summaryrefslogtreecommitdiff
Unidiff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/addressbook.ts44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/i18n/da/addressbook.ts b/i18n/da/addressbook.ts
index 705a0d1..c7fe2e1 100644
--- a/i18n/da/addressbook.ts
+++ b/i18n/da/addressbook.ts
@@ -221,153 +221,153 @@ dette søge mønster!</translation>
221 <message> 221 <message>
222 <source>Mail</source> 222 <source>Mail</source>
223 <translation>Post</translation> 223 <translation>Post</translation>
224 </message> 224 </message>
225 <message> 225 <message>
226 <source>Prefer QT-Mail </source> 226 <source>Prefer QT-Mail </source>
227 <translation>Foretræk QT-Mail</translation> 227 <translation>Foretræk QT-Mail</translation>
228 </message> 228 </message>
229 <message> 229 <message>
230 <source>Prefer Opie-Mail</source> 230 <source>Prefer Opie-Mail</source>
231 <translation>Foretræk Opie-Mail</translation> 231 <translation>Foretræk Opie-Mail</translation>
232 </message> 232 </message>
233 <message> 233 <message>
234 <source>Notice: QT-Mail is just 234 <source>Notice: QT-Mail is just
235provided in the SHARP 235provided in the SHARP
236default ROM. Opie-Mail 236default ROM. Opie-Mail
237is provided free !</source> 237is provided free !</source>
238 <translation>Bemærk: QT-Mail kan 238 <translation>Bemærk: QT-Mail kan
239kun fås fra SHARP 239kun fås fra SHARP
240standard ROM&apos;en. 240standard ROM&apos;en.
241Opie-Mail fås gratis!</translation> 241Opie-Mail fås gratis!</translation>
242 </message> 242 </message>
243 <message> 243 <message>
244 <source>Order</source> 244 <source>Order</source>
245 <translation>Rækkefølge</translation> 245 <translation>Rækkefølge</translation>
246 </message> 246 </message>
247 <message> 247 <message>
248 <source>Select Contact Order:</source> 248 <source>Select Contact Order:</source>
249 <translation>Vælg kontakt rækkefølgen:</translation> 249 <translation>Vælg kontakt rækkefølgen:</translation>
250 </message> 250 </message>
251 <message> 251 <message>
252 <source>Up</source> 252 <source>Up</source>
253 <translation>Op</translation> 253 <translation>Op</translation>
254 </message> 254 </message>
255 <message> 255 <message>
256 <source>Down</source> 256 <source>Down</source>
257 <translation>Ned</translation> 257 <translation>Ned</translation>
258 </message> 258 </message>
259 <message> 259 <message>
260 <source>Add</source> 260 <source>Add</source>
261 <translation>Tilføj</translation> 261 <translation>Tilføj</translation>
262 </message> 262 </message>
263 <message> 263 <message>
264 <source>Remove</source> 264 <source>Remove</source>
265 <translation>Fjern</translation> 265 <translation>Fjern</translation>
266 </message> 266 </message>
267 <message> 267 <message>
268 <source>Click on tab to select one</source> 268 <source>Click on tab to select one</source>
269 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation>Klik på fanen for at vælge den</translation>
270 </message> 270 </message>
271 <message> 271 <message>
272 <source>Settings for the search query style</source> 272 <source>Settings for the search query style</source>
273 <translation type="unfinished"></translation> 273 <translation>Indstilling af søge metoder</translation>
274 </message> 274 </message>
275 <message> 275 <message>
276 <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> 276 <source>Search widget expects regular expressions if selected</source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 277 <translation>Søgefunktionen forventer regulære udtryk hvis denne er valgt</translation>
278 </message> 278 </message>
279 <message> 279 <message>
280 <source>Search widget just expects simple wildcards</source> 280 <source>Search widget just expects simple wildcards</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 281 <translation>Søgefunktionen forventer kun simple wildcards</translation>
282 </message> 282 </message>
283 <message> 283 <message>
284 <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> 284 <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 285 <translation>Hvis valgt, skelner søgningen mellem store og små bogstaver</translation>
286 </message> 286 </message>
287 <message> 287 <message>
