summaryrefslogtreecommitdiff
Side-by-side diff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/addressbook.ts2
-rw-r--r--i18n/fr/aqpkg.ts2
-rw-r--r--i18n/fr/datebook.ts2
-rw-r--r--i18n/fr/filebrowser.ts2
-rw-r--r--i18n/fr/mpegplayer.ts2
-rw-r--r--i18n/fr/oipkg.ts2
-rw-r--r--i18n/fr/opieplayer.ts2
-rw-r--r--i18n/fr/opieplayer2.ts2
-rw-r--r--i18n/fr/reader.ts4
-rw-r--r--i18n/fr/showimg.ts3
-rw-r--r--i18n/fr/textedit.ts2
-rw-r--r--i18n/fr/tinykate.ts2
12 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/i18n/fr/addressbook.ts b/i18n/fr/addressbook.ts
index 2fec002..08b3656 100644
--- a/i18n/fr/addressbook.ts
+++ b/i18n/fr/addressbook.ts
@@ -10,97 +10,97 @@
<source>Contact</source>
<translation>Contact</translation>
</message>
<message>
<source>Pick</source>
<translation>Sélectionner</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressbookWindow</name>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation>Contacts</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
<translation>Contact</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Nouveau</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Editer</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Rechercher</translation>
</message>
<message>
<source>Write Mail To</source>
<translation>Ecrire un e-mail à</translation>
</message>
<message>
<source>Beam Entry</source>
<translation>Transmettre entrée</translation>
</message>
<message>
<source>My Personal Details</source>
<translation>Informations personnelles</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation>Affichage</translation>
+ <translation>Vue</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>Edition non autorisée,&lt;br&gt;
synchronisation en cours</translation>
</message>
<message>
<source>Edit My Personal Details</source>
<translation>Editer informations personnelles</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>Editer contact</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts - My Personal Details</source>
<translation>Contacts - Informations personnelles</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation>Mémoire saturée</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save information.
Free up some space
and try again.
Quit anyway?</source>
<translation>Impossible de sauvegarder&lt;br&gt;
Libérez de la mémoire&lt;br&gt;
et réessayez&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Quitter tout de même ?</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Toutes</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Non classée</translation>
</message>
<message>
<source>Import vCard</source>
<translation>Importer vCard</translation>
</message>
<message>
<source>Close Find</source>
diff --git a/i18n/fr/aqpkg.ts b/i18n/fr/aqpkg.ts
index 546edbc..171a15b 100644
--- a/i18n/fr/aqpkg.ts
+++ b/i18n/fr/aqpkg.ts
@@ -387,97 +387,97 @@
<translation>Afficher les paquets mis à jour</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source>
<translation>Cliquez ici pour afficher les paquets installés sur cet appareil et dont une version plus récente est disponible.</translation>
</message>
<message>
<source>Filter by category</source>
<translation>Filtrer par catégorie</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to list packages belonging to one category.</source>
<translation>Cliquez ici pour afficher les paquets appartenant à une catégorie.</translation>
</message>
<message>
<source>Set filter category</source>
<translation>Définir le filtre par catégorie</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to change package category to used filter.</source>
<translation>Cliquez ici pour changer la catégorie de paquets à utiliser comme filtre.</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Rechercher</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to search for text in package names.</source>
<translation>Cliquez ici pour rechercher un texte dans les noms de paquets.</translation>
</message>
<message>
<source>Find next</source>
<translation>Trouver suivant</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source>
<translation>Cliquez ici pour trouver le paquets suivant contenant le texte recherché.</translation>
</message>
<message>
<source>Quick Jump keypad</source>
<translation>Clavier Accès Rapide</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source>
<translation>Cliquez ici pour afficher/cacher le clavier permettant le déplacement rapide dans la liste des paquets.</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation>Affichage</translation>
+ <translation>Vue</translation>
</message>
<message>
<source>Configure</source>
<translation>Configurer</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to configure this application.</source>
<translation>Cliquez ici pour configurer l&apos;application.</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation type="obsolete">Aide</translation>
</message>
<message>
<source>Click here for help.</source>
<translation type="obsolete">Cliquez ici pour afficher l&apos;aide.</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">A Propos</translation>
</message>
<message>
<source>Click here for software version information.</source>
<translation type="obsolete">Cliquez ici pour les informations sur la version du logiciel.</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation type="obsolete">Options</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to hide the find toolbar.</source>
<translation>Cliquez ici pour fermer la barre de recherche.</translation>
</message>
<message>
<source>Servers:</source>
<translation>Serveurs : </translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select a package feed.</source>
<translation>Cliquez ici pour sélectionner un serveur de paquets.</translation>
</message>
<message>
<source>Packages</source>
<translation>Paquets</translation>
</message>
<message>
<source>This is a listing of all packages for the server feed selected above.
