summaryrefslogtreecommitdiff
Side-by-side diff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/datebook.ts16
-rw-r--r--i18n/de/todolist.ts4
2 files changed, 18 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/de/datebook.ts b/i18n/de/datebook.ts
index 1906b89..7fbdd1a 100644
--- a/i18n/de/datebook.ts
+++ b/i18n/de/datebook.ts
@@ -83,48 +83,52 @@ Free up some space and try again.
Quit anyway?</source>
<translation>Kalender war nicht in der Lage,
Ihre Änderungen zu speichern.
Bitte machen Sie etwas Speicherplatz
frei.
Trozdem beenden?</translation>
</message>
<message>
<source>(Unknown)</source>
<translation>(Unbekannt)</translation>
</message>
<message>
<source>Error!</source>
<translation>Fehler!</translation>
</message>
<message>
<source>Fix it</source>
<translation>Beheben</translation>
</message>
<message>
<source>Continue</source>
<translation>Weiter</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Duplicate Event</source>
+ <translation>Termin duplizieren</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>DateBookDayHeaderBase</name>
<message>
<source>M</source>
<translation>M</translation>
</message>
<message>
<source>T</source>
<translation>D</translation>
</message>
<message>
<source>W</source>
<translation>M</translation>
</message>
<message>
<source>F</source>
<translation>F</translation>
</message>
<message>
<source>S</source>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
@@ -168,48 +172,60 @@ Trozdem beenden?</translation>
<message>
<source>Start</source>
<translation>Beginn</translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
<translation>Ende</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Editieren</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
<translation>Senden</translation>
</message>
<message>
<source>This is an all day event.</source>
<translation>Dieser Eintrag ist ganztägig.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Time</source>
+ <translation>Zeit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> - </source>
+ <translation>-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate</source>
+ <translation>Duplizieren</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>DateBookSettings</name>
<message>
<source>:00 PM</source>
<translation>:00 PM</translation>
</message>
<message>
<source>:00 AM</source>
<translation>:00 AM</translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
<translation>PM</translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
<translation>AM</translation>
</message>
<message>
<source>:00</source>
<translation>:00</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/de/todolist.ts b/i18n/de/todolist.ts
index ea2c4cb..2d1633b 100644
--- a/i18n/de/todolist.ts
+++ b/i18n/de/todolist.ts
@@ -72,53 +72,53 @@
<translation>Hier klicken, um die aktuelle Aufgabe zu löschen.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all...</source>
<translation>Alles Löschen...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete completed</source>
<translation>Löschen komplett</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
<translation>Senden</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to send the current task to another device.</source>
<translation>Hier klicken, um die aktuelle Aufgabe an ein anderes Gerät zu senden.</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Suchen</translation>
</message>
<message>
<source>Show completed tasks</source>
- <translation>Anueigen der erledigten Aufgabe</translation>
+ <translation>Anzeigen der erledigten Aufgabe</translation>
</message>
<message>
<source>Show only over-due tasks</source>
- <translation>Anzeige erledigter Aufgaben</translation>
+ <translation>Nur Anzeige überfäliger Aufgaben</translation>
</message>
<message>
<source>Show task deadlines</source>
<translation>Fälligkeitsdatum anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Show quick task bar</source>
<translation>Schnelleingabe anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Data</source>
<translation>Datei</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>Kategorie</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Optionen</translation>
</message>
<message>
<source>QuickEdit</source>
<translation>Schnelleingabe</translation>