-rw-r--r-- | i18n/ru/datebook.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/gutenbrowser.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/kpacman.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libliquid.ts | 30 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libwlan.ts | 70 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/opie-eye.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/opiemail.ts | 36 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/security.ts | 8 |
8 files changed, 87 insertions, 91 deletions
diff --git a/i18n/ru/datebook.ts b/i18n/ru/datebook.ts index bbea83d..ba81064 100644 --- a/i18n/ru/datebook.ts +++ b/i18n/ru/datebook.ts @@ -315,69 +315,69 @@ Quit anyway?</source> <translation>Ничего</translation> </message> <message> <source>Start</source> <translation>Начало</translation> </message> <message> <source>Start-End</source> <translation>С..до..</translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation>По умолчанию</translation> </message> <message> <source>Location:</source> <translation>Место:</translation> </message> <message> <source>Office</source> <translation>Офис</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation>Дома</translation> </message> <message> <source>Category:</source> <translation>Категория:</translation> </message> <message> <source>Plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Плагины</translation> </message> <message> <source>Pluginlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Список плагинов</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeek</name> <message> <source>This is an all day event.</source> <translation>Это событие на весь день</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekHeader</name> <message> <source>w</source> <translation>н</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekHeaderBase</name> <message> <source>00. Jan-00. Jan</source> <translation>00. Янв-00. Янв</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekLstDayHdr</name> <message> <source>MTWTFSSM</source> <comment>Week days</comment> <translation>ПВСЧПСВП</translation> </message> </context> <context> @@ -392,65 +392,65 @@ Quit anyway?</source> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation>Отправить</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekLstHeader</name> <message> <source>w</source> <translation>н</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> <message> <source>W: 00,00</source> <translation>Н: 00,00</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekView</name> <message> <source>p</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>п</translation> </message> </context> <context> <name>DateEntry</name> <message> <source>Calendar</source> <translation>Календарь</translation> </message> <message> <source>Repeat...</source> <translation>Повтор...</translation> </message> <message> <source>Daily...</source> <translation>Ежедневно...</translation> </message> <message> <source>Weekly...</source> <translation>Еженедельно...</translation> </message> <message> <source>Monthly...</source> <translation>Ежемесячно...</translation> </message> <message> <source>Yearly...</source> <translation>Ежегодно...</translation> </message> <message> <source>No Repeat...</source> <translation>Нет повтора...</translation> </message> diff --git a/i18n/ru/gutenbrowser.ts b/i18n/ru/gutenbrowser.ts index bceb004..77a1770 100644 --- a/i18n/ru/gutenbrowser.ts +++ b/i18n/ru/gutenbrowser.ts @@ -256,96 +256,92 @@ http://www.trolltech.com <translation>Название</translation> </message> <message> <source>Author</source> <translation>Автор</translation> </message> <message> <source>Year</source> <translation>Год</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> <source>A-F</source> <translation>A-F</translation> </message> <message> <source>G-M</source> <translation>G-M</translation> </message> <message> <source>N-R</source> <translation>N-R</translation> </message> <message> <source>S-Z</source> <translation>S-Z</translation> </message> <message> <source></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Options</source> - <translation>Настройки</translation> + <translation>Опции</translation> </message> <message> <source>Open Automatically</source> <translation>Открывать автоматически</translation> </message> <message> <source>Last name first (requires library restart)</source> <translation>Сначала фамилия (необходим перезапуск библиотеки)</translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation>Искать</translation> </message> <message> <source>Close</source> <translation>Закрыть</translation> </message> <message> <source><p>Error opening library index file. Please download a new one.</P> </source> <translation><p>Ошибка открытия файла индекса библиотеки. Пожалуйста скачайте новый.</P> </translation> </message> - <message> - <source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>NetworkDialog</name> <message> <source>FTP Download</source> <translation>Закачка по FTP</translation> </message> <message> <source>Download should start shortly</source> <translation>Загрузка скоро должна начаться</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>&Отмена</translation> </message> </context> <context> <name>OpenEtext</name> <message> <source>All</source> <translation>Все</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Текст</translation> </message> <message> <source>Remove Etext</source> <translation>Удалить е-текст</translation> </message> <message> <source>&Yes</source> diff --git a/i18n/ru/kpacman.ts b/i18n/ru/kpacman.ts index 79b211f..6c0b7b0 100644 --- a/i18n/ru/kpacman.ts +++ b/i18n/ru/kpacman.ts @@ -194,57 +194,53 @@ or is of an unknown format.