-rw-r--r-- | i18n/lv/addressbook.ts | 250 |
1 files changed, 130 insertions, 120 deletions
diff --git a/i18n/lv/addressbook.ts b/i18n/lv/addressbook.ts index ac13c74..49c49de 100644 --- a/i18n/lv/addressbook.ts +++ b/i18n/lv/addressbook.ts @@ -2,440 +2,450 @@ <context> <name>AbTable</name> <message> <source>Full Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pilns Vārds</translation> </message> <message> <source>Contact</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kontaktinformācija</translation> </message> <message> <source>Pick</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izvēlēties</translation> </message> </context> <context> <name>AddressbookWindow</name> <message> <source>Contacts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kontakti</translation> </message> <message> <source>Contact</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vizītkarte</translation> </message> <message> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skats</translation> </message> <message> <source>List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Saraksts</translation> </message> <message> <source>Card</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Karte</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jauns</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Labot</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dzēst</translation> </message> <message> <source>Find</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Meklēt</translation> </message> <message> <source>Start Search</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sākt Meklēšanu</translation> </message> <message> <source>Close Find</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aizvērt Meklēšanu</translation> </message> <message> <source>Write Mail To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rakstīt E-pastu Uz</translation> </message> <message> <source>Beam Entry</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nosūtīt Ierakstu</translation> </message> <message> <source>Import vCard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Importēt vKarti</translation> </message> <message> <source>Export vCard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eksportēt vKarti</translation> </message> <message> <source>My Personal Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Informācija par Mani</translation> </message> <message> <source>Save all Data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Saglabāt visus Datus</translation> </message> <message> <source>Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfigurācija</translation> </message> <message> <source>You have to select a contact !</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jums jāatzīmē kontaktinformācija !</translation> </message> <message> <source>You have to set a filename !</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jums jāuzstāda faila nosaukums !</translation> </message> <message> <source>Right file type ?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pareizs faila tips ?</translation> </message> <message> <source>The selected file does not end with ".vcf". Do you really want to open it?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Iezīmētais fails +nebeidzas ar ".vcf". +Vai tiešām vēlaties to atvērt?</translation> </message> <message> <source>&Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Jā</translation> </message> <message> <source>&No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Nē</translation> </message> <message> <source>Add Contact?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pievienot Kontaktu?</translation> </message> <message> <source>Do you really want add contact for %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vai tiešām vēlaties pievienot kontaktu +%1 ?</translation> </message> <message> <source>&All Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Visiem Jā</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nevaru labot datus, patreiz sinhronizēju</translation> </message> <message> <source>Edit Address</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Labot Adresi</translation> </message> <message> <source>Edit My Personal Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Labot Manu Personīgo Info</translation> </message> <message> <source>Contacts - My Personal Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kontakti - Manas Personīgās Detaļas</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nepietiek vietas</translation> </message> <message> <source>Unable to save information. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nevaru saglabāt informāciju. +Atbrīvojat nedaudz vietas +un mēģiniet vēlreiz. + +Vai pārtraukt?</translation> </message> <message> <source>Not Found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nav Atrasts</translation> </message> <message> <source>Unable to find a contact for this search pattern!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nevaru atrast kontakinformāciju šai maskai!</translation> </message> <message> <source>Cards</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kartes</translation> </message> <message> <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visas</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neierakstīts</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigDlg_Base</name> <message> <source>Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfigurācija</translation> </message> <message> <source>Click on tab to select one</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet uz tab lai kādu izvēlētos</translation> </message> <message> <source>Misc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dažādi</translation> </message> <message> <source>Search Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Meklēšanas Uzstādījumi</translation> </message> <message> <source>Query Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pieprasījuma Stils</translation> </message> <message> <source>Settings for the search query style</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uzstādījumi meklēšanas pieprasījuma stilam</translation> </message> <message> <source>Use Regular Expressions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lietot Regulāras Izteiksmes</translation> </message> <message> <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Meklēšana sagaida regulāras izteiksmes</translation> </message> <message> <source>Use Wildcards (*,?)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lietojiet Noklusētos (*,?)</translation> </message> <message> <source>Search widget just expects simple wildcards</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Meklēšana sagaida vienkāršus noklusējumus</translation> </message> <message> <source>Case Sensitive</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reģistrjūtīgs</translation> </message> <message> <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ja atzīmēts, meklēšana atšķir lielos un mazos burtus</translation> </message> <message> <source>Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fonts</translation> </message> <message> <source>Small</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mazs</translation> </message> <message> <source>Font size for list- and card view</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fonta izmērs saraksta un kartes skatam</translation> </message> <message> <source>Normal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Normāls</translation> </message> <message> <source>Large</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Liels</translation> </message> <message> <source>Tool-/Menubar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Instrumenti-/Izvēlne</translation> </message> <message> <source>Fixed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fiksēts</translation> </message> <message> <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pārslēgties uz fiksētu izvēļņu/instrumentjoslu pēc aplikācijas pārstartēšanas !