summaryrefslogtreecommitdiff
Unidiff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/addressbook.ts56
-rw-r--r--i18n/da/libopie.ts12
-rw-r--r--i18n/da/opie-sheet.ts (renamed from i18n/da/sheetqt.ts)0
-rw-r--r--i18n/de/addressbook.ts60
-rw-r--r--i18n/de/libopie.ts12
-rw-r--r--i18n/de/opie-sheet.ts28
-rw-r--r--i18n/de/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/en/libopie.ts12
-rw-r--r--i18n/en/opie-sheet.ts28
-rw-r--r--i18n/en/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/es/addressbook.ts60
-rw-r--r--i18n/es/libopie.ts12
-rw-r--r--i18n/es/opie-sheet.ts16
-rw-r--r--i18n/es/sheetqt.ts822
-rw-r--r--i18n/fr/addressbook.ts52
-rw-r--r--i18n/fr/libopie.ts12
-rw-r--r--i18n/fr/opie-sheet.ts28
-rw-r--r--i18n/fr/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/it/addressbook.ts60
-rw-r--r--i18n/it/opie-sheet.ts16
-rw-r--r--i18n/it/sheetqt.ts826
-rw-r--r--i18n/pl/libopie.ts12
-rw-r--r--i18n/pl/opie-sheet.ts28
-rw-r--r--i18n/pl/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/pt/addressbook.ts40
-rw-r--r--i18n/pt/libopie.ts12
-rw-r--r--i18n/pt/opie-sheet.ts28
-rw-r--r--i18n/pt/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/pt_BR/libopie.ts12
-rw-r--r--i18n/pt_BR/opie-sheet.ts28
-rw-r--r--i18n/pt_BR/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/sl/addressbook.ts56
-rw-r--r--i18n/sl/libopie.ts12
-rw-r--r--i18n/sl/opie-sheet.ts28
-rw-r--r--i18n/sl/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/unmaintained/hu/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/unmaintained/ja/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/unmaintained/ko/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/unmaintained/no/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/unmaintained/zh_CN/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/xx/libopie.ts12
-rw-r--r--i18n/xx/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/zh_TW/libopie.ts12
-rw-r--r--i18n/zh_TW/opie-sheet.ts28
-rw-r--r--i18n/zh_TW/sheetqt.ts815
45 files changed, 142 insertions, 13688 deletions
diff --git a/i18n/da/addressbook.ts b/i18n/da/addressbook.ts
index d528f90..fcac93c 100644
--- a/i18n/da/addressbook.ts
+++ b/i18n/da/addressbook.ts
@@ -329,16 +329,12 @@ Opie-Mail fås gratis!</translation>
329 </message> 329 </message>
330 <message> 330 <message>
331 <source>United Kingdom</source> 331 <source>United Kingdom</source>
332 <translation>Storbritannien</translation> 332 <translation>Storbritannien</translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>Afganistan</source>
336 <translation type="obsolete">Afghanistan</translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>Albania</source> 335 <source>Albania</source>
340 <translation>Albanien</translation> 336 <translation>Albanien</translation>
341 </message> 337 </message>
342 <message> 338 <message>
343 <source>Algeria</source> 339 <source>Algeria</source>
344 <translation>Algeriet</translation> 340 <translation>Algeriet</translation>
@@ -357,24 +353,16 @@ Opie-Mail fås gratis!</translation>
357 </message> 353 </message>
358 <message> 354 <message>
359 <source>Anguilla</source> 355 <source>Anguilla</source>
360 <translation>Anguilla</translation> 356 <translation>Anguilla</translation>
361 </message> 357 </message>
362 <message> 358 <message>
363 <source>Antartica</source>
364 <translation type="obsolete">Antarktis</translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Argentina</source> 359 <source>Argentina</source>
368 <translation>Argentina</translation> 360 <translation>Argentina</translation>
369 </message> 361 </message>
370 <message> 362 <message>
371 <source>Armania</source>
372 <translation type="obsolete">Armenien</translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Aruba</source> 363 <source>Aruba</source>
376 <translation>Aruba</translation> 364 <translation>Aruba</translation>
377 </message> 365 </message>
378 <message> 366 <message>
379 <source>Australia</source> 367 <source>Australia</source>
380 <translation>Australien</translation> 368 <translation>Australien</translation>
@@ -425,16 +413,12 @@ Opie-Mail fås gratis!</translation>
425 </message> 413 </message>
426 <message> 414 <message>
427 <source>Bhutan</source> 415 <source>Bhutan</source>
428 <translation>Bhutan</translation> 416 <translation>Bhutan</translation>
429 </message> 417 </message>
430 <message> 418 <message>
431 <source>Boliva</source>
432 <translation type="obsolete">Bolivia</translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Botswana</source> 419 <source>Botswana</source>
436 <translation>Botswana</translation> 420 <translation>Botswana</translation>
437 </message> 421 </message>
438 <message> 422 <message>
439 <source>Bouvet Island</source> 423 <source>Bouvet Island</source>
440 <translation>Bouvetø</translation> 424 <translation>Bouvetø</translation>
@@ -461,16 +445,12 @@ Opie-Mail fås gratis!</translation>
461 </message> 445 </message>
462 <message> 446 <message>
463 <source>Cambodia</source> 447 <source>Cambodia</source>
464 <translation>Cambodja</translation> 448 <translation>Cambodja</translation>
465 </message> 449 </message>
466 <message> 450 <message>
467 <source>Camaroon</source>
468 <translation type="obsolete">Cameroun</translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>Canada</source> 451 <source>Canada</source>
472 <translation>Canada</translation> 452 <translation>Canada</translation>
473 </message> 453 </message>
474 <message> 454 <message>
475 <source>Cape Verde</source> 455 <source>Cape Verde</source>
476 <translation>Cape Verde</translation> 456 <translation>Cape Verde</translation>
@@ -625,16 +605,12 @@ Opie-Mail fås gratis!</translation>
625 </message> 605 </message>
626 <message> 606 <message>
627 <source>Germany</source> 607 <source>Germany</source>
628 <translation>Tyskland</translation> 608 <translation>Tyskland</translation>
629 </message> 609 </message>
630 <message> 610 <message>
631 <source>Gahna</source>
632 <translation type="obsolete">Ghana</translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Gibraltar</source> 611 <source>Gibraltar</source>
636 <translation>Gibraltar</translation> 612 <translation>Gibraltar</translation>
637 </message> 613 </message>
638 <message> 614 <message>
639 <source>Greece</source> 615 <source>Greece</source>
640 <translation>Grækenland</translation> 616 <translation>Grækenland</translation>
@@ -645,32 +621,24 @@ Opie-Mail fås gratis!</translation>
645 </message> 621 </message>
646 <message> 622 <message>
647 <source>Grenada</source> 623 <source>Grenada</source>
648 <translation>Grenada</translation> 624 <translation>Grenada</translation>
649 </message> 625 </message>
650 <message> 626 <message>
651 <source>Guadelupe</source>
652 <translation type="obsolete">Guadeloupe</translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>Guam</source> 627 <source>Guam</source>
656 <translation>Guam</translation> 628 <translation>Guam</translation>
657 </message> 629 </message>
658 <message> 630 <message>
659 <source>Guatemala</source> 631 <source>Guatemala</source>
660 <translation>Guatemala</translation> 632 <translation>Guatemala</translation>
661 </message> 633 </message>
662 <message> 634 <message>
663 <source>Guinea</source> 635 <source>Guinea</source>
664 <translation>Guinea</translation> 636 <translation>Guinea</translation>
665 </message> 637 </message>
666 <message> 638 <message>
667 <source>Guinea-bissau</source>
668 <translation type="obsolete">Guinea-Bissau</translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>Guyana</source> 639 <source>Guyana</source>
672 <translation>Guyana</translation> 640 <translation>Guyana</translation>
673 </message> 641 </message>
674 <message> 642 <message>
675 <source>Haiti</source> 643 <source>Haiti</source>
676 <translation>Haiti</translation> 644 <translation>Haiti</translation>
@@ -713,16 +681,12 @@ Opie-Mail fås gratis!</translation>
713 </message> 681 </message>
714 <message> 682 <message>
715 <source>Italy</source> 683 <source>Italy</source>
716 <translation>Italien</translation> 684 <translation>Italien</translation>
717 </message> 685 </message>
718 <message> 686 <message>
719 <source>Jamacia</source>
720 <translation type="obsolete">Jamaica</translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Japan</source> 687 <source>Japan</source>
724 <translation>Japan</translation> 688 <translation>Japan</translation>
725 </message> 689 </message>
726 <message> 690 <message>
727 <source>Jordan</source> 691 <source>Jordan</source>
728 <translation>Jordan</translation> 692 <translation>Jordan</translation>
@@ -733,28 +697,20 @@ Opie-Mail fås gratis!</translation>
733 </message> 697 </message>
734 <message> 698 <message>
735 <source>Kenya</source> 699 <source>Kenya</source>
736 <translation>Kenya</translation> 700 <translation>Kenya</translation>
737 </message> 701 </message>
738 <message> 702 <message>
739 <source>Kribati</source>
740 <translation type="obsolete">Kiribati</translation>
741 </message>
742 <message>
743 <source>Korea</source> 703 <source>Korea</source>
744 <translation>Korea</translation> 704 <translation>Korea</translation>
745 </message> 705 </message>
746 <message> 706 <message>
747 <source>Kuwait</source> 707 <source>Kuwait</source>
748 <translation>Kuwait</translation> 708 <translation>Kuwait</translation>
749 </message> 709 </message>
750 <message> 710 <message>
751 <source>Kyrgystan</source>
752 <translation type="obsolete">Kurgistan</translation>
753 </message>
754 <message>
755 <source>Laos</source> 711 <source>Laos</source>
756 <translation>Laos</translation> 712 <translation>Laos</translation>
757 </message> 713 </message>
758 <message> 714 <message>
759 <source>Latvia</source> 715 <source>Latvia</source>
760 <translation>Letland</translation> 716 <translation>Letland</translation>
@@ -921,16 +877,12 @@ Opie-Mail fås gratis!</translation>
921 </message> 877 </message>
922 <message> 878 <message>
923 <source>Palau</source> 879 <source>Palau</source>
924 <translation>Palau</translation> 880 <translation>Palau</translation>
925 </message> 881 </message>
926 <message> 882 <message>
927 <source>Palestinian Territory</source>
928 <translation type="obsolete">Palæstinensiske selvstyre områder</translation>
929 </message>
930 <message>
931 <source>Panama</source> 883 <source>Panama</source>
932 <translation>Panama</translation> 884 <translation>Panama</translation>
933 </message> 885 </message>
934 <message> 886 <message>
935 <source>Papua New Guinea</source> 887 <source>Papua New Guinea</source>
936 <translation>Papua Ny Guinea</translation> 888 <translation>Papua Ny Guinea</translation>
@@ -945,16 +897,12 @@ Opie-Mail fås gratis!</translation>
945 </message> 897 </message>
946 <message> 898 <message>
947 <source>Philippines</source> 899 <source>Philippines</source>
948 <translation>Filippinerne</translation> 900 <translation>Filippinerne</translation>
949 </message> 901 </message>
950 <message> 902 <message>
951 <source>Pitcairn</source>
952 <translation type="obsolete">Pitcairn</translation>
953 </message>
954 <message>
955 <source>Poland</source> 903 <source>Poland</source>
956 <translation>Polen</translation> 904 <translation>Polen</translation>
957 </message> 905 </message>
958 <message> 906 <message>
959 <source>Portugal</source> 907 <source>Portugal</source>
960 <translation>Portugal</translation> 908 <translation>Portugal</translation>
@@ -1133,16 +1081,12 @@ Opie-Mail fås gratis!</translation>
1133 </message> 1081 </message>
1134 <message> 1082 <message>
1135 <source>Venezuela</source> 1083 <source>Venezuela</source>
1136 <translation>Venezuela</translation> 1084 <translation>Venezuela</translation>
1137 </message> 1085 </message>
1138 <message> 1086 <message>
1139 <source>Viet Nam</source>
1140 <translation type="obsolete">Vietnam</translation>
1141 </message>
1142 <message>
1143 <source>Virgin Islands</source> 1087 <source>Virgin Islands</source>
1144 <translation>Vestindiske Øer</translation> 1088 <translation>Vestindiske Øer</translation>
1145 </message> 1089 </message>
1146 <message> 1090 <message>
1147 <source>Western Sahara</source> 1091 <source>Western Sahara</source>
1148 <translation>Vestsahara</translation> 1092 <translation>Vestsahara</translation>
diff --git a/i18n/da/libopie.ts b/i18n/da/libopie.ts
index da530df..429a0d9 100644
--- a/i18n/da/libopie.ts
+++ b/i18n/da/libopie.ts
@@ -74,24 +74,12 @@
74 <translation>Søn</translation> 74 <translation>Søn</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Every</source> 77 <source>Every</source>
78 <translation>Hver</translation> 78 <translation>Hver</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message>
81 <source>Var1</source>
82 <translation></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Var 2</source>
86 <translation></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>WeekVar</source>
90 <translation></translation>
91 </message>
92</context> 80</context>
93<context> 81<context>
94 <name>OTimePickerDialogBase</name> 82 <name>OTimePickerDialogBase</name>
95 <message> 83 <message>
96 <source>Time:</source> 84 <source>Time:</source>
97 <translation>Tid:</translation> 85 <translation>Tid:</translation>
diff --git a/i18n/da/sheetqt.ts b/i18n/da/opie-sheet.ts
index c85d5dc..c85d5dc 100644
--- a/i18n/da/sheetqt.ts
+++ b/i18n/da/opie-sheet.ts
diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts
index cf0b27a..537e704 100644
--- a/i18n/de/addressbook.ts
+++ b/i18n/de/addressbook.ts
@@ -111,16 +111,12 @@ Dennoch beenden?</translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Config</source> 113 <source>Config</source>
114 <translation>Konfigurations</translation> 114 <translation>Konfigurations</translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>OContacts</source>
118 <translation type="obsolete">OContacts</translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>Not Found</source> 117 <source>Not Found</source>