</source> <translation>РЕКОРД</translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation> 2UP</translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation> ПОЗДРАВЛЯЕМ </translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation> ВЫ ДОСТИГЛИ </translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation> КОЛ-ВО ОЧКОВ В ТОП 10. </translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> <translation>ПОЗ ОЧКИ ИМЯ ДАТА</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>ПАУЗА</translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation>@ГГ@/@ММ@/@ДД@</translation> </message> <message> <source></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>Не могу создать изображение. Файл '@PIXMAPNAME@' не существует или имеет неизвестный формат.</translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation>Ошибка инициализации</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/libliquid.ts b/i18n/ru/libliquid.ts index a6d943e..9deb5af 100644 --- a/i18n/ru/libliquid.ts +++ b/i18n/ru/libliquid.ts @@ -1,68 +1,68 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LiquidSettings</name> <message> <source>Liquid Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Стиль Жидкость</translation> </message> <message> <source>No translucency</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Без полупрозрачности</translation> </message> <message> <source>Stippled, background color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Пунктир, цвет фона</translation> </message> <message> <source>Stippled, button color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Пунктир, цвет кнопок</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Полупрозрачный пунктир, цвет фона</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Полупрозрачный пунктир, цвет кнопок</translation> </message> <message> <source>Custom translucency</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Своя полупрозрачность</translation> </message> <message> <source>Menu color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Цвет меню</translation> </message> <message> <source>Text color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Цвет текста</translation> </message> <message> <source>Opacity</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Непрозрачность</translation> </message> <message> <source>Use shadowed menu text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Затененный текст в меню</translation> </message> <message> <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Плоская панель инструментов</translation> </message> <message> <source>Stipple contrast</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Контрастность пунктира</translation> </message> </context> <context> <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="unfinished">Жидкость</translation> + <translation>Жидкость</translation> </message> <message> <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Стиль "Высокопроизводительная жидкость" by Mosfet</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/libwlan.ts b/i18n/ru/libwlan.ts index e40d8e2..d798a74 100644 --- a/i18n/ru/libwlan.ts +++ b/i18n/ru/libwlan.ts @@ -1,148 +1,148 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>WLAN</name> <message> <source>Wireless Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настройка радиосети</translation> </message> <message> <source>General</source> - <translation type="unfinished">Общие</translation> + <translation>Общие</translation> </message> <message> <source>any</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>любой</translation> </message> <message> <source>SSID</source> - <translation type="unfinished">SSID</translation> + <translation>SSID</translation> </message> <message> <source>Infrastructure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Инфраструктура</translation> </message> <message> <source>Auto</source> - <translation type="unfinished">Авто</translation> + <translation>Авто</translation> </message> <message> <source>Managed</source> - <translation type="unfinished">Управляемый</translation> + <translation>Управляемый</translation> </message> <message> <source>Ad-Hoc</source> - <translation type="unfinished">Равноправный</translation> + <translation>Равноправный</translation> </message> <message> <source>Mode</source> - <translation type="unfinished">Режим</translation> + <translation>Режим</translation> </message> <message> <source>Specify &Access Point</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Задать &точку доступа</translation> </message> <message> <source>MAC</source> - <translation type="unfinished">MAC</translation> + <translation>MAC</translation> </message> <message> <source>Specify &Channel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Задать &канал</translation> </message> <message> <source>Rescan Neighbourhood</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Просканировать окрестности</translation> </message> <message> <source>Chn</source> - <translation type="unfinished">Кнл</translation> + <translation>Кнл</translation> </message> <message> <source>Encryption</source> - <translation type="unfinished">Шифрование</translation> + <translation>Шифрование</translation> </message> <message> <source>&Enable Encryption</source> - <translation type="unfinished">&Включить шифрование</translation> + <translation>&Включить шифрование</translation> </message> <message> <source>&Key Setting</source> - <translation type="unfinished">&Настройка ключей</translation> + <translation>&Настройка ключей</translation> </message> <message> <source>Key &1</source> - <translation type="unfinished">Ключ &1</translation> + <translation>Ключ &1</translation> </message> <message> <source>Key &2</source> - <translation type="unfinished">Ключ &2</translation> + <translation>Ключ &2</translation> </message> <message> <source>Key &3</source> - <translation type="unfinished">Ключ &3</translation> + <translation>Ключ &3</translation> </message> <message> <source>Key &4</source> - <translation type="unfinished">Ключ &4</translation> + <translation>Ключ &4</translation> </message> <message> <source>Non-encrypted Packets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Незашифрованные