-rw-r--r-- | i18n/de/embeddedkonsole.ts | 41 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/filebrowser.ts | 80 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/qipkg.ts | 45 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/todolist.ts | 12 |
4 files changed, 91 insertions, 87 deletions
diff --git a/i18n/de/embeddedkonsole.ts b/i18n/de/embeddedkonsole.ts index 1584e7e..7846e89 100644 --- a/i18n/de/embeddedkonsole.ts +++ b/i18n/de/embeddedkonsole.ts @@ -1,104 +1,105 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CommandEditDialog</name> <message> <source>Command Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Befehlsauswahl</translation> </message> </context> <context> <name>CommandEditDialogBase</name> <message> <source>Commands</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Befehle</translation> </message> <message> <source><B>Commands</B>:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><B>Befehle</B></translation> </message> <message> <source><B>Suggested Commands</B>:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><B>Vorgeschlagene Befehle</B></translation> </message> </context> <context> <name>Form1</name> <message> <source>Form1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Konsole</name> <message> <source>Terminal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konsole</translation> </message> <message> <source>Micro</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>winzig</translation> </message> <message> <source>Small Fixed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>klein, fixiert</translation> </message> <message> <source>Medium Fixed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>mittel, fixiert</translation> </message> <message> <source>Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Schriftart</translation> </message> <message> <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Optionen</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neu</translation> </message> <message> <source>Enter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eingabe</translation> </message> <message> <source>Space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Leertaste</translation> </message> <message> <source>Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tabulator</translation> </message> <message> <source>Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hoch</translation> </message> <message> <source>Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Runter</translation> </message> <message> <source>Paste</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Einfügen</translation> </message> </context> <context> <name>PlayListSelection</name> <message> <source>Command Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Befehlsauswahl</translation> </message> </context> <context> <name>editCommandBase</name> <message> <source>Add command</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Befehl hinzufügen</translation> </message> <message> <source>Enter command to add:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geben Sie den Befehl ein, +den Sie hinzufügen wollen.</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/filebrowser.ts b/i18n/de/filebrowser.ts index 2fa1cba..d8e1572 100644 --- a/i18n/de/filebrowser.ts +++ b/i18n/de/filebrowser.ts @@ -1,243 +1,243 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>FileBrowser</name> <message> <source>File Manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dateimanager</translation> </message> <message> <source>Dir</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verz</translation> </message> <message> <source>Sort</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sortieren</translation> </message> <message> <source>by Name </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>nach Name</translation> </message> <message> <source>by Size </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>nach Größe</translation> </message> <message> <source>by Date </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>nach Datum</translation> </message> <message> <source>by Type </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>nach Typ</translation> </message> <message> <source>Ascending</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Absteigend</translation> </message> <message> <source>Hidden</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Versteckt</translation> </message> <message> <source>Symlinks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ansicht</translation> </message> <message> <source>Previous dir</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Parent dir</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neues Verzeichnis</translation> </message> <message> <source>Cut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ausschneiden</translation> </message> <message> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopieren</translation> </message> <message> <source>Paste</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Einfügen</translation> </message> <message> <source>/</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>/</translation> </message> </context> <context> <name>FileView</name> <message> <source>File Manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dateimanager</translation> </message> <message> <source>Can't show /dev/ directory.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&OK</translation> </message> <message> <source>Rename file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datei umbenennen</translation> </message> <message> <source>Rename failed!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Umbenennung fehlgeschlagen!</translation> </message> <message> <source>Paste file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datei einfügen</translation> </message> <message> <source>Paste failed!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Einfügen fehlgeschlagen!</translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Cut file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datei ausschneiden</translation> </message> <message> <source>Cut failed!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ausschneiden fehlgeschlagen!</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Löschen</translation> </message> <message> <source>Are you sure?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sind Sie sicher?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ja</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nein</translation> </message> <message> <source>Delete failed!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Löschen fehlgeschlagen!</translation> </message> <message> <source>New folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neues Verzeichnis</translation> </message> <message> <source>Folder creation failed!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Launch Application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Launch failed!