122 <translation>Nicht gefunden</translation> 118 <translation>Nicht gefunden</translation>
123 </message> 119 </message>
124 <message> 120 <message>
125 <source>List</source> 121 <source>List</source>
126 <translation>Liste</translation> 122 <translation>Liste</translation>
@@ -352,16 +348,12 @@ ist frei erhältlich !</translation>
352 </message> 348 </message>
353 <message> 349 <message>
354 <source>United Kingdom</source> 350 <source>United Kingdom</source>
355 <translation>Grossbritannien</translation> 351 <translation>Grossbritannien</translation>
356 </message> 352 </message>
357 <message> 353 <message>
358 <source>Afganistan</source>
359 <translation type="obsolete">Afganistan</translation>
360 </message>
361 <message>
362 <source>Albania</source> 354 <source>Albania</source>
363 <translation>Albanien</translation> 355 <translation>Albanien</translation>
364 </message> 356 </message>
365 <message> 357 <message>
366 <source>Algeria</source> 358 <source>Algeria</source>
367 <translation>Algerien</translation> 359 <translation>Algerien</translation>
@@ -380,24 +372,16 @@ ist frei erhältlich !</translation>
380 </message> 372 </message>
381 <message> 373 <message>
382 <source>Anguilla</source> 374 <source>Anguilla</source>
383 <translation>Anguilla</translation> 375 <translation>Anguilla</translation>
384 </message> 376 </message>
385 <message> 377 <message>
386 <source>Antartica</source>
387 <translation type="obsolete">Antarktis</translation>
388 </message>
389 <message>
390 <source>Argentina</source> 378 <source>Argentina</source>
391 <translation>Argentinien</translation> 379 <translation>Argentinien</translation>
392 </message> 380 </message>
393 <message> 381 <message>
394 <source>Armania</source>
395 <translation type="obsolete">Armenien</translation>
396 </message>
397 <message>
398 <source>Aruba</source> 382 <source>Aruba</source>
399 <translation>Aruba</translation> 383 <translation>Aruba</translation>
400 </message> 384 </message>
401 <message> 385 <message>
402 <source>Australia</source> 386 <source>Australia</source>
403 <translation>Australien</translation> 387 <translation>Australien</translation>
@@ -448,16 +432,12 @@ ist frei erhältlich !</translation>
448 </message> 432 </message>
449 <message> 433 <message>
450 <source>Bhutan</source> 434 <source>Bhutan</source>
451 <translation>Bhutan</translation> 435 <translation>Bhutan</translation>
452 </message> 436 </message>
453 <message> 437 <message>
454 <source>Boliva</source>
455 <translation type="obsolete">Bolivien</translation>
456 </message>
457 <message>
458 <source>Botswana</source> 438 <source>Botswana</source>
459 <translation>Botswana</translation> 439 <translation>Botswana</translation>
460 </message> 440 </message>
461 <message> 441 <message>
462 <source>Bouvet Island</source> 442 <source>Bouvet Island</source>
463 <translation>Bouvet</translation> 443 <translation>Bouvet</translation>
@@ -484,16 +464,12 @@ ist frei erhältlich !</translation>
484 </message> 464 </message>
485 <message> 465 <message>
486 <source>Cambodia</source> 466 <source>Cambodia</source>
487 <translation>Kambodscha</translation> 467 <translation>Kambodscha</translation>
488 </message> 468 </message>
489 <message> 469 <message>
490 <source>Camaroon</source>
491 <translation type="obsolete">Kamerun</translation>
492 </message>
493 <message>
494 <source>Canada</source> 470 <source>Canada</source>
495 <translation>Kanada</translation> 471 <translation>Kanada</translation>
496 </message> 472 </message>
497 <message> 473 <message>
498 <source>Cape Verde</source> 474 <source>Cape Verde</source>
499 <translation>Kap Verde</translation> 475 <translation>Kap Verde</translation>
@@ -648,16 +624,12 @@ ist frei erhältlich !</translation>
648 </message> 624 </message>
649 <message> 625 <message>
650 <source>Germany</source> 626 <source>Germany</source>
651 <translation>Deutschland</translation> 627 <translation>Deutschland</translation>
652 </message> 628 </message>
653 <message> 629 <message>
654 <source>Gahna</source>
655 <translation type="obsolete">Ghana</translation>
656 </message>
657 <message>
658 <source>Gibraltar</source> 630 <source>Gibraltar</source>
659 <translation>Gibraltar</translation> 631 <translation>Gibraltar</translation>
660 </message> 632 </message>
661 <message> 633 <message>
662 <source>Greece</source> 634 <source>Greece</source>
663 <translation>Griechenland</translation> 635 <translation>Griechenland</translation>
@@ -668,32 +640,24 @@ ist frei erhältlich !</translation>
668 </message> 640 </message>
669 <message> 641 <message>
670 <source>Grenada</source> 642 <source>Grenada</source>
671 <translation>Grenada</translation> 643 <translation>Grenada</translation>
672 </message> 644 </message>
673 <message> 645 <message>
674 <source>Guadelupe</source>
675 <translation type="obsolete">Guadeloupe</translation>
676 </message>
677 <message>
678 <source>Guam</source> 646 <source>Guam</source>
679 <translation>Guam</translation> 647 <translation>Guam</translation>
680 </message> 648 </message>
681 <message> 649 <message>
682 <source>Guatemala</source> 650 <source>Guatemala</source>
683 <translation>Guatemala</translation> 651 <translation>Guatemala</translation>
684 </message> 652 </message>
685 <message> 653 <message>
686 <source>Guinea</source> 654 <source>Guinea</source>
687 <translation>Guinea</translation> 655 <translation>Guinea</translation>
688 </message> 656 </message>
689 <message> 657 <message>
690 <source>Guinea-bissau</source>
691 <translation type="obsolete">Guinea-Bissau</translation>
692 </message>
693 <message>
694 <source>Guyana</source> 658 <source>Guyana</source>
695 <translation>Guyana</translation> 659 <translation>Guyana</translation>
696 </message> 660 </message>
697 <message> 661 <message>
698 <source>Haiti</source> 662 <source>Haiti</source>
699 <translation>Haiti</translation> 663 <translation>Haiti</translation>
@@ -736,16 +700,12 @@ ist frei erhältlich !</translation>
736 </message> 700 </message>
737 <message> 701 <message>
738 <source>Italy</source> 702 <source>Italy</source>
739 <translation>Italien</translation> 703 <translation>Italien</translation>
740 </message> 704 </message>
741 <message> 705 <message>
742 <source>Jamacia</source>
743 <translation type="obsolete">Jamaica</translation>
744 </message>
745 <message>
746 <source>Japan</source> 706 <source>Japan</source>
747 <translation>Japan</translation> 707 <translation>Japan</translation>
748 </message> 708 </message>
749 <message> 709 <message>
750 <source>Jordan</source> 710 <source>Jordan</source>
751 <translation>Jordanien</translation> 711 <translation>Jordanien</translation>
@@ -756,16 +716,12 @@ ist frei erhältlich !</translation>
756 </message> 716 </message>
757 <message> 717 <message>
758 <source>Kenya</source> 718 <source>Kenya</source>
759 <translation>Kenja</translation> 719 <translation>Kenja</translation>
760 </message> 720 </message>
761 <message> 721 <message>
762 <source>Kribati</source>
763 <translation type="obsolete">Kiribati</translation>
764 </message>
765 <message>
766 <source>Korea</source> 722 <source>Korea</source>
767 <translation>Korea</translation> 723 <translation>Korea</translation>
768 </message> 724 </message>
769 <message> 725 <message>
770 <source>Laos</source> 726 <source>Laos</source>
771 <translation>Laos</translation> 727 <translation>Laos</translation>
@@ -936,16 +892,12 @@ ist frei erhältlich !</translation>
936 </message> 892 </message>
937 <message> 893 <message>
938 <source>Palau</source> 894 <source>Palau</source>
939 <translation>Palau</translation> 895 <translation>Palau</translation>
940 </message> 896 </message>
941 <message> 897 <message>
942 <source>Palestinian Territory</source>
943 <translation type="obsolete">Palästina</translation>
944 </message>
945 <message>
946 <source>Panama</source> 898 <source>Panama</source>
947 <translation>Panama</translation> 899 <translation>Panama</translation>
948 </message> 900 </message>
949 <message> 901 <message>
950 <source>Papua New Guinea</source> 902 <source>Papua New Guinea</source>
951 <translation>Papua Neu Guinea</translation> 903 <translation>Papua Neu Guinea</translation>
@@ -960,16 +912,12 @@ ist frei erhältlich !</translation>
960 </message> 912 </message>
961 <message> 913 <message>
962 <source>Philippines</source> 914 <source>Philippines</source>
963 <translation>Philippinen</translation> 915 <translation>Philippinen</translation>
964 </message> 916 </message>
965 <message> 917 <message>
966 <source>Pitcairn</source>
967 <translation type="obsolete">Pitcairn</translation>
968 </message>
969 <message>
970 <source>Poland</source> 918 <source>Poland</source>
971 <translation>Polen</translation> 919 <translation>Polen</translation>
972 </message> 920 </message>
973 <message> 921 <message>
974 <source>Portugal</source> 922 <source>Portugal</source>
975 <translation>Portugal</translation> 923 <translation>Portugal</translation>
@@ -1148,16 +1096,12 @@ ist frei erhältlich !</translation>
1148 </message> 1096 </message>
1149 <message> 1097 <message>
1150 <source>Venezuela</source> 1098 <source>Venezuela</source>
1151 <translation>Venezuela</translation> 1099 <translation>Venezuela</translation>
1152 </message> 1100 </message>
1153 <message> 1101 <message>
1154 <source>Viet Nam</source>
1155 <translation type="obsolete">Vietnam</translation>
1156 </message>
1157 <message>
1158 <source>Virgin Islands</source> 1102 <source>Virgin Islands</source>
1159 <translation>Jungfraueninseln</translation> 1103 <translation>Jungfraueninseln</translation>
1160 </message> 1104 </message>
1161 <message> 1105 <message>
1162 <source>Western Sahara</source> 1106 <source>Western Sahara</source>
1163 <translation>Westsahara</translation> 1107 <translation>Westsahara</translation>
@@ -1212,16 +1156,12 @@ ist frei erhältlich !</translation>
1212 </message> 1156 </message>
1213 <message> 1157 <message>
1214 <source>Kuwait</source> 1158 <source>Kuwait</source>
1215 <translation>Kuwait</translation> 1159 <translation>Kuwait</translation>
1216 </message> 1160 </message>
1217 <message> 1161 <message>
1218 <source>Kyrgystan</source>
1219 <translation type="obsolete">Kyrgystan</translation>
1220 </message>
1221 <message>
1222 <source>Unknown</source> 1162 <source>Unknown</source>
1223 <translation>Unbekannt</translation> 1163 <translation>Unbekannt</translation>
1224 </message> 1164 </message>
1225 <message> 1165 <message>
1226 <source>Delete</source> 1166 <source>Delete</source>
1227 <translation>Löschen</translation> 1167 <translation>Löschen</translation>
diff --git a/i18n/de/libopie.ts b/i18n/de/libopie.ts
index e94d2a7..0fe265a 100644
--- a/i18n/de/libopie.ts
+++ b/i18n/de/libopie.ts
@@ -74,24 +74,12 @@
74 <translation>So</translation> 74 <translation>So</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Every</source> 77 <source>Every</source>
78 <translation>Jeden</translation> 78 <translation>Jeden</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message>
81 <source>Var1</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Var 2</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>WeekVar</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92</context> 80</context>
93<context> 81<context>
94 <name>OTimePickerDialogBase</name> 82 <name>OTimePickerDialogBase</name>
95 <message> 83 <message>
96 <source>Time:</source> 84 <source>Time:</source>
97 <translation>Zeit:</translation> 85 <translation>Zeit:</translation>
diff --git a/i18n/de/opie-sheet.ts b/i18n/de/opie-sheet.ts
index 299ca20..dcf5b0e 100644
--- a/i18n/de/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/de/opie-sheet.ts
@@ -665,26 +665,12 @@
665 </message> 665 </message>
666 <message> 666 <message>
667 <source>Help file not found!</source> 667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message> 669 </message>
670 <message> 670 <message>
671 <source>Opie Sheet
672Spreadsheet Software for Opie
673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
674
675Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.1
677Release Date: July 04, 2002
678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680
681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message>
684 <message>
685 <source>&amp;Number of rows:</source> 671 <source>&amp;Number of rows:</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 673 </message>
688 <message> 674 <message>
689 <source>&amp;Number of columns:</source> 675 <source>&amp;Number of columns:</source>
690 <translation type="unfinished"></translation> 676 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -734,12 +720,26 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
734 <translation type="unfinished"></translation> 720 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message> 721 </message>
736 <message> 722 <message>
737 <source>Entire &amp;column</source> 723 <source>Entire &amp;column</source>
738 <translation type="unfinished"></translation> 724 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message> 725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context> 740</context>
741<context> 741<context>
742 <name>Sheet</name> 742 <name>Sheet</name>
743 <message> 743 <message>
744 <source>Error</source> 744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation> 745 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/de/sheetqt.ts b/i18n/de/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/de/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/en/libopie.ts b/i18n/en/libopie.ts
index b78f90c..a66d265 100644
--- a/i18n/en/libopie.ts
+++ b/i18n/en/libopie.ts
@@ -74,24 +74,12 @@
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Every</source> 77 <source>Every</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message>
