-rw-r--r-- | i18n/de/networksettings.ts | 346 |
1 files changed, 342 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/de/networksettings.ts b/i18n/de/networksettings.ts index ec49cbd..6c7b76d 100644 --- a/i18n/de/networksettings.ts +++ b/i18n/de/networksettings.ts | |||
@@ -1,45 +1,230 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AccountWidget</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>IP</source> | ||
6 | <translation>IP</translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Gateway</source> | ||
10 | <translation>Gateway</translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | </context> | ||
13 | <context> | ||
3 | <name>AddConnection</name> | 14 | <name>AddConnection</name> |
4 | <message> | 15 | <message> |
5 | <source>Add Network Connection</source> | 16 | <source>Add Network Connection</source> |
6 | <translation>Neue Verbindung</translation> | 17 | <translation>Neue Verbindung</translation> |
7 | </message> | 18 | </message> |
8 | <message> | 19 | <message> |
9 | <source>&Cancel</source> | 20 | <source>&Cancel</source> |
10 | <translation>&Abbrechen</translation> | 21 | <translation>&Abbrechen</translation> |
11 | </message> | 22 | </message> |
12 | <message> | 23 | <message> |
13 | <source>&Add</source> | 24 | <source>&Add</source> |
14 | <translation>&Hinzu</translation> | 25 | <translation>&Hinzu</translation> |
15 | </message> | 26 | </message> |
16 | <message> | 27 | <message> |
17 | <source>Services</source> | 28 | <source>Services</source> |
18 | <translation>Dienste</translation> | 29 | <translation>Dienste</translation> |
19 | </message> | 30 | </message> |
20 | </context> | 31 | </context> |
21 | <context> | 32 | <context> |
33 | <name>DialWidget</name> | ||
34 | <message> | ||
35 | <source>&Remove</source> | ||
36 | <translation>&Entfernen</translation> | ||
37 | </message> | ||
38 | </context> | ||
39 | <context> | ||
40 | <name>InterfaceAdvanced</name> | ||
41 | <message> | ||
42 | <source>Advanced Interface Information</source> | ||
43 | <translation>Erweiterte Informationen</translation> | ||
44 | </message> | ||
45 | <message> | ||
46 | <source>eth0</source> | ||
47 | <translation>eth0</translation> | ||
48 | </message> | ||
49 | <message> | ||
50 | <source>IP Address</source> | ||
51 | <translation>IP Adresse</translation> | ||
52 | </message> | ||
53 | <message> | ||
54 | <source>Interface</source> | ||
55 | <translation>Gerät</translation> | ||
56 | </message> | ||
57 | <message> | ||
58 | <source>Subnet Mask</source> | ||
59 | <translation>Netzmaske</translation> | ||
60 | </message> | ||
61 | <message> | ||
62 | <source>0.0.0.0</source> | ||
63 | <translation>0.0.0.0</translation> | ||
64 | </message> | ||
65 | <message> | ||
66 | <source>DHCP Information</source> | ||
67 | <translation>DHCP Information</translation> | ||
68 | </message> | ||
69 | <message> | ||
70 | <source>DHCP Server</source> | ||
71 | <translation>DHCP Server</translation> | ||
72 | </message> | ||
73 | <message> | ||
74 | <source>Lease Expires</source> | ||
75 | <translation>Lease verfällt</translation> | ||
76 | </message> | ||
77 | <message> | ||
78 | <source>Lease Obtained</source> | ||
79 | <translation>Lease erhalten</translation> | ||
80 | </message> | ||
81 | <message> | ||
82 | <source>Broadcast</source> | ||
83 | <translation>Broadcast</translation> | ||
84 | </message> | ||
85 | <message> | ||
86 | <source>MAC Address</source> | ||
87 | <translation>MAC Adresse</translation> | ||
88 | </message> | ||
89 | <message> | ||
90 | <source>00:00:00:00:00:00</source> | ||
91 | <translation>00:00:00:00:00:00</translation> | ||
92 | </message> | ||
93 | </context> | ||
94 | <context> | ||
95 | <name>InterfaceInformation</name> | ||
96 | <message> | ||
97 | <source>Interface Information</source> | ||
98 | <translation>Geräte Information</translation> | ||
99 | </message> | ||
100 | <message> | ||
101 | <source>IP Address</source> | ||
102 | <translation>IP Adresse</translation> | ||
103 | </message> | ||
104 | <message> | ||
105 | <source>0.0.0.0</source> | ||
106 | <translation>0.0.0.0</translation> | ||
107 | </message> | ||
108 | <message> | ||
109 | <source>Subnet Mask</source> | ||
110 | <translation>Netzmaske</translation> | ||