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Add to Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Run</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cut</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Change Permissions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Deselect all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Change permissions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dateirechte setzen</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Setze Dateirechte für:</translation> </message> <message> <source>owner</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Besitzer</translation> </message> <message> <source>group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gruppe</translation> </message> <message> <source>others</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>andere</translation> </message> <message> <source>Owner</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Besitzer</translation> </message> <message> <source>Group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gruppe</translation> </message> <message> <source>read</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>lesen</translation> </message> <message> <source>write</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>schreiben</translation> </message> <message> <source>execute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ausführen</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/qipkg.ts b/i18n/de/qipkg.ts index dce1b3e..c54a201 100644 --- a/i18n/de/qipkg.ts +++ b/i18n/de/qipkg.ts @@ -1,112 +1,113 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>PackageDetails</name> <message> <source>(pkgname)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Install</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Installieren</translation> </message> <message> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Löschen</translation> </message> <message> <source>Ignore</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ignorieren</translation> </message> </context> <context> <name>PackageManager</name> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neu</translation> </message> <message> <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle</translation> </message> <message> <source>Install Package</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Installiere das Paket</translation> </message> <message> <source>Are you sure you want to install package %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sind Sie sich sicher, dass +Sie %1 installieren wollen?</translation> </message> </context> <context> <name>PackageManagerBase</name> <message> <source>Package Manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Software</translation> </message> <message> <source>Section:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abschnitt:</translation> </message> <message> <source>Upgrade all</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle upgraden</translation> </message> <message> <source>Do it!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Los!</translation> </message> <message> <source>Package</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Paket</translation> </message> <message> <source>Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beschreibung</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Größe</translation> </message> </context> <context> <name>PackageManagerSettings</name> <message> <source>Package Servers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Paketserver</translation> </message> <message> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Name:</translation> </message> <message> <source>URL:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>URL:</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neu</translation> </message> <message> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Löschen</translation> </message> <message> <source>Servers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Server</translation> </message> </context> <context> <name>Search</name> <message> <source>Search Packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Paket suchen</translation> </message> <message> <source>Find:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Suchen:</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/todolist.ts b/i18n/de/todolist.ts index c5c765d..8eea3e7 100644 --- a/i18n/de/todolist.ts +++ b/i18n/de/todolist.ts @@ -1,161 +1,163 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>NewTaskDialog</name> <message> <source>Todo List</source> <translation>Aufgaben</translation> </message> </context> <context> <name>NewTaskDialogBase</name> <message> <source>New Task</source> <translation>Neue Aufgabe</translation> </message> <message> <source>Priority:</source> <translation>Priorität:</translation> </message> <message> <source>1 - Very High</source> <translation>1 - Sehr Hoch</translation> </message> <message> <source>2 - High</source> <translation>2 - Hoch</translation> </message> <message> <source>3 - Normal</source> <translation>3 - Normal</translation> </message> <message> <source>4 - Low</source> <translation>4 - Niedrig</translation> </message> <message> <source>5 - Very Low</source> <translation>5 - Sehr niedrig</translation> </message> <message> <source>Category:</source> <translation>Kategorie:</translation> </message> <message> <source>&Completed</source> <translation>&Erledigt</translation> </message> <message> <source>D&ue</source> <translation>&Fällig am</translation> </message> <message> <source>1 Jan 2001</source> <translation>1. Januar 2001</translation> </message> </context> <context> <name>TodoTable</name> <message> <source>C.</source> <translation>C.</translation> </message> <message> <source>Prior.</source> <translation>Prior.</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation>Beschreibung</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Alle</translation> </message> </context> <context> <name>TodoWindow</name> <message> <source>Todo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aufgaben</translation> </message> <message> <source>Out of Space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nicht genügend Speicherplatz</translation> </message> <message> <source>Unable to create startup files Free up some space before you enter any data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konnte keine Startdateien erstellen. +Machen Sie Speicherplatzfrei, +bevor Sie Daten eingeben.</translation> </message> <message> <source>New Task</source> - <translation type="unfinished">Neue Aufgabe</translation> + <translation>Neue Aufgabe</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Editieren</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Löschen</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation>Senden</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> <source>Completed tasks</source> <translation>Erledigte Aufgaben</translation> </message> <message> <source>Task</source> <translation>Aufgaben</translation> </message> <message> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ansicht</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>Kann die Daten nicht editieren, synchronisiere gerade</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> <translation>Aufgabe editieren</translation> </message> <message> <source>All Categories</source> <translation>Alle Kategorien</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Kein Speichplatz mehr</translation> </message> <message> <source>Todo was unable to save your changes. Free up some space and try again. Quit Anyway?</source> <translation>'Aufgabe' war nicht in der Lage, Ihre Änderungen zu speichern. Bitte schaffen Sie freien Speicherplatz. Trozdem beenden?</translation> </message> </context> </TS> |