81 <source>Var1</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Var 2</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>WeekVar</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92</context> 80</context>
93<context> 81<context>
94 <name>OTimePickerDialogBase</name> 82 <name>OTimePickerDialogBase</name>
95 <message> 83 <message>
96 <source>Time:</source> 84 <source>Time:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/en/opie-sheet.ts b/i18n/en/opie-sheet.ts
index 299ca20..dcf5b0e 100644
--- a/i18n/en/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/en/opie-sheet.ts
@@ -665,26 +665,12 @@
665 </message> 665 </message>
666 <message> 666 <message>
667 <source>Help file not found!</source> 667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message> 669 </message>
670 <message> 670 <message>
671 <source>Opie Sheet
672Spreadsheet Software for Opie
673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
674
675Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.1
677Release Date: July 04, 2002
678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680
681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message>
684 <message>
685 <source>&amp;Number of rows:</source> 671 <source>&amp;Number of rows:</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 673 </message>
688 <message> 674 <message>
689 <source>&amp;Number of columns:</source> 675 <source>&amp;Number of columns:</source>
690 <translation type="unfinished"></translation> 676 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -734,12 +720,26 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
734 <translation type="unfinished"></translation> 720 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message> 721 </message>
736 <message> 722 <message>
737 <source>Entire &amp;column</source> 723 <source>Entire &amp;column</source>
738 <translation type="unfinished"></translation> 724 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message> 725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context> 740</context>
741<context> 741<context>
742 <name>Sheet</name> 742 <name>Sheet</name>
743 <message> 743 <message>
744 <source>Error</source> 744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation> 745 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/en/sheetqt.ts b/i18n/en/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/en/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/es/addressbook.ts b/i18n/es/addressbook.ts
index b343a77..86da298 100644
--- a/i18n/es/addressbook.ts
+++ b/i18n/es/addressbook.ts
@@ -110,16 +110,12 @@ inténtelo de nuevo.
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Config</source> 112 <source>Config</source>
113 <translation>Configurar</translation> 113 <translation>Configurar</translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>OContacts</source>
117 <translation type="obsolete">Contactos</translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>List</source> 116 <source>List</source>
121 <translation>Lista</translation> 117 <translation>Lista</translation>
122 </message> 118 </message>
123 <message> 119 <message>
124 <source>Cards</source> 120 <source>Cards</source>
125 <translation>Tarjetas</translation> 121 <translation>Tarjetas</translation>
@@ -398,16 +394,12 @@ suministra gratis!</translation>
398 </message> 394 </message>
399 <message> 395 <message>
400 <source>Contacts</source> 396 <source>Contacts</source>
401 <translation>Contactos</translation> 397 <translation>Contactos</translation>
402 </message> 398 </message>
403 <message> 399 <message>
404 <source>Afganistan</source>
405 <translation type="obsolete">Afganistán</translation>
406 </message>
407 <message>
408 <source>Albania</source> 400 <source>Albania</source>
409 <translation>Albania</translation> 401 <translation>Albania</translation>
410 </message> 402 </message>
411 <message> 403 <message>
412 <source>Algeria</source> 404 <source>Algeria</source>
413 <translation>Argelia</translation> 405 <translation>Argelia</translation>
@@ -426,24 +418,16 @@ suministra gratis!</translation>
426 </message> 418 </message>
427 <message> 419 <message>
428 <source>Anguilla</source> 420 <source>Anguilla</source>
429 <translation>Antillas</translation> 421 <translation>Antillas</translation>
430 </message> 422 </message>
431 <message> 423 <message>
432 <source>Antartica</source>
433 <translation type="obsolete">Antártida</translation>
434 </message>
435 <message>
436 <source>Argentina</source> 424 <source>Argentina</source>
437 <translation>Argentina</translation> 425 <translation>Argentina</translation>
438 </message> 426 </message>
439 <message> 427 <message>
440 <source>Armania</source>
441 <translation type="obsolete">Armenia</translation>
442 </message>
443 <message>
444 <source>Aruba</source> 428 <source>Aruba</source>
445 <translation>Aruba</translation> 429 <translation>Aruba</translation>
446 </message> 430 </message>
447 <message> 431 <message>
448 <source>Australia</source> 432 <source>Australia</source>
449 <translation>Australia</translation> 433 <translation>Australia</translation>
@@ -494,16 +478,12 @@ suministra gratis!</translation>
494 </message> 478 </message>
495 <message> 479 <message>
496 <source>Bhutan</source> 480 <source>Bhutan</source>
497 <translation>Bhután</translation> 481 <translation>Bhután</translation>
498 </message> 482 </message>
499 <message> 483 <message>
500 <source>Boliva</source>
501 <translation type="obsolete">Boliva</translation>
502 </message>
503 <message>
504 <source>Botswana</source> 484 <source>Botswana</source>
505 <translation>Botswana</translation> 485 <translation>Botswana</translation>
506 </message> 486 </message>
507 <message> 487 <message>
508 <source>Bouvet Island</source> 488 <source>Bouvet Island</source>
509 <translation>Isla Bouvet</translation> 489 <translation>Isla Bouvet</translation>
@@ -530,16 +510,12 @@ suministra gratis!</translation>
530 </message> 510 </message>
531 <message> 511 <message>
532 <source>Cambodia</source> 512 <source>Cambodia</source>
533 <translation>Camboya</translation> 513 <translation>Camboya</translation>
534 </message> 514 </message>
535 <message> 515 <message>
536 <source>Camaroon</source>
537 <translation type="obsolete">Camerun</translation>
538 </message>
539 <message>
540 <source>Cape Verde</source> 516 <source>Cape Verde</source>
541 <translation>Cabo Verde</translation> 517 <translation>Cabo Verde</translation>
542 </message> 518 </message>
543 <message> 519 <message>
544 <source>Cayman Islands</source> 520 <source>Cayman Islands</source>
545 <translation>Islas Caimán</translation> 521 <translation>Islas Caimán</translation>
@@ -682,16 +658,12 @@ suministra gratis!</translation>
682 </message> 658 </message>
683 <message> 659 <message>
684 <source>Georgia</source> 660 <source>Georgia</source>
685 <translation>Georgia</translation> 661 <translation>Georgia</translation>
686 </message> 662 </message>
687 <message> 663 <message>
688 <source>Gahna</source>
689 <translation type="obsolete">Gahna</translation>
690 </message>
691 <message>
692 <source>Gibraltar</source> 664 <source>Gibraltar</source>
693 <translation>Gibraltar</translation> 665 <translation>Gibraltar</translation>
694 </message> 666 </message>
695 <message> 667 <message>
696 <source>Greece</source> 668 <source>Greece</source>
697 <translation>Grecia</translation> 669 <translation>Grecia</translation>
@@ -702,32 +674,24 @@ suministra gratis!</translation>
702 </message> 674 </message>
703 <message> 675 <message>
704 <source>Grenada</source> 676 <source>Grenada</source>
705 <translation>Granada</translation> 677 <translation>Granada</translation>
706 </message> 678 </message>
707 <message> 679 <message>
708 <source>Guadelupe</source>
709 <translation type="obsolete">Guadalupe</translation>
710 </message>
711 <message>
712 <source>Guam</source> 680 <source>Guam</source>
713 <translation>Guam</translation> 681 <translation>Guam</translation>
714 </message> 682 </message>
715 <message> 683 <message>
716 <source>Guatemala</source> 684 <source>Guatemala</source>
717 <translation>Guatemala</translation> 685 <translation>Guatemala</translation>
718 </message> 686 </message>
719 <message> 687 <message>
720 <source>Guinea</source> 688 <source>Guinea</source>
721 <translation>Guinea</translation> 689 <translation>Guinea</translation>
722 </message> 690 </message>
723 <message> 691 <message>
724 <source>Guinea-bissau</source>
725 <translation type="obsolete">Guinea-bissau</translation>
726 </message>
727 <message>
728 <source>Guyana</source> 692 <source>Guyana</source>
729 <translation>Guayana</translation> 693 <translation>Guayana</translation>
730 </message> 694 </message>
731 <message> 695 <message>
732 <source>Haiti</source> 696 <source>Haiti</source>
733 <translation>Haiti</translation> 697 <translation>Haiti</translation>
@@ -770,32 +734,24 @@ suministra gratis!</translation>
770 </message> 734 </message>
771 <message> 735 <message>
772 <source>Italy</source> 736 <source>Italy</source>
773 <translation>Italia</translation> 737 <translation>Italia</translation>
774 </message> 738 </message>
775 <message> 739 <message>
776 <source>Jamacia</source>
777 <translation type="obsolete">Jamaica</translation>
778 </message>
779 <message>
780 <source>Jordan</source> 740 <source>Jordan</source>
781 <translation>Jordania</translation> 741 <translation>Jordania</translation>
782 </message> 742 </message>
783 <message> 743 <message>
784 <source>Kazakhstan</source> 744 <source>Kazakhstan</source>
785 <translation>Kazakhstan</translation> 745 <translation>Kazakhstan</translation>
786 </message> 746 </message>
787 <message> 747 <message>
788 <source>Kenya</source> 748 <source>Kenya</source>
789 <translation>Kenia</translation> 749 <translation>Kenia</translation>
790 </message> 750 </message>
791 <message> 751 <message>
792 <source>Kribati</source>
793 <translation type="obsolete">Kribati</translation>
794 </message>
795 <message>
796 <source>Korea</source> 752 <source>Korea</source>
797 <translation>Korea</translation> 753 <translation>Korea</translation>
798 </message> 754 </message>
799 <message> 755 <message>
800 <source>Laos</source> 756 <source>Laos</source>
801 <translation>Laos</translation> 757 <translation>Laos</translation>
@@ -962,16 +918,12 @@ suministra gratis!</translation>
962 </message> 918 </message>
963 <message> 919 <message>
964 <source>Palau</source> 920 <source>Palau</source>
965 <translation>Palau</translation> 921 <translation>Palau</translation>
966 </message> 922 </message>
967 <message> 923 <message>
968 <source>Palestinian Territory</source>
969 <translation type="obsolete">Palestina</translation>
970 </message>
971 <message>
972 <source>Panama</source> 924 <source>Panama</source>
973 <translation>Panamá</translation> 925 <translation>Panamá</translation>
974 </message> 926 </message>
975 <message> 927 <message>
976 <source>Papua New Guinea</source> 928 <source>Papua New Guinea</source>
977 <translation>Papúa Nueva Guinea</translation> 929 <translation>Papúa Nueva Guinea</translation>
@@ -986,16 +938,12 @@ suministra gratis!</translation>
986 </message> 938 </message>
987 <message> 939 <message>
988 <source>Philippines</source> 940 <source>Philippines</source>
989 <translation>Filipinas</translation> 941 <translation>Filipinas</translation>
990 </message> 942 </message>
991 <message> 943 <message>
992 <source>Pitcairn</source>
993 <translation type="obsolete">Pitcairn</translation>
994 </message>
995 <message>
996 <source>Poland</source> 944 <source>Poland</source>
997 <translation>Polonia</translation> 945 <translation>Polonia</translation>
998 </message> 946 </message>
999 <message> 947 <message>
1000 <source>Portugal</source> 948 <source>Portugal</source>
1001 <translation>Portugal</translation> 949 <translation>Portugal</translation>
@@ -1174,16 +1122,12 @@ suministra gratis!</translation>
1174 </message> 1122 </message>
1175 <message> 1123 <message>
1176 <source>Venezuela</source> 1124 <source>Venezuela</source>
1177 <translation>Venezuela</translation> 1125 <translation>Venezuela</translation>
1178 </message> 1126 </message>
1179 <message> 1127 <message>
1180 <source>Viet Nam</source>
1181 <translation type="obsolete">Vietnam</translation>
1182 </message>
1183 <message>
1184 <source>Virgin Islands</source> 1128 <source>Virgin Islands</source>
1185 <translation>Islas Vírgenes</translation> 1129 <translation>Islas Vírgenes</translation>
1186 </message> 1130 </message>
1187 <message> 1131 <message>
1188 <source>Western Sahara</source> 1132 <source>Western Sahara</source>
1189 <translation>Sahara Occidental</translation> 1133 <translation>Sahara Occidental</translation>
@@ -1214,16 +1158,12 @@ suministra gratis!</translation>
1214 </message> 1158 </message>
1215 <message> 1159 <message>
1216 <source>Kuwait</source> 1160 <source>Kuwait</source>
1217 <translation>Kuwait</translation> 1161 <translation>Kuwait</translation>
1218 </message> 1162 </message>
1219 <message> 1163 <message>
1220 <source>Kyrgystan</source>
1221 <translation type="obsolete">Kyrgystan</translation>
1222 </message>
1223 <message>
1224 <source>Unknown</source> 1164 <source>Unknown</source>
1225 <translation>Desconocido</translation> 1165 <translation>Desconocido</translation>
1226 </message> 1166 </message>
1227 <message> 1167 <message>
1228 <source>Delete</source> 1168 <source>Delete</source>
1229 <translation>Borrar</translation> 1169 <translation>Borrar</translation>
diff --git a/i18n/es/libopie.ts b/i18n/es/libopie.ts
index f40571d..eeee05b 100644
--- a/i18n/es/libopie.ts
+++ b/i18n/es/libopie.ts
@@ -74,24 +74,12 @@
74 <translation>Dom</translation> 74 <translation>Dom</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Every</source> 77 <source>Every</source>
78 <translation>Cada</translation> 78 <translation>Cada</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message>