diff --git a/i18n/fr/datebook.ts b/i18n/fr/datebook.ts
index 9d40a98..6d085db 100644
--- a/i18n/fr/datebook.ts
+++ b/i18n/fr/datebook.ts
@@ -237,97 +237,97 @@ Quitter tout de même ?</translation>
<translation>Préférences</translation>
</message>
<message>
<source>Start viewing events</source>
<translation>Voir les événements</translation>
</message>
<message>
<source>Start Time:</source>
<translation>Heure de début : </translation>
</message>
<message>
<source>:00</source>
<translation>:00</translation>
</message>
<message>
<source>Alarm Settings</source>
<translation>Paramètres des alarmes</translation>
</message>
<message>
<source>Alarm Preset</source>
<translation>Par défaut</translation>
</message>
<message>
<source> minutes</source>
<translation> mn</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation>Autre</translation>
</message>
<message>
<source>Row style:</source>
<translation>Style de lignes : </translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Medium</source>
<translation>Moyenne</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation>Grande</translation>
</message>
<message>
<source>Views</source>
- <translation>Affichage</translation>
+ <translation>Vue</translation>
</message>
<message>
<source>Default view:</source>
<translation>Démarrer
dans : </translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
<translation>Jour</translation>
</message>
<message>
<source>Week</source>
<translation>Semaine</translation>
</message>
<message>
<source>Week List</source>
<translation>Liste semaine</translation>
</message>
<message>
<source>Month</source>
<translation>Mois</translation>
</message>
<message>
<source>Jump to current time</source>
<translation>Aller à l&apos;heure courante</translation>
</message>
<message>
<source>Time display</source>
<translation>Afficher heure</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Aucun</translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
<translation>Début</translation>
</message>
<message>
<source>Start-End</source>
<translation>Début-Fin</translation>
</message>
<message>
<source>Defaults</source>
<translation>Par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
diff --git a/i18n/fr/filebrowser.ts b/i18n/fr/filebrowser.ts
index 52d33ee..c4ff49a 100644
--- a/i18n/fr/filebrowser.ts
+++ b/i18n/fr/filebrowser.ts
@@ -1,95 +1,95 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>FileBrowser</name>
<message>
<source>File Manager</source>
<translation>Gestionnaire de fichiers</translation>
</message>
<message>
<source>Dir</source>
<translation>Répertoire</translation>
</message>
<message>
<source>Sort</source>
<translation>Trier</translation>
</message>
<message>
<source>by Name </source>
<translation>par Nom</translation>
</message>
<message>
<source>by Size </source>
<translation>par Taille</translation>
</message>
<message>
<source>by Date </source>
<translation>par Date</translation>
</message>
<message>
<source>by Type </source>
<translation>par Type</translation>
</message>
<message>
<source>Ascending</source>
<translation>Croissant</translation>
</message>
<message>
<source>Hidden</source>
<translation>Caché</translation>
</message>
<message>
<source>Symlinks</source>
<translation>Liens symboliques</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation>Affichage</translation>
+ <translation>Vue</translation>
</message>
<message>
<source>Previous dir</source>
<translation>Répert. précédent</translation>
</message>
<message>
<source>Parent dir</source>
<translation>Répert. parent</translation>
</message>
<message>
<source>New folder</source>
<translation>Nouveau répertoire</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Couper</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Copier</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Coller</translation>
</message>
<message>
<source>/</source>
<translation>/</translation>
</message>
<message>
<source>Thumbnails</source>
<translation>Vues miniatures</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileView</name>
<message>
<source>File Manager</source>
<translation>Gestionnaire de fichiers</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t show /dev/ directory.</source>
<translation>Impossible d&apos;afficher le répertoire /dev/.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;Ok</translation>
</message>
diff --git a/i18n/fr/mpegplayer.ts b/i18n/fr/mpegplayer.ts
index 0d182e3..d4cce2a 100644
--- a/i18n/fr/mpegplayer.ts
+++ b/i18n/fr/mpegplayer.ts
@@ -68,97 +68,97 @@
<translation>Opérations de lecture</translation>
</message>
<message>
<source>Add to Playlist</source>