пакеты</translation> </message> <message> <source>&Accept</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Принимать</translation> </message> <message> <source>&Reject</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Отвергать</translation> </message> </context> <context> <name>WlanInfo</name> <message> <source>Interface Information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Информация об интерфейсе</translation> </message> <message> <source>802.11b</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>802.11b</translation> </message> <message> <source>Channel</source> - <translation type="unfinished">Канал</translation> + <translation>Канал</translation> </message> <message> <source>Mode</source> - <translation type="unfinished">Режим</translation> + <translation>Режим</translation> </message> <message> <source>ESSID</source> - <translation type="unfinished">ESSID</translation> + <translation>ESSID</translation> </message> <message> <source>Station</source> - <translation type="unfinished">Станция</translation> + <translation>Станция</translation> </message> <message> <source>AP</source> - <translation type="unfinished">Точка доступа</translation> + <translation>Точка доступа</translation> </message> <message> <source>Rate</source> - <translation type="unfinished">Скорость</translation> + <translation>Скорость</translation> </message> <message> <source>Quality</source> - <translation type="unfinished">Качество</translation> + <translation>Качество</translation> </message> <message> <source>Noise</source> - <translation type="unfinished">Шум</translation> + <translation>Шум</translation> </message> <message> <source>Signal</source> - <translation type="unfinished">Сигнал</translation> + <translation>Сигнал</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/opie-eye.ts b/i18n/ru/opie-eye.ts index 28bc41b..0a1196f 100644 --- a/i18n/ru/opie-eye.ts +++ b/i18n/ru/opie-eye.ts @@ -1,101 +1,101 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>BaseSetup</name> <message> <source> seconds</source> <translation>секунд</translation> </message> <message> <source>Slideshow timeout:</source> <translation>Таймаут презентации:</translation> </message> <message> <source> pixel</source> <translation>пикселей</translation> </message> <message> <source>Size of thumbnails:</source> <translation>Размер значков:</translation> </message> <message> <source>Show toolbar on startup</source> <translation>Показать панель при запуске</translation> </message> <message> <source>Save status of fullscreen/autorotate</source> <translation>Сохранить статус полного экрана/авто поворота</translation> </message> <message> <source>Default display brightness:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Яркость дисплея по умолчанию:</translation> </message> </context> <context> <name>ImageView</name> <message> <source>View Image Info</source> <translation>Просморт информации</translation> </message> <message> <source>Toggle autorotate</source> <translation>Включить авто поворот</translation> </message> <message> <source>Toggle autoscale</source> <translation>Включить авто размер</translation> </message> <message> <source>Switch to next image</source> <translation>Следующее изображение</translation> </message> <message> <source>Switch to previous image</source> <translation>Предыдущее изображение</translation> </message> <message> <source>Toggle fullscreen</source> <translation>На весь экран</translation> </message> <message> <source>Toggle thumbnail</source> <translation>Показывать значки</translation> </message> <message> <source>Increase brightness</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Увеличить яркость</translation> </message> <message> <source>Decrease brightness</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Уменьшить яркость</translation> </message> </context> <context> <name>PIconView</name> <message> <source>View as</source> <translation>Просмотреть как</translation> </message> <message> <source>Beam Current Item</source> <translation>Отправить текущий</translation> </message> <message> <source>Delete Current Item</source> <translation>Удалить текущий</translation> </message> <message> <source>View Current Item</source> <translation>Просмотреть текущий</translation> </message> <message> <source>Show Image Info</source> <translation>Показать информацию</translation> </message> <message> <source>Delete Image</source> <translation>Удалить изображение</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation>Изображение</translation> </message> @@ -191,133 +191,133 @@ <translation>Авто поворот изображений</translation> </message> <message> <source>Show images unscaled</source> <translation>Исходный размер</translation> </message> <message> <source>Show zoomer window when unscaled</source> <translation>Показывать окно масштаба при исходном размере</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> <source>Show</source> <translation>Показать</translation> </message> <message> <source>Select filesystem</source> <translation>Выбрать файловую систему</translation> </message> <message> <source>Listview mode</source> <translation>Режим списка</translation> </message> <message> <source>Dont show seperate windows</source> <translation>Не показывать отдельные окна</translation> </message> <message> <source>Display brightness...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Яркость дисплея...</translation> </message> <message> <source>Increase brightness by 5</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Увеличить яркость на 5</translation> </message> <message> <source>Decrease brightness by 5</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Уменьшить яркость на 5</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>%1 - O View</source> <comment>Name of the dir</comment> <translation>%1 - О Просмотр</translation> </message> <message> <source>Show all files</source> <translation>Показать все файлы</translation> </message> <message> <source>Opie Eye</source> <translation>Глаз Opie</translation> </message> <message> <source>DocView</source> <translation>Документы</translation> </message> <message> <source>Directory View</source> <translation>Каталоги</translation> </message> <message> <source><center><b>Be carefull with the following options!