81 <source>Var1</source>
82 <translation>Var1</translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Var 2</source>
86 <translation>Var 2</translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>WeekVar</source>
90 <translation>VarSemana</translation>
91 </message>
92</context> 80</context>
93<context> 81<context>
94 <name>OTimePickerDialogBase</name> 82 <name>OTimePickerDialogBase</name>
95 <message> 83 <message>
96 <source>Time:</source> 84 <source>Time:</source>
97 <translation>Hora:</translation> 85 <translation>Hora:</translation>
diff --git a/i18n/es/opie-sheet.ts b/i18n/es/opie-sheet.ts
index 097ec92..b9b7a0d 100644
--- a/i18n/es/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/es/opie-sheet.ts
@@ -676,13 +676,13 @@ Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.1 676Release 1.0.1
677Release Date: July 04, 2002 677Release Date: July 04, 2002
678 678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site. 679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680 680
681http://qtopia.sitebest.com</source> 681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation>Opie Sheet 682 <translation type="obsolete">Opie Sheet
683Hoja de Cálculo de Opie 683Hoja de Cálculo de Opie
684QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt) 684QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
685 685
686Desarrollado por: Serdar Ozler 686Desarrollado por: Serdar Ozler
687Versión 1.0.1 687Versión 1.0.1
688Fecha: 04 julio 2002 688Fecha: 04 julio 2002
@@ -744,12 +744,26 @@ http://qtopia.sitebest.com</translation>
744 <translation>Toda la &amp;fila</translation> 744 <translation>Toda la &amp;fila</translation>
745 </message> 745 </message>
746 <message> 746 <message>
747 <source>Entire &amp;column</source> 747 <source>Entire &amp;column</source>
748 <translation>Toda la &amp;columna</translation> 748 <translation>Toda la &amp;columna</translation>
749 </message> 749 </message>
750 <message>
751 <source>Opie Sheet
752Spreadsheet Software for Opie
753QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
754
755Developed by: Serdar Ozler
756Release 1.0.2
757Release Date: October 08, 2002
758
759This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
760
761http://qtopia.sitebest.com</source>
762 <translation type="unfinished"></translation>
763 </message>
750</context> 764</context>
751<context> 765<context>
752 <name>Sheet</name> 766 <name>Sheet</name>
753 <message> 767 <message>
754 <source>Error</source> 768 <source>Error</source>
755 <translation>Error</translation> 769 <translation>Error</translation>
diff --git a/i18n/es/sheetqt.ts b/i18n/es/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index fe0f94c..0000000
--- a/i18n/es/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,822 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation>&amp;Bordes</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation>&amp;Fondo</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation>&amp;Letra</translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation>A&amp;lineación</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation>&amp;Ancho:</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation>&amp;Color:</translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation>Bordes por &amp;defecto</translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation>&amp;Estilo:</translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation>F&amp;ondo por defecto</translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation>&amp;Letra:</translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation>&amp;Tamaño:</translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation>&amp;Negrilla</translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation>&amp;Cursiva</translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation>Letra por &amp;defecto</translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation>&amp;Vertical:</translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation>&amp;Horizontal:</translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation>Cortar &amp;líneas</translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation>&amp;Alineación por defecto</translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation>Formatear casillas</translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation>Hoja de Cálculo</translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation>&amp;Buscar &amp;&amp; reemplazar</translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation>&amp;Opciones</translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation>&amp;Buscar:</translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation>&amp;Reemplazar con:</translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation>&amp;Tipo</translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation>&amp;Buscar</translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation>&amp;Reemplazar</translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation>Reemplazar &amp;todo</translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation>&amp;Distinguir may/min</translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation>&amp;Selección actual sólo</translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation>&amp;Toda la casilla</translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation>Buscar &amp; reemplazar</translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation>Hoja de Cálculo</translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation>Error</translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation>¡Error de inconsistencia!</translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation>¡El fichero no pudo grabarse!</translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation>¡El fichero no pudo abrirse!</translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation>¡Formato de fichero no válido!</translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation>Grabar fichero</translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation>¿Quiere grabar el fichero actual?</translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation>N&amp;ombre fichero:</translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation>FichSinNombre</translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation>Nuevo fichero</translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation>&amp;Nuevo</translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation>Abrir fichero</translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation>&amp;Abrir</translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation>&amp;Grabar</translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation>Grabar fichero como</translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation>Grabar &amp;como</translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation>Salir</translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation>&amp;Salir</translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation>Ayuda general</translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation>&amp;General</translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation>Sobre Opie Sheet</translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation>&amp;Sobre</translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation>Aceptar</translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation>&amp;Aceptar</translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation>Cancelar</translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation>&amp;Cancelar</translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation>Selecionar celdilla</translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation>&amp;Selecionar celdilla</translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation>Cortar celdillas</translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation>Cor&amp;tar</translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation>Copiar celdillas</translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation>&amp;Copiar</translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation>Pegar celdillas</translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation>&amp;Pegar</translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation>Pegar contenidos</translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation>Pegar cont&amp;enidos</translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation>Borrar celdillas</translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation>&amp;Borrar</translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation>Insertar celdillas</translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation>C&amp;eldillas</translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation>Insertar filas</translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation>&amp;Filas</translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation>Insertar columnas</translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation>&amp;Columnas</translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation>Añadir hojas</translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation>&amp;Hojas</translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation>Celdillas</translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation>&amp;Celdillas</translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation>Altura filas</translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation>&amp;Altura</translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation>Ajustar filas</translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation>&amp;Ajustar filas</translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation>Mostrar fila</translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation>Mo&amp;star</translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation>Ocultar fila</translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation>&amp;Ocultar</translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation>Anchura columnas</translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation>&amp;Anchura</translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation>Ajustar columnas</translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation>Mostrar columna</translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation>Ocultar columna</translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation>Renombrar hoja</translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation>&amp;Renombrar</translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation>Eliminar hoja</translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation>&amp;Eliminar</translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation>Ordenar datos</translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation>&amp;Ordenar</translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation>Busrcar &amp;&amp; reemplazar</translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation>&amp;Buscar &amp;&amp; reemplazar</translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation>Igual a</translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation>&amp;Igual a</translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation>Adición</translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation>&amp;Adición</translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation>Substración</translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation>&amp;Substración</translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation>Multiplicación</translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation>&amp;Multiplicación</translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation>División</translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation>&amp;División</translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation>Abrir ParanthesistempCellData-&gt;fila+fila1, tempCellData-&gt;col+col1</translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation>&amp;Abrir paréntesis</translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation>Cerrar paréntesis</translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation>&amp;Cerrar paréntesis</translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation>Coma</translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation>&amp;Coma</translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation>&amp;Fichero</translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation>&amp;Editar</translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation>&amp;Insertar</translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation>F&amp;ormato</translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation>&amp;Datos</translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation>&amp;Ayuda</translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation>Fil&amp;a</translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation>Colum&amp;na</translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation>&amp;Hoja</translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation>&amp;Función</translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation>E&amp;standard</translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation>Suma</translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation>&amp;Suma</translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation>Valor absoluto</translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation>&amp;Asoluto</translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation>Seno</translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation>Se&amp;no</translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation>Arco