-rw-r--r-- | i18n/es/librotateapplet.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/libscreenshotapplet.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/oipkg.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/opieirc.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/packagemanager.ts | 20 |
5 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/i18n/es/librotateapplet.ts b/i18n/es/librotateapplet.ts index 2c430bc..ed8c945 100644 --- a/i18n/es/librotateapplet.ts +++ b/i18n/es/librotateapplet.ts | |||
@@ -1,13 +1,13 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>RotateApplet</name> | 3 | <name>RotateApplet</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Rotate shortcut</source> | 5 | <source>Rotate shortcut</source> |
6 | <translation>Atajo rotación</translation> | 6 | <translation>Atajo rotación</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Rotate</source> | 9 | <source>Rotate</source> |
10 | <translation>Rotarción</translation> | 10 | <translation>Rotación</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | </context> | 12 | </context> |
13 | </TS> | 13 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/libscreenshotapplet.ts b/i18n/es/libscreenshotapplet.ts index b45fce6..3273a9e 100644 --- a/i18n/es/libscreenshotapplet.ts +++ b/i18n/es/libscreenshotapplet.ts | |||
@@ -2,33 +2,33 @@ | |||
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>ScreenshotControl</name> | 3 | <name>ScreenshotControl</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Name of screenshot </source> | 5 | <source>Name of screenshot </source> |
6 | <translation>Nombre del pantallazo </translation> | 6 | <translation>Nombre del pantallazo </translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Delay</source> | 9 | <source>Delay</source> |
10 | <translation>Retraso</translation> | 10 | <translation>Retraso</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>sec</source> | 13 | <source>sec</source> |
14 | <translation>seg</translation> | 14 | <translation>seg</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Save named</source> | 17 | <source>Save named</source> |
18 | <translation>Gravar nombrado</translation> | 18 | <translation>Grabar nombrado</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Save screenshot as...</source> | 21 | <source>Save screenshot as...</source> |
22 | <translation>Grabar pantallazo como...</translation> | 22 | <translation>Grabar pantallazo como...</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>File</source> | 25 | <source>File</source> |
26 | <translation>Fichero</translation> | 26 | <translation>Fichero</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Scap</source> | 29 | <source>Scap</source> |
30 | <translation>Captura</translation> | 30 | <translation>Captura</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Success</source> | 33 | <source>Success</source> |
34 | <translation>Éxito</translation> | 34 | <translation>Éxito</translation> |
diff --git a/i18n/es/oipkg.ts b/i18n/es/oipkg.ts index 1f93af3..0813fee 100644 --- a/i18n/es/oipkg.ts +++ b/i18n/es/oipkg.ts | |||
@@ -25,33 +25,33 @@ | |||
25 | <source>-force-overwrite</source> | 25 | <source>-force-overwrite</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation type="unfinished"></translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>To remove</source> | 29 | <source>To remove</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation type="unfinished"></translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>To install</source> | 33 | <source>To install</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation type="unfinished"></translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | </context> | 36 | </context> |
37 | <context> | 37 | <context> |
38 | <name>MainWindow</name> | 38 | <name>MainWindow</name> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Package Manager</source> | 40 | <source>Package Manager</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation type="unfinished">Gestor de Paquetes</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>feeds</source> | 44 | <source>feeds</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation type="unfinished"></translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>ipkgfind&killefiz</source> | 48 | <source>ipkgfind&killefiz</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation type="unfinished"></translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>documents</source> | 52 | <source>documents</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation type="unfinished"></translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Package</source> | 56 | <source>Package</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation type="unfinished"></translation> |
diff --git a/i18n/es/opieirc.ts b/i18n/es/opieirc.ts index f3a195a..ffd48f8 100644 --- a/i18n/es/opieirc.ts +++ b/i18n/es/opieirc.ts | |||
