-rw-r--r-- | i18n/ru/bartender.ts | 77 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/keyz-cfg.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libmultiauthpinplugin.ts | 38 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libopiesecurity2.ts | 16 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libopieui2.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libqpe.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libqtaux2.ts | 34 |
7 files changed, 89 insertions, 86 deletions
diff --git a/i18n/ru/bartender.ts b/i18n/ru/bartender.ts index c5c572b..0092818 100644 --- a/i18n/ru/bartender.ts +++ b/i18n/ru/bartender.ts @@ -1,169 +1,172 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>BacDialog</name> <message> <source>Blood Alcohol Estimator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Оценщик уровня алкоголя в крови</translation> </message> <message> <source># Drinks Consumed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Число принятых порций</translation> </message> <message> <source>Weight</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вес</translation> </message> <message> <source>Kilos</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Килограммов</translation> </message> <message> <source>Pounds</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Фунтов</translation> </message> <message> <source>Units</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Система</translation> </message> <message> <source>Period of Time (hours)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Период времени (часов)</translation> </message> <message> <source>Male</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Мужской</translation> </message> <message> <source>Female</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Женский</translation> </message> <message> <source>Unknown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Неизвестно</translation> </message> <message> <source>Gender</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пол</translation> </message> <message> <source>Beer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пиво</translation> </message> <message> <source>Wine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вино</translation> </message> <message> <source>Shot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type of drink</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Тип напитка</translation> </message> <message> <source>Calculate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вычислить</translation> </message> </context> <context> <name>Bartender</name> <message> <source>Bartender</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Бармен</translation> </message> <message> <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Файл</translation> </message> <message> <source>New Drink</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Новый напиток</translation> </message> <message> <source>Open Drink</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Открыть напиток</translation> </message> <message> <source>Find by Drink Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Искать по имени напитка</translation> </message> <message> <source>Find by Alcohol</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Искать по уровню алкоголя</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Правка</translation> </message> <message> <source>edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>правка</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Создать</translation> </message> <message> <source>Open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Открыть</translation> </message> <message> <source>Find</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Найти</translation> </message> <message> <source>Name of Drink</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Имя напитка</translation> </message> <message> <source>Note</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Примечания</translation> </message> <message> <source>Drink database not opened sucessfully. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу открыть базу данных напитков. +</translation> </message> <message> <source>Search by drink name </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Искать по имени напитка +</translation> </message> <message> <source>Drink Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Имя напитка</translation> </message> <message> <source>Alcohol</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Уровень алкоголя</translation> </message> <message> <source>Search</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Искать</translation> </message> <message> <source>Sorry no results for </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Извините, ничего не найдено по +</translation> </message> </context> <context> <name>New_Drink</name> <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Имя</translation> </message> <message> <source>Ingredients</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ингредиенты</translation> </message> </context> <context> <name>Show_Drink</name> <message> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Правка</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/keyz-cfg.ts b/i18n/ru/keyz-cfg.ts index 4c3c39a..985e504 100644 --- a/i18n/ru/keyz-cfg.ts +++ b/i18n/ru/keyz-cfg.ts @@ -1,9 +1,9 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CfgDlg</name> <message> <source>keyz configurator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Конфигуратор keyz</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/libmultiauthpinplugin.ts b/i18n/ru/libmultiauthpinplugin.ts index 944dd07..80883b6 100644 --- a/i18n/ru/libmultiauthpinplugin.ts +++ b/i18n/ru/libmultiauthpinplugin.ts @@ -1,91 +1,91 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>PinConfigWidget</name> <message> <source>Configure your PIN here</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настройки PIN-кода</translation> </message> <message> <source>PIN protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PIN-код предоставляет минимальный уровень защиты от случайного доступа к устройству.