seno</translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation>A&amp;rco seno</translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation>Coseno</translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation>&amp;Coseno</translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation>Arco coseno</translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation>Arco cos&amp;eno</translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation>Tangente</translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation>&amp;Tangente</translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation>Arco tangente</translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation>Arco tan&amp;gente</translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation>Arco tangente de coordenadas</translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation>Arco tangente co&amp;or</translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation>Exponencial</translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation>&amp;Exponencial</translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation>Logaritmo</translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation>&amp;Logaritmo</translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation>Potencia</translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation>&amp;Potencia</translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation>&amp;Matemática</translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation>Media</translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation>Medi&amp;a</translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation>Máximo</translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation>Má&amp;ximo</translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation>Mínimo</translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation>&amp;Mínimo</translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation>Contador</translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation>&amp;Contador</translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation>E&amp;stadístico</translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation>Funciones</translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation>¡No encontré la ayuda!</translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation>&amp;Número de filas:</translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation>&amp;Número de columnas:</translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation>&amp;Número de hojas:</translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation>Hoja</translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation>&amp;Altura de cada fila:</translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation>A&amp;nchura de cada columna:</translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation>&amp;Nombre hoja:</translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation>¡Sólo hay una hoja!</translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation>¿Está seguro?</translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation>&amp;Tipo</translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation>Mover cel&amp;dillas abajo</translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation>Move&amp;r celdillas derecha</translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation>Toda la &amp;fila</translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation>Toda la &amp;columna</translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation>Opie Sheet
739Hoja de cálculo para Opie
740QWDC Beta Winner (como Sheet/Qt)
741
742Desarrollado por: Serdar Ozler
743Versión 1.0.2
744Fecha: 08 de octubre de 2002
745</translation>
746 </message>
747</context>
748<context>
749 <name>Sheet</name>
750 <message>
751 <source>Error</source>
752 <translation>Error</translation>
753 </message>
754 <message>
755 <source>Syntax error!</source>
756 <translation>¡Error sintáctico!</translation>
757 </message>
758 <message>
759 <source>Search key not found!</source>
760 <translation>¡Búsqueda no encotrada!</translation>
761 </message>
762</context>
763<context>
764 <name>SortDialog</name>
765 <message>
766 <source>&amp;Sort</source>
767 <translation>&amp;Ordenar</translation>
768 </message>
769 <message>
770 <source>&amp;Options</source>
771 <translation>O&amp;pciones</translation>
772 </message>
773 <message>
774 <source>&amp;Sort by</source>
775 <translation>&amp;Ordenar por</translation>
776 </message>
777 <message>
778 <source>&amp;Then by</source>
779 <translation>&amp;Luego por</translation>
780 </message>
781 <message>
782 <source>Then &amp;by</source>
783 <translation>Luego &amp;por</translation>
784 </message>
785 <message>
786 <source>&amp;Case Sensitive</source>
787 <translation>&amp;Distinguir may/min</translation>
788 </message>
789 <message>
790 <source>&amp;Direction</source>
791 <translation>Di&amp;rección</translation>
792 </message>
793 <message>
794 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
795 <translation>&amp;Bajando (filas)</translation>
796 </message>
797 <message>
798 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
799 <translation>De iqz a dch (&amp;columnas)</translation>
800 </message>
801 <message>
802 <source>Sort</source>
803 <translation>Ordenar</translation>
804 </message>
805 <message>
806 <source>&amp;Ascending</source>
807 <translation>&amp;Ascendente</translation>
808 </message>
809 <message>
810 <source>&amp;Descending</source>
811 <translation>&amp;Descendente</translation>
812 </message>
813 <message>
814 <source>Error</source>
815 <translation>Error</translation>
816 </message>
817 <message>
818 <source>One cell cannot be sorted!</source>
819 <translation>¡Una celdilla no puedo ser ordenada!</translation>
820 </message>
821</context>
822</TS>
diff --git a/i18n/fr/addressbook.ts b/i18n/fr/addressbook.ts
index 056a456..bc76ef9 100644
--- a/i18n/fr/addressbook.ts
+++ b/i18n/fr/addressbook.ts
@@ -388,16 +388,12 @@ is provided free !</source>
388 </message> 388 </message>
389 <message> 389 <message>
390 <source>Contacts</source> 390 <source>Contacts</source>
391 <translation>Contacts</translation> 391 <translation>Contacts</translation>
392 </message> 392 </message>
393 <message> 393 <message>
394 <source>Afganistan</source>
395 <translation type="obsolete">Afganistan</translation>
396 </message>
397 <message>
398 <source>Albania</source> 394 <source>Albania</source>
399 <translation>Albanie</translation> 395 <translation>Albanie</translation>
400 </message> 396 </message>
401 <message> 397 <message>
402 <source>Algeria</source> 398 <source>Algeria</source>
403 <translation>Algérie</translation> 399 <translation>Algérie</translation>
@@ -416,24 +412,16 @@ is provided free !</source>
416 </message> 412 </message>
417 <message> 413 <message>
418 <source>Anguilla</source> 414 <source>Anguilla</source>
419 <translation>Anguilla</translation> 415 <translation>Anguilla</translation>
420 </message> 416 </message>
421 <message> 417 <message>
422 <source>Antartica</source>
423 <translation type="obsolete">Antartique</translation>
424 </message>
425 <message>
426 <source>Argentina</source> 418 <source>Argentina</source>
427 <translation>Argentine</translation> 419 <translation>Argentine</translation>
428 </message> 420 </message>
429 <message> 421 <message>
430 <source>Armania</source>
431 <translation type="obsolete">Arménie</translation>
432 </message>
433 <message>
434 <source>Aruba</source> 422 <source>Aruba</source>
435 <translation>Aruba</translation> 423 <translation>Aruba</translation>
436 </message> 424 </message>
437 <message> 425 <message>
438 <source>Australia</source> 426 <source>Australia</source>
439 <translation>Australie</translation> 427 <translation>Australie</translation>
@@ -484,16 +472,12 @@ is provided free !</source>
484 </message> 472 </message>
485 <message> 473 <message>
486 <source>Bhutan</source> 474 <source>Bhutan</source>
487 <translation>Bhoutan</translation> 475 <translation>Bhoutan</translation>
488 </message> 476 </message>
489 <message> 477 <message>
490 <source>Boliva</source>
491 <translation type="obsolete">Bolivie</translation>
492 </message>
493 <message>
494 <source>Botswana</source> 478 <source>Botswana</source>
495 <translation>Botswana</translation> 479 <translation>Botswana</translation>
496 </message> 480 </message>
497 <message> 481 <message>
498 <source>Bouvet Island</source> 482 <source>Bouvet Island</source>
499 <translation>Ile Bouvet</translation> 483 <translation>Ile Bouvet</translation>
@@ -520,16 +504,12 @@ is provided free !</source>
520 </message> 504 </message>
521 <message> 505 <message>
522 <source>Cambodia</source> 506 <source>Cambodia</source>
523 <translation>Cambodge</translation> 507 <translation>Cambodge</translation>
524 </message> 508 </message>
525 <message> 509 <message>
526 <source>Camaroon</source>
527 <translation type="obsolete">Cameroun</translation>
528 </message>
529 <message>
530 <source>Cape Verde</source> 510 <source>Cape Verde</source>
531 <translation>Cap Vert</translation> 511 <translation>Cap Vert</translation>
532 </message> 512 </message>
533 <message> 513 <message>
534 <source>Cayman Islands</source> 514 <source>Cayman Islands</source>
535 <translation>Iles Cayman</translation> 515 <translation>Iles Cayman</translation>
@@ -672,16 +652,12 @@ is provided free !</source>
672 </message> 652 </message>
673 <message> 653 <message>
674 <source>Georgia</source> 654 <source>Georgia</source>
675 <translation>Georgie</translation> 655 <translation>Georgie</translation>
676 </message> 656 </message>
677 <message> 657 <message>
678 <source>Gahna</source>
679 <translation type="obsolete">Gahna</translation>
680 </message>
681 <message>
682 <source>Gibraltar</source> 658 <source>Gibraltar</source>
683 <translation>Gibraltare</translation> 659 <translation>Gibraltare</translation>
684 </message> 660 </message>
685 <message> 661 <message>
686 <source>Greece</source> 662 <source>Greece</source>
687 <translation>Grèce</translation> 663 <translation>Grèce</translation>
@@ -692,32 +668,24 @@ is provided free !</source>
692 </message> 668 </message>
693 <message> 669 <message>
694 <source>Grenada</source> 670 <source>Grenada</source>
695 <translation>Grenade</translation> 671 <translation>Grenade</translation>
696 </message> 672 </message>
697 <message> 673 <message>
698 <source>Guadelupe</source>
699 <translation type="obsolete">Guadeloupe</translation>
700 </message>
701 <message>
702 <source>Guam</source> 674 <source>Guam</source>
703 <translation>Guam</translation> 675 <translation>Guam</translation>
704 </message> 676 </message>
705 <message> 677 <message>
706 <source>Guatemala</source> 678 <source>Guatemala</source>
707 <translation>Guatemala</translation> 679 <translation>Guatemala</translation>
708 </message> 680 </message>
709 <message> 681 <message>
710 <source>Guinea</source> 682 <source>Guinea</source>
711 <translation>Guinée</translation> 683 <translation>Guinée</translation>
712 </message> 684 </message>
713 <message> 685 <message>
714 <source>Guinea-bissau</source>
715 <translation type="obsolete">Guinée Bissau</translation>
716 </message>
717 <message>
718 <source>Guyana</source> 686 <source>Guyana</source>
719 <translation>Guyane</translation> 687 <translation>Guyane</translation>
720 </message> 688 </message>
721 <message> 689 <message>
722 <source>Haiti</source> 690 <source>Haiti</source>
723 <translation>Haïti</translation> 691 <translation>Haïti</translation>
@@ -760,32 +728,24 @@ is provided free !</source>
760 </message> 728 </message>
761 <message> 729 <message>
762 <source>Italy</source> 730 <source>Italy</source>
763 <translation>Italie</translation> 731 <translation>Italie</translation>
764 </message> 732 </message>
765 <message> 733 <message>
766 <source>Jamacia</source>
767 <translation type="obsolete">Jamaïque</translation>
768 </message>
769 <message>
770 <source>Jordan</source> 734 <source>Jordan</source>
771 <translation>Jordanie</translation> 735 <translation>Jordanie</translation>
772 </message> 736 </message>
773 <message> 737 <message>
774 <source>Kazakhstan</source> 738 <source>Kazakhstan</source>
775 <translation>Kazakhstan</translation> 739 <translation>Kazakhstan</translation>
776 </message> 740 </message>
777 <message> 741 <message>
778 <source>Kenya</source> 742 <source>Kenya</source>
779 <translation>Kénya</translation> 743 <translation>Kénya</translation>
780 </message> 744 </message>
781 <message> 745 <message>
782 <source>Kribati</source>
783 <translation type="obsolete">Kribati</translation>
784 </message>
785 <message>
786 <source>Korea</source> 746 <source>Korea</source>
787 <translation>Corée</translation> 747 <translation>Corée</translation>
788 </message> 748 </message>
789 <message> 749 <message>
790 <source>Laos</source> 750 <source>Laos</source>
791 <translation>Laos</translation> 751 <translation>Laos</translation>
@@ -952,16 +912,12 @@ is provided free !</source>
952 </message> 912 </message>
953 <message> 913 <message>
954 <source>Palau</source> 914 <source>Palau</source>
955 <translation>Belau</translation> 915 <translation>Belau</translation>
956 </message> 916 </message>
957 <message> 917 <message>
958 <source>Palestinian Territory</source>
959 <translation type="obsolete">Palestine</translation>
960 </message>
961 <message>
962 <source>Panama</source> 918 <source>Panama</source>
963 <translation>Panama</translation> 919 <translation>Panama</translation>
964 </message> 920 </message>
965 <message> 921 <message>
966 <source>Papua New Guinea</source> 922 <source>Papua New Guinea</source>
967 <translation>Papouasie Nouvelle Guinée</translation> 923 <translation>Papouasie Nouvelle Guinée</translation>
