summaryrefslogtreecommitdiff
Side-by-side diff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/addressbook.ts44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/i18n/da/addressbook.ts b/i18n/da/addressbook.ts
index 705a0d1..c7fe2e1 100644
--- a/i18n/da/addressbook.ts
+++ b/i18n/da/addressbook.ts
@@ -77,441 +77,441 @@
<translation>Gem alle data</translation>
</message>
<message>
<source>Config</source>
<translation>Indstilling</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Vis</translation>
</message>
<message>
<source>Right file type ?</source>
<translation>Korrekt fil-type?</translation>
</message>
<message>
<source>The selected file
does not end with &quot;.vcf&quot;.
Do you really want to open it?</source>
<translation>Den valgte fil
slutter ikke med &quot;.vcf&quot;.
Er du sikker på du vil åbne den?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Ja</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Nej</translation>
</message>
<message>
<source>Add Contact?</source>
<translation>Tilføj kontakt?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want add contact for
%1?</source>
<translation>Er du sikker på du vil tilføje kontakten for %1?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;All Yes</source>
<translation>&amp;Alle ja</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>Kan ikke redigere data da en synkronisering er igang</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>Rediger adresse</translation>
</message>
<message>
<source>Edit My Personal Details</source>
<translation>Rediger mine personlige detaljer</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts - My Personal Details</source>
<translation>Kontakter - Mine personlige detaljer</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation>Ikke mere lager</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save information.
Free up some space
and try again.
Quit anyway?</source>
<translation>Kunne ikke gemme information.
Frigør noget lagerplads
og prøv igen.
Afslut alligevel?</translation>
</message>
<message>
<source>Not Found</source>
<translation>Ikke fundet</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to find a contact for this
search pattern!</source>
<translation>Kunne ikke finde en kontakt med
dette søge mønster!</translation>
</message>
<message>
<source>Cards</source>
<translation>Kort</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Alle</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Ikke-arkiverede</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigDlg_Base</name>
<message>
<source>Configuration</source>
<translation>Indstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation>Blandet</translation>
</message>
<message>
<source>Search Settings</source>
<translation>Søge indstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Query Style</source>
<translation>Forespørgsels metode</translation>
</message>
<message>
<source>Use Regular Expressions</source>
<translation>Brug regulære udtryk</translation>
</message>
<message>
<source>Use Wildcards (*,?)</source>
<translation>Brug wildcards (*,?)</translation>
</message>
<message>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>Versalfølsom</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation>Skrifttype</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation>Lille</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation>Normal</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation>Stor</translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
<translation>Post</translation>
</message>
<message>
<source>Prefer QT-Mail </source>
<translation>Foretræk QT-Mail</translation>
</message>
<message>
<source>Prefer Opie-Mail</source>
<translation>Foretræk Opie-Mail</translation>
</message>
<message>
<source>Notice: QT-Mail is just
provided in the SHARP
default ROM. Opie-Mail
is provided free !</source>
<translation>Bemærk: QT-Mail kan
kun fås fra SHARP
standard ROM&apos;en.