288 <source>Font size for list- and card view</source> 288 <source>Font size for list- and card view</source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation>Skrift størrelse for liste og kort visning</translation>
290 </message> 290 </message>
291 <message> 291 <message>
292 <source>Fontsettings for list and card view</source> 292 <source>Fontsettings for list and card view</source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 293 <translation>Skrift indstillinger for liste og kort visning</translation>
294 </message> 294 </message>
295 <message> 295 <message>
296 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source> 296 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 297 <translation>Brug Sharp&apos;s mail program hvis det er tilgengæligt</translation>
298 </message> 298 </message>
299 <message> 299 <message>
300 <source>Use OPIE mail if installed</source> 300 <source>Use OPIE mail if installed</source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 301 <translation>Brug OPIE mail hvis det er installeret</translation>
302 </message> 302 </message>
303 <message> 303 <message>
304 <source>Move selected attribute one line up</source> 304 <source>Move selected attribute one line up</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 305 <translation>Flyt den valgte attribut en linie op</translation>
306 </message> 306 </message>
307 <message> 307 <message>
308 <source>Move selected attribute one line down</source> 308 <source>Move selected attribute one line down</source>
309 <translation type="unfinished"></translation> 309 <translation>Flyt den valgte attribut en linie ned</translation>
310 </message> 310 </message>
311 <message> 311 <message>
312 <source>List of all available attributes</source> 312 <source>List of all available attributes</source>
313 <translation type="unfinished"></translation> 313 <translation>Liste over alle mulige attributter</translation>
314 </message> 314 </message>
315 <message> 315 <message>
316 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> 316 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source>
317 <translation type="unfinished"></translation> 317 <translation>Tilføj den valgte attribut fra listen herunder til den øverste liste</translation>
318 </message> 318 </message>
319 <message> 319 <message>
320 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> 320 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source>
321 <translation type="unfinished"></translation> 321 <translation>Fjern den valgte attribut fra den øverste liste</translation>
322 </message> 322 </message>
323 <message> 323 <message>
324 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> 324 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
325 <translation type="unfinished"></translation> 325 <translation>Rækkefølge (op -&gt; ned) definerer den primære kontakt vist i den anden kolonne i listen</translation>
326 </message> 326 </message>
327</context> 327</context>
328<context> 328<context>
329 <name>ContactEditor</name> 329 <name>ContactEditor</name>
330 <message> 330 <message>
331 <source>Full Name...</source> 331 <source>Full Name...</source>
332 <translation>Fuldt navn...</translation> 332 <translation>Fuldt navn...</translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>Job Title</source> 335 <source>Job Title</source>
336 <translation>Job titel</translation> 336 <translation>Job titel</translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message> 338 <message>
339 <source>Organization</source> 339 <source>Organization</source>
340 <translation>Organisation</translation> 340 <translation>Organisation</translation>
341 </message> 341 </message>
342 <message> 342 <message>
343 <source>File As</source> 343 <source>File As</source>
344 <translation>Gem som</translation> 344 <translation>Gem som</translation>
345 </message> 345 </message>
346 <message> 346 <message>
347 <source>Category</source> 347 <source>Category</source>
348 <translation>Kategori</translation> 348 <translation>Kategori</translation>
349 </message> 349 </message>
350 <message> 350 <message>
351 <source>Notes...</source> 351 <source>Notes...</source>
352 <translation>Noter...</translation> 352 <translation>Noter...</translation>
353 </message> 353 </message>
354 <message> 354 <message>
