-rw-r--r-- | i18n/de/datebook.ts | 16 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/todolist.ts | 4 |
2 files changed, 18 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/de/datebook.ts b/i18n/de/datebook.ts index 1906b89..7fbdd1a 100644 --- a/i18n/de/datebook.ts +++ b/i18n/de/datebook.ts @@ -83,48 +83,52 @@ Free up some space and try again. Quit anyway?</source> <translation>Kalender war nicht in der Lage, Ihre Änderungen zu speichern. Bitte machen Sie etwas Speicherplatz frei. Trozdem beenden?</translation> </message> <message> <source>(Unknown)</source> <translation>(Unbekannt)</translation> </message> <message> <source>Error!</source> <translation>Fehler!</translation> </message> <message> <source>Fix it</source> <translation>Beheben</translation> </message> <message> <source>Continue</source> <translation>Weiter</translation> </message> + <message> + <source>Duplicate Event</source> + <translation>Termin duplizieren</translation> + </message> </context> <context> <name>DateBookDayHeaderBase</name> <message> <source>M</source> <translation>M</translation> </message> <message> <source>T</source> <translation>D</translation> </message> <message> <source>W</source> <translation>M</translation> </message> <message> <source>F</source> <translation>F</translation> </message> <message> <source>S</source> <translation>S</translation> </message> <message> @@ -168,48 +172,60 @@ Trozdem beenden?</translation> <message> <source>Start</source> <translation>Beginn</translation> </message> <message> <source>End</source> <translation>Ende</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Editieren</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Löschen</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation>Senden</translation> </message> <message> <source>This is an all day event.</source> <translation>Dieser Eintrag ist ganztägig.</translation> </message> + <message> + <source>Time</source> + <translation>Zeit</translation> + </message> + <message> + <source> - </source> + <translation>-</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate</source> + <translation>Duplizieren</translation> + </message> </context> <context> <name>DateBookSettings</name> <message> <source>:00 PM</source> <translation>:00 PM</translation> </message> <message> <source>:00 AM</source> <translation>:00 AM</translation> </message> <message> <source>PM</source> <translation>PM</translation> </message> <message> <source>AM</source> <translation>AM</translation> </message> <message> <source>:00</source> <translation>:00</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/de/todolist.ts b/i18n/de/todolist.ts index ea2c4cb..2d1633b 100644 --- a/i18n/de/todolist.ts +++ b/i18n/de/todolist.ts @@ -72,53 +72,53 @@ <translation>Hier klicken, um die aktuelle Aufgabe zu löschen.</translation> </message> <message> <source>Delete all...</source> <translation>Alles Löschen...</translation> </message> <message> <source>Delete completed</source> <translation>Löschen komplett</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation>Senden</translation> </message> <message> <source>Click here to send the current task to another device.</source> <translation>Hier klicken, um die aktuelle Aufgabe an ein anderes Gerät zu senden.</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> <source>Show completed tasks</source> - <translation>Anueigen der erledigten Aufgabe</translation> + <translation>Anzeigen der erledigten Aufgabe</translation> </message> <message> <source>Show only over-due tasks</source> - <translation>Anzeige erledigter Aufgaben</translation> + <translation>Nur Anzeige überfäliger Aufgaben</translation> </message> <message> <source>Show task deadlines</source> <translation>Fälligkeitsdatum anzeigen</translation> </message> <message> <source>Show quick task bar</source> <translation>Schnelleingabe anzeigen</translation> </message> <message> <source>Data</source> <translation>Datei</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Kategorie</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Optionen</translation> </message> <message> <source>QuickEdit</source> <translation>Schnelleingabe</translation> |