-rw-r--r-- | i18n/ko/addressbook.ts | 18 |
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/ko/addressbook.ts b/i18n/ko/addressbook.ts index 5ca56da..bd9c57d 100644 --- a/i18n/ko/addressbook.ts +++ b/i18n/ko/addressbook.ts | |||
@@ -2,181 +2,183 @@ | |||
2 | <codec>iso8859-1</codec> | 2 | <codec>iso8859-1</codec> |
3 | <context> | 3 | <context> |
4 | <name>AbTable</name> | 4 | <name>AbTable</name> |
5 | <message> | 5 | <message> |
6 | <source>Full Name</source> | 6 | <source>Full Name</source> |
7 | <translation>성명</translation> | 7 | <translation>성명</translation> |
8 | </message> | 8 | </message> |
9 | <message> | 9 | <message> |
10 | <source>Contact</source> | 10 | <source>Contact</source> |
11 | <translation>연락처</translation> | 11 | <translation>연락처</translation> |
12 | </message> | 12 | </message> |
13 | <message> | 13 | <message> |
14 | <source>Pick</source> | 14 | <source>Pick</source> |
15 | <translation>고르기</translation> | 15 | <translation>고르기</translation> |
16 | </message> | 16 | </message> |
17 | <message> | 17 | <message> |
18 | <source>Unfiled</source> | 18 | <source>Unfiled</source> |
19 | <translation>정리하지 않음</translation> | 19 | <translation>정리하지 않음</translation> |
20 | </message> | 20 | </message> |
21 | </context> | 21 | </context> |
22 | <context> | 22 | <context> |
23 | <name>AddressSettings</name> | 23 | <name>AddressSettings</name> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Name Title</source> | 25 | <source>Name Title</source> |
26 | <translation>직위</translation> | 26 | <translation>직위</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>First Name</source> | 29 | <source>First Name</source> |
30 | <translation>이름</translation> | 30 | <translation>이름</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Last Name</source> | 33 | <source>Last Name</source> |
34 | <translation>성</translation> | 34 | <translation>성</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>File As</source> | 37 | <source>File As</source> |
38 | <translation>정렬할 이름</translation> | 38 | <translation>정렬할 이름</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Default Email</source> | 41 | <source>Default Email</source> |
42 | <translation>기본 이메일 주소</translation> | 42 | <translation>기본 이메일 주소</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Notes</source> | 45 | <source>Notes</source> |
46 | <translation>기타</translation> | 46 | <translation>기타</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Gender</source> | 49 | <source>Gender</source> |
50 | <translation>성</translation> | 50 | <translation>성별</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | </context> | 52 | </context> |
53 | <context> | 53 | <context> |
54 | <name>AddressSettingsBase</name> | 54 | <name>AddressSettingsBase</name> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Arrange Edit Fields</source> | 56 | <source>Arrange Edit Fields</source> |
57 | <translation type='obsolete'>필드의 순서 정하기</translation> | 57 | <translation type='obsolete'>필드의 순서 정하기</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Select the field order:</source> | 60 | <source>Select the field order:</source> |
61 | <translation type='obsolete'>필드의 순서를 고르세요</translation> | 61 | <translation type='obsolete'>필드의 순서를 고르세요</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Up</source> | 64 | <source>Up</source> |
65 | <translation type='obsolete'>위로</translation> | 65 | <translation type='obsolete'>위로</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>Down</source> | 68 | <source>Down</source> |
69 | <translation type='obsolete'>아래로</translation> | 69 | <translation type='obsolete'>아래로</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | </context> | 71 | </context> |