@@ -976,16 +932,12 @@ is provided free !</source>
976 </message> 932 </message>
977 <message> 933 <message>
978 <source>Philippines</source> 934 <source>Philippines</source>
979 <translation>Philippines</translation> 935 <translation>Philippines</translation>
980 </message> 936 </message>
981 <message> 937 <message>
982 <source>Pitcairn</source>
983 <translation type="obsolete">Pitcairn</translation>
984 </message>
985 <message>
986 <source>Poland</source> 938 <source>Poland</source>
987 <translation>Pologne</translation> 939 <translation>Pologne</translation>
988 </message> 940 </message>
989 <message> 941 <message>
990 <source>Portugal</source> 942 <source>Portugal</source>
991 <translation>Portugal</translation> 943 <translation>Portugal</translation>
@@ -1164,16 +1116,12 @@ is provided free !</source>
1164 </message> 1116 </message>
1165 <message> 1117 <message>
1166 <source>Venezuela</source> 1118 <source>Venezuela</source>
1167 <translation>Vénézuela</translation> 1119 <translation>Vénézuela</translation>
1168 </message> 1120 </message>
1169 <message> 1121 <message>
1170 <source>Viet Nam</source>
1171 <translation type="obsolete">Viet Nam</translation>
1172 </message>
1173 <message>
1174 <source>Virgin Islands</source> 1122 <source>Virgin Islands</source>
1175 <translation>Iles Vierges</translation> 1123 <translation>Iles Vierges</translation>
1176 </message> 1124 </message>
1177 <message> 1125 <message>
1178 <source>Western Sahara</source> 1126 <source>Western Sahara</source>
1179 <translation>Sahara Occidental</translation> 1127 <translation>Sahara Occidental</translation>
diff --git a/i18n/fr/libopie.ts b/i18n/fr/libopie.ts
index 44e0774..f47bc96 100644
--- a/i18n/fr/libopie.ts
+++ b/i18n/fr/libopie.ts
@@ -75,24 +75,12 @@
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>Every</source> 78 <source>Every</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message> 80 </message>
81 <message>
82 <source>Var1</source>
83 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message>
85 <message>
86 <source>Var 2</source>
87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message>
89 <message>
90 <source>WeekVar</source>
91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message>
93</context> 81</context>
94<context> 82<context>
95 <name>OTimePickerDialogBase</name> 83 <name>OTimePickerDialogBase</name>
96 <message> 84 <message>
97 <source>Time:</source> 85 <source>Time:</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/fr/opie-sheet.ts b/i18n/fr/opie-sheet.ts
index 299ca20..dcf5b0e 100644
--- a/i18n/fr/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/fr/opie-sheet.ts
@@ -665,26 +665,12 @@
665 </message> 665 </message>
666 <message> 666 <message>
667 <source>Help file not found!</source> 667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message> 669 </message>
670 <message> 670 <message>
671 <source>Opie Sheet
672Spreadsheet Software for Opie
673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
674
675Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.1
677Release Date: July 04, 2002
678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680
681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message>
684 <message>
685 <source>&amp;Number of rows:</source> 671 <source>&amp;Number of rows:</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 673 </message>
688 <message> 674 <message>
689 <source>&amp;Number of columns:</source> 675 <source>&amp;Number of columns:</source>
690 <translation type="unfinished"></translation> 676 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -734,12 +720,26 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
734 <translation type="unfinished"></translation> 720 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message> 721 </message>
736 <message> 722 <message>
737 <source>Entire &amp;column</source> 723 <source>Entire &amp;column</source>
738 <translation type="unfinished"></translation> 724 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message> 725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context> 740</context>
741<context> 741<context>
742 <name>Sheet</name> 742 <name>Sheet</name>
743 <message> 743 <message>
744 <source>Error</source> 744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation> 745 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/fr/sheetqt.ts b/i18n/fr/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/fr/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/it/addressbook.ts b/i18n/it/addressbook.ts
index 04579a9..a11905d 100644
--- a/i18n/it/addressbook.ts
+++ b/i18n/it/addressbook.ts
@@ -98,16 +98,12 @@ Uscire comunque?</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Unfiled</source> 100 <source>Unfiled</source>
101 <translation>Vuota</translation> 101 <translation>Vuota</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>OContacts</source>
105 <translation type="obsolete">OContatti</translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>List</source> 104 <source>List</source>
109 <translation>Lista</translation> 105 <translation>Lista</translation>
110 </message> 106 </message>
111 <message> 107 <message>
112 <source>Cards</source> 108 <source>Cards</source>
113 <translation>Cartellini</translation> 109 <translation>Cartellini</translation>
@@ -347,16 +343,12 @@ is provided free !</source>
347 </message> 343 </message>
348 <message> 344 <message>
349 <source>United Kingdom</source> 345 <source>United Kingdom</source>
350 <translation>Regno Unito</translation> 346 <translation>Regno Unito</translation>
351 </message> 347 </message>
352 <message> 348 <message>
353 <source>Afganistan</source>
354 <translation type="obsolete">Afganistan</translation>
355 </message>
356 <message>
357 <source>Albania</source> 349 <source>Albania</source>
358 <translation>Albania</translation> 350 <translation>Albania</translation>
359 </message> 351 </message>
360 <message> 352 <message>
361 <source>Algeria</source> 353 <source>Algeria</source>
362 <translation>Algeria</translation> 354 <translation>Algeria</translation>
@@ -375,24 +367,16 @@ is provided free !</source>
375 </message> 367 </message>
376 <message> 368 <message>
377 <source>Anguilla</source> 369 <source>Anguilla</source>
378 <translation>Anguilla</translation> 370 <translation>Anguilla</translation>
379 </message> 371 </message>
380 <message> 372 <message>
381 <source>Antartica</source>
382 <translation type="obsolete">Antartica</translation>
383 </message>
384 <message>
385 <source>Argentina</source> 373 <source>Argentina</source>
386 <translation>Argentina</translation> 374 <translation>Argentina</translation>
387 </message> 375 </message>
388 <message> 376 <message>
389 <source>Armania</source>
390 <translation type="obsolete">Armania</translation>
391 </message>
392 <message>
393 <source>Aruba</source> 377 <source>Aruba</source>
394 <translation>Aruba</translation> 378 <translation>Aruba</translation>
395 </message> 379 </message>
396 <message> 380 <message>
397 <source>Australia</source> 381 <source>Australia</source>
398 <translation>Australia</translation> 382 <translation>Australia</translation>
@@ -443,16 +427,12 @@ is provided free !</source>
443 </message> 427 </message>
444 <message> 428 <message>
445 <source>Bhutan</source> 429 <source>Bhutan</source>
446 <translation>Bhutan</translation> 430 <translation>Bhutan</translation>
447 </message> 431 </message>
448 <message> 432 <message>
449 <source>Boliva</source>
450 <translation type="obsolete">Bolivia</translation>
451 </message>
452 <message>
453 <source>Botswana</source> 433 <source>Botswana</source>
454 <translation>Botswana</translation> 434 <translation>Botswana</translation>
455 </message> 435 </message>
456 <message> 436 <message>
457 <source>Bouvet Island</source> 437 <source>Bouvet Island</source>
458 <translation>Bouvet Island</translation> 438 <translation>Bouvet Island</translation>
@@ -479,16 +459,12 @@ is provided free !</source>
479 </message> 459 </message>
480 <message> 460 <message>
481 <source>Cambodia</source> 461 <source>Cambodia</source>
482 <translation>Cambogia</translation> 462 <translation>Cambogia</translation>
483 </message> 463 </message>
484 <message> 464 <message>
485 <source>Camaroon</source>
486 <translation type="obsolete">Camerun</translation>
487 </message>
488 <message>
489 <source>Canada</source> 465 <source>Canada</source>
490 <translation>Canada</translation> 466 <translation>Canada</translation>
491 </message> 467 </message>
492 <message> 468 <message>
493 <source>Cape Verde</source> 469 <source>Cape Verde</source>
494 <translation>Capo Verde</translation> 470 <translation>Capo Verde</translation>
@@ -643,16 +619,12 @@ is provided free !</source>
643 </message> 619 </message>
644 <message> 620 <message>
645 <source>Germany</source> 621 <source>Germany</source>
646 <translation>Germania</translation> 622 <translation>Germania</translation>
647 </message> 623 </message>
648 <message> 624 <message>
649 <source>Gahna</source>
650 <translation type="obsolete">Gahna</translation>
651 </message>
652 <message>
653 <source>Gibraltar</source> 625 <source>Gibraltar</source>
654 <translation>Gibilterra</translation> 626 <translation>Gibilterra</translation>
655 </message> 627 </message>
656 <message> 628 <message>
657 <source>Greece</source> 629 <source>Greece</source>
658 <translation>Grecia</translation> 630 <translation>Grecia</translation>
@@ -663,32 +635,24 @@ is provided free !</source>
663 </message> 635 </message>
664 <message> 636 <message>
665 <source>Grenada</source> 637 <source>Grenada</source>
666 <translation>Granada</translation> 638 <translation>Granada</translation>
667 </message> 639 </message>
668 <message> 640 <message>
669 <source>Guadelupe</source>
670 <translation type="obsolete">Guadalupe</translation>
671 </message>
672 <message>
673 <source>Guam</source> 641 <source>Guam</source>
674 <translation>Guam</translation> 642 <translation>Guam</translation>
675 </message> 643 </message>
676 <message> 644 <message>
677 <source>Guatemala</source> 645 <source>Guatemala</source>
678 <translation>Guatemala</translation> 646 <translation>Guatemala</translation>
679 </message> 647 </message>
680 <message> 648 <message>
681 <source>Guinea</source> 649 <source>Guinea</source>
682 <translation>Guinea</translation> 650 <translation>Guinea</translation>
683 </message> 651 </message>
684 <message> 652 <message>
685 <source>Guinea-bissau</source>
686 <translation type="obsolete">Guinea-bissau</translation>
687 </message>
688 <message>
689 <source>Guyana</source> 653 <source>Guyana</source>
690 <translation>Guyana</translation> 654 <translation>Guyana</translation>
691 </message> 655 </message>
692 <message> 656 <message>
693 <source>Haiti</source> 657 <source>Haiti</source>
694 <translation>Haiti</translation> 658 <translation>Haiti</translation>
@@ -731,16 +695,12 @@ is provided free !</source>
731 </message> 695 </message>
732 <message> 696 <message>
733 <source>Italy</source> 697 <source>Italy</source>
734 <translation>Italia</translation> 698 <translation>Italia</translation>
735 </message> 699 </message>
736 <message> 700 <message>
737 <source>Jamacia</source>
738 <translation type="obsolete">Giamaica</translation>
739 </message>
740 <message>
741 <source>Japan</source> 701 <source>Japan</source>
742 <translation>Giappone</translation> 702 <translation>Giappone</translation>
743 </message> 703 </message>
744 <message> 704 <message>
745 <source>Jordan</source> 705 <source>Jordan</source>
746 <translation>Giordania</translation> 706 <translation>Giordania</translation>
@@ -751,16 +711,12 @@ is provided free !</source>
751 </message> 711 </message>
752 <message> 712 <message>
753 <source>Kenya</source> 713 <source>Kenya</source>
754 <translation>Kenya</translation> 714 <translation>Kenya</translation>
755 </message> 715 </message>
756 <message> 716 <message>
757 <source>Kribati</source>
758 <translation type="obsolete">Kribati</translation>
759 </message>
760 <message>
761 <source>Korea</source> 717 <source>Korea</source>
762 <translation>Korea</translation> 718 <translation>Korea</translation>
763 </message> 719 </message>
764 <message> 720 <message>
765 <source>Laos</source> 721 <source>Laos</source>
766 <translation>Laos</translation> 722 <translation>Laos</translation>
@@ -931,16 +887,12 @@ is provided free !</source>
931 </message> 887 </message>
932 <message> 888 <message>
933 <source>Palau</source> 889 <source>Palau</source>
934 <translation>Palau</translation> 890 <translation>Palau</translation>
935 </message> 891 </message>
936 <message> 892 <message>
937 <source>Palestinian Territory</source>
938 <translation type="obsolete">Territorio Palestinese</translation>
939 </message>
940 <message>
941 <source>Panama</source> 893 <source>Panama</source>
942 <translation>Panama</translation> 894 <translation>Panama</translation>
943 </message> 895 </message>
944 <message> 896 <message>
945 <source>Papua New Guinea</source> 897 <source>Papua New Guinea</source>
946 <translation>Papua Nuova Guinea</translation> 898 <translation>Papua Nuova Guinea</translation>
@@ -955,16 +907,12 @@ is provided free !</source>
955 </message> 907 </message>
956 <message> 908 <message>
957 <source>Philippines</source> 909 <source>Philippines</source>
958 <translation>Filippine</translation> 910 <translation>Filippine</translation>
959 </message> 911 </message>
960 <message> 912 <message>
961 <source>Pitcairn</source>
962 <translation type="obsolete">Pitcairn</translation>
963 </message>
964 <message>
965 <source>Poland</source> 913 <source>Poland</source>
966 <translation>Polonia</translation> 914 <translation>Polonia</translation>
967 </message> 915 </message>
968 <message> 916 <message>
969 <source>Portugal</source> 917 <source>Portugal</source>
