source>Continue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Weiter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookDayHeaderBase</name>
<message>
<source>Form1</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>M</source>
<translation>M</translation>
</message>
<message>
<source>T</source>
<translation>D</translation>
</message>
@@ -149,145 +150,145 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>Friday</source>
<translation>Freitag</translation>
</message>
<message>
<source>Saturday</source>
<translation>Samstag</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<translation>Sonntag</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookDayView</name>
<message>
<source>:00p</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Jahre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookDayWidget</name>
<message>
<source>Start</source>
- <translation type="unfinished">Beginn</translation>
+ <translation>Beginn</translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
- <translation type="unfinished">Ende</translation>
+ <translation>Ende</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editieren</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Senden</translation>
</message>
<message>
<source>This is an all day event.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dieser Eintrag ist ganztägig.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookSettings</name>
<message>
<source>:00 PM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>:00 AM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>:00</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookSettingsBase</name>
<message>
<source>Preferences</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Voreinstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Start viewing events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erster anzuzeigender Termin</translation>
</message>
<message>
<source>Start Time:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Startzeit:</translation>
</message>
<message>
<source>:00</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Alarm Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alarmeinstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Alarm Preset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alarmvorwarnzeit</translation>
</message>
<message>
<source> minutes</source>
- <translation type="unfinished">Minuten</translation>
+ <translation>Minuten</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Unterschiedliches</translation>
</message>
<message>
<source>Row style:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spaltenstil:</translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Standart</translation>
</message>
<message>
<source>Medium</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Medium</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Groß</translation>
</message>
<message>
<source>Jump to current time (dayview)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zur aktuellen Zeit springen (Tagesansicht)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeek</name>
<message>
<source>This is an all day event.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dieser Termin ist ganztägig.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekHeaderBase</name>
<message>
<source>Form1</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Y: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>W: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -493,52 +494,52 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>Description </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start - End </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Note...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NoteEntryBase</name>
<message>
<source>Edit Note</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Notiz bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Start</source>
<translation>Beginn</translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
<translation>Ende</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
- <translation type="unfinished">Jeden</translation>
+ <translation>Jeden</translation>
</message>
<message>
<source>%1 %2 every </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The %1 every </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The %1 %1 of every</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Every </source>
<translation>Jeden</translation>
@@ -582,45 +583,45 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>nd</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>rd</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>th</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RepeatEntry</name>
<message>
<source>No Repeat</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Keine Wiederholung</translation>
</message>
<message>
<source>day(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tag(e)</translation>
</message>
<message>
<source>week(s)</source>
<translation>Woche(n)</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat By</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wiederholung</translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
<translation>Tag</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<source>month(s)</source>
<translation>Monat(e)</translation>
</message>
<message>
<source>year(s)</source>
<translation>Jahr(e)</translation>
@@ -744,24 +745,24 @@ und</translation>
<translation>Jeden</translation>
</message>
<message>
<source>Var1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Var 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>WeekVar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>months</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Monate</translation>
</message>
<message>
<source>years</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jahre</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/drawpad.ts b/i18n/de/drawpad.ts
index 4375882..59b6463 100644
--- a/i18n/de/drawpad.ts
+++ b/i18n/de/drawpad.ts
@@ -1,185 +1,188 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>DrawPad</name>
<message>
<source>Delete All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alles löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Import</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importieren</translation>
</message>
<message>
<source>Import...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importieren...</translation>
</message>
<message>
<source>Export</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exportieren</translation>
</message>
<message>
<source>Export...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exportieren...</translation>
</message>
<message>
<source>Tools</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Werkzeuge</translation>
</message>
<message>
<source>New Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neue Seite</translation>
</message>
<message>
<source>Clear Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seite säubern</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seite löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Undo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rückgängig</translation>
</message>
<message>
<source>Redo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wiederherstellen</translation>
</message>
<message>
<source>First Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erste Seite</translation>
</message>
<message>
<source>Previous Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verherige Seite</translation>
</message>
<message>
<source>Next Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nächste Seite</translation>
</message>
<message>
<source>Last Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Letzte Seite</translation>
</message>
<message>
<source>Draw Point</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Punkt zeichen</translation>
</message>
<message>
<source>Draw Line</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Linie zeichnen</translation>
</message>
<message>
<source>Draw Rectangle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rechteck zeichen</translation>
</message>
<message>
<source>Draw Filled Rectangle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>gefülltes Rechteck zeichen</translation>
</message>
<message>
<source>Draw Ellipse</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ellipse zeichen</translation>