72 | <context> | 72 | <context> |
73 | <name>AddressbookWindow</name> | 73 | <name>AddressbookWindow</name> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>Contacts</source> | 75 | <source>Contacts</source> |
76 | <translation>락</translation> | 76 | <translation></translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>Contact</source> | 79 | <source>Contact</source> |
80 | <translation>연락처</translation> | 80 | <translation>연락처</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | <message> | 82 | <message> |
83 | <source>New</source> | 83 | <source>New</source> |
84 | <translation>새로</translation> | 84 | <translation>새로</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source>Edit</source> | 87 | <source>Edit</source> |
88 | <translation>편집</translation> | 88 | <translation>편집</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source>Delete</source> | 91 | <source>Delete</source> |
92 | <translation>지우기</translation> | 92 | <translation>지우기</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>Find</source> | 95 | <source>Find</source> |
96 | <translation>찾기</translation> | 96 | <translation>찾기</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | 98 | <message> |
99 | <source>Write Mail To</source> | 99 | <source>Write Mail To</source> |
100 | <translation>이메일 쓰기</translation> | 100 | <translation>이메일 쓰기</translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
102 | <message> | 102 | <message> |
103 | <source>Beam Entry</source> | 103 | <source>Beam Entry</source> |
104 | <translation>무선으로 보내기</translation> | 104 | <translation>무선으로 보내기</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
106 | <message> | 106 | <message> |
107 | <source>My Personal Details</source> | 107 | <source>My Personal Details</source> |
108 | <translation>개인 정보</translation> | 108 | <translation>개인 정보</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
110 | <message> | 110 | <message> |
111 | <source>Arrange Edit Fields</source> | 111 | <source>Arrange Edit Fields</source> |
112 | <translation>필드의 순서 정하기</translation> | 112 | <translation>필드의 순서 정하기</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
114 | <message> | 114 | <message> |
115 | <source>Out of Space</source> | 115 | <source>Out of Space</source> |
116 | <translation>자리 보족</translation> | 116 | <translation>자리 보족</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
118 | <message> | 118 | <message> |
119 | <source>There is not enough space to create | 119 | <source>There is not enough space to create |
120 | neccessary startup files. | 120 | neccessary startup files. |
121 | 121 | ||
122 | Free up some space before | 122 | Free up some space before |
123 | entering data!</source> | 123 | entering data!</source> |
124 | <translation>필요한 시작 파일들을 만들 자리가 부족합니다. | 124 | <translation>필요한 시작 파일들을 만들 |
125 | 자리가 부족합니다. | ||
125 | 126 | ||
126 | 새 정보를 입력하기 전에 용량을 비우시기 바랍니다.</translation> | 127 | 새 정보를 입력하기 전에 용량을 |
128 | 비우시기 바랍니다.</translation> | ||
127 | </message> | 129 | </message> |
128 | <message> | 130 | <message> |
129 | <source>View</source> | 131 | <source>View</source> |
130 | <translation>보기</translation> | 132 | <translation>보기</translation> |
131 | </message> | 133 | </message> |
132 | <message> | 134 | <message> |
133 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | 135 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> |
134 | <translation type='unfinished'>지금 싱크 중이므로 정보를 편집 할수 없습니다.</translation> | 136 | <translation>지금 싱크 중이므로, 정보를 편집 할수 없습니다.</translation> |
135 | </message> | 137 | </message> |
136 | <message> | 138 | <message> |
137 | <source>Edit My Personal Details</source> | 139 | <source>Edit My Personal Details</source> |