</translation> </message> <message> <source>Change PIN</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Изменить PIN-код</translation> </message> <message> <source>Clear PIN</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Очистить PIN-код</translation> </message> </context> <context> <name>PinDialogBase</name> <message> <source>PinDialogBase</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>4</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>4</translation> </message> <message> <source>7</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>7</translation> </message> <message> <source>Enter your PIN</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Введите PIN-код</translation> </message> <message> <source>1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>2</translation> </message> <message> <source>5</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>5</translation> </message> <message> <source>6</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>6</translation> </message> <message> <source>3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>3</translation> </message> <message> <source>0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>0</translation> </message> <message> <source>8</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>8</translation> </message> <message> <source>9</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>9</translation> </message> <message> <source>Enter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ввод</translation> </message> <message> <source>Skip</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пропустить</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Enter new PIN</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Введите новый PIN-код</translation> </message> <message> <source>Re-enter new PIN</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Введите PIN-код еще раз</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/libopiesecurity2.ts b/i18n/ru/libopiesecurity2.ts index 3249099..5ceb53d 100644 --- a/i18n/ru/libopiesecurity2.ts +++ b/i18n/ru/libopiesecurity2.ts @@ -1,40 +1,40 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MultiauthMainWindow</name> <message> <source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добро пожаловать в систему методов аутентификации Opie</translation> </message> <message> <source>Launching authentication plugins...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Загружаю плагины аутентификации...</translation> </message> <message> <source>Proceed...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Продолжить...</translation> </message> <message> <source>Note: the 'exit' button should be removed for real protection, through Security config dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Примечание: кнопку 'выйти' следует удалить для реальной защиты, через диалог настроек Безопасности</translation> </message> <message> <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Поздравляем! Процесс аутентификации завершен.</translation> </message> <message> <source>You have not succeeded enough authentication steps!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вы не прошли процесс аутентификации!</translation> </message> <message> <source>Note: if 'allow to bypass' was uncheck in Security config, you would have to go back through all the steps now.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Примечание: если опция 'разрешить пропуск' была отключена в настройках Безопасности, вам придется начать сначала.</translation> </message> </context> <context> <name>SecOwnerDlg</name> <message> <source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пожалуйста найдите владельца (см. ниже), или поппробуйте щелкнуть еще раз на этом экране, если вы являетесь владельцем</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/libopieui2.ts b/i18n/ru/libopieui2.ts index 2d598c6..8525e49 100644 --- a/i18n/ru/libopieui2.ts +++ b/i18n/ru/libopieui2.ts @@ -1,323 +1,323 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Button</name> <message> <source>Calendar Button</source> <translation type="obsolete">Кнопка "Календарь"</translation> </message> <message> <source>Contacts Button</source> <translation type="obsolete">Кнопка "Контакты"</translation> </message> <message> <source>Menu Button</source> <translation type="obsolete">Кнопка меню</translation> </message> <message> <source>Mail Button</source> <translation type="obsolete">Кнопка "Почта"</translation> </message> <message> <source>Home Button</source> <translation type="obsolete">Кнопка "Домой"</translation> </message> <message> <source>Record Button</source> <translation type="obsolete">Кнопка записи</translation> </message> <message> <source>Display Rotate</source> <translation type="obsolete">Повернуть дисплей</translation> </message> <message> <source>Lower+Up</source> <translation type="obsolete">Нижний+вверх</translation> </message> <message> <source>Lower+Down</source> <translation type="obsolete">Нижний+вниз</translation> </message> <message> <source>Lower+Right</source> <translation