</b></center></source> <translation><center><b>Будьте осторожны со следующими опциями!</b></center></translation> </message> <message> <source>Show files recursive</source> <translation>Показывать файлы рекурсивно</translation> </message> <message> <source>Recursion depth:</source> <translation>Глубина рекурсии:</translation> </message> <message> <source> directories</source> <translation>каталоги</translation> </message> <message> <source>Digital Camera View</source> <translation>Цифровая камера</translation> </message> <message> <source>Error no Camera Dir found</source> <translation>Ошибка: Не найден каталог камеры</translation> </message> <message> <source><qt>Are you sure you want to delete %1<br> %2?</qt></source> <translation><qt>Вы действительно хотите удалить %1<br> %2?</qt></translation> </message> <message> <source>Confirm Deletion</source> <translation>Подтвердите удаление</translation> </message> <message> <source>Display brightness:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Яркость дисплея:</translation> </message> </context> <context> <name>ViewModeButton</name> <message> <source>Thumbnail and Imageinfo</source> <translation>Значок и информация</translation> </message> <message> <source>Thumbnail and Name</source> <translation>Значок и имя</translation> </message> <message> <source>Name Only</source> <translation>Только имя</translation> </message> </context> <context> <name>imageinfo</name> <message> <source>View Full Image</source> <translation>Просморт всего изображения</translation> </message> <message> <source>Image info</source> <translation>Информация</translation> </message> <message> <source>Displays an thumbnail of the image</source> <translation>Показывает значок изображения</translation> </message> <message> diff --git a/i18n/ru/opiemail.ts b/i18n/ru/opiemail.ts index 15b2069..8e43a86 100644 --- a/i18n/ru/opiemail.ts +++ b/i18n/ru/opiemail.ts @@ -306,113 +306,113 @@ <translation>Удалить сообщение</translation> </message> <message> <source>Edit settings</source> <translation>Изменить настройки</translation> </message> <message> <source>Configure accounts</source> <translation>Настроить учетные записи</translation> </message> <message> <source>Mailbox</source> <translation>Почтовый ящик</translation> </message> <message> <source>Subject</source> <translation>Тема</translation> </message> <message> <source>Sender</source> <translation>Отправитель</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Размер</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Дата</translation> </message> <message> <source>Server</source> - <translation type="unfinished">Сервер</translation> + <translation>Сервер</translation> </message> <message> <source>Folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Папка</translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отключиться</translation> </message> <message> <source>Set on/offline</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Он-/офф-лайн</translation> </message> <message> <source>Refresh folder list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Обновить список папок</translation> </message> <message> <source>Create new folder</source> - <translation type="unfinished">Создать новую папку</translation> + <translation>Создать новую папку</translation> </message> <message> <source>(Un-)Subscribe groups</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Подписаться/отказаться от групп</translation> </message> <message> <source>Refresh headerlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Обновить заголовки</translation> </message> <message> <source>Delete all mails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить всю почту</translation> </message> <message> <source>New subfolder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Новая подпапка</translation> </message> <message> <source>Delete folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить папку</translation> </message> <message> <source>Move/Copie all mails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Переместить/скопировать всю почту</translation> </message> <message> <source>Read current mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Прочитать текущую почту</translation> </message> </context> <context> <name>NNTPGroupsDlg</name> <message> <source>Subscribed newsgroups</source> <translation>Выписанные группы новостей</translation> </message> </context> <context> <name>NNTPGroupsUI</name> <message> <source>newsgroupslist</source> <translation>список групп новостей</translation> </message> <message> <source>Newsgroups</source> <translation>Группы новостей</translation> </message> <message> <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source> <translation>Список групп на сервере. При запуске, только выписанные группы будут показаны.</translation> </message> <message> <source>Groupfilter:</source> <translation>Фильтр групп:</translation> </message> <message> <source>Get newsgroup list from server</source> <translation>Получить список групп новостей с сервера</translation> </message> <message> @@ -689,183 +689,183 @@ with that filter will be listed.