138 | <translation>개인정보 편집</translation> | 140 | <translation>개인정보 편집</translation> |
139 | </message> | 141 | </message> |
140 | <message> | 142 | <message> |
141 | <source>Edit Address</source> | 143 | <source>Edit Address</source> |
142 | <translation>주소 편집</translation> | 144 | <translation>주소 편집</translation> |
143 | </message> | 145 | </message> |
144 | <message> | 146 | <message> |
145 | <source>Contacts - My Personal Details</source> | 147 | <source>Contacts - My Personal Details</source> |
146 | <translation>연락처 - 개인정보</translation> | 148 | <translation>연락처 - 개인정보</translation> |
147 | </message> | 149 | </message> |
148 | <message> | 150 | <message> |
149 | <source>Out of space</source> | 151 | <source>Out of space</source> |
150 | <translation>용량 부족</translation> | 152 | <translation>용량 부족</translation> |
151 | </message> | 153 | </message> |
152 | <message> | 154 | <message> |
153 | <source>Unable to save information. | 155 | <source>Unable to save information. |
154 | Free up some space | 156 | Free up some space |
155 | and try again. | 157 | and try again. |
156 | 158 | ||
157 | Quit anyway?</source> | 159 | Quit anyway?</source> |
158 | <translation>정보를 저장할수 없습니다. | 160 | <translation>정보를 저장할수 없습니다. |
159 | 자리를 비우시고 | 161 | 자리를 비우시고 |
160 | 다시 해보시기 바랍니다. | 162 | 다시 해보시기 바랍니다. |
161 | 163 | ||
162 | 그래도 끝낼까요?</translation> | 164 | 그래도 끝낼까요?</translation> |
163 | </message> | 165 | </message> |
164 | <message> | 166 | <message> |
165 | <source>Name Title</source> | 167 | <source>Name Title</source> |
166 | <translation>직위</translation> | 168 | <translation>직위</translation> |
167 | </message> | 169 | </message> |
168 | <message> | 170 | <message> |
169 | <source>Notes</source> | 171 | <source>Notes</source> |
170 | <translation>기타</translation> | 172 | <translation>기타</translation> |
171 | </message> | 173 | </message> |
172 | <message> | 174 | <message> |
173 | <source>Work</source> | 175 | <source>Work</source> |
174 | <translation>회사</translation> | 176 | <translation>회사</translation> |
175 | </message> | 177 | </message> |
176 | <message> | 178 | <message> |
177 | <source>Mb</source> | 179 | <source>Mb</source> |
178 | <translation type='unfinished'></translation> | 180 | <translation type='unfinished'></translation> |
179 | </message> | 181 | </message> |
180 | <message> | 182 | <message> |
181 | <source>First Name</source> | 183 | <source>First Name</source> |
182 | <translation>이름</translation> | 184 | <translation>이름</translation> |
@@ -245,185 +247,185 @@ Quit anyway?</source> | |||
245 | <translation>이름</translation> | 247 | <translation>이름</translation> |
246 | </message> | 248 | </message> |
247 | <message> | 249 | <message> |
248 | <source>Middle Name</source> | 250 | <source>Middle Name</source> |
249 | <translation>중간 이름</translation> | 251 | <translation>중간 이름</translation> |
250 | </message> | 252 | </message> |
251 | <message> | 253 | <message> |
252 | <source>Last Name</source> | 254 | <source>Last Name</source> |
253 | <translation>성</translation> | 255 | <translation>성</translation> |
254 | </message> | 256 | </message> |
255 | <message> | 257 | <message> |
256 | <source>Suffix</source> | 258 | <source>Suffix</source> |
257 | <translation type='unfinished'></translation> | 259 | <translation type='unfinished'></translation> |
258 | </message> | 260 | </message> |
259 | <message> | 261 | <message> |
260 | <source>File As</source> | 262 | <source>File As</source> |
261 | <translation>정렬할 이름</translation> | 263 | <translation>정렬할 이름</translation> |
262 | </message> | 264 | </message> |
263 | <message> | 265 | <message> |
264 | <source>Gender</source> | 266 | <source>Gender</source> |
265 | <translation>성</translation> | 267 | <translation>성</translation> |
