-rw-r--r-- | i18n/da/systemtime.ts | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/da/systemtime.ts b/i18n/da/systemtime.ts index ce9174a..99e3732 100644 --- a/i18n/da/systemtime.ts +++ b/i18n/da/systemtime.ts | |||
@@ -187,49 +187,49 @@ tiden fra serveren </translation> | |||
187 | <source>NTP tries to syncronises the clock with the network.</source> | 187 | <source>NTP tries to syncronises the clock with the network.</source> |
188 | <translation>NTP prøver at synkronisere uret med netværket.</translation> | 188 | <translation>NTP prøver at synkronisere uret med netværket.</translation> |
189 | </message> | 189 | </message> |
190 | <message> | 190 | <message> |
191 | <source>Insure a delay of</source> | 191 | <source>Insure a delay of</source> |
192 | <translation>Sæt en pause på</translation> | 192 | <translation>Sæt en pause på</translation> |
193 | </message> | 193 | </message> |
194 | <message> | 194 | <message> |
195 | <source>a new NTP lookup will be used to predict the time.</source> | 195 | <source>a new NTP lookup will be used to predict the time.</source> |
196 | <translation>et nyt NTP opslag vil blive brugt til at forudsige klokken.</translation> | 196 | <translation>et nyt NTP opslag vil blive brugt til at forudsige klokken.</translation> |
197 | </message> | 197 | </message> |
198 | <message> | 198 | <message> |
199 | <source>Manual</source> | 199 | <source>Manual</source> |
200 | <translation>Manuel</translation> | 200 | <translation>Manuel</translation> |
201 | </message> | 201 | </message> |
202 | <message> | 202 | <message> |
203 | <source>Set time</source> | 203 | <source>Set time</source> |
204 | <translation>Indstil tiden</translation> | 204 | <translation>Indstil tiden</translation> |
205 | </message> | 205 | </message> |
206 | </context> | 206 | </context> |
207 | <context> | 207 | <context> |
208 | <name>SetDateTime</name> | 208 | <name>SetDateTime</name> |
209 | <message> | 209 | <message> |
210 | <source>System Time</source> | 210 | <source>System Time</source> |
211 | <translation>System Tid</translation> | 211 | <translation>Dato/Tid</translation> |
212 | </message> | 212 | </message> |
213 | <message> | 213 | <message> |
214 | <source>Date</source> | 214 | <source>Date</source> |
215 | <translation>Dato</translation> | 215 | <translation>Dato</translation> |
216 | </message> | 216 | </message> |
217 | <message> | 217 | <message> |
218 | <source>Time Zone</source> | 218 | <source>Time Zone</source> |
219 | <translation>Tidszone</translation> | 219 | <translation>Tidszone</translation> |
220 | </message> | 220 | </message> |
221 | <message> | 221 | <message> |
222 | <source>Time format</source> | 222 | <source>Time format</source> |
223 | <translation>Tidsformat</translation> | 223 | <translation>Tidsformat</translation> |
224 | </message> | 224 | </message> |
225 | <message> | 225 | <message> |
226 | <source>24 hour</source> | 226 | <source>24 hour</source> |
227 | <translation>24 timer</translation> | 227 | <translation>24 timer</translation> |
228 | </message> | 228 | </message> |
229 | <message> | 229 | <message> |
230 | <source>12 hour</source> | 230 | <source>12 hour</source> |
231 | <translation>12 timer</translation> | 231 | <translation>12 timer</translation> |
232 | </message> | 232 | </message> |
233 | <message> | 233 | <message> |
234 | <source>Weeks start on</source> | 234 | <source>Weeks start on</source> |
235 | <translation>Ugen starter med</translation> | 235 | <translation>Ugen starter med</translation> |