</source> <translation>Создать сообщение</translation> </message> <message> <source>Send mails later ( enqueue in outbox )</source> <translation>Отправить почту позже ( очередь в папке "исходящие" )</translation> </message> <message> <source>Taskbar Applet</source> <translation>Апплет на панели</translation> </message> <message> <source>Disable Taskbar Applet</source> <translation>Запретить апплет на панели</translation> </message> <message> <source> min</source> <translation>мин</translation> </message> <message> <source>Check how often</source> <translation>Как часто проверять</translation> </message> <message> <source>Blink Led when new mails arrive</source> <translation>Зажигать светодиод когда есть новая почта</translation> </message> <message> <source>Play Sound when new mails arrive</source> <translation>Проигрывать звук когда есть новая почта</translation> </message> <message> <source>Click opens mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Открывать почту щелчком</translation> </message> <message> <source>Click activate server/folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Открывать папку/сервер щелчком</translation> </message> </context> <context> <name>ViewMail</name> <message> <source>Show Text</source> <translation>Показать текст</translation> </message> <message> <source>Save Attachment</source> <translation>Сохранить вложение</translation> </message> <message> <source>From</source> <translation>От</translation> </message> <message> <source>To</source> <translation>Кому</translation> </message> <message> <source>Cc</source> <translation>Cc</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Дата</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> <translation><p>Тело сообщения еще не скачано, так что вы еще не можете ответить.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Да</translation> </message> <message> <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> <translation><p>Тело сообщения еще не скачано, так что вы еще не можете переслать.</translation> </message> <message> <source>Delete Mail</source> <translation>Удалить сообщение</translation> </message> <message> <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> <translation><p>Вы действительно хотите удалить это сообщение? <br><br></translation> </message> <message> <source>Display image preview</source> <translation>Показать предв. просмотр изображения</translation> </message> <message> <source>E-Mail by %1</source> <translation>E-Mail от %1</translation> </message> <message> <source>Reading attachment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Просмотр вложения</translation> </message> <message> <source>Could not read content of attachment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу прочитать вложение</translation> </message> </context> <context> <name>ViewMailBase</name> <message> <source>Mail</source> <translation>Почта</translation> </message> <message> <source>Reply</source> <translation>Ответить</translation> </message> <message> <source>Forward</source> <translation>Переслать</translation> </message> <message> <source>Attachments</source> <translation>Вложения</translation> </message> <message> <source>Show Html</source> <translation>Показать HTML</translation> </message> <message> <source>Delete Mail</source> <translation>Удалить сообщение</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation>Описание</translation> </message> <message> <source>Filename</source> <translation>Имя файла</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Размер</translation> </message> <message> <source>E-Mail view</source> <translation>Вид e-mail</translation> </message> <message> <source>Show image preview inline</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Изображения внутри текста</translation> </message> </context> <context> <name>selectsmtp</name> <message> <source>Select SMTP Account</source> <translation>Выберите учетную запись SMTP</translation> </message> </context> <context> <name>selectstoreui</name> <message> <source>Select target box</source> <translation>Выберите целевой ящик</translation> </message> <message> <source><b>Store mail(s) to</b></source> <translation><b>Хранить почту в</b></translation> </message> <message> <source>Folder:</source> <translation>Папка:</translation> </message> <message> <source>Account:</source> <translation>Учетная запись:</translation> </message> <message> <source>Create new folder</source> <translation>Создать новую папку</translation> </message> <message> diff --git a/i18n/ru/security.ts b/i18n/ru/security.ts index 72d0178..1673d7c 100644 --- a/i18n/ru/security.ts +++ b/i18n/ru/security.ts @@ -230,37 +230,41 @@ the list to the state it has been when you initially booted your Zaurus.</source </message> <message> <source>This button will restore the list of net ranges to the defaults. Beware that all manually entered net ranges will be lost!</source> <translation>Эта кнопка восстановит список участков сети по умолчанию. Учтите что вручную введенные участки будут потеряны!</translation> </message> <message> <source>Select your sync software</source> <translation>Выберите программу</translation> </message> <message> <source>Qtopia 1.7</source> <translation>Qtopia 1.7</translation> </message> <message> <source>Opie 1.0</source> <translation>Opie 1.0</translation> </message> <message> <source>IntelliSync</source> <translation>IntelliSync</translation> </message> <message> <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices. <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync will disable the password check but you'll be prompted to accept the connection. <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients. -<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> </source> - <translation type="unfinished"></translation> +<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/></source> + <translation>Изменить протокол синхронизации для разных устройств. +<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync запретит проверку пароля но будет запрашивать подтверждение на прием соединения. +<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 совместим с QtopiaDesktop, MultiSync и KitchenSync +<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 изменит способ пересылки данных клиенту и не будет работать со старыми клиентами. +<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/></translation> </message> </context> </TS> |