266 | </message> | 268 | </message> |
267 | <message> | 269 | <message> |
268 | <source>Job Title</source> | 270 | <source>Job Title</source> |
269 | <translation>직업명</translation> | 271 | <translation>직업명</translation> |
270 | </message> | 272 | </message> |
271 | <message> | 273 | <message> |
272 | <source>Company</source> | 274 | <source>Company</source> |
273 | <translation>회사</translation> | 275 | <translation>회사</translation> |
274 | </message> | 276 | </message> |
275 | <message> | 277 | <message> |
276 | <source>Notes</source> | 278 | <source>Notes</source> |
277 | <translation>기타</translation> | 279 | <translation>기타</translation> |
278 | </message> | 280 | </message> |
279 | <message> | 281 | <message> |
280 | <source>Groups</source> | 282 | <source>Groups</source> |
281 | <translation>분류들</translation> | 283 | <translation>분류들</translation> |
282 | </message> | 284 | </message> |
283 | <message> | 285 | <message> |
284 | <source>City</source> | 286 | <source>City</source> |
285 | <translation>도시</translation> | 287 | <translation>도시</translation> |
286 | </message> | 288 | </message> |
287 | <message> | 289 | <message> |
288 | <source>State</source> | 290 | <source>State</source> |
289 | <translation>주</translation> | 291 | <translation>주</translation> |
290 | </message> | 292 | </message> |
291 | <message> | 293 | <message> |
292 | <source>Country</source> | 294 | <source>Country</source> |
293 | <translation>시</translation> | 295 | <translation>라</translation> |
294 | </message> | 296 | </message> |
295 | <message> | 297 | <message> |
296 | <source>Full Name...</source> | 298 | <source>Full Name...</source> |
297 | <translation>성명</translation> | 299 | <translation>성명</translation> |
298 | </message> | 300 | </message> |
299 | <message> | 301 | <message> |
300 | <source>Organization</source> | 302 | <source>Organization</source> |
301 | <translation>조직</translation> | 303 | <translation>조직</translation> |
302 | </message> | 304 | </message> |
303 | <message> | 305 | <message> |
304 | <source>Category</source> | 306 | <source>Category</source> |
305 | <translation>분류</translation> | 307 | <translation>분류</translation> |
306 | </message> | 308 | </message> |
307 | <message> | 309 | <message> |
308 | <source>Notes...</source> | 310 | <source>Notes...</source> |
309 | <translation>기타...</translation> | 311 | <translation>기타...</translation> |
310 | </message> | 312 | </message> |
311 | <message> | 313 | <message> |
312 | <source>General</source> | 314 | <source>General</source> |
313 | <translation>일반적인</translation> | 315 | <translation>일반적인</translation> |
314 | </message> | 316 | </message> |
315 | <message> | 317 | <message> |
316 | <source>Business</source> | 318 | <source>Business</source> |
317 | <translation>회사</translation> | 319 | <translation>회사</translation> |
318 | </message> | 320 | </message> |
319 | <message> | 321 | <message> |
320 | <source>Home</source> | 322 | <source>Home</source> |
321 | <translation>집</translation> | 323 | <translation>집</translation> |
322 | </message> | 324 | </message> |
323 | <message> | 325 | <message> |
324 | <source>Address</source> | 326 | <source>Address</source> |
325 | <translation>주소</translation> | 327 | <translation>주소</translation> |
326 | </message> | 328 | </message> |
327 | <message> | 329 | <message> |
328 | <source>Zip Code</source> | 330 | <source>Zip Code</source> |
329 | <translation>우편번호</translation> | 331 | <translation>우편번호</translation> |
330 | </message> | 332 | </message> |
331 | <message> | 333 | <message> |
332 | <source>United States</source> | 334 | <source>United States</source> |
333 | <translation>미국</translation> | 335 | <translation>미국</translation> |