111 | </message> | ||
112 | <message> | ||
113 | <source>00:00:00:00:00:00</source> | ||
114 | <translation>00:00:00:00:00:00</translation> | ||
115 | </message> | ||
116 | <message> | ||
117 | <source>MAC Address</source> | ||
118 | <translation>MAC Adresse</translation> | ||
119 | </message> | ||
120 | <message> | ||
121 | <source>Broadcast</source> | ||
122 | <translation>Broadcast</translation> | ||
123 | </message> | ||
124 | <message> | ||
125 | <source>&Refresh</source> | ||
126 | <translation>&Erneuern</translation> | ||
127 | </message> | ||
128 | <message> | ||
129 | <source>S&top</source> | ||
130 | <translation>S&top</translation> | ||
131 | </message> | ||
132 | <message> | ||
133 | <source>R&estart</source> | ||
134 | <translation>N&eustart</translation> | ||
135 | </message> | ||
136 | <message> | ||
137 | <source>&Start</source> | ||
138 | <translation>&Start</translation> | ||
139 | </message> | ||
140 | <message> | ||
141 | <source>&View Advanced Information</source> | ||
142 | <translation>Erweiterte &Informationen</translation> | ||
143 | </message> | ||
144 | <message> | ||
145 | <source>be &silent</source> | ||
146 | <translation>Ruhig &sein</translation> | ||
147 | </message> | ||
148 | </context> | ||
149 | <context> | ||
150 | <name>InterfacePPP</name> | ||
151 | <message> | ||
152 | <source>Error</source> | ||
153 | <translation>Fehler</translation> | ||
154 | </message> | ||
155 | </context> | ||
156 | <context> | ||
157 | <name>InterfaceSetup</name> | ||
158 | <message> | ||
159 | <source>Interface Configuration</source> | ||
160 | <translation>Geräte Konfiguration</translation> | ||
161 | </message> | ||
162 | <message> | ||
163 | <source>Automatically bring up</source> | ||
164 | <translation>Automatisch starten</translation> | ||
165 | </message> | ||
166 | <message> | ||
167 | <source>DHCP</source> | ||
168 | <translation>DHCP</translation> | ||
169 | </message> | ||
170 | <message> | ||
171 | <source>Static Ip Configuration</source> | ||
172 | <translation>Statische IP</translation> | ||
173 | </message> | ||
174 | <message> | ||
175 | <source>Subnet Mask</source> | ||
176 | <translation>Netzmaske</translation> | ||
177 | </message> | ||
178 | <message> | ||
179 | <source>255.255.255.0</source> | ||
180 | <translation>255.255.255.0</translation> | ||
181 | </message> | ||
182 | <message> | ||
183 | <source>First DNS</source> | ||
184 | <translation>Erster DNS</translation> | ||
185 | </message> | ||
186 | <message> | ||
187 | <source>IP Address</source> | ||
188 | <translation>IP Adresse</translation> | ||
189 | </message> | ||
190 | <message> | ||
191 | <source>Gateway</source> | ||
192 | <translation>Gateway</translation> | ||
193 | </message> | ||
194 | <message> | ||
195 | <source>Second DNS</source> | ||
196 | <translation>Zweiter DNS</translation> | ||
197 | </message> | ||
198 | </context> | ||
199 | <context> | ||
200 | <name>InterfaceSetupImp</name> | ||
201 | <message> | ||
202 | <source>Restarting interface</source> | ||
203 | <translation>Gerät neustarten</translation> | ||
204 | </message> | ||
205 | </context> | ||
206 | <context> | ||
22 | <name>MainWindow</name> | 207 | <name>MainWindow</name> |
23 | <message> | 208 | <message> |
24 | <source>Network Settings</source> | 209 | <source>Network Settings</source> |
25 | <translation>Netzwerkeinstellung</translation> | 210 | <translation>Netzwerkeinstellung</translation> |
26 | </message> | 211 | </message> |
27 | <message> | 212 | <message> |
28 | <source>Connections</source> | 213 | <source>Connections</source> |
29 | <translation>Verbindungen</translation> | 214 | <translation>Verbindungen</translation> |
30 | </message> | 215 | </message> |
31 | <message> | 216 | <message> |
32 | <source>s</source> | 217 | <source>s</source> |
33 | <translation>s</translation> | 218 | <translation>s</translation> |
34 | </message> | 219 | </message> |
35 | <message> | 220 | <message> |
36 | <source>t</source> | 221 | <source>t</source> |
37 | <translation>t</translation> | 222 | <translation>t</translation> |
38 | </message> | 223 | </message> |
39 | <message> | 224 | <message> |
40 | <source>Name</source> | 225 | <source>Name</source> |
41 | <translation>Name</translation> | 226 | <translation>Name</translation> |