355 <source>General</source> 355 <source>General</source>
356 <translation>Generel</translation> 356 <translation>Generel</translation>
357 </message> 357 </message>
358 <message> 358 <message>
359 <source>Business</source> 359 <source>Business</source>
360 <translation>Arbejde</translation> 360 <translation>Arbejde</translation>
361 </message> 361 </message>
362 <message> 362 <message>
363 <source>Home</source> 363 <source>Home</source>
364 <translation>Hjem</translation> 364 <translation>Hjem</translation>
365 </message> 365 </message>
366 <message> 366 <message>
367 <source>Address</source> 367 <source>Address</source>
368 <translation>Adresse</translation> 368 <translation>Adresse</translation>
369 </message> 369 </message>
370 <message> 370 <message>
371 <source>City</source> 371 <source>City</source>
372 <translation>By</translation> 372 <translation>By</translation>
373 </message> 373 </message>
@@ -1240,121 +1240,121 @@ Opie-Mail fås gratis!</translation>
1240 <translation>Armenien</translation> 1240 <translation>Armenien</translation>
1241 </message> 1241 </message>
1242 <message> 1242 <message>
1243 <source>Bolivia</source> 1243 <source>Bolivia</source>
1244 <translation>Bolivia</translation> 1244 <translation>Bolivia</translation>
1245 </message> 1245 </message>
1246 <message> 1246 <message>
1247 <source>Cameroon</source> 1247 <source>Cameroon</source>
1248 <translation>Cameroun</translation> 1248 <translation>Cameroun</translation>
1249 </message> 1249 </message>
1250 <message> 1250 <message>
1251 <source>Ghana</source> 1251 <source>Ghana</source>
1252 <translation>Ghana</translation> 1252 <translation>Ghana</translation>
1253 </message> 1253 </message>
1254 <message> 1254 <message>
1255 <source>Guadeloupe</source> 1255 <source>Guadeloupe</source>
1256 <translation>Guadeloupe</translation> 1256 <translation>Guadeloupe</translation>
1257 </message> 1257 </message>
1258 <message> 1258 <message>
1259 <source>Guinea-Bissau</source> 1259 <source>Guinea-Bissau</source>
1260 <translation>Guinea-Bissau</translation> 1260 <translation>Guinea-Bissau</translation>
1261 </message> 1261 </message>
1262 <message> 1262 <message>
1263 <source>Jamaica</source> 1263 <source>Jamaica</source>
1264 <translation>Jamaica</translation> 1264 <translation>Jamaica</translation>
1265 </message> 1265 </message>
1266 <message> 1266 <message>
1267 <source>Kiribati</source> 1267 <source>Kiribati</source>
1268 <translation>Kiribati</translation> 1268 <translation>Kiribati</translation>
1269 </message> 1269 </message>
1270 <message> 1270 <message>
1271 <source>Kyrgyzstan</source> 1271 <source>Kyrgyzstan</source>
1272 <translation>Kirgisistan</translation> 1272 <translation>Kirgisistan</translation>
1273 </message> 1273 </message>
1274 <message> 1274 <message>
1275 <source>Palestinian Sovereign Areas</source> 1275 <source>Palestinian Sovereign Areas</source>
1276 <translation>Palæstinensiske selvstyre områder</translation> 1276 <translation>Palæstinensiske selvstyre områder</translation>
1277 </message> 1277 </message>
1278 <message> 1278 <message>
1279 <source>Pitcairn Islands</source> 1279 <source>Pitcairn Islands</source>
1280 <translation>Pitcairn</translation> 1280 <translation>Pitcairn</translation>
1281 </message> 1281 </message>
1282 <message> 1282 <message>
1283 <source>Vietnam</source> 1283 <source>Vietnam</source>
1284 <translation>Vietnam</translation> 1284 <translation>Vietnam</translation>
1285 </message> 1285 </message>
1286 <message> 1286 <message>
1287 <source>Press to enter last- middle and firstname</source> 1287 <source>Press to enter last- middle and firstname</source>
1288 <translation type="unfinished"></translation> 1288 <translation>Tryk for at indtaste efter-, mellem- og fornavn</translation>
1289 </message> 1289 </message>
1290 <message> 1290 <message>
1291 <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance &quot;de la Guerra&quot;), please write &lt;lastname&gt;,&lt;firstnames&gt; like this: &quot;de la Guerra, Carlos Pedro&quot;</source> 1291 <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance &quot;de la Guerra&quot;), please write &lt;lastname&gt;,&lt;firstnames&gt; like this: &quot;de la Guerra, Carlos Pedro&quot;</source>