334 | </message> | 336 | </message> |
335 | <message> | 337 | <message> |
336 | <source>United Kingdom</source> | 338 | <source>United Kingdom</source> |
337 | <translation>영국</translation> | 339 | <translation>영국</translation> |
338 | </message> | 340 | </message> |
339 | <message> | 341 | <message> |
340 | <source>Japan</source> | 342 | <source>Japan</source> |
341 | <translation>일본</translation> | 343 | <translation>일본</translation> |
342 | </message> | 344 | </message> |
343 | <message> | 345 | <message> |
344 | <source>France</source> | 346 | <source>France</source> |
345 | <translation>프랑스</translation> | 347 | <translation>프랑스</translation> |
346 | </message> | 348 | </message> |
347 | <message> | 349 | <message> |
348 | <source>Germany</source> | 350 | <source>Germany</source> |
349 | <translation>독일</translation> | 351 | <translation>독일</translation> |
350 | </message> | 352 | </message> |
351 | <message> | 353 | <message> |
352 | <source>Norway</source> | 354 | <source>Norway</source> |
353 | <translation>노르웨이</translation> | 355 | <translation>노르웨이</translation> |
354 | </message> | 356 | </message> |
355 | <message> | 357 | <message> |
356 | <source>Canada</source> | 358 | <source>Canada</source> |
357 | <translation>카네다</translation> | 359 | <translation>카네다</translation> |
358 | </message> | 360 | </message> |
359 | <message> | 361 | <message> |
360 | <source>Male</source> | 362 | <source>Male</source> |
361 | <translation>남성</translation> | 363 | <translation>남성</translation> |
362 | </message> | 364 | </message> |
363 | <message> | 365 | <message> |
364 | <source>Female</source> | 366 | <source>Female</source> |
365 | <translation>여성</translation> | 367 | <translation>여성</translation> |
366 | </message> | 368 | </message> |
367 | <message> | 369 | <message> |
368 | <source>Details</source> | 370 | <source>Details</source> |
369 | <translation>자세한 정보</translation> | 371 | <translation>자세한 정보</translation> |
370 | </message> | 372 | </message> |
371 | <message> | 373 | <message> |
372 | <source>Enter Note</source> | 374 | <source>Enter Note</source> |
373 | <translation>노트 입력</translation> | 375 | <translation>노트 입력</translation> |
374 | </message> | 376 | </message> |
375 | <message> | 377 | <message> |
376 | <source>Edit Name</source> | 378 | <source>Edit Name</source> |
377 | <translation>이름 편집</translation> | 379 | <translation>이름 편집</translation> |
378 | </message> | 380 | </message> |
379 | <message> | 381 | <message> |
380 | <source>Contacts</source> | 382 | <source>Contacts</source> |
381 | <translation>락</translation> | 383 | <translation></translation> |
382 | </message> | 384 | </message> |
383 | <message> | 385 | <message> |
384 | <source>Afganistan</source> | 386 | <source>Afganistan</source> |
385 | <translation>아프가니스탄</translation> | 387 | <translation>아프가니스탄</translation> |
386 | </message> | 388 | </message> |
387 | <message> | 389 | <message> |
388 | <source>Albania</source> | 390 | <source>Albania</source> |
389 | <translation>알베니아</translation> | 391 | <translation>알베니아</translation> |
390 | </message> | 392 | </message> |
391 | <message> | 393 | <message> |
392 | <source>Algeria</source> | 394 | <source>Algeria</source> |
393 | <translation>알제리아</translation> | 395 | <translation>알제리아</translation> |
394 | </message> | 396 | </message> |
395 | <message> | 397 | <message> |
396 | <source>American Samoa</source> | 398 | <source>American Samoa</source> |
397 | <translation>미국 사무아</translation> | 399 | <translation>미국 사무아</translation> |
398 | </message> | 400 | </message> |
399 | <message> | 401 | <message> |
400 | <source>Andorra</source> | 402 | <source>Andorra</source> |
