summaryrefslogtreecommitdiff
Unidiff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/bluetooth-manager.ts151
-rw-r--r--i18n/lv/calibrate.ts5
2 files changed, 79 insertions, 77 deletions
diff --git a/i18n/lv/bluetooth-manager.ts b/i18n/lv/bluetooth-manager.ts
index 85df85c..bb484af 100644
--- a/i18n/lv/bluetooth-manager.ts
+++ b/i18n/lv/bluetooth-manager.ts
@@ -1,334 +1,335 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>BlueBase</name> 3 <name>BlueBase</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Bluetooth Manager</source> 5 <source>Bluetooth Manager</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Bluetooth Menedžeris</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&lt;b&gt;Device name : &lt;/b&gt; Ipaq</source> 9 <source>&lt;b&gt;Device name : &lt;/b&gt; Ipaq</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>&lt;b&gt;Iekārtas nosaukums &quot; &lt;/b&gt; Ipaq</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>MAC adress: </source> 13 <source>MAC adress: </source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>MAC adrese:</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Class</source> 17 <source>Class</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Klase</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Test</source> 21 <source>Test</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Tests</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Changes were applied.</source> 25 <source>Changes were applied.</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Izmaiņas uzsdītas.</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>rescan sevices</source> 29 <source>rescan sevices</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>pārskanēt servisus</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>to group</source> 33 <source>to group</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>uz grupu</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>delete</source> 37 <source>delete</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>dzēst</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Test1:</source> 41 <source>Test1:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Test1:</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>no services found</source> 45 <source>no services found</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>servisi nav atrasti</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>No connections found</source> 49 <source>No connections found</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Nav atrastas konekcijas</translation>
51 </message> 51 </message>
52</context> 52</context>
53<context> 53<context>
54 <name>BluetoothBase</name> 54 <name>BluetoothBase</name>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Form1</source> 56 <source>Form1</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation>Forma1</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Devices</source> 60 <source>Devices</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation>Iekārtas</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>Device Name</source> 64 <source>Device Name</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation>Iekārtas Nosaukums</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>Online</source> 68 <source>Online</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation>Tiešsais</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>Scan for Devices</source> 72 <source>Scan for Devices</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation>Skanēt Iekārtas</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>Connections</source> 76 <source>Connections</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 77 <translation>Savienojumi</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Connection type</source> 80 <source>Connection type</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation>Savienojumu tips</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>Signal</source> 84 <source>Signal</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation>Signāls</translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Config</source> 88 <source>Config</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation>Konfigurācija</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Bluetooh Basic Config</source> 92 <source>Bluetooh Basic Config</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation>Bluetooth Pamata Konfigurācija</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Default Passkey</source> 96 <source>Default Passkey</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation>Noklusētais Atslēgvārds</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>enable authentification</source> 100 <source>enable authentification</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation>atļaut autentifikāciju</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>enable encryption</source> 104 <source>enable encryption</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation>atļaut kriptēšanu</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Enable Page scan</source> 108 <source>Enable Page scan</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation>Atļaut lapu skanēšanu</translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Enable Inquiry scan</source> 112 <source>Enable Inquiry scan</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation>Atļaut Meklēšanas skanēšanu</translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Apply</source> 116 <source>Apply</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation>Uzsdīt</translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>Rfcomm Bind Table</source> 120 <source>Rfcomm Bind Table</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation>Rfcomm Saistību Tabula</translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>Status</source> 124 <source>Status</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation>Statuss</translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Status Label</source> 128 <source>Status Label</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation>Statusa Etiķete</translation>