<translation>Ajouter à la liste</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from Playlist</source>
<translation>Supprimer de la liste</translation>
</message>
<message>
<source>Play</source>
<translation>Lecture</translation>
</message>
<message>
<source>Randomize</source>
<translation>Dans le désordre</translation>
</message>
<message>
<source>Loop</source>
<translation>En boucle</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Clear List</source>
<translation>Vider la liste</translation>
</message>
<message>
<source>Add all audio files</source>
<translation>Ajouter tous les fichiers audio</translation>
</message>
<message>
<source>Add all video files</source>
<translation>Ajouter tous les fichiers video</translation>
</message>
<message>
<source>Add all files</source>
<translation>Ajouter tous les fichiers</translation>
</message>
<message>
<source>Save PlayList</source>
<translation>Enregister liste</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation>Affichage</translation>
+ <translation>Vue</translation>
</message>
<message>
<source>Full Screen</source>
<translation>Plein écran</translation>
</message>
<message>
<source>Scale</source>
<translation>Ajuster</translation>
</message>
<message>
<source>Move Up</source>
<translation>Monter</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<source>Move Down</source>
<translation>Descendre</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation>Plus de place</translation>
</message>
<message>
<source>There was a problem saving the playlist.
Your playlist may be missing some entries
the next time you start it.</source>
<translation>Il y a eu un problème lors de la sauvegarde de la liste.
Il pourra manquer des titres à votre liste
lors du prochain démarrage.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid File</source>
<translation>Fichier non valide</translation>
</message>
<message>
<source>There was a problem in getting the file.</source>
<translation>Une erreur est survenue lors de l&apos;accès au fichier.</translation>
</message>
<message>
<source>This is all ready in your playlist.
Continue?</source>
<translation>Déjà présent dans votre liste de lecture.
Continuer ?</translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/fr/oipkg.ts b/i18n/fr/oipkg.ts
index 8d8fbee..8a83920 100644
--- a/i18n/fr/oipkg.ts
+++ b/i18n/fr/oipkg.ts
@@ -5,97 +5,97 @@
<source>Install</source>
<translation>Install</translation>
</message>
<message>
<source>Ipkg options</source>
<translation>Options Ipkg</translation>
</message>
<message>
<source>-force-depends</source>
<translation>-force-depends</translation>
</message>
<message>
<source>-force-reinstall</source>
<translation>-force-reinstall</translation>
</message>
<message>
<source>-force-removal-of-essential-packages</source>
<translation>-force-removal-of-essential-packages</translation>
</message>
<message>
<source>To remove</source>
<translation>Enlever</translation>
</message>
<message>
<source>To install</source>
<translation>Installer</translation>
</message>
<message>
<source>-force-overwrite</source>
<translation>-force-overwrite</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Package Manager</source>
<translation>Gestionnaire de paquets</translation>
</message>
<message>
<source>feeds</source>
<translation>feeds</translation>
</message>
<message>
<source>Package</source>
<translation>Paquets</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation>Affichage</translation>
+ <translation>Vue</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Configurations</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation>Aide</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>Appliquer</translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation>Mise à jour</translation>
</message>
<message>
<source>Setups</source>
<translation>Paramètrages</translation>
</message>
<message>
<source>Servers</source>
<translation>Serveurs</translation>
</message>
<message>
<source>Destinations</source>
<translation>Destinations</translation>
</message>
<message>
<source>Close Section</source>
<translation>Clore la section</translation>
</message>
<message>
<source>Sections</source>
<translation>Sections</translation>
</message>
<message>
<source>Filter: </source>
<translation>Filtre :</translation>
</message>
<message>
<source>Clear Find</source>
<translation>Initialiser liste</translation>
</message>
<message>
<source>Close Find</source>
<translation>Fermer liste</translation>
diff --git a/i18n/fr/opieplayer.ts b/i18n/fr/opieplayer.ts
index f2850b8..82099cd 100644
--- a/i18n/fr/opieplayer.ts