Opie-Mail fås gratis!</translation>
</message>
<message>
<source>Order</source>
<translation>Rækkefølge</translation>
</message>
<message>
<source>Select Contact Order:</source>
<translation>Vælg kontakt rækkefølgen:</translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
<translation>Op</translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
<translation>Ned</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Tilføj</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Fjern</translation>
</message>
<message>
<source>Click on tab to select one</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik på fanen for at vælge den</translation>
</message>
<message>
<source>Settings for the search query style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Indstilling af søge metoder</translation>
</message>
<message>
<source>Search widget expects regular expressions if selected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Søgefunktionen forventer regulære udtryk hvis denne er valgt</translation>
</message>
<message>
<source>Search widget just expects simple wildcards</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Søgefunktionen forventer kun simple wildcards</translation>
</message>
<message>
<source>If selected, search differs between upper and lower chars</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hvis valgt, skelner søgningen mellem store og små bogstaver</translation>
</message>
<message>
<source>Font size for list- and card view</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skrift størrelse for liste og kort visning</translation>
</message>
<message>
<source>Fontsettings for list and card view</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skrift indstillinger for liste og kort visning</translation>
</message>
<message>
<source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Brug Sharp&apos;s mail program hvis det er tilgengæligt</translation>
</message>
<message>
<source>Use OPIE mail if installed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Brug OPIE mail hvis det er installeret</translation>
</message>
<message>
<source>Move selected attribute one line up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Flyt den valgte attribut en linie op</translation>
</message>
<message>
<source>Move selected attribute one line down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Flyt den valgte attribut en linie ned</translation>
</message>
<message>
<source>List of all available attributes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Liste over alle mulige attributter</translation>
</message>
<message>
<source>Add selected attribute from list below to the upper list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tilføj den valgte attribut fra listen herunder til den øverste liste</translation>
</message>
<message>
<source>Remove the selected attribute from the upper list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fjern den valgte attribut fra den øverste liste</translation>
</message>
<message>
<source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rækkefølge (op -&gt; ned) definerer den primære kontakt vist i den anden kolonne i listen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContactEditor</name>
<message>
<source>Full Name...</source>
<translation>Fuldt navn...</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation>Job titel</translation>
</message>
<message>
<source>Organization</source>
<translation>Organisation</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation>Gem som</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>Kategori</translation>
</message>
<message>
<source>Notes...</source>
<translation>Noter...</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Generel</translation>
</message>
<message>
<source>Business</source>
<translation>Arbejde</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Hjem</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adresse</translation>
</message>
<message>
<source>City</source>
<translation>By</translation>
</message>
<message>
<source>State</source>
<translation>Stat</translation>
</message>
<message>
<source>Zip Code</source>
<translation>Postnummer</translation>
</message>
<message>
<source>Country</source>
<translation>Land</translation>
</message>
<message>
<source>United States</source>
<translation>USA</translation>
</message>
<message>
<source>United Kingdom</source>
<translation>Storbritannien</translation>
</message>
<message>
<source>Albania</source>
<translation>Albanien</translation>
</message>
<message>
<source>Algeria</source>
<translation>Algeriet</translation>
</message>
<message>
<source>American Samoa</source>
<translation>Amerikansk Samoa</translation>
</message>
<message>
<source>Andorra</source>
<translation>Andorra</translation>
</message>
<message>
<source>Angola</source>
<translation>Angola</translation>
</message>
<message>
<source>Anguilla</source>
<translation>Anguilla</translation>
</message>
<message>
<source>Argentina</source>
<translation>Argentina</translation>
</message>
<message>
<source>Aruba</source>
<translation>Aruba</translation>
</message>
<message>
<source>Australia</source>
<translation>Australien</translation>
</message>
<message>
<source>Austria</source>
<translation>Østrig</translation>
</message>
<message>