130 </message> 130 </message>
131</context> 131</context>
132<context> 132<context>
133 <name>DeviceDialog</name> 133 <name>DeviceDialog</name>
134 <message> 134 <message>
135 <source>Form2</source> 135 <source>Form2</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation>Forma2</translation>
137 </message> 137 </message>
138 <message> 138 <message>
139 <source>Devicename</source> 139 <source>Devicename</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation>Iekārtasvārds</translation>
141 </message> 141 </message>
142 <message> 142 <message>
143 <source>Services</source> 143 <source>Services</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation>Servisi</translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>change settings</source> 147 <source>change settings</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation>mainīt uzsdījumus</translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>active</source> 151 <source>active</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation>aktīvs</translation>
153 </message> 153 </message>
154 <message> 154 <message>
155 <source>service name</source> 155 <source>service name</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation>servisa nosaukums</translation>
157 </message> 157 </message>
158 <message> 158 <message>
159 <source>Settings</source> 159 <source>Settings</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation>Uzstādījumi</translation>
161 </message> 161 </message>
162 <message> 162 <message>
163 <source>Change device 163 <source>Change device
164name</source> 164name</source>
165 <translation type="unfinished"></translation> 165 <translation>Mainīt iekārtas vārdu</translation>
166 </message> 166 </message>
167 <message> 167 <message>
168 <source>Default PIN 168 <source>Default PIN
169Code</source> 169Code</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation>Noklusētais PIN
171Kods</translation>
171 </message> 172 </message>
172 <message> 173 <message>
173 <source>Information</source> 174 <source>Information</source>
174 <translation type="unfinished"></translation> 175 <translation>Informācija</translation>
175 </message> 176 </message>
176 <message> 177 <message>
177 <source>TextLabel9</source> 178 <source>TextLabel9</source>
178 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation>TextEtiķete9</translation>
179 </message> 180 </message>
180</context> 181</context>
181<context> 182<context>
182 <name>DunPopup</name> 183 <name>DunPopup</name>
183 <message> 184 <message>
184 <source>connect</source> 185 <source>connect</source>
185 <translation type="unfinished"></translation> 186 <translation>savienot</translation>
186 </message> 187 </message>
187 <message> 188 <message>
188 <source>connect+conf</source> 189 <source>connect+conf</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation>savienot+konf</translation>
190 </message> 191 </message>
191 <message> 192 <message>
192 <source>disconnect</source> 193 <source>disconnect</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation>atvienot</translation>
194 </message> 195 </message>
195</context> 196</context>
196<context> 197<context>
197 <name>ObexDialog</name> 198 <name>ObexDialog</name>
198 <message> 199 <message>
199 <source>beam files </source> 200 <source>beam files </source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation>bīmot failus</translation>
201 </message> 202 </message>
202 <message> 203 <message>
203 <source>Which file should be beamed?</source> 204 <source>Which file should be beamed?</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation>Kufails jābīmo?</translation>
205 </message> 206 </message>
206 <message> 207 <message>
207 <source>Send</source> 208 <source>Send</source>
208 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation>Sūtīt</translation>
209 </message> 210 </message>
210</context> 211</context>
211<context> 212<context>
212 <name>OpieTooth::ScanDialog</name> 213 <name>OpieTooth::ScanDialog</name>
213 <message> 214 <message>
214 <source>Scan for devices</source> 215 <source>Scan for devices</source>
215 <translation type="unfinished"></translation> 216 <translation>Iekārtu skanēšana</translation>
216 </message> 217 </message>
217 <message> 218 <message>
218 <source>Start scan</source> 219 <source>Start scan</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation>Sākt skanēšanu</translation>
220 </message> 221 </message>
221 <message> 222 <message>
222 <source>Add Device</source> 223 <source>Add Device</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation>Pievienot Iekārtu</translation>
224 </message> 225 </message>
225 <message> 226 <message>
226 <source>Stop scan</source> 227 <source>Stop scan</source>
227 <translation type="unfinished"></translation> 228 <translation>Pārtraukt skanēšanu</translation>
228 </message> 229 </message>
229</context> 230</context>
230<context> 231<context>
231 <name>PPPDialog</name> 232 <name>PPPDialog</name>
232 <message> 233 <message>
233 <source>ppp connection </source> 234 <source>ppp connection </source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation>ppp savienojums</translation>
235 </message> 236 </message>
