summaryrefslogtreecommitdiff
Unidiff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/keypebble.ts8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/ru/keypebble.ts b/i18n/ru/keypebble.ts
index e090cd6..f1cd8b4 100644
--- a/i18n/ru/keypebble.ts
+++ b/i18n/ru/keypebble.ts
@@ -135,17 +135,17 @@ to this account, please try later.</source>
135 <translation>Удалить закладку</translation> 135 <translation>Удалить закладку</translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> 138 <source>Send Contrl-Alt-Delete</source>
139 <translation>Послать Contrl-Alt-Delete</translation> 139 <translation>Послать Ctrl-Alt-Del</translation>
140 </message> 140 </message>
141 <message> 141 <message>
142 <source>Next Click is Double Click</source> 142 <source>Next Click is Double Click</source>
143 <translation>Следующий щелчок - двойной</translation> 143 <translation>Следующий щелчок - двойной</translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Next Click is Right Click</source> 146 <source>Next Click is Right Click</source>
147 <translation>Следующий щелчок - прав</translation> 147 <translation>Следующий щелчок - права нопка</translation>
148 </message> 148 </message>
149</context> 149</context>
150<context> 150<context>
151 <name>KVNCBookmarkDlgBase</name> 151 <name>KVNCBookmarkDlgBase</name>
@@ -201,17 +201,17 @@ to this account, please try later.</source>
201 <translation>Миллисекунд</translation> 201 <translation>Миллисекунд</translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message> 203 <message>
204 <source>Request 8-bit session</source> 204 <source>Request 8-bit session</source>
205 <translation>Запрашивать 8-битны сеанс</translation> 205 <translation>Запрашивать 8-битны сеанс</translation>
206 </message> 206 </message>
207 <message> 207 <message>
208 <source>Raise on bell</source> 208 <source>Raise on bell</source>
209 <translation>Поднимать по сигналу</translation> 209 <translation>Поднимать по сигналу</translation>
210 </message> 210 </message>
211 <message> 211 <message>
212 <source>Request shared session</source> 212 <source>Request shared session</source>
213 <translation>Запрашивать совместны сеанс</translation> 213 <translation>Запрашивать совместны сеанс</translation>
214 </message> 214 </message>
215 <message> 215 <message>
216 <source>1</source> 216 <source>1</source>
217 <translation>1</translation> 217 <translation>1</translation>