42 | </message> | 227 | </message> |
43 | <message> | 228 | <message> |
44 | <source>in</source> | 229 | <source>in</source> |
45 | <translation>in</translation> | 230 | <translation>in</translation> |
@@ -87,45 +272,198 @@ | |||
87 | <message> | 272 | <message> |
88 | <source>Add a new interface to the list.</source> | 273 | <source>Add a new interface to the list.</source> |
89 | <translation>Neue Schnittelstelle in die Liste.</translation> | 274 | <translation>Neue Schnittelstelle in die Liste.</translation> |
90 | </message> | 275 | </message> |
91 | <message> | 276 | <message> |
92 | <source>&Start/Stop</source> | 277 | <source>&Start/Stop</source> |
93 | <translation>&Start/Stop</translation> | 278 | <translation>&Start/Stop</translation> |
94 | </message> | 279 | </message> |
95 | <message> | 280 | <message> |
96 | <source>Start and Stop the current interface, gives additional information about the interface.</source> | 281 | <source>Start and Stop the current interface, gives additional information about the interface.</source> |
97 | <translation>Starten und Stoppen der aktuellen Schnittstelle, gibt auch Informationen über die Verbindung.</translation> | 282 | <translation>Starten und Stoppen der aktuellen Schnittstelle, gibt auch Informationen über die Verbindung.</translation> |
98 | </message> | 283 | </message> |
99 | <message> | 284 | <message> |
100 | <source>Configure the current interface</source> | 285 | <source>Configure the current interface</source> |
101 | <translation>Aktuelle Schnittstelle konfigurieren</translation> | 286 | <translation>Aktuelle Schnittstelle konfigurieren</translation> |
102 | </message> | 287 | </message> |
103 | <message> | 288 | <message> |
104 | <source>Remove the current interface from the list.</source> | 289 | <source>Remove the current interface from the list.</source> |
105 | <translation>Aktuelle Schnittstelle aus der Liste entfernen.</translation> | 290 | <translation>Aktuelle Schnittstelle aus der Liste entfernen.</translation> |
106 | </message> | 291 | </message> |
107 | </context> | 292 | </context> |
108 | <context> | 293 | <context> |
109 | <name>MainWindowImp</name> | 294 | <name>MainWindowImp</name> |
110 | <message> | 295 | <message> |
111 | <source>Disconnected</source> | ||
112 | <translation></translation> | ||
113 | </message> | ||
114 | <message> | ||
115 | <source>Error</source> | 296 | <source>Error</source> |
116 | <translation>Fehler</translation> | 297 | <translation>Fehler</translation> |
117 | </message> | 298 | </message> |
118 | <message> | 299 | <message> |
119 | <source>Unable to remove.</source> | 300 | <source>Unable to remove.</source> |
120 | <translation>Löchen nicht möglich.</translation> | 301 | <translation>Löchen nicht möglich.</translation> |
121 | </message> | 302 | </message> |
122 | <message> | 303 | <message> |
123 | <source>Sorry</source> | 304 | <source>Sorry</source> |
124 | <translation>Bedaure </translation> | 305 | <translation>Bedaure </translation> |
125 | </message> | 306 | </message> |
126 | <message> | 307 | <message> |
127 | <source>Please select an interface first.</source> | 308 | <source>Please select an interface first.</source> |
128 | <translation>Bitte wählen Sie zuerst eine Schnittstelle.</translation> | 309 | <translation>Bitte wählen Sie zuerst eine Schnittstelle.</translation> |
129 | </message> | 310 | </message> |
311 | <message> | ||
312 | <source>Disconnected</source> | ||
313 | <translation>Getrennt</translation> | ||
314 | </message> | ||
315 | </context> | ||
316 | <context> | ||
317 | <name>ModemTransfer</name> | ||
318 | <message> | ||
319 | <source>Error</source> | ||
320 | <translation>Fehler</translation> | ||
321 | </message> | ||
322 | </context> | ||
323 | <context> | ||
324 | <name>WLAN</name> | ||
325 | <message> | ||
326 | <source>Wireless Configuration</source> | ||
327 | <translation>WLAN Konfiguration</translation> | ||
328 | </message> | ||
329 | <message> | ||
330 | <source>General</source> | ||
331 | <translation>Generell</translation> | ||
332 | </message> | ||
333 | <message> | ||
334 | <source>any</source> | ||
335 | <translation>Alle</translation> | ||
336 | </message> | ||
337 | <message> | ||
338 | <source>SSID</source> | ||