type="obsolete">Нижний+направо</translation> </message> <message> <source>Lower+Left</source> <translation type="obsolete">Нижний+налево</translation> </message> <message> <source>Upper+Up</source> <translation type="obsolete">Верхний+вверх</translation> </message> <message> <source>Upper+Down</source> <translation type="obsolete">Верхний+вниз</translation> </message> <message> <source>Upper+Right</source> <translation type="obsolete">Верхний+направо</translation> </message> <message> <source>Upper+Left</source> <translation type="obsolete">Верхний+налево</translation> </message> <message> <source>OK Button</source> <translation type="obsolete">Кнопка ОК</translation> </message> <message> <source>End Button</source> <translation type="obsolete">Кнопка "End"</translation> </message> </context> <context> <name>OColorDialog</name> <message> <source>Hue:</source> <translation type="obsolete">Тон:</translation> </message> <message> <source>Sat:</source> <translation type="obsolete">Насыщ.:</translation> </message> <message> <source>Red:</source> <translation type="obsolete">Красный:</translation> </message> <message> <source>Green:</source> <translation type="obsolete">Зеленый:</translation> </message> <message> <source>Blue:</source> <translation type="obsolete">Синий:</translation> </message> <message> <source>Alpha channel:</source> <translation type="obsolete">Альфа канал:</translation> </message> <message> <source>Select color</source> <translation type="obsolete">Выбрать цвет</translation> </message> </context> <context> <name>OColorPopupMenu</name> <message> <source>More</source> <translation type="obsolete">Далее</translation> </message> <message> <source>More...</source> <translation type="obsolete">Далее...</translation> </message> </context> <context> <name>OFileDialog</name> <message> <source>FileDialog</source> <translation>ФайлДиалог</translation> </message> <message> <source>Open</source> <translation>Открыть</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> <source>Select Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выбрать каталог</translation> </message> </context> <context> <name>OFileSelector</name> <message> <source>Name:</source> <translation type="obsolete">Имя:</translation> </message> </context> <context> <name>OFileViewFileListView</name> <message> <source>Name</source> <translation type="obsolete">Имя</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="obsolete">Размер</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation type="obsolete">Дата</translation> </message> <message> <source>Mime Type</source> <translation type="obsolete">Тип Mime</translation> </message> </context> <context> <name>OFontMenu</name> <message> <source>Large</source> <translation type="obsolete">Большой</translation> </message> <message> <source>Medium</source> <translation type="obsolete">Средний</translation> </message> <message> <source>Small</source> <translation type="obsolete">Маленький</translation> </message> </context> <context> <name>OFontSelector</name> <message> <source>Style</source> <translation>Стиль</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Размер</translation> </message> <message> <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> <translation>А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!</translation> </message> </context> <context> <name>OKeyChooserConfigDialog</name> <message> <source>Configure Key</source> <translation type="obsolete">Настроить ключ</translation> </message> </context> <context> <name>OKeyConfigWidget</name> <message> <source>Pixmap</source> <translation type="obsolete">Изображение</translation> </message> <message> <source>Name</source> <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> <translation type="obsolete">Имя</translation> </message> <message> <source>Key</source> <translation type="obsolete">Ключ</translation> </message> <message> <source>Default Key</source> <translation type="obsolete">Ключ по умолчанию</translation> </message> <message> <source>Shortcut for Selected Action</source> <translation type="obsolete">Ссылка для выбранного действия</translation> </message> <message> <source>&None</source> <translation type="obsolete">&Нет</translation> </message> <message> <source>&Default</source> <translation type="obsolete">&По умолчанию</translation> </message> <message> <source>C&ustom</source> <translation type="obsolete">&Своя</translation> </message> <message> <source>Configure Key</source> <translation type="obsolete">Настроить ключ</translation> </message> <message> <source>Default: </source> <translation type="obsolete">По умолчанию:</translation> </message> <message> <source>Key is on BlackList</source> <translation type="obsolete">Ключ в черном списке</translation> </message> <message> <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> <translation type="obsolete"><qt>Выбранный вами ключ находится в черном списке и не может быть использован с этим менеджером. Пожалуйста выберите другой ключ.</qt></translation> </message> <message> <source>Key is already assigned</source> <translation type="obsolete">Ключ уже зарегистрирован</translation> </message> <message> <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> <translation type="obsolete"><qt>Выбранный вами ключ уже используется в другом пункте вашей конфигурации. Пожалуйста выберите другой ключ.