</translation> </message> <message> <source>Moveable</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pārvietojams</translation> </message> <message> <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pārslēgties uz pārvietojamām izvēlnēm-/komandpogām pēc aplikācijas pārstartēšanas !</translation> </message> <message> <source>Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pasts</translation> </message> <message> <source>Fontsettings for list and card view</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fontu iestatījumi kartes un saraksta skatam</translation> </message> <message> <source>Prefer QT-Mail </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Labāk QT-Pasts</translation> </message> <message> <source>Use Sharp's mail application if available</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lietot Sharp e-pasta aplikāciju ja tā ir pieejama</translation> </message> <message> <source>Prefer Opie-Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izvēlēties Opie-Pasts</translation> </message> <message> <source>Use OPIE mail if installed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lietot OPIE pastu ja tas ir instalēts</translation> </message> <message> <source>Notice: QT-Mail is just provided in the SHARP default ROM. Opie-Mail is provided free !</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Piezīme: QT-Pasts ir pieejams +tikai SHARP noklusētajā +ROM. Opie-Pasts +ir par brīvu !</translation> </message> <message> <source>Order</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kārtība</translation> </message> <message> <source>Select Contact Order:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izvēlaties Kontaktu Kārtību:</translation> </message> <message> <source>Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uz Augšu</translation> </message> <message> <source>Move selected attribute one line up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pārvietot iezīmēto atribūtu rindu uz augšu</translation> </message> <message> <source>Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uz Leju</translation> </message> <message> <source>Move selected attribute one line down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pārvietot iezīmēto atribūtu vienu rindu uz leju</translation> </message> <message> <source>List of all available attributes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uzrādīt visus pieejamos atribūtus</translation> </message> <message> <source>Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pievienot</translation> </message> <message> <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pievienot atzīmēto atribūtu no saraksta zem augšējā saraksta</translation> </message> <message> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izņemt</translation> </message> <message> <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izņemt iezīmēto atribūtu no augšējā saraksta</translation> </message> <message> <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kārtība (augša -> Leja) definē primāro kontaktu kas jārāda saraksta skata nākamajā kolonā</translation> </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>Full Name...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pilns Vārds...</translation> </message> <message> <source>Press to enter last- middle and firstname</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nospiediet lai ievadītu vārdu uzvārdu</translation> </message> <message> <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ievadiet pilnu vārdu uzvārddu ! Ja jums ir uzvārds no vairākiem vārdiem ( piemēram "de la Guerra"), lūdzu rakstiet <uzvārds>,<vārds> šādi: "de la Guerra, Carlos Pedro"</translation> </message> <message> <source>Job Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Amats</translation> </message> <message> <source>The jobtitle..</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Darba veta..</translation> </message> <message> <source>Suffix</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sufikss</translation> </message> <message> <source>Something like "jr."..</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaut kas līdzīgs "jr."..</translation> </message> <message> <source>Organization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Orgainzācija</translation> </message> <message> <source>The working place of the contact</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kontakta darba vieta</translation> </message> <message> <source>Press to select attribute to change</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nospiežat lai atzīmētu maināmo atribūtu</translation> </message> <message> <source>File As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Saglabāt Kā</translation> </message> <message> <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nospiežat lai izvēlētos kā saglabāt vārdu (un kā to rādīt sarakstā)</translation> </message> <message> <source>Category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kategorija</translation> </message> <message> <source>Notes...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Piezīmes...</translation> </message> <message> <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pamata</translation> </message> <message> <source>Business</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bizness</translation> </message> <message> <source>Home</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mājas</translation> </message> <message> <source>Address</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adrese</translation> </message> <message> <source>City</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pilsēta</translation> </message> <message> <source>State</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Štats/Rajons</translation> </message> <message> <source>Zip Code</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Indekss</translation> </message> <message> <source>Country</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Valsts</translation> </message> <message> <source>United States</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -869,9 +879,9 @@ is provided free !</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Latvia</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Latvija</translation> </message> <message> <source>Lebanon</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -1089,9 +1099,9 @@ is provided free !</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Russia</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Krievija</translation> </message> <message> <source>Rwanda</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -1277,61 +1287,61 @@ is provided free !</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Birthday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dzimšanas diena</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dzēst</translation> </message> <message> <source>Anniversary</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Svinamdiena</translation> </message> <message> <source>Gender</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dzimums</translation> </message> <message> <source>Male</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vīrietis</translation> </message> <message> <source>Female</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sieviete</translation> </message> <message> <source>Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detaļas</translation> </message> <message> <source>Enter Note</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ievadiet Piezīmi</translation> </message> <message> <source>Edit Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Labot Vārdu</translation> </message> <message> <source>First Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uzvārds</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vidējais Vārds</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vārds</translation> </message> <message> <source>Contacts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kontakti</translation> </message> <message> <source>Unknown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nezināma</translation> </message> <message> <source></source> <translation type="unfinished"></translation> |