339 | <translation>SSID</translation> | ||
340 | </message> | ||
341 | <message> | ||
342 | <source>Infrastructure</source> | ||
343 | <translation>Infrastruktur</translation> | ||
344 | </message> | ||
345 | <message> | ||
346 | <source>Auto</source> | ||
347 | <translation>Auto</translation> | ||
348 | </message> | ||
349 | <message> | ||
350 | <source>Managed</source> | ||
351 | <translation>Managed</translation> | ||
352 | </message> | ||
353 | <message> | ||
354 | <source>Ad-Hoc</source> | ||
355 | <translation>Ad-Hoc</translation> | ||
356 | </message> | ||
357 | <message> | ||
358 | <source>Mode</source> | ||
359 | <translation>Modus</translation> | ||
360 | </message> | ||
361 | <message> | ||
362 | <source>Specify &Access Point</source> | ||
363 | <translation>Acces Point fest &einstellen</translation> | ||
364 | </message> | ||
365 | <message> | ||
366 | <source>MAC</source> | ||
367 | <translation>MAC</translation> | ||
368 | </message> | ||
369 | <message> | ||
370 | <source>Specify &Channel</source> | ||
371 | <translation>&Kanal fest einstellen</translation> | ||
372 | </message> | ||
373 | <message> | ||
374 | <source>Rescan Neighbourhood</source> | ||
375 | <translation>Neu scannen</translation> | ||
376 | </message> | ||
377 | <message> | ||
378 | <source>Chn</source> | ||
379 | <translation>Chn</translation> | ||
380 | </message> | ||
381 | <message> | ||
382 | <source>Encryption</source> | ||
383 | <translation>Verschlüsselung</translation> | ||
384 | </message> | ||
385 | <message> | ||
386 | <source>&Enable Encryption</source> | ||
387 | <translation>Verschlüsselung &einschalten</translation> | ||
388 | </message> | ||
389 | <message> | ||
390 | <source>&Key Setting</source> | ||
391 | <translation>&Schlüssel</translation> | ||
392 | </message> | ||
393 | <message> | ||
394 | <source>Key &1</source> | ||
395 | <translation>Schlüssel &1</translation> | ||
396 | </message> | ||
397 | <message> | ||
398 | <source>Key &2</source> | ||
399 | <translation>Schlüssel &2</translation> | ||
400 | </message> | ||
401 | <message> | ||
402 | <source>Key &3</source> | ||
403 | <translation>Schlüssel &3</translation> | ||
404 | </message> | ||
405 | <message> | ||
406 | <source>Key &4</source> | ||
407 | <translation>Schlüssel &4</translation> | ||
408 | </message> | ||
409 | <message> | ||
410 | <source>Non-encrypted Packets</source> | ||
411 | <translation>Unverschlüsselte Pakete</translation> | ||
412 | </message> | ||
413 | <message> | ||
414 | <source>&Accept</source> | ||
415 | <translation>&Annehmen</translation> | ||
416 | </message> | ||
417 | <message> | ||
418 | <source>&Reject</source> | ||
419 | <translation>&Verwerfen</translation> | ||
420 | </message> | ||
421 | </context> | ||
422 | <context> | ||
423 | <name>WlanInfo</name> | ||
424 | <message> | ||
425 | <source>Interface Information</source> | ||
426 | <translation>Geräte Information</translation> | ||
427 | </message> | ||
428 | <message> | ||
429 | <source>802.11b</source> | ||
430 | <translation>802.11b</translation> | ||
431 | </message> | ||
432 | <message> | ||
433 | <source>Channel</source> | ||
434 | <translation>Kanal</translation> | ||
435 | </message> | ||
436 | <message> | ||
437 | <source>Mode</source> | ||
438 | <translation>Modus</translation> | ||
439 | </message> | ||
440 | <message> | ||
441 | <source>ESSID</source> | ||
442 | <translation>ESSID</translation> | ||
443 | </message> | ||
444 | <message> | ||
445 | <source>Station</source> | ||
446 | <translation>Station</translation> | ||
447 | </message> | ||
448 | <message> | ||
449 | <source>AP</source> | ||
450 | <translation>AP</translation> | ||
451 | </message> | ||
452 | <message> | ||
453 | <source>Rate</source> | ||
454 | <translation>Durchsatz</translation> | ||
455 | </message> | ||
456 | <message> | ||
457 | <source>Quality</source> | ||
458 | <translation>Qualität</translation> | ||
459 | </message> | ||
460 | <message> | ||
461 | <source>Noise</source> | ||
462 | <translation>Rauschen</translation> | ||
463 | </message> | ||
464 | <message> | ||
465 | <source>Signal</source> | ||
466 | <translation>Signal</translation> | ||
467 | </message> | ||
130 | </context> | 468 | </context> |
131 | </TS> | 469 | </TS> |