970 <translation>Portogallo</translation> 918 <translation>Portogallo</translation>
@@ -1143,16 +1091,12 @@ is provided free !</source>
1143 </message> 1091 </message>
1144 <message> 1092 <message>
1145 <source>Venezuela</source> 1093 <source>Venezuela</source>
1146 <translation>Venezuela</translation> 1094 <translation>Venezuela</translation>
1147 </message> 1095 </message>
1148 <message> 1096 <message>
1149 <source>Viet Nam</source>
1150 <translation type="obsolete">Viet Nam</translation>
1151 </message>
1152 <message>
1153 <source>Virgin Islands</source> 1097 <source>Virgin Islands</source>
1154 <translation>Isole Vergini</translation> 1098 <translation>Isole Vergini</translation>
1155 </message> 1099 </message>
1156 <message> 1100 <message>
1157 <source>Western Sahara</source> 1101 <source>Western Sahara</source>
1158 <translation>Western Sahara</translation> 1102 <translation>Western Sahara</translation>
@@ -1207,16 +1151,12 @@ is provided free !</source>
1207 </message> 1151 </message>
1208 <message> 1152 <message>
1209 <source>Kuwait</source> 1153 <source>Kuwait</source>
1210 <translation>Kuwait</translation> 1154 <translation>Kuwait</translation>
1211 </message> 1155 </message>
1212 <message> 1156 <message>
1213 <source>Kyrgystan</source>
1214 <translation type="obsolete">Kyrgystan</translation>
1215 </message>
1216 <message>
1217 <source>Unknown</source> 1157 <source>Unknown</source>
1218 <translation type="unfinished"></translation> 1158 <translation type="unfinished"></translation>
1219 </message> 1159 </message>
1220 <message> 1160 <message>
1221 <source>Delete</source> 1161 <source>Delete</source>
1222 <translation type="unfinished">Cancella Contatto</translation> 1162 <translation type="unfinished">Cancella Contatto</translation>
diff --git a/i18n/it/opie-sheet.ts b/i18n/it/opie-sheet.ts
index 4e51773..12eb683 100644
--- a/i18n/it/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/it/opie-sheet.ts
@@ -676,13 +676,13 @@ Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.1 676Release 1.0.1
677Release Date: July 04, 2002 677Release Date: July 04, 2002
678 678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site. 679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680 680
681http://qtopia.sitebest.com</source> 681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation>Opie Sheet 682 <translation type="obsolete">Opie Sheet
683Foglio di Calcolo per Opie 683Foglio di Calcolo per Opie
684Vincitore QWDC Beta (come Sheet/Qt) 684Vincitore QWDC Beta (come Sheet/Qt)
685 685
686Creato da: Serdar Ozler 686Creato da: Serdar Ozler
687Versione 1.0.1 687Versione 1.0.1
688Data Versione: 04 Luglio 2002 688Data Versione: 04 Luglio 2002
@@ -744,12 +744,26 @@ http://qtopia.sitebest.com</translation>
744 <translation>Tutta la &amp;riga</translation> 744 <translation>Tutta la &amp;riga</translation>
745 </message> 745 </message>
746 <message> 746 <message>
747 <source>Entire &amp;column</source> 747 <source>Entire &amp;column</source>
748 <translation>Tutta la &amp;colonna</translation> 748 <translation>Tutta la &amp;colonna</translation>
749 </message> 749 </message>
750 <message>
751 <source>Opie Sheet
752Spreadsheet Software for Opie
753QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
754
755Developed by: Serdar Ozler
756Release 1.0.2
757Release Date: October 08, 2002
758
759This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
760
761http://qtopia.sitebest.com</source>
762 <translation type="unfinished"></translation>
763 </message>
750</context> 764</context>
751<context> 765<context>
752 <name>Sheet</name> 766 <name>Sheet</name>
753 <message> 767 <message>
754 <source>Error</source> 768 <source>Error</source>
755 <translation>Errore</translation> 769 <translation>Errore</translation>
diff --git a/i18n/it/sheetqt.ts b/i18n/it/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index b31ca68..0000000
--- a/i18n/it/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,826 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context>
4 <name>CellFormat</name>
5 <message>
6 <source>&amp;Borders</source>
7 <translation>&amp;Bordi</translation>
8 </message>
9 <message>
10 <source>Back&amp;ground</source>
11 <translation>&amp;Sfondo</translation>
12 </message>
13 <message>
14 <source>&amp;Font</source>
15 <translation>&amp;Font</translation>
16 </message>
17 <message>
18 <source>&amp;Alignment</source>
19 <translation>&amp;Allineamento</translation>
20 </message>
21 <message>
22 <source>&amp;Width:</source>
23 <translation>&amp;Larghezza:</translation>
24 </message>
25 <message>
26 <source>&amp;Color:</source>
27 <translation>&amp;Colore:</translation>
28 </message>
29 <message>
30 <source>&amp;Default Borders</source>
31 <translation>&amp;Bordi Predefiniti</translation>
32 </message>
33 <message>
34 <source>&amp;Style:</source>
35 <translation>&amp;Stile:</translation>
36 </message>
37 <message>
38 <source>&amp;Default Background</source>
39 <translation>&amp;Sfondo Predefinito</translation>
40 </message>
41 <message>
42 <source>&amp;Font:</source>
43 <translation>&amp;Font:</translation>
44 </message>
45 <message>
46 <source>&amp;Size:</source>
47 <translation>&amp;Dimensione:</translation>
48 </message>
49 <message>
50 <source>&amp;Bold</source>
51 <translation>&amp;Grassetto</translation>
52 </message>
53 <message>
54 <source>&amp;Italic</source>
55 <translation>&amp;Corsivo</translation>
56 </message>
57 <message>
58 <source>&amp;Default Font</source>
59 <translation>&amp;Font Predefinito</translation>
60 </message>
61 <message>
62 <source>&amp;Vertical:</source>
63 <translation>&amp;Verticale:</translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>&amp;Horizontal:</source>
67 <translation>&amp;Orizzontale:</translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>&amp;Word Wrap</source>
71 <translation>&amp;A Capo Automatico</translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>&amp;Default Alignment</source>
75 <translation>&amp;Allineamento Predefinito</translation>
76 </message>
77 <message>
78 <source>Format Cells</source>
79 <translation>Formato Celle</translation>
80 </message>
81 <message>
82 <source>Opie Sheet</source>
83 <translation>Opie Sheet</translation>
84 </message>
85</context>
86<context>
87 <name>FindDialog</name>
88 <message>
89 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
90 <translation>&amp;Trova &amp;&amp; Sostituisci</translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>&amp;Options</source>
94 <translation>&amp;Opzioni</translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>&amp;Search for:</source>
98 <translation>&amp;Cerca:</translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>&amp;Replace with:</source>
102 <translation>&amp;Sostituisci con:</translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>&amp;Type</source>
106 <translation>&amp;Tipo</translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>&amp;Find</source>
110 <translation>&amp;Trova</translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>&amp;Replace</source>
114 <translation>&amp;Sostituisci</translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>Replace &amp;all</source>
118 <translation>Sostituisci &amp;tutti</translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>Match &amp;case</source>
122 <translation>&amp;Maiuscole/minuscole</translation>
123 </message>
124 <message>
125 <source>Current &amp;selection only</source>
126 <translation>Solo &amp;selezione corrente</translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>&amp;Entire cell</source>
130 <translation>&amp;Tutta la cella</translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>Find &amp; Replace</source>
134 <translation>Trova &amp; Sostituisci</translation>
135 </message>
136</context>
137<context>
138 <name>MainWindow</name>
139 <message>
140 <source>Opie Sheet</source>
141 <translation>Opie Sheet</translation>
142 </message>
143 <message>
144 <source>Error</source>
145 <translation>Errore</translation>
146 </message>
147 <message>
148 <source>Inconsistency error!</source>
149 <translation>Errore di incoerenza!</translation>
150 </message>
151 <message>
152 <source>File cannot be saved!</source>
153 <translation>Impossibile salvare il file!</translation>
154 </message>
155 <message>
156 <source>File cannot be opened!</source>
157 <translation>Impossibile aprire il file!</translation>
158 </message>
159 <message>
160 <source>Invalid file format!</source>
161 <translation>Formato file invalido!</translation>
162 </message>
163 <message>
164 <source>Save File</source>
165 <translation>Salva</translation>
166 </message>
167 <message>
168 <source>Do you want to save the current file?</source>
169 <translation>Vuoi salvare il file corrente?</translation>
170 </message>
171 <message>
172 <source>&amp;File Name:</source>
173 <translation>&amp;Nome:</translation>
174 </message>
175 <message>
176 <source>UnnamedFile</source>
177 <translation>File senza nome</translation>
178 </message>
179 <message>
180 <source>New File</source>
181 <translation>Nuovo</translation>
182 </message>
183 <message>
184 <source>&amp;New</source>
185 <translation>&amp;Nuovo</translation>
186 </message>
187 <message>
188 <source>Open File</source>
189 <translation>Apri</translation>
190 </message>
191 <message>
192 <source>&amp;Open</source>
193 <translation>&amp;Apri</translation>
194 </message>
195 <message>
196 <source>&amp;Save</source>
197 <translation>&amp;Salva</translation>
198 </message>
199 <message>
200 <source>Save File As</source>
201 <translation>Salva con nome</translation>
202 </message>
203 <message>
204 <source>Save &amp;As</source>
205 <translation>S&amp;alva con nome</translation>
206 </message>
207 <message>
208 <source>Quit</source>
209 <translation>Esci</translation>
210 </message>
211 <message>
212 <source>&amp;Quit</source>
213 <translation>&amp;Esci</translation>
214 </message>
215 <message>
216 <source>General Help</source>
217 <translation>Aiuto</translation>
218 </message>
219 <message>
220 <source>&amp;General</source>
221 <translation>&amp;Aiuto</translation>
222 </message>
223 <message>
224 <source>About Opie Sheet</source>
225 <translation>Informazioni su Opie Sheet</translation>
226 </message>
227 <message>
228 <source>&amp;About</source>
229 <translation>&amp;Informazioni</translation>
230 </message>
231 <message>
232 <source>Accept</source>
233 <translation>Accetta</translation>
234 </message>
235 <message>
236 <source>&amp;Accept</source>
237 <translation>&amp;Accetta</translation>
238 </message>
239 <message>
240 <source>Cancel</source>
241 <translation>Cancella</translation>
242 </message>
243 <message>
244 <source>&amp;Cancel</source>
245 <translation>&amp;Cancella</translation>
246 </message>
247 <message>
248 <source>Cell Selector</source>
249 <translation>Selezione Cella</translation>
250 </message>
251 <message>
252 <source>Cell &amp;Selector</source>
253 <translation>&amp;Selezione Cella</translation>
254 </message>
255 <message>
256 <source>Cut Cells</source>
257 <translation>Taglia Celle</translation>
258 </message>
259 <message>
260 <source>Cu&amp;t</source>
261 <translation>T&amp;aglia</translation>
262 </message>
263 <message>
264 <source>Copy Cells</source>
265 <translation>Copia Celle</translation>
266 </message>
267 <message>
268 <source>&amp;Copy</source>
269 <translation>&amp;Copia</translation>
270 </message>
271 <message>
272 <source>Paste Cells</source>
273 <translation>Incolla Celle</translation>
274 </message>
275 <message>
276 <source>&amp;Paste</source>
277 <translation>&amp;Incolla</translation>
278 </message>
279 <message>
280 <source>Paste Contents</source>
281 <translation>Incolla Contenuti</translation>
282 </message>
283 <message>
284 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
285 <translation>Incolla Cont&amp;enuti</translation>
286 </message>
287 <message>
288 <source>Clear Cells</source>
289 <translation>Pulisci Celle</translation>
290 </message>
291 <message>
292 <source>C&amp;lear</source>
293 <translation>P&amp;ulisci</translation>
294 </message>
295 <message>
296 <source>Insert Cells</source>
297 <translation>Inserisci Celle</translation>
298 </message>
299 <message>
300 <source>C&amp;ells</source>
301 <translation>C&amp;elle</translation>
302 </message>
303 <message>
304 <source>Insert Rows</source>
305 <translation>Inserisci Righe</translation>
306 </message>
307 <message>
308 <source>&amp;Rows</source>
309 <translation>&amp;Righe</translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source>Insert Columns</source>
313 <translation>Inserisci Colonne</translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>&amp;Columns</source>
317 <translation>&amp;Colonne</translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>Add Sheets</source>
321 <translation>Aggiungi Fogli</translation>
322 </message>
323 <message>
324 <source>&amp;Sheets</source>
325 <translation>&amp;Fogli</translation>
326 </message>
327 <message>
328 <source>Cells</source>
329 <translation>Celle</translation>
330 </message>
331 <message>
332 <source>&amp;Cells</source>
333 <translation>&amp;Celle</translation>
334 </message>
335 <message>
336 <source>Row Height</source>
337 <translation>Altezza Riga</translation>
338 </message>
339 <message>
340 <source>H&amp;eight</source>
341 <translation>A&amp;ltezza</translation>
342 </message>
343 <message>
344 <source>Adjust Row</source>
345 <translation>Adatta Riga</translation>
346 </message>
347 <message>
348 <source>&amp;Adjust</source>
349 <translation>&amp;Adatta</translation>
350 </message>
351 <message>
352 <source>Show Row</source>
353 <translation>Mostra Riga</translation>
354 </message>
355 <message>
356 <source>&amp;Show</source>
357 <translation>&amp;Mostra</translation>
358 </message>
359 <message>
360 <source>Hide Row</source>
361 <translation>Nascondi Riga</translation>