236 <message> 237 <message>
237 <source>Enter an ppp script name:</source> 238 <source>Enter an ppp script name:</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 239 <translation>Ievadiet ppp skripta nosaukumu:</translation>
239 </message> 240 </message>
240 <message> 241 <message>
241 <source>Connect</source> 242 <source>Connect</source>
242 <translation type="unfinished"></translation> 243 <translation>Savienot</translation>
243 </message> 244 </message>
244</context> 245</context>
245<context> 246<context>
246 <name>PanPopup</name> 247 <name>PanPopup</name>
247 <message> 248 <message>
248 <source>connect</source> 249 <source>connect</source>
249 <translation type="unfinished"></translation> 250 <translation>savienot</translation>
250 </message> 251 </message>
251 <message> 252 <message>
252 <source>connect+conf</source> 253 <source>connect+conf</source>
253 <translation type="unfinished"></translation> 254 <translation>savienot+konf</translation>
254 </message> 255 </message>
255 <message> 256 <message>
256 <source>disconnect</source> 257 <source>disconnect</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 258 <translation>atvienot</translation>
258 </message> 259 </message>
259</context> 260</context>
260<context> 261<context>
261 <name>RfcommAssignDialogBase</name> 262 <name>RfcommAssignDialogBase</name>
262 <message> 263 <message>
263 <source>Rfcomm Bind</source> 264 <source>Rfcomm Bind</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 265 <translation>Rfcomm Saistības</translation>
265 </message> 266 </message>
266 <message> 267 <message>
267 <source>Bind device to a interface</source> 268 <source>Bind device to a interface</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation>Sasaistīt iekārtu ar interfeisu</translation>
269 </message> 270 </message>
270</context> 271</context>
271<context> 272<context>
272 <name>RfcommDialogItemBase</name> 273 <name>RfcommDialogItemBase</name>
273 <message> 274 <message>
274 <source>Form2</source> 275 <source>Form2</source>
275 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation>Forma2</translation>
276 </message> 277 </message>
277 <message> 278 <message>
278 <source>Mac</source> 279 <source>Mac</source>
279 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation>Mak</translation>
280 </message> 281 </message>
281 <message> 282 <message>
282 <source>Channel</source> 283 <source>Channel</source>
283 <translation type="unfinished"></translation> 284 <translation>Kanāls</translation>
284 </message> 285 </message>
285 <message> 286 <message>
286 <source>0</source> 287 <source>0</source>
287 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation>0</translation>
288 </message> 289 </message>
289 <message> 290 <message>
290 <source>1</source> 291 <source>1</source>
291 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation></translation>
292 </message> 293 </message>
293 <message> 294 <message>
294 <source>2</source> 295 <source>2</source>
295 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation></translation>
296 </message> 297 </message>
297 <message> 298 <message>
298 <source>3</source> 299 <source>3</source>
299 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation></translation>
300 </message> 301 </message>
301 <message> 302 <message>
302 <source>4</source> 303 <source>4</source>
303 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation></translation>
304 </message> 305 </message>
305 <message> 306 <message>
306 <source>5</source> 307 <source>5</source>
307 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation></translation>
308 </message> 309 </message>
309 <message> 310 <message>
310 <source>6</source> 311 <source>6</source>
311 <translation type="unfinished"></translation> 312 <translation></translation>
312 </message> 313 </message>
313 <message> 314 <message>
314 <source>7</source> 315 <source>7</source>
315 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation></translation>
316 </message> 317 </message>
317 <message> 318 <message>
318 <source>8</source> 319 <source>8</source>
319 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation></translation>
320 </message> 321 </message>
321 <message> 322 <message>
322 <source>9</source> 323 <source>9</source>
323 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation></translation>
324 </message> 325 </message>
325 <message> 326 <message>
326 <source>10</source> 327 <source>10</source>
327 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation></translation>
328 </message> 329 </message>
329 <message> 330 <message>
330 <source>Comment:</source> 331 <source>Comment:</source>
331 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation>Komentārs:</translation>
332 </message> 333 </message>
333</context> 334</context>
334</TS> 335</TS>
diff --git a/i18n/lv/calibrate.ts b/i18n/lv/calibrate.ts
index 6af2a57..07af61b 100644
--- a/i18n/lv/calibrate.ts
+++ b/i18n/lv/calibrate.ts
@@ -1,14 +1,15 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Calibrate</name> 3 <name>Calibrate</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Touch the crosshairs firmly and 5 <source>Touch the crosshairs firmly and
6accurately to calibrate your screen.</source> 6accurately to calibrate your screen.</source>
7 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation>Pieskarieties viegli krustiņiem un
8akurāti kalibrējiet ekrānu.</translation>
8 </message> 9 </message>
9 <message> 10 <message>
10 <source>Welcome to Opie</source> 11 <source>Welcome to Opie</source>
11 <translation type="unfinished"></translation> 12 <translation>Laipni lūgti Opie</translation>
12 </message> 13 </message>
13</context> 14</context>
14</TS> 15</TS>