+++ b/i18n/fr/opieplayer.ts
@@ -108,97 +108,97 @@ Fermeture du lecteur en cours.</translation>
<translation>Lecture</translation>
</message>
<message>
<source>Randomize</source>
<translation>Mélanger</translation>
</message>
<message>
<source>Loop</source>
<translation>Boucle</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Clear List</source>
<translation>Vider la liste</translation>
</message>
<message>
<source>Add all audio files</source>
<translation>Ajouter tous les fichiers audio</translation>
</message>
<message>
<source>Add all video files</source>
<translation>Ajouter tous les fichiers video</translation>
</message>
<message>
<source>Add all files</source>
<translation>Ajouter tous les fichiers</translation>
</message>
<message>
<source>Save PlayList</source>
<translation>Sauvegarder liste</translation>
</message>
<message>
<source>Open File or URL</source>
<translation>Ouvrir une fichier ou une URL</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan for Audio Files</source>
<translation>Rafraîchir la liste des fichiers Audio</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan for Video Files</source>
<translation>Rafraîchir la liste des fichiers Video</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation>Affichage</translation>
+ <translation>Vue</translation>
</message>
<message>
<source>Full Screen</source>
<translation>Plein écran</translation>
</message>
<message>
<source>Scale</source>
<translation>Echelle</translation>
</message>
<message>
<source>Move Up</source>
<translation>Remonter</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<source>Move Down</source>
<translation>Descendre</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Titre</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Taille</translation>
</message>
<message>
<source>Media</source>
<translation>Média</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation>Audio</translation>
</message>
<message>
<source>Video</source>
<translation>Video</translation>
</message>
<message>
<source>Lists</source>
<translation>Listes</translation>
</message>
<message>
<source>OpiePlayer: </source>
<translation>OpiePlayer : </translation>
diff --git a/i18n/fr/opieplayer2.ts b/i18n/fr/opieplayer2.ts
index 8277769..3a51312 100644
--- a/i18n/fr/opieplayer2.ts
+++ b/i18n/fr/opieplayer2.ts
@@ -136,97 +136,97 @@
</message>
<message>
<source>There was a problem in getting the file.</source>
<translation>Erreur lors de l&apos;obtention du fichier.</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Playlist?</source>
<translation>Supprimer la liste ?</translation>
</message>
<message>
<source>You really want to delete
this playlist?</source>
<translation>Voulez-vous réellement supprimer
la liste ?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Oui</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Non</translation>
</message>
<message>
<source>Open file or URL</source>
<translation>Ouvrir un fichier ou une URL</translation>
</message>
<message>
<source>OpiePlayer: </source>
<translation>OpiePlayer :</translation>
</message>
<message>
<source>Save m3u Playlist </source>
<translation>Enregistrer liste m3u</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayListWidgetGui</name>
<message>
<source>Play Operations</source>
<translation>Opérations de lecture</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Fichier</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation>Affichage</translation>
+ <translation>Vue</translation>
</message>
<message>
<source>Skins</source>
<translation>Revêtement</translation>
</message>
<message>
<source>Gamma (Video)</source>
<translation>Gamma (video)</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation>Audio</translation>
</message>
<message>
<source>Video</source>
<translation>Video</translation>
</message>
<message>
<source>Lists</source>
<translation>Listes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoWidget</name>
<message>
<source>OpiePlayer - Video</source>
<translation>OpiePlayer - Video</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XineControl</name>
<message>
<source>Failure</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
<source>No input plugin found for this media type</source>
<translation>Pas de plugin trouvé pour ce type de média</translation>
</message>
<message>
<source>No demux plugin found for this media type</source>
<translation>Pas de plugin &quot;demux&quot; trouvé pour ce type de média</translation>
</message>
<message>
<source>Demuxing failed for this media type</source>
<translation>problème de &quot;demuxing&quot; pour ce type de média</translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/fr/reader.ts b/i18n/fr/reader.ts