401 | <translation>안도라</translation> | 403 | <translation>안도라</translation> |
402 | </message> | 404 | </message> |
403 | <message> | 405 | <message> |
404 | <source>Angola</source> | 406 | <source>Angola</source> |
405 | <translation>안골리아</translation> | 407 | <translation>안골리아</translation> |
406 | </message> | 408 | </message> |
407 | <message> | 409 | <message> |
408 | <source>Anguilla</source> | 410 | <source>Anguilla</source> |
409 | <translation>안구일라</translation> | 411 | <translation>안구일라</translation> |
410 | </message> | 412 | </message> |
411 | <message> | 413 | <message> |
412 | <source>Antartica</source> | 414 | <source>Antartica</source> |
413 | <translation>남극</translation> | 415 | <translation>남극</translation> |
414 | </message> | 416 | </message> |
415 | <message> | 417 | <message> |
416 | <source>Argentina</source> | 418 | <source>Argentina</source> |
417 | <translation>아르헨티나</translation> | 419 | <translation>아르헨티나</translation> |
418 | </message> | 420 | </message> |
419 | <message> | 421 | <message> |
420 | <source>Armania</source> | 422 | <source>Armania</source> |
421 | <translation>아르메니아</translation> | 423 | <translation>아르메니아</translation> |
422 | </message> | 424 | </message> |
423 | <message> | 425 | <message> |
424 | <source>Aruba</source> | 426 | <source>Aruba</source> |
425 | <translation>아루바</translation> | 427 | <translation>아루바</translation> |
426 | </message> | 428 | </message> |
427 | <message> | 429 | <message> |
428 | <source>Australia</source> | 430 | <source>Australia</source> |
429 | <translation>오스트레일리아</translation> | 431 | <translation>오스트레일리아</translation> |
@@ -1221,97 +1223,97 @@ Quit anyway?</source> | |||
1221 | <translation>회사 웹사이트</translation> | 1223 | <translation>회사 웹사이트</translation> |
1222 | </message> | 1224 | </message> |
1223 | <message> | 1225 | <message> |
1224 | <source>Home Web Page</source> | 1226 | <source>Home Web Page</source> |
1225 | <translation>집 웹사이트</translation> | 1227 | <translation>집 웹사이트</translation> |
1226 | </message> | 1228 | </message> |
1227 | <message> | 1229 | <message> |
1228 | <source>Business Pager</source> | 1230 | <source>Business Pager</source> |
1229 | <translation>회사 삐삐</translation> | 1231 | <translation>회사 삐삐</translation> |
1230 | </message> | 1232 | </message> |
1231 | <message> | 1233 | <message> |
1232 | <source>Business Street</source> | 1234 | <source>Business Street</source> |
1233 | <translation>회사 주소</translation> | 1235 | <translation>회사 주소</translation> |
1234 | </message> | 1236 | </message> |
1235 | <message> | 1237 | <message> |
1236 | <source>Home Street</source> | 1238 | <source>Home Street</source> |
1237 | <translation>집 주소</translation> | 1239 | <translation>집 주소</translation> |
1238 | </message> | 1240 | </message> |
1239 | <message> | 1241 | <message> |
1240 | <source>Business City</source> | 1242 | <source>Business City</source> |
1241 | <translation>회사 도시</translation> | 1243 | <translation>회사 도시</translation> |
1242 | </message> | 1244 | </message> |
1243 | <message> | 1245 | <message> |
1244 | <source>Business State</source> | 1246 | <source>Business State</source> |
1245 | <translation>회사 주</translation> | 1247 | <translation>회사 주</translation> |
1246 | </message> | 1248 | </message> |
1247 | <message> | 1249 | <message> |
1248 | <source>Business Zip</source> | 1250 | <source>Business Zip</source> |
1249 | <translation>회사 우편번호</translation> | 1251 | <translation>회사 우편번호</translation> |
1250 | </message> | 1252 | </message> |
1251 | <message> | 1253 | <message> |
1252 | <source>Business Country</source> | 1254 | <source>Business Country</source> |
1253 | <translation>회사 국가</translation> | 1255 | <translation>회사 국가</translation> |