</qt></translation> </message> </context> <context> <name>ORecurranceBase</name> <message> <source>Repeating Event </source> <translation type="obsolete">Повторяющееся</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation type="obsolete">Нет</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation type="obsolete">День</translation> </message> <message> <source>Week</source> <translation type="obsolete">Неделя</translation> </message> <message> <source>Month</source> <translation type="obsolete">Месяц</translation> </message> <message> <source>Year</source> <translation type="obsolete">Год</translation> </message> <message> <source>Every:</source> <translation type="obsolete">Каждый(е):</translation> </message> <message> <source>Frequency</source> <translation type="obsolete">Периодичность</translation> </message> <message> <source>End On:</source> <translation type="obsolete">Завершить:</translation> </message> <message> <source>No End Date</source> <translation type="obsolete">Нет даты</translation> </message> <message> <source>Repeat On</source> <translation type="obsolete">Повторять по</translation> </message> <message> <source>Mon</source> <translation type="obsolete">Пнд</translation> </message> <message> <source>Tue</source> <translation type="obsolete">Втр</translation> </message> <message> <source>Wed</source> <translation type="obsolete">Срд</translation> </message> <message> <source>Thu</source> <translation type="obsolete">Чтв</translation> </message> <message> <source>Fri</source> <translation type="obsolete">Птн</translation> </message> <message> @@ -812,200 +812,200 @@ and </source> <translation type="obsolete"><br><br><b>Дом. адрес:</b></translation> </message> <message> <source>The %1 %2 of every</source> <translation type="obsolete">%1 %2 каждые</translation> </message> <message> <source>Description:</source> <translation type="obsolete">Описание:</translation> </message> <message> <source><br><b>Work Address:</b></source> <translation type="obsolete"><br><b>Раб. адрес:</b></translation> </message> <message> <source><br><b>Home Address:</b></source> <translation type="obsolete"><br><b>Дом. адрес:</b></translation> </message> <message> <source>User Id</source> <translation type="obsolete">ID пользователя</translation> </message> <message> <source>Categories</source> <translation type="obsolete">Категории</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation type="obsolete">Имя</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> <translation type="obsolete">Отчество</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation type="obsolete">Фамилия</translation> </message> <message> <source>Suffix</source> <translation type="obsolete">Суффикс</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation type="obsolete">Записать как</translation> </message> <message> <source>Job Title</source> <translation type="obsolete">Должность</translation> </message> <message> <source>Department</source> <translation type="obsolete">Отдел</translation> </message> <message> <source>Company</source> <translation type="obsolete">Организация</translation> </message> <message> <source>Business Phone</source> <translation type="obsolete">Раб. телефон</translation> </message> <message> <source>Business Fax</source> <translation type="obsolete">Раб. факс</translation> </message> <message> <source>Business Mobile</source> <translation type="obsolete">Раб. мобильный</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> <translation type="obsolete">E-mail по умолчанию</translation> </message> <message> <source>Emails</source> <translation type="obsolete">Email адреса</translation> </message> <message> <source>Home Phone</source> <translation type="obsolete">Дом. телефон</translation> </message> <message> <source>Home Fax</source> <translation type="obsolete">Дом. факс</translation> </message> <message> <source>Home Mobile</source> <translation type="obsolete">Дом. мобильный</translation> </message> <message> <source>Business Street</source> <translation type="obsolete">Работа - улица</translation> </message> <message> <source>Business City</source> <translation type="obsolete">Работа - город</translation> </message> <message> <source>Business State</source> <translation type="obsolete">Работа - область</translation> </message> <message> <source>Business Zip</source> <translation type="obsolete">Работа - индекс</translation> </message> <message> <source>Business Country</source> <translation type="obsolete">Работа - страна</translation> </message> <message> <source>Business Pager</source> <translation type="obsolete">Раб. пейджер</translation> </message> <message> <source>Business WebPage</source> <translation type="obsolete">Раб. WEB-страница</translation> </message> <message> <source>Office</source> <translation type="obsolete">Офис</translation> </message> <message> <source>Profession</source> <translation type="obsolete">Профессия</translation> </message> <message> <source>Assistant</source> <translation type="obsolete">Помощник</translation> </message> <message> <source>Manager</source> <translation type="obsolete">Управляющий</translation> </message> <message> <source>Home Street</source> <translation type="obsolete">Дом. - улица</translation> </message> <message> <source>Home City</source> <translation type="obsolete">Дом. - город</translation> </message> <message> <source>Home State</source> <translation type="obsolete">Дом. - область</translation> </message> <message> <source>Home Zip</source> <translation type="obsolete">Дом. - индекс</translation> </message> <message> <source>Home Country</source> <translation type="obsolete">Дом. - страна</translation> </message> <message> <source>Home Web Page</source> <translation type="obsolete">Дом. WEB-страница</translation> </message> <message> <source>Spouse</source> <translation type="obsolete">Супруг(а)</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation type="obsolete">Пол</translation> </message> <message> <source>Birthday</source> <translation type="obsolete">День рожд.