</message>
<message>
<source>Draw Filled Ellipse</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>gefüllte Ellipse zeichen</translation>
</message>
<message>
<source>Fill Region</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bereich füllen</translation>
</message>
<message>
<source>Erase Point</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Punkt löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Pen Width</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stiftbreite</translation>
</message>
<message>
<source>More</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>More...</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Pen Color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stiftfarbe</translation>
</message>
<message>
<source>Fill Color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Füllfarbe</translation>
</message>
<message>
<source>DrawPad</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeichenbrett</translation>
</message>
<message>
<source>Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seite</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Text einfügen</translation>
</message>
<message>
<source>Thumbnail View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Thumbnail View...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Page Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seiteninformationen</translation>
</message>
<message>
<source>Page Information...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seiteninformationen...</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to clear
the current page?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wollen Sie die Seite
+wirklich löschen?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ja</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nein</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete
the current page?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wollen Sie die Seite
+wirklich löschen?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete
all the pages?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wollen Sie alle Seiten
+wirklich löschen?</translation>
</message>
<message>
<source>Anti-Aliasing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kantenglättung</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DrawPadCanvas</name>
<message>
<source>Delete All</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete
all the pages?</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Clear Page</source>
<translation type="obsolete"></translation>
@@ -202,186 +205,186 @@ the current page?</source>
<source>Yes</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExportDialog</name>
<message>
<source>Export</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Page Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seitenauswahl</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alle</translation>
</message>
<message>
<source>Current</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktuelle</translation>
</message>
<message>
<source>Range</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bereich</translation>
</message>
<message>
<source>To:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bis:</translation>
</message>
<message>
<source>Export As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>exportieren als</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Name:</translation>
</message>
<message>
<source>Format:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Format:</translation>
</message>
<message>
<source>DrawPad - Export</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeichenbrett - Exportieren</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImportDialog</name>
<message>
<source>Import</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Automatic preview</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>automatische Vorschau</translation>
</message>
<message>
<source>Preview</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vorschau</translation>
</message>
<message>
<source>DrawPad - Import</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeichenbrett - Imporieren</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewPageDialog</name>
<message>
<source>New Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neue Seite</translation>
</message>
<message>
<source>Page Size</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Width :</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Height :</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Contents</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>White</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Weiß</translation>
</message>
<message>
<source>Foreground Color</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Background Color</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Background</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hintergrund</translation>
</message>
<message>
<source>Pen Color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stiftfarbe</translation>
</message>
<message>
<source>Brush Color</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Fill Color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Füllfarbe</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Allgemein</translation>
</message>
<message>
<source>Title:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Titel:</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Größe</translation>
</message>
<message>
<source>Width:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Weite:</translation>
</message>
<message>
<source>Height:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Höhe:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PageInformationDialog</name>
<message>
<source>Page Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seiteninformationen</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Allgemeines</translation>
</message>
<message>
<source>Title:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Titel:</translation>
</message>
<message>
<source>Date:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datum:</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Größe:#</translation>
</message>
<message>
<source>Width:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Weite:</translation>
</message>
<message>
<source>Height:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Höhe:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QColorDialog</name>
<message>
<source>Hue:</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Sat:</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Val:</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
@@ -397,68 +400,70 @@ the current page?</source>
<source>Blue:</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Alpha channel:</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Select color</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Title:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Title:</translation>
</message>
<message>
<source>Dimension:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dimension:</translation>
</message>
<message>
<source>Date:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datum:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextToolDialog</name>
<message>
<source>Insert Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Text eingeben</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ThumbnailView</name>
<message>
<source>DrawPad - Thumbnail View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Clear Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seite säubern</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to clear
the selected page?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wollen Sie die Seite
+wirklich säubern?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ja</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nein</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seite löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete
the selected page?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wollen Sie die Seite
+wirklich löschen?</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/embeddedkonsole.ts b/i18n/de/embeddedkonsole.ts
index 6a9266c..ec9c5f8 100644
--- a/i18n/de/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/de/embeddedkonsole.ts
@@ -171,33 +171,33 @@
<translation>Rechts</translation>