1254 | </message> | 1256 | </message> |
1255 | <message> | 1257 | <message> |
1256 | <source>Home City</source> | 1258 | <source>Home City</source> |
1257 | <translation>집 도시</translation> | 1259 | <translation>집 도시</translation> |
1258 | </message> | 1260 | </message> |
1259 | <message> | 1261 | <message> |
1260 | <source>Home State</source> | 1262 | <source>Home State</source> |
1261 | <translation>집 주</translation> | 1263 | <translation>집 주</translation> |
1262 | </message> | 1264 | </message> |
1263 | <message> | 1265 | <message> |
1264 | <source>Home Zip</source> | 1266 | <source>Home Zip</source> |
1265 | <translation>집 우편번호</translation> | 1267 | <translation>집 우편번호</translation> |
1266 | </message> | 1268 | </message> |
1267 | <message> | 1269 | <message> |
1268 | <source>Home Country</source> | 1270 | <source>Home Country</source> |
1269 | <translation>집 국가</translation> | 1271 | <translation type='unfinished'>집 국가</translation> |
1270 | </message> | 1272 | </message> |
1271 | <message> | 1273 | <message> |
1272 | <source>Department</source> | 1274 | <source>Department</source> |
1273 | <translation>부</translation> | 1275 | <translation>부</translation> |
1274 | </message> | 1276 | </message> |
1275 | <message> | 1277 | <message> |
1276 | <source>Office</source> | 1278 | <source>Office</source> |
1277 | <translation>회사</translation> | 1279 | <translation>회사</translation> |
1278 | </message> | 1280 | </message> |
1279 | <message> | 1281 | <message> |
1280 | <source>Profession</source> | 1282 | <source>Profession</source> |
1281 | <translation>직업</translation> | 1283 | <translation>직업</translation> |
1282 | </message> | 1284 | </message> |
1283 | <message> | 1285 | <message> |
1284 | <source>Assistant</source> | 1286 | <source>Assistant</source> |
1285 | <translation>비서</translation> | 1287 | <translation>비서</translation> |
1286 | </message> | 1288 | </message> |
1287 | <message> | 1289 | <message> |
1288 | <source>Manager</source> | 1290 | <source>Manager</source> |
1289 | <translation>매니저</translation> | 1291 | <translation>매니저</translation> |
1290 | </message> | 1292 | </message> |
1291 | <message> | 1293 | <message> |
1292 | <source>Spouse</source> | 1294 | <source>Spouse</source> |
1293 | <translation>배우자</translation> | 1295 | <translation>배우자</translation> |
1294 | </message> | 1296 | </message> |
1295 | <message> | 1297 | <message> |
1296 | <source>Birthday</source> | 1298 | <source>Birthday</source> |
1297 | <translation>생일</translation> | 1299 | <translation>생일</translation> |
1298 | </message> | 1300 | </message> |
1299 | <message> | 1301 | <message> |
1300 | <source>Anniversary</source> | 1302 | <source>Anniversary</source> |
1301 | <translation>결혼 기념일</translation> | 1303 | <translation>결혼 기념일</translation> |
1302 | </message> | 1304 | </message> |
1303 | <message> | 1305 | <message> |
1304 | <source>Nickname</source> | 1306 | <source>Nickname</source> |
1305 | <translation>별명</translation> | 1307 | <translation>별명</translation> |
1306 | </message> | 1308 | </message> |
1307 | <message> | 1309 | <message> |
1308 | <source>Children</source> | 1310 | <source>Children</source> |
1309 | <translation>자식들</translation> | 1311 | <translation>자식들</translation> |
1310 | </message> | 1312 | </message> |
1311 | <message> | 1313 | <message> |
1312 | <source>Work Phone</source> | 1314 | <source>Work Phone</source> |
1313 | <translation>회사 전화</translation> | 1315 | <translation>회사 전화</translation> |
1314 | </message> | 1316 | </message> |
1315 | <message> | 1317 | <message> |
1316 | <source>Work Fax</source> | 1318 | <source>Work Fax</source> |
1317 | <translation>회사 팩스</translation> | 1319 | <translation>회사 팩스</translation> |