</translation> </message> <message> <source>Anniversary</source> <translation type="obsolete">Годовщина</translation> </message> <message> <source>Nickname</source> <translation type="obsolete">Прозвище</translation> </message> <message> <source>Children</source> <translation type="obsolete">Дети</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation type="obsolete">Заметки</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Нет</translation> </message> <message> <source>Directories</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Каталоги</translation> </message> <message> <source>All Directories</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Все каталоги</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/libqpe.ts b/i18n/ru/libqpe.ts index de0d869..45cb720 100644 --- a/i18n/ru/libqpe.ts +++ b/i18n/ru/libqpe.ts @@ -695,331 +695,331 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Manager</source> <translation>Управляющий</translation> </message> <message> <source>Home Street</source> <translation>Дом. улица</translation> </message> <message> <source>Home City</source> <translation>Дом. город</translation> </message> <message> <source>Home State</source> <translation>Дом. область</translation> </message> <message> <source>Home Zip</source> <translation>Дом. индекс</translation> </message> <message> <source>Home Country</source> <translation>Страна(дом.)</translation> </message> <message> <source>Home Web Page</source> <translation>Дом. WEB-страница</translation> </message> <message> <source>Spouse</source> <translation>Супруг(а)</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Пол</translation> </message> <message> <source>Birthday</source> <translation>День рожд.</translation> </message> <message> <source>Anniversary</source> <translation>Годовщина</translation> </message> <message> <source>Nickname</source> <translation>Прозвище</translation> </message> <message> <source>Children</source> <translation>Дети</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Заметки</translation> </message> <message> <source>Groups</source> <translation>Группы</translation> </message> <message> <source>New Document</source> <translation>Новый документ</translation> </message> <message> <source>Mon</source> <translation>Пнд</translation> </message> <message> <source>Tue</source> <translation>Втр</translation> </message> <message> <source>Wed</source> <translation>Срд</translation> </message> <message> <source>Thu</source> <translation>Чтв</translation> </message> <message> <source>Fri</source> <translation>Птн</translation> </message> <message> <source>Sat</source> <translation>Суб</translation> </message> <message> <source>Sun</source> <translation>Вск</translation> </message> <message> <source>Click to close this window, discarding changes.</source> <translation type="obsolete">Нажмите чтобы закрыть это окно, не сохраняя.</translation> </message> <message> <source>Click to close this window.</source> <translation type="obsolete">Нажмите чтобы закрыть это окно.</translation> </message> <message> <source>Click to close this window and apply changes.</source> <translation type="obsolete">Нажмите чтобы закрыть это окно и сохранить изменения.</translation> </message> <message> <source>Click to make this window moveable.</source> <translation type="obsolete">Нажмите чтобы сделать это окно перемещаемым.</translation> </message> <message> <source>Click to make this window use all available screen area.</source> <translation type="obsolete">Нажмите чтобы это окно заняло все доступное место на экране.</translation> </message> <message> <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> <translation><Qt>Подробная справка недоступна для этого приложения, но есть контекстная справка.<p>Как её использовать:<p><ol><li>нажмите и удерживайте кнопку справки.<li>когда заголовок окна покажет <b>Что это...</b>, нажмите на любой контроль.</ol></Qt></translation> </message> <message> <source>What's this...</source> <translation>Что это...</translation> </message> <message> <source><qt>Are you sure you want to delete %1?</qt></source> <translation><qt>Вы уверены что хотите удалить %1?</qt></translation> </message> <message> <source>Jan</source> <translation>Янв</translation> </message> <message> <source>Feb</source> <translation>Фев</translation> </message> <message> <source>Mar</source> <translation>Мар</translation> </message> <message> <source>Apr</source> <translation>Апр</translation> </message> <message> <source>May</source> <translation>Май</translation> </message> <message> <source>Jun</source> <translation>Июнь</translation> </message> <message> <source>Jul</source> <translation>Июль</translation> </message> <message> <source>Aug</source> <translation>Авг</translation> </message> <message> <source>Sep</source> <translation>Сен</translation> </message> <message> <source>Oct</source> <translation>Окт</translation> </message> <message> <source>Nov</source> <translation>Нояб</translation> </message> <message> <source>Dec</source> <translation>Дек</translation> </message> <message> <source>D</source> <comment>Shortcut for Day</comment> <translation>Д</translation> </message> <message> <source>M</source> <comment>Shortcur for Month</comment> <translation>М</translation> </message> </context> <context> <name>QPEApplication</name> <message> <source>%1 document</source> <translation>%1 документ</translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пожалуйста подождите...