<source>Azerbaijan</source>
<translation>Azerbaijan</translation>
</message>
<message>
<source>Bahamas</source>
<translation>Bahama</translation>
</message>
<message>
<source>Bahrain</source>
<translation>Bahrain</translation>
</message>
<message>
<source>Bangladesh</source>
<translation>Bangladesh</translation>
</message>
<message>
<source>Barbados</source>
<translation>Barbados</translation>
</message>
<message>
<source>Belarus</source>
<translation>Hviderusland</translation>
</message>
<message>
<source>Belgium</source>
<translation>Belgien</translation>
</message>
<message>
<source>Belize</source>
<translation>Belize</translation>
</message>
<message>
<source>Benin</source>
<translation>Benin</translation>
</message>
<message>
<source>Bermuda</source>
<translation>Bermuda</translation>
</message>
<message>
<source>Bhutan</source>
<translation>Bhutan</translation>
</message>
<message>
<source>Botswana</source>
<translation>Botswana</translation>
</message>
<message>
<source>Bouvet Island</source>
<translation>Bouvetø</translation>
</message>
<message>
<source>Brazil</source>
<translation>Brasilien</translation>
</message>
<message>
<source>Brunei Darussalam</source>
<translation>Brunei</translation>
</message>
<message>
<source>Bulgaria</source>
<translation>Bulgarien</translation>
</message>
<message>
<source>Burkina Faso</source>
<translation>Burkina Faso</translation>
</message>
<message>
<source>Burundi</source>
<translation>Burundi</translation>
</message>
<message>
<source>Cambodia</source>
<translation>Cambodja</translation>
</message>
<message>
<source>Canada</source>
<translation>Canada</translation>
</message>
<message>
<source>Cape Verde</source>
<translation>Cape Verde</translation>
</message>
@@ -1096,387 +1096,387 @@ Opie-Mail fås gratis!</translation>
<translation>Togo</translation>
</message>
<message>
<source>Tokelau</source>
<translation>Tokelau</translation>
</message>
<message>
<source>Tonga</source>
<translation>Tonga</translation>
</message>
<message>
<source>Tunisia</source>
<translation>Tunesien</translation>
</message>
<message>
<source>Turkey</source>
<translation>Tyrkiet</translation>
</message>
<message>
<source>Turkmenistan</source>
<translation>Turkmenistan</translation>
</message>
<message>
<source>Tuvalu</source>
<translation>Tuvalu</translation>
</message>
<message>
<source>Uganda</source>
<translation>Uganda</translation>
</message>
<message>
<source>Ukraine</source>
<translation>Ukraine</translation>
</message>
<message>
<source>Uruguay</source>
<translation>Uruguay</translation>
</message>
<message>
<source>Uzbekistan</source>
<translation>Uzbekistan</translation>
</message>
<message>
<source>Vanuatu</source>
<translation>Vanuatu</translation>
</message>
<message>
<source>Venezuela</source>
<translation>Venezuela</translation>
</message>
<message>
<source>Virgin Islands</source>
<translation>Vestindiske Øer</translation>
</message>
<message>
<source>Western Sahara</source>
<translation>Vestsahara</translation>
</message>
<message>
<source>Yemen</source>
<translation>Yemen</translation>
</message>
<message>
<source>Yugoslavia</source>
<translation>Jugoslavien</translation>
</message>
<message>
<source>Zambia</source>
<translation>Zambia</translation>
</message>
<message>
<source>Zimbabwe</source>
<translation>Zimbabwe</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday</source>
<translation>Fødselsdag</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Slet</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary</source>
<translation>Årsdag</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Køn</translation>
</message>
<message>
<source>Male</source>
<translation>Mand</translation>
</message>
<message>
<source>Female</source>
<translation>Kvinde</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Detaljer</translation>
</message>
<message>
<source>Enter Note</source>
<translation>Indtast note</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Name</source>
<translation>Rediger navn</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Fornavn</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation>Mellemnavn</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Efternavn</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation>Suffiks</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation>Kontakter</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Ukendt</translation>
</message>
<message>
<source>Afghanistan</source>
<translation>Afghanistan</translation>
</message>
<message>
<source>Antarctica</source>
<translation>Antarktis</translation>
</message>
<message>
<source>Armenia</source>
<translation>Armenien</translation>
</message>
<message>
<source>Bolivia</source>
<translation>Bolivia</translation>
</message>
<message>
<source>Cameroon</source>
<translation>Cameroun</translation>
</message>
<message>
<source>Ghana</source>
<translation>Ghana</translation>
</message>
<message>
<source>Guadeloupe</source>
<translation>Guadeloupe</translation>
</message>
<message>
<source>Guinea-Bissau</source>
<translation>Guinea-Bissau</translation>
</message>
<message>
<source>Jamaica</source>
<translation>Jamaica</translation>
</message>
<message>
<source>Kiribati</source>
<translation>Kiribati</translation>
</message>
<message>
<source>Kyrgyzstan</source>