index 1a49a70..39fe1e4 100644
--- a/i18n/fr/reader.ts
+++ b/i18n/fr/reader.ts
@@ -1,67 +1,67 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>CBarPrefs</name>
<message>
<source>Toolbar Settings</source>
<translation>Préférences barre d&apos;outil</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigation</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation>Affichage</translation>
+ <translation>Vue</translation>
</message>
<message>
<source>Marks</source>
<translation>Marques</translation>
</message>
<message>
<source>Indicators</source>
<translation>Indicateurs</translation>
</message>
<message>
<source>Policy</source>
<translation>Police</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CButtonPrefs</name>
<message>
<source>&lt;Nothing&gt;</source>
<translation>&lt;rien&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Open file</source>
<translation>Ouvrir fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Autoscroll</source>
<translation>Défilement auto</translation>
</message>
<message>
<source>Bookmark</source>
<translation>Favoris</translation>
</message>
<message>
<source>Annotate</source>
<translation>Annoter</translation>
</message>
<message>
<source>Fullscreen</source>
<translation>Plein écran</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom in</source>
<translation>Zoom avant</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom out</source>
<translation>Zoom arrière</translation>
</message>
@@ -798,97 +798,97 @@ page/ligne</translation>
<translation>Effacer</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Enregistrer</translation>
</message>
<message>
<source>Tidy</source>
<translation>Ordonner</translation>
</message>
<message>
<source>Start Block</source>
<translation>Début bloc</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Block</source>
<translation>Copier bloc</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Format</source>
<translation type="obsolete">Format</translation>
</message>
<message>
<source>Marks</source>
<translation>Marques</translation>
</message>
<message>
<source>Find Next</source>
<translation>Trouver suivant</translation>
</message>
<message>
<source>Close Find</source>
<translation>Fermer recherche</translation>
</message>
<message>
<source>Do Reg</source>
<translation>Enregister</translation>
</message>
<message>
<source>Close Edit</source>
<translation>Fermer éditer</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation>Affichage</translation>
+ <translation>Vue</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Préférences</translation>
</message>
<message>
<source>Configuration</source>
<translation>Configuration</translation>
</message>
<message>
<source>Save Config</source>
<translation>Enregister config</translation>
</message>
<message>
<source>Load Config</source>
<translation>Charger config</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Config</source>
<translation>Supprimer config</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbars</source>
<translation>Barre d&apos;outils</translation>
</message>
<message>
<source>Run Script</source>
<translation>Executer script</translation>
</message>
<message>
<source>Export Links</source>
<translation>Exporter liens</translation>
</message>
<message>
<source>Goto Start</source>
<translation>Début</translation>
</message>
<message>
<source>Goto End</source>
<translation>Fin</translation>
</message>
<message>
<source>Back</source>
<translation>Retour</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Home</translation>
diff --git a/i18n/fr/showimg.ts b/i18n/fr/showimg.ts
index 78cdc62..e113584 100644
--- a/i18n/fr/showimg.ts
+++ b/i18n/fr/showimg.ts
@@ -13,97 +13,98 @@
<source>Title</source>
<translation>Titre</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Type</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImageViewer</name>
<message>
<source>Image Viewer</source>
<translation>Diaporama</translation>
</message>
<message>
<source>Horizontal flip</source>
<translation>Mirroir horizontal</translation>
</message>
<message>
<source>Vertical flip</source>
<translation>Mirroir vertical</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Ouvrir</translation>
</message>
<message>
<source>Rotate 180</source>
<translation>Rotation 180°</translation>
</message>
<message>
<source>Rotate 90</source>
<translation>Rotation 90°</translation>
</message>
<message>
<source>Fullscreen</source>
<translation>Plein écran</translation>
</message>
<message>
<source> - Image Viewer</source>