362 </message>
363 <message>
364 <source>&amp;Hide</source>
365 <translation>&amp;Nascondi</translation>
366 </message>
367 <message>
368 <source>Column Width</source>
369 <translation>Larghezza Colonna</translation>
370 </message>
371 <message>
372 <source>&amp;Width</source>
373 <translation>&amp;Larghezza</translation>
374 </message>
375 <message>
376 <source>Adjust Column</source>
377 <translation>Adatta Colonna</translation>
378 </message>
379 <message>
380 <source>Show Column</source>
381 <translation>Mostra Colonna</translation>
382 </message>
383 <message>
384 <source>Hide Column</source>
385 <translation>Nascondi Colonna</translation>
386 </message>
387 <message>
388 <source>Rename Sheet</source>
389 <translation>Rinomina Foglio</translation>
390 </message>
391 <message>
392 <source>&amp;Rename</source>
393 <translation>&amp;Rinomina</translation>
394 </message>
395 <message>
396 <source>Remove Sheet</source>
397 <translation>Elimina Foglio</translation>
398 </message>
399 <message>
400 <source>R&amp;emove</source>
401 <translation>E&amp;limina</translation>
402 </message>
403 <message>
404 <source>Sort Data</source>
405 <translation>Ordina Dati</translation>
406 </message>
407 <message>
408 <source>&amp;Sort</source>
409 <translation>&amp;Ordina</translation>
410 </message>
411 <message>
412 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
413 <translation>Trova &amp;&amp; Sostituisci</translation>
414 </message>
415 <message>
416 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
417 <translation>&amp;Trova &amp;&amp; Sostituisci</translation>
418 </message>
419 <message>
420 <source>Equal To</source>
421 <translation>Uguale A</translation>
422 </message>
423 <message>
424 <source>&amp;Equal To</source>
425 <translation>&amp;Uguale A</translation>
426 </message>
427 <message>
428 <source>Addition</source>
429 <translation>Somma</translation>
430 </message>
431 <message>
432 <source>&amp;Addition</source>
433 <translation>&amp;Somma</translation>
434 </message>
435 <message>
436 <source>Subtraction</source>
437 <translation>Sottrazione</translation>
438 </message>
439 <message>
440 <source>&amp;Subtraction</source>
441 <translation>&amp;Sottrazione</translation>
442 </message>
443 <message>
444 <source>Multiplication</source>
445 <translation>Moltiplicazione</translation>
446 </message>
447 <message>
448 <source>&amp;Multiplication</source>
449 <translation>&amp;Moltiplicazione</translation>
450 </message>
451 <message>
452 <source>Division</source>
453 <translation>Divisione</translation>
454 </message>
455 <message>
456 <source>&amp;Division</source>
457 <translation>&amp;Divisione</translation>
458 </message>
459 <message>
460 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
461 <translation>Apri ParentesitempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</translation>
462 </message>
463 <message>
464 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
465 <translation>&amp;Apri Parentesi</translation>
466 </message>
467 <message>
468 <source>Close Paranthesis</source>
469 <translation>Chiusi Parentesi</translation>
470 </message>
471 <message>
472 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
473 <translation>&amp;Chiudi Parentesi</translation>
474 </message>
475 <message>
476 <source>Comma</source>
477 <translation>Virgola</translation>
478 </message>
479 <message>
480 <source>&amp;Comma</source>
481 <translation>&amp;Virgola</translation>
482 </message>
483 <message>
484 <source>&amp;File</source>
485 <translation>&amp;File</translation>
486 </message>
487 <message>
488 <source>&amp;Edit</source>
489 <translation>&amp;Modifica</translation>
490 </message>
491 <message>
492 <source>&amp;Insert</source>
493 <translation>&amp;Inserisci</translation>
494 </message>
495 <message>
496 <source>&amp;Format</source>
497 <translation>&amp;Formato</translation>
498 </message>
499 <message>
500 <source>&amp;Data</source>
501 <translation>&amp;Data</translation>
502 </message>
503 <message>
504 <source>&amp;Help</source>
505 <translation>&amp;Aiuto</translation>
506 </message>
507 <message>
508 <source>&amp;Row</source>
509 <translation>&amp;Riga</translation>
510 </message>
511 <message>
512 <source>Colum&amp;n</source>
513 <translation>Colon&amp;na</translation>
514 </message>
515 <message>
516 <source>&amp;Sheet</source>
517 <translation>&amp;Foglio</translation>
518 </message>
519 <message>
520 <source>&amp;Function</source>
521 <translation>&amp;Funzione</translation>
522 </message>
523 <message>
524 <source>&amp;Standard</source>
525 <translation>&amp;Standard</translation>
526 </message>
527 <message>
528 <source>Summation</source>
529 <translation>Somma</translation>
530 </message>
531 <message>
532 <source>&amp;Summation</source>
533 <translation>&amp;Somma</translation>
534 </message>
535 <message>
536 <source>Absolute Value</source>
537 <translation>Valore Assoluto</translation>
538 </message>
539 <message>
540 <source>&amp;Absolute</source>
541 <translation>&amp;Valore Assoluto</translation>
542 </message>
543 <message>
544 <source>Sine</source>
545 <translation>Seno</translation>
546 </message>
547 <message>
548 <source>Si&amp;ne</source>
549 <translation>Se&amp;no</translation>
550 </message>
551 <message>
552 <source>Arc Sine</source>
553 <translation>Arc Seno</translation>
554 </message>
555 <message>
556 <source>A&amp;rc Sine</source>
557 <translation>A&amp;rc Seno</translation>
558 </message>
559 <message>
560 <source>Cosine</source>
561 <translation>Coseno</translation>
562 </message>
563 <message>
564 <source>&amp;Cosine</source>
565 <translation>&amp;Coseno</translation>
566 </message>
567 <message>
568 <source>ArcCosine</source>
569 <translation>ArcCoseno</translation>
570 </message>
571 <message>
572 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
573 <translation>Arc Cos&amp;eno</translation>
574 </message>
575 <message>
576 <source>Tangent</source>
577 <translation>Tangente</translation>
578 </message>
579 <message>
580 <source>&amp;Tangent</source>
581 <translation>&amp;Tangente</translation>
582 </message>
583 <message>
584 <source>Arc Tangent</source>
585 <translation>Arc Tangente</translation>
586 </message>
587 <message>
588 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
589 <translation>Arc Tan&amp;gente</translation>
590 </message>
591 <message>
592 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
593 <translation>Arc Tangente delle Coordinate</translation>
594 </message>
595 <message>
596 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
597 <translation>&amp;Arc Tangente Coordinate</translation>
598 </message>
599 <message>
600 <source>Exponential</source>
601 <translation>Esponenziale</translation>
602 </message>
603 <message>
604 <source>&amp;Exponential</source>
605 <translation>&amp;Esponenziale</translation>
606 </message>
607 <message>
608 <source>Logarithm</source>
609 <translation>Logaritmo</translation>
610 </message>
611 <message>
612 <source>&amp;Logarithm</source>
613 <translation>&amp;Logaritmo</translation>
614 </message>
615 <message>
616 <source>Power</source>
617 <translation>Potenza</translation>
618 </message>
619 <message>
620 <source>&amp;Power</source>
621 <translation>&amp;Potenza</translation>
622 </message>
623 <message>
624 <source>&amp;Mathematical</source>
625 <translation>&amp;Matematica</translation>
626 </message>
627 <message>
628 <source>Average</source>
629 <translation>Media</translation>
630 </message>
631 <message>
632 <source>&amp;Average</source>
633 <translation>&amp;Media</translation>
634 </message>
635 <message>
636 <source>Maximum</source>
637 <translation>Massimo</translation>
638 </message>
639 <message>
640 <source>Ma&amp;ximum</source>
641 <translation>Ma&amp;ssimo</translation>
642 </message>
643 <message>
644 <source>Minimum</source>
645 <translation>Minimo</translation>
646 </message>
647 <message>
648 <source>&amp;Minimum</source>
649 <translation>&amp;Minimo</translation>
650 </message>
651 <message>
652 <source>Count</source>
653 <translation>Calcolo</translation>
654 </message>
655 <message>
656 <source>&amp;Count</source>
657 <translation>&amp;Calcolo</translation>
658 </message>
659 <message>
660 <source>&amp;Statistical</source>
661 <translation>&amp;Statistica</translation>
662 </message>
663 <message>
664 <source>Functions</source>
665 <translation>Funzioni</translation>
666 </message>
667 <message>
668 <source>Help file not found!</source>
669 <translation>File di aiuto non trovato!</translation>
670 </message>
671 <message>
672 <source>&amp;Number of rows:</source>
673 <translation>&amp;Numero di righe:</translation>
674 </message>
675 <message>
676 <source>&amp;Number of columns:</source>
677 <translation>&amp;Numero di colonne:</translation>
678 </message>
679 <message>
680 <source>&amp;Number of sheets:</source>
681 <translation>&amp;Numero di fogli:</translation>
682 </message>
683 <message>
684 <source>Sheet</source>
685 <translation>Foglio</translation>
686 </message>
687 <message>
688 <source>&amp;Height of each row:</source>
689 <translation>&amp;Altezza di ogni riga:</translation>
690 </message>
691 <message>
692 <source>&amp;Width of each column:</source>
693 <translation>&amp;Larghezza di ogni colonna:</translation>
694 </message>
695 <message>
696 <source>&amp;Sheet Name:</source>
697 <translation>&amp;Nome Foglio:</translation>
698 </message>
699 <message>
700 <source>There is only one sheet!</source>
701 <translation>C&apos;è un solo foglio!</translation>
702 </message>
703 <message>
704 <source>Are you sure?</source>
705 <translation>Sei sicuro?</translation>
706 </message>
707 <message>
708 <source>&amp;Type</source>
709 <translation>&amp;Tipo</translation>
710 </message>
711 <message>
712 <source>Shift cells &amp;down</source>
713 <translation>Sposta celle in &amp;basso</translation>
714 </message>
715 <message>
716 <source>Shift cells &amp;right</source>
717 <translation>Sposta celle a &amp;destra</translation>
718 </message>
719 <message>
720 <source>Entire ro&amp;w</source>
721 <translation>Tutta la &amp;riga</translation>
722 </message>
723 <message>
724 <source>Entire &amp;column</source>
725 <translation>Tutta la &amp;colonna</translation>
726 </message>
727 <message>
728 <source>Opie Sheet
729Spreadsheet Software for Opie
730QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
731
732Developed by: Serdar Ozler
733Release 1.0.2
734Release Date: October 08, 2002
735
736This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
737
738http://qtopia.sitebest.com</source>
739 <translation>Opie Sheet
740Spreadsheet Software per Opie
741QWDC Beta Winner (come Sheet/Qt)
742
743Sviluppato da: Serdar Ozler
744Versione 1.0.2
745Data Versione: 08 October 2002
746
747Questo prodotto è sotto licenza GPL. E&apos; liberamente distribuibile. Per la versione aggiornata ed il codice sorgente, visitare il sito web:
748
749http://qtopia.sitebest.com</translation>
750 </message>
751</context>
752<context>
753 <name>Sheet</name>
754 <message>
755 <source>Error</source>
756 <translation>Errore</translation>
757 </message>
758 <message>
759 <source>Syntax error!</source>
760 <translation>Errore di sintassi!</translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>Search key not found!</source>
764 <translation>Chiave di ricerca non trovata!</translation>
765 </message>
766</context>
767<context>
768 <name>SortDialog</name>
769 <message>
770 <source>&amp;Sort</source>
771 <translation>&amp;Ordina</translation>
772 </message>
773 <message>
774 <source>&amp;Options</source>
775 <translation>&amp;Opzioni</translation>
776 </message>
777 <message>
778 <source>&amp;Sort by</source>
779 <translation>&amp;Ordina per</translation>
780 </message>
781 <message>
782 <source>&amp;Then by</source>
783 <translation>&amp;Poi per</translation>
784 </message>
785 <message>
786 <source>Then &amp;by</source>
787 <translation>Poi &amp;per</translation>
788 </message>
789 <message>
790 <source>&amp;Case Sensitive</source>
791 <translation>&amp;Maiuscole/minuscole</translation>
792 </message>
793 <message>
794 <source>&amp;Direction</source>
795 <translation>&amp;Direzione</translation>
796 </message>
797 <message>
798 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
799 <translation>&amp;Dall&apos;alto in basso (colonne)</translation>
800 </message>
801 <message>
802 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
803 <translation>&amp;Da sinistra a destra (colonne)</translation>
804 </message>
805 <message>
806 <source>Sort</source>
807 <translation>Ordina</translation>
808 </message>
809 <message>
810 <source>&amp;Ascending</source>
811 <translation>&amp;Ascendente</translation>
812 </message>
813 <message>
814 <source>&amp;Descending</source>
815 <translation>&amp;Discendente</translation>
816 </message>
817 <message>
818 <source>Error</source>
819 <translation>Errore</translation>
820 </message>
821 <message>
822 <source>One cell cannot be sorted!</source>
823 <translation>Una singola cella non può essere ordinata!</translation>
824 </message>
825</context>
826</TS>
diff --git a/i18n/pl/libopie.ts b/i18n/pl/libopie.ts
index b78f90c..a66d265 100644
--- a/i18n/pl/libopie.ts
+++ b/i18n/pl/libopie.ts
@@ -74,24 +74,12 @@
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Every</source> 77 <source>Every</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message>
81 <source>Var1</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Var 2</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>WeekVar</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92</context> 80</context>
93<context> 81<context>
94 <name>OTimePickerDialogBase</name> 82 <name>OTimePickerDialogBase</name>
95 <message> 83 <message>
96 <source>Time:</source> 84 <source>Time:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/pl/opie-sheet.ts b/i18n/