</message>
<message>
<source>ScrollBar</source>
<translation>Laufleiste</translation>
</message>
<message>
<source>Show Command List</source>
<translation>Befehlsleiste anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Command List</source>
<translation>Befehlsliste verstecken</translation>
</message>
<message>
<source>Custom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Benutzerdefiniert</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayListSelection</name>
<message>
<source>Command Selection</source>
<translation>Befehlsauswahl</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>editCommandBase</name>
<message>
<source>Add command</source>
<translation>Befehl hinzufügen</translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/de/sysinfo.ts b/i18n/de/sysinfo.ts
index 81303b1..93c3fd2 100644
--- a/i18n/de/sysinfo.ts
+++ b/i18n/de/sysinfo.ts
@@ -28,71 +28,71 @@
<source>Cached (%1 kB)</source>
<translation>Gecached (% 1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Free (%1 kB)</source>
<translation>Freier Speicher (% 1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Total Memory: %1 kB</source>
<translation>Gesamter Spicher: % 1 kB</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModulesDetail</name>
<message>
<source>Send</source>
- <translation type="unfinished">Senden</translation>
+ <translation>Senden</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModulesInfo</name>
<message>
<source>Module</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modul</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Größe</translation>
</message>
<message>
<source>Use#</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Used By</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MountInfo</name>
<message>
<source> total: %1 kB</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Used (%1 kB)</source>
<translation>Genutzt (% 1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Available (%1 kB)</source>
<translation>Verfügar (% 1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source> : %1 kB</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">: %1 kB</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProcessDetail</name>
<message>
<source>Send</source>
<translation>Senden</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProcessInfo</name>
<message>
<source>PID</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
@@ -150,39 +150,39 @@
<translation>Speichermedium</translation>
</message>
<message>
<source>CPU</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Process</source>
<translation>Prozess</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Modules</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Module</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VersionInfo</name>
<message>
<source>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </translation>
</message>
<message>
<source>Compiled by: </source>
<translation>Kompiliert bei:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </translation>
</message>
<message>
<source>Built on: </source>
<translation>Geschrieben am:</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/systemtime.ts b/i18n/de/systemtime.ts
index b100610..a54894e 100644
--- a/i18n/de/systemtime.ts
+++ b/i18n/de/systemtime.ts
@@ -1,80 +1,80 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>SetDateTime</name>
<message>
<source>Set System Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Systemzeit einstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Time Zone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeitzone</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Time format</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeitformat</translation>
</message>
<message>
<source>24 hour</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>24 Stunden</translation>
</message>
<message>
<source>12 hour</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>12 Stunden</translation>
</message>
<message>
<source>Weeks start on</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Woche starten am</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sontag</translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Montag</translation>
</message>
<message>
<source>Date format</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datumsformat</translation>
</message>
<message>
<source>Applet format</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Appletformat</translation>
</message>
<message>
<source>hh:mm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ss:mm</translation>
</message>
<message>
<source>D/M hh:mm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>T/M ss:mm</translation>
</message>
<message>
<source>M/D hh:mm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>M/T ss:mm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetTime</name>
<message>
<source>Hour</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stunde</translation>
</message>
<message>
<source>Minute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Minute</translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AM</translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PM</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/todolist.ts b/i18n/de/todolist.ts
index 382db56..91a8c93 100644
--- a/i18n/de/todolist.ts
+++ b/i18n/de/todolist.ts
@@ -41,80 +41,80 @@
<translation>Kategorie:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Completed</source>
<translation>&amp;Erledigt</translation>
</message>
<message>
<source>D&amp;ue</source>
<translation>&amp;Fällig am</translation>
</message>
<message>
<source>1 Jan 2001</source>
<translation>1. Januar 2001</translation>
</message>
<message>
<source>Summary:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zusammenfassung:</translation>
</message>
<message>
<source>Progress:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fortschritt:</translation>
</message>
<message>
<source>0%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>0%</translation>
</message>
<message>
<source>20%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>20%</translation>
</message>
<message>
<source>40%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>40%</translation>
</message>
<message>
<source>60%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>60%</translation>
</message>
<message>
<source>80%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>80%</translation>
</message>
<message>
<source>100%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>100%</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodoTable</name>
<message>
<source>C.</source>
<translation>C.</translation>
</message>
<message>
<source>Prior.</source>
<translation>Prior.</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Beschreibung</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>nicht eingeteilt</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Alle</translation>
</message>
<message>
<source>Deadline</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodoWindow</name>
<message>
<source>Todo</source>
<translation>Aufgaben</translation>
</message>
@@ -163,33 +163,33 @@ bevor Sie Daten eingeben.</translation>
<translation type="obsolete">Ansicht</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>Kann die Daten nicht editieren, synchronisiere gerade</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Task</source>
<translation>Aufgabe editieren</translation>
</message>
<message>
<source>All Categories</source>
<translation>Alle Kategorien</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>nicht eingeteilt</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation>Kein Speichplatz mehr</translation>
</message>
<message>
<source>Todo was unable
to save your changes.
Free up some space
and try again.
Quit Anyway?</source>
<translation>&apos;Aufgabe&apos; war nicht in der
Lage, Ihre Änderungen zu
speichern. Bitte schaffen
Sie freien Speicherplatz.
@@ -224,20 +224,20 @@ Trozdem beenden?</translation>
<translation>Verdoppeln</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>Kategorie</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Optionen</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all tasks?</source>
<translation type="obsolete">Alle Aufgaben löschen?</translation>
</message>
<message>
<source>all tasks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>alle Aufgaben</translation>
</message>
</context>
</TS>