<translation> - Diaporama</translation>
</message>
<message>
<source> True color</source>
<translation>16777216</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation>Affichage</translation>
+ <translation>
+Vue</translation>
</message>
<message>
<source>Thumbnail View</source>
<translation>Vignettes</translation>
</message>
<message>
<source>Preferences..</source>
<translation>Préférences..</translation>
</message>
<message>
<source>Image Info ...</source>
<translation>Info image...</translation>
</message>
<message>
<source>Open ...</source>
<translation>Ouvrir ...</translation>
</message>
<message>
<source>Rotate 270</source>
<translation>Rotation 270°</translation>
</message>
<message>
<source>Brightness ...</source>
<translation>Luminosité ...</translation>
</message>
<message>
<source>Black And White</source>
<translation>Noir et Blanc</translation>
</message>
<message>
<source>Scale to Screen</source>
<translation>Ajuster à l&apos;écran</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Options</translation>
</message>
<message>
<source>%1 colors</source>
<translation>%1 couleurs</translation>
</message>
<message>
<source>%1 alpha levels</source>
<translation>%1 niveau(x) alpha</translation>
diff --git a/i18n/fr/textedit.ts b/i18n/fr/textedit.ts
index 5c797ce..cf64cc4 100644
--- a/i18n/fr/textedit.ts
+++ b/i18n/fr/textedit.ts
@@ -15,97 +15,97 @@
<translation>Enregistrer</translation>
</message>
<message>
<source>Save As</source>
<translation>Enregistrer sous</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Couper</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Copier</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Coller</translation>
</message>
<message>
<source>Find...</source>
<translation>Chercher...</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom in</source>
<translation>Zoom avant</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom out</source>
<translation>Zoom arrière</translation>
</message>
<message>
<source>Wrap lines</source>
<translation>Couper les lignes</translation>
</message>
<message>
<source>Start with new file</source>
<translation>Démarrer avec un nouveau fichier</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Edition</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation>Affichage</translation>
+ <translation>Vue</translation>
</message>
<message>
<source>Find Next</source>
<translation>Trouver suivant</translation>
</message>
<message>
<source>Close Find</source>
<translation>Fermer &quot;Rechercher&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<source>Text Editor</source>
<translation>Editeur texte</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation>Police</translation>
</message>
<message>
<source>.desktop File</source>
<translation>Fichier .desktop</translation>
</message>
<message>
<source>Linked Document</source>
<translation>Lien document</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Tous</translation>
</message>
<message>
<source>Text</source>
<translation>Texte</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Time and Date</source>
<translation>Insérer la date et l&apos;heure</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced Features</source>
<translation>Options avancées</translation>
</message>
<message>
<source>Prompt on Exit</source>
<translation>Demandé avant de quitter</translation>
diff --git a/i18n/fr/tinykate.ts b/i18n/fr/tinykate.ts
index 5815371..c588973 100644
--- a/i18n/fr/tinykate.ts
+++ b/i18n/fr/tinykate.ts
@@ -1,62 +1,62 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>TinyKate</name>
<message>
<source>TinyKATE</source>
<translation>TinyKate</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Nouveau</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Ouvrir</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Enregistrer</translation>
</message>
<message>
<source>Save As</source>
<translation>Enregistrer sous</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Fermer</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Font +</source>
<translation>Zoom avant</translation>
</message>
<message>
<source>Font -</source>
<translation>Zoom arrière</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation>Affichage</translation>
+ <translation>Vue</translation>
</message>
<message>
<source>Utils</source>
<translation>Outils</translation>
</message>
<message>
<source>Highlighting</source>
<translation>Surlignage</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Options</translation>
</message>
<message>
<source>Unnamed %1</source>
<translation>Sansnom %1</translation>
</message>
</context>
</TS>