</translation> </message> </context> <context> <name>QPEManager</name> <message> <source>Click to close this window, discarding changes.</source> <translation>Нажмите чтобы закрыть это окно, не сохраняя.</translation> </message> <message> <source>Click to close this window.</source> <translation>Нажмите чтобы закрыть это окно.</translation> </message> <message> <source>Click to close this window and apply changes.</source> <translation>Нажмите чтобы закрыть это окно и сохранить изменения.</translation> </message> <message> <source>Click to make this window movable.</source> <translation>Нажмите чтобы сделать это окно перемещаемым.</translation> </message> <message> <source>Click to make this window use all available screen area.</source> <translation>Нажмите чтобы это окно заняло все доступное место на экране.</translation> </message> <message> <source>Restore</source> <translation>Восстановить</translation> </message> <message> <source>Move</source> <translation>Переместить</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Размер</translation> </message> <message> <source>Maximize</source> <translation>Распахнуть</translation> </message> <message> <source>Close</source> <translation>Закрыть</translation> </message> </context> <context> <name>StorageInfo</name> <message> <source>CF Card</source> <translation>CF карта</translation> </message> <message> <source>Hard Disk</source> <translation>Жесткий диск</translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation>SD карта</translation> </message> <message> <source>SCSI Hard Disk</source> <translation>SCSI Жесткий диск</translation> </message> <message> <source>Internal Storage</source> <translation>Внутреннее хранилище</translation> </message> <message> <source>Internal Memory</source> <translation>Внутренняя память</translation> </message> <message> <source>MMC Card</source> <translation>MMC карта</translation> </message> </context> <context> <name>TZCombo</name> <message> <source>None</source> <translation>Нет</translation> </message> </context> <context> <name>TimeZoneSelector</name> <message> <source>citytime executable not found</source> <translation>citytime программа не найдена</translation> </message> <message> <source>In order to choose the time zones, please install citytime.</source> <translation>Чтобы выбирать часовоые пояса, пожалуйста установите citytime.</translation> </message> </context> <context> <name>TimerReceiverObject</name> <message> <source>Out of Space</source> <translation>Нет места</translation> </message> <message> <source>Unable to schedule alarm. Please free up space and try again</source> <translation>Не могу установить будильник. Пожалуйста освободите место и попробуйте снова</translation> </message> </context> <context> <name>TypeCombo</name> <message> <source>%1 files</source> <translation>%1 файлы</translation> </message> <message> <source>%1 %2</source> <comment>minor mimetype / major mimetype</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> <source>All %1 files</source> <translation>Все %1 файлы</translation> </message> <message> <source>All files</source> <translation>Все файлы</translation> </message> </context> <context> <name>WindowDecoration</name> <message> <source>Default</source> <comment>List box text for default window decoration</comment> <translation>По умолчанию</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/libqtaux2.ts b/i18n/ru/libqtaux2.ts index 3db50c3..ee9ed29 100644 --- a/i18n/ru/libqtaux2.ts +++ b/i18n/ru/libqtaux2.ts @@ -1,79 +1,79 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>OColorPopupMenu</name> <message> <source>More</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Еще</translation> </message> </context> <context> <name>QColorDialog</name> <message> <source>Hu&e:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Тон:</translation> </message> <message> <source>&Sat:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Насыщ.:</translation> </message> <message> <source>&Val:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ярк.:</translation> </message> <message> <source>&Red:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Красный:</translation> </message> <message> <source>&Green:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Зеленый:</translation> </message> <message> <source>Bl&ue:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Синий:</translation> </message> <message> <source>A&lpha channel:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Альфа канал:</translation> </message> <message> <source>&Basic colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Основные цвета</translation> </message> <message> <source>&Custom colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>С&вои цвета</translation> </message> <message> <source>&Define Custom Colors >></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Задать свои цвета >></translation> </message> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отмена</translation> </message> <message> <source>&Add To Custom Colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Добавить к своим цветам</translation> </message> <message> <source>Select color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выбрать цвет</translation> </message> </context> <context> <name>QInputDialog</name> <message> <source>&OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Да</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Отмена</translation> </message> </context> </TS> |