@@ -48,41 +48,41 @@ | |||
48 | <source>Successfully logged in.</source> | 48 | <source>Successfully logged in.</source> |
49 | <translation>Registrado con éxito.</translation> | 49 | <translation>Registrado con éxito.</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>Socket error : </source> | 52 | <source>Socket error : </source> |
53 | <translation>Error de conexión: </translation> | 53 | <translation>Error de conexión: </translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Connection closed</source> | 56 | <source>Connection closed</source> |
57 | <translation>Conexión cerrada</translation> | 57 | <translation>Conexión cerrada</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | </context> | 59 | </context> |
60 | <context> | 60 | <context> |
61 | <name>IRCMessageParser</name> | 61 | <name>IRCMessageParser</name> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Received unhandled numeric command : </source> | 63 | <source>Received unhandled numeric command : </source> |
64 | <translation type="obsolete">Recivido comando numérico desatendido : </translation> | 64 | <translation type="obsolete">Recibido comando numérico desatendido : </translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Received unhandled ctcp command : </source> | 67 | <source>Received unhandled ctcp command : </source> |
68 | <translation type="obsolete">Recivido comando ctcp desatendido : </translation> | 68 | <translation type="obsolete">Recibido comando ctcp desatendido : </translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Received unhandled literal command : </source> | 71 | <source>Received unhandled literal command : </source> |
72 | <translation type="obsolete">Recivido comando literal desatendido : </translation> | 72 | <translation type="obsolete">Recibido comando literal desatendido : </translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>Nonexistant channel join - desynchronized?</source> | 75 | <source>Nonexistant channel join - desynchronized?</source> |
76 | <translation>Unión de canal inexistente - ¿desincronizado?</translation> | 76 | <translation>Unión de canal inexistente - ¿desincronizado?</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source> joined channel </source> | 79 | <source> joined channel </source> |
80 | <translation type="obsolete">canal unido</translation> | 80 | <translation type="obsolete">canal unido</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | <message> | 82 | <message> |
83 | <source>Person has already joined the channel - desynchronized?</source> | 83 | <source>Person has already joined the channel - desynchronized?</source> |
84 | <translation>Persona ya se ha unido al canal - ¿desincronizado?</translation> | 84 | <translation>Persona ya se ha unido al canal - ¿desincronizado?</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source>You already joined the channel - desynchronized?</source> | 87 | <source>You already joined the channel - desynchronized?</source> |
88 | <translation>Ya te has unido al canal - ¿desincronizado?</translation> | 88 | <translation>Ya te has unido al canal - ¿desincronizado?</translation> |
@@ -208,41 +208,41 @@ | |||
208 | <translation>Mensaje del servidor con canal desconocido</translation> | 208 | <translation>Mensaje del servidor con canal desconocido</translation> |
209 | </message> | 209 | </message> |
210 | <message> | 210 | <message> |
211 | <source>You joined channel </source> | 211 | <source>You joined channel </source> |
212 | <translation>Unido al canal</translation> | 212 | <translation>Unido al canal</translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
214 | <message> | 214 | <message> |
215 | <source>Nickname is in use, please reconnect with a different nickname</source> | 215 | <source>Nickname is in use, please reconnect with a different nickname</source> |
216 | <translation>Apodo en uso, por favor, reconectese con uno diferente</translation> | 216 | <translation>Apodo en uso, por favor, reconectese con uno diferente</translation> |
217 | </message> | 217 | </message> |
218 | <message> | 218 | <message> |
219 | <source>No such nickname</source> | 219 | <source>No such nickname</source> |
220 | <translation>No hay tal apodo</translation> | 220 | <translation>No hay tal apodo</translation> |
221 | </message> | 221 | </message> |
222 | <message> | 222 | <message> |
223 | <source>Received unhandled numeric command: %1</source> | 223 | <source>Received unhandled numeric command: %1</source> |
224 | <translation>Recivido comando numérico no manejado: %1</translation> | 224 | <translation>Recibido comando numérico no manejado: %1</translation> |
225 | </message> | 225 | </message> |
226 | <message> | 226 | <message> |
227 | <source>Received unhandled ctcp command: %1</source> | 227 | <source>Received unhandled ctcp command: %1</source> |
228 | <translation>Recivido comando ctcp no manejado: %1</translation> | 228 | <translation>Recibido comando ctcp no manejado: %1</translation> |
229 | </message> | 229 | </message> |
230 | <message> | 230 | <message> |
231 | <source>Received unhandled literal command: %1</source> | 231 | <source>Received unhandled literal command: %1</source> |
232 | <translation>Recivido comando literal no manejado: %1</translation> | 232 | <translation>Recibido comando literal no manejado: %1</translation> |
233 | </message> | 233 | </message> |
234 | <message> | 234 | <message> |
235 | <source>%1 joined channel %2</source> | 235 | <source>%1 joined channel %2</source> |
236 | <translation>%1 unido al canal %2</translation> | 236 | <translation>%1 unido al canal %2</translation> |
237 | </message> | 237 | </message> |
238 | <message> | 238 | <message> |
239 | <source>You left channel %1</source> | 239 | <source>You left channel %1</source> |
240 | <translation>Ha dejado el canal %1</translation> | 240 | <translation>Ha dejado el canal %1</translation> |
241 | </message> | 241 | </message> |
242 | <message> | 242 | <message> |
243 | <source>%1 left channel %2</source> | 243 | <source>%1 left channel %2</source> |
244 | <translation>%1 dejó el canal %2</translation> | 244 | <translation>%1 dejó el canal %2</translation> |
245 | </message> | 245 | </message> |
246 | <message> | 246 | <message> |
247 | <source>Channel message with unknown channel %1</source> | 247 | <source>Channel message with unknown channel %1</source> |
248 | <translation>Mensaje del canal con canal desconocido %1</translation> | 248 | <translation>Mensaje del canal con canal desconocido %1</translation> |
diff --git a/i18n/es/packagemanager.ts b/i18n/es/packagemanager.ts index 9e9268d..27a2a84 100644 --- a/i18n/es/packagemanager.ts +++ b/i18n/es/packagemanager.ts | |||
@@ -28,49 +28,49 @@ | |||
28 | <translation type="unfinished"></translation> | 28 | <translation type="unfinished"></translation> |
29 | </message> | 29 | </message> |
30 | <message> | 30 | <message> |
31 | <source>Not installed</source> | 31 | <source>Not installed</source> |
32 | <translation type="unfinished"></translation> | 32 | <translation type="unfinished"></translation> |
33 | </message> | 33 | </message> |
34 | <message> | 34 | <message> |
35 | <source>Updated</source> | 35 | <source>Updated</source> |
36 | <translation type="unfinished"></translation> | 36 | <translation type="unfinished"></translation> |
37 | </message> | 37 | </message> |
38 | <message> | 38 | <message> |
39 | <source>Filter packages</source> | 39 | <source>Filter packages</source> |
40 | <translation type="unfinished"></translation> | 40 | <translation type="unfinished"></translation> |
41 | </message> | 41 | </message> |
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source>Category:</source> | 43 | <source>Category:</source> |
44 | <translation type="unfinished"></translation> | 44 | <translation type="unfinished">Categoría:</translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | <message> | 46 | <message> |
47 | <source>Names containing:</source> | 47 | <source>Names containing:</source> |
48 | <translation type="unfinished"></translation> | 48 | <translation type="unfinished">Nombres que contengan:</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source>With the status:</source> | 51 | <source>With the status:</source> |
52 | <translation type="unfinished"></translation> | 52 | <translation type="unfinished">Con el estado:</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Available from the following server:</source> | 55 | <source>Available from the following server:</source> |
56 | <translation type="unfinished"></translation> | 56 | <translation type="unfinished">Disponible en el siguiente servidor:</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Installed on device at:</source> | 59 | <source>Installed on device at:</source> |
60 | <translation type="unfinished"></translation> | 60 | <translation type="unfinished">Instalado en el dispositivo en:</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | </context> | 62 | </context> |
63 | <context> | 63 | <context> |
64 | <name>InputDialog</name> | 64 | <name>InputDialog</name> |
65 | <message> | 65 | <message> |
66 | <source>&OK</source> | 66 | <source>&OK</source> |
67 | <translation type="obsolete">&Ok</translation> | 67 | <translation type="obsolete">&Ok</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | <message> | 69 | <message> |
70 | <source>&Cancel</source> | 70 | <source>&Cancel</source> |
71 | <translation type="obsolete">&Cancelar</translation> | 71 | <translation type="obsolete">&Cancelar</translation> |
72 | </message> | 72 | </message> |
73 | </context> | 73 | </context> |
74 | <context> | 74 | <context> |
75 | <name>InstallDlg</name> | 75 | <name>InstallDlg</name> |
76 | <message> | 76 | <message> |
@@ -86,45 +86,45 @@ | |||
86 | <translation type="unfinished">Salida</translation> | 86 | <translation type="unfinished">Salida</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>Start</source> | 89 | <source>Start</source> |
90 | <translation type="unfinished">Empezar</translation> | 90 | <translation type="unfinished">Empezar</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>Options</source> | 93 | <source>Options</source> |
94 | <translation type="unfinished">Opciones</translation> | 94 | <translation type="unfinished">Opciones</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>Packages to </source> | 97 | <source>Packages to </source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation type="unfinished"></translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source>install</source> | 101 | <source>install</source> |
102 | <translation type="unfinished"></translation> | 102 | <translation type="unfinished">instalar</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>remove</source> | 105 | <source>remove</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 106 | <translation type="unfinished">eliminar</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>upgrade</source> | 109 | <source>upgrade</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation type="unfinished">actualizar</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>download</source> | 113 | <source>download</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation type="unfinished">descargar</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>Press the start button to begin. | 117 | <source>Press the start button to begin. |
118 | </source> | 118 | </source> |
119 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation type="unfinished"></translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>Unknown</source> | 122 | <source>Unknown</source> |
123 | <translation type="unfinished">Desconocido</translation> | 123 | <translation type="unfinished">Desconocido</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | 125 | <message> |
126 | <source>%1 Kb</source> | 126 | <source>%1 Kb</source> |
127 | <translation type="unfinished">%1 Kb</translation> | 127 | <translation type="unfinished">%1 Kb</translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
129 | <message> | 129 | <message> |
130 | <source>Abort</source> | 130 | <source>Abort</source> |
@@ -656,33 +656,33 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
656 | <translation type="unfinished"></translation> | 656 | <translation type="unfinished"></translation> |
657 | </message> | 657 | </message> |
658 | <message> | 658 | <message> |
659 | <source>Click here to apply current filter.</source> | 659 | <source>Click here to apply current filter.</source> |
660 | <translation type="unfinished"></translation> | 660 | <translation type="unfinished"></translation> |
661 | </message> | 661 | </message> |
662 | <message> | 662 | <message> |
663 | <source>Filter settings</source> | 663 | <source>Filter settings</source> |
664 | <translation type="unfinished"></translation> | 664 | <translation type="unfinished"></translation> |
665 | </message> | 665 | </message> |
666 | <message> | 666 | <message> |
667 | <source>Click here to change the package filter criteria.</source> | 667 | <source>Click here to change the package filter criteria.</source> |
668 | <translation type="unfinished"></translation> | 668 | <translation type="unfinished"></translation> |
669 | </message> | 669 | </message> |
670 | <message> | 670 | <message> |
671 | <source>Package Manager</source> | 671 | <source>Package Manager</source> |
672 | <translation type="unfinished"></translation> | 672 | <translation type="unfinished">Gestor de Paquetes</translation> |
673 | </message> | 673 | </message> |
674 | <message> | 674 | <message> |
675 | <source>Update package information</source> | 675 | <source>Update package information</source> |
676 | <translation type="unfinished"></translation> | 676 | <translation type="unfinished"></translation> |
677 | </message> | 677 | </message> |
678 | <message> | 678 | <message> |
679 | <source>Upgrade installed packages</source> | 679 | <source>Upgrade installed packages</source> |
680 | <translation type="unfinished"></translation> | 680 | <translation type="unfinished"></translation> |
681 | </message> | 681 | </message> |
682 | <message> | 682 | <message> |
683 | <source>Enter path to download package to:</source> | 683 | <source>Enter path to download package to:</source> |
684 | <translation type="unfinished"></translation> | 684 | <translation type="unfinished"></translation> |
685 | </message> | 685 | </message> |
686 | <message> | 686 | <message> |
687 | <source>Download packages</source> | 687 | <source>Download packages</source> |
688 | <translation type="unfinished"></translation> | 688 | <translation type="unfinished"></translation> |