<translation>Kirgisistan</translation>
</message>
<message>
<source>Palestinian Sovereign Areas</source>
<translation>Palæstinensiske selvstyre områder</translation>
</message>
<message>
<source>Pitcairn Islands</source>
<translation>Pitcairn</translation>
</message>
<message>
<source>Vietnam</source>
<translation>Vietnam</translation>
</message>
<message>
<source>Press to enter last- middle and firstname</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tryk for at indtaste efter-, mellem- og fornavn</translation>
</message>
<message>
<source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance &quot;de la Guerra&quot;), please write &lt;lastname&gt;,&lt;firstnames&gt; like this: &quot;de la Guerra, Carlos Pedro&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Indtast hele navnet direkte! Hvis du har et efternavn bestående af flere ord (f.eks. &quot;de la Guerra&quot;), så skriv &lt;efternavn&gt;, &lt;fornavne&gt; sådan: &quot;de la Guerra, Carlos Pedro&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>The jobtitle..</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stillingsbetegnelse..</translation>
</message>
<message>
<source>Something like &quot;jr.&quot;..</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Noget i retning af &quot;jr.&quot;..</translation>
</message>
<message>
<source>The working place of the contact</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arbejdsstedet for kontakten</translation>
</message>
<message>
<source>Press to select attribute to change</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tryk for at vælge attributten du vil ændre</translation>
</message>
<message>
<source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tryk for at vælge hvordan navnet skal gemmes (og hvordan det skal vises i liste visningen)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Business Phone</source>
<translation>Arbejdstelefon</translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax</source>
<translation>Arbejdsfax</translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile</source>
<translation>Arbejdsmobil</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation>Standard email</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
<translation>Emails</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone</source>
<translation>Hjemmetelefon</translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax</source>
<translation>Hjemmefax</translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile</source>
<translation>Hjemmemobil</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
<translation>Kontor</translation>
</message>
<message>
<source>Profession</source>
<translation>Profession</translation>
</message>
<message>
<source>Assistant</source>
<translation>Assistent</translation>
</message>
<message>
<source>Manager</source>
<translation>Bestyrer</translation>
</message>
<message>
<source>Spouse</source>
<translation>Ægtefælle</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Køn</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday</source>
<translation>Fødselsdag</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary</source>
<translation>Årsdag</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname</source>
<translation>Øgenavn</translation>
</message>
<message>
<source>Children</source>
<translation>Børn</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
<translation>Navn titel</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Fornavn</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation>Mellemnavn</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Efternavn</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation>Suffiks</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation>Gem som</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation>Job titel</translation>
</message>
<message>
<source>Department</source>
<translation>Afdeling</translation>
</message>
<message>
<source>Company</source>
<translation>Firma</translation>
</message>
<message>
<source>Business Street</source>
<translation>Arbejds adresse</translation>
</message>
<message>
<source>Business City</source>
<translation>Arbejds by</translation>
</message>
<message>
<source>Business State</source>
<translation>Arbejds stat</translation>
</message>
<message>
<source>Business Zip</source>
<translation>Arbejds postnummer</translation>
</message>
<message>
<source>Business Country</source>
<translation>Arbejds land</translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager</source>
<translation>Arbejds personsøger</translation>
</message>
<message>
<source>Business WebPage</source>
<translation>Arbejds hjemmeside</translation>
</message>
<message>
<source>Home Street</source>
<translation>Hjemmeadresse</translation>
</message>
<message>
<source>Home City</source>
<translation>Hjemmeby</translation>
</message>
<message>
<source>Home State</source>
<translation>Hjemmestat</translation>
</message>
<message>
<source>Home Zip</source>
<translation>Hjemmepostnummer</translation>
</message>
<message>
<source>Home Country</source>
<translation>Hjemmeland</translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page</source>
<translation>Hjemme website</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Noter</translation>
</message>
</context>
</TS>