1292 <translation type="unfinished"></translation> 1292 <translation>Indtast hele navnet direkte! Hvis du har et efternavn bestående af flere ord (f.eks. &quot;de la Guerra&quot;), så skriv &lt;efternavn&gt;, &lt;fornavne&gt; sådan: &quot;de la Guerra, Carlos Pedro&quot;</translation>
1293 </message> 1293 </message>
1294 <message> 1294 <message>
1295 <source>The jobtitle..</source> 1295 <source>The jobtitle..</source>
1296 <translation type="unfinished"></translation> 1296 <translation>Stillingsbetegnelse..</translation>
1297 </message> 1297 </message>
1298 <message> 1298 <message>
1299 <source>Something like &quot;jr.&quot;..</source> 1299 <source>Something like &quot;jr.&quot;..</source>
1300 <translation type="unfinished"></translation> 1300 <translation>Noget i retning af &quot;jr.&quot;..</translation>
1301 </message> 1301 </message>
1302 <message> 1302 <message>
1303 <source>The working place of the contact</source> 1303 <source>The working place of the contact</source>
1304 <translation type="unfinished"></translation> 1304 <translation>Arbejdsstedet for kontakten</translation>
1305 </message> 1305 </message>
1306 <message> 1306 <message>
1307 <source>Press to select attribute to change</source> 1307 <source>Press to select attribute to change</source>
1308 <translation type="unfinished"></translation> 1308 <translation>Tryk for at vælge attributten du vil ændre</translation>
1309 </message> 1309 </message>
1310 <message> 1310 <message>
1311 <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> 1311 <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source>
1312 <translation type="unfinished"></translation> 1312 <translation>Tryk for at vælge hvordan navnet skal gemmes (og hvordan det skal vises i liste visningen)</translation>
1313 </message> 1313 </message>
1314</context> 1314</context>
1315<context> 1315<context>
1316 <name>QObject</name> 1316 <name>QObject</name>
1317 <message> 1317 <message>
1318 <source>Business Phone</source> 1318 <source>Business Phone</source>
1319 <translation>Arbejdstelefon</translation> 1319 <translation>Arbejdstelefon</translation>
1320 </message> 1320 </message>
1321 <message> 1321 <message>
1322 <source>Business Fax</source> 1322 <source>Business Fax</source>
1323 <translation>Arbejdsfax</translation> 1323 <translation>Arbejdsfax</translation>
1324 </message> 1324 </message>
1325 <message> 1325 <message>
1326 <source>Business Mobile</source> 1326 <source>Business Mobile</source>
1327 <translation>Arbejdsmobil</translation> 1327 <translation>Arbejdsmobil</translation>
1328 </message> 1328 </message>
1329 <message> 1329 <message>
1330 <source>Default Email</source> 1330 <source>Default Email</source>
1331 <translation>Standard email</translation> 1331 <translation>Standard email</translation>
1332 </message> 1332 </message>
1333 <message> 1333 <message>
1334 <source>Emails</source> 1334 <source>Emails</source>
1335 <translation>Emails</translation> 1335 <translation>Emails</translation>
1336 </message> 1336 </message>
1337 <message> 1337 <message>
1338 <source>Home Phone</source> 1338 <source>Home Phone</source>
1339 <translation>Hjemmetelefon</translation> 1339 <translation>Hjemmetelefon</translation>
1340 </message> 1340 </message>
1341 <message> 1341 <message>
1342 <source>Home Fax</source> 1342 <source>Home Fax</source>
1343 <translation>Hjemmefax</translation> 1343 <translation>Hjemmefax</translation>
1344 </message> 1344 </message>
1345 <message> 1345 <message>
1346 <source>Home Mobile</source> 1346 <source>Home Mobile</source>
1347 <translation>Hjemmemobil</translation> 1347 <translation>Hjemmemobil</translation>
1348 </message> 1348 </message>
1349 <message> 1349 <message>
1350 <source>Office</source> 1350 <source>Office</source>
1351 <translation>Kontor</translation> 1351 <translation>Kontor</translation>
1352 </message> 1352 </message>
1353 <message> 1353 <message>
1354 <source>Profession</source> 1354 <source>Profession</source>
1355 <translation>Profession</translation> 1355 <translation>Profession</translation>
1356 </message> 1356 </message>
1357 <message> 1357 <message>
1358 <source>Assistant</source> 1358 <source>Assistant</source>
1359 <translation>Assistent</translation> 1359 <translation>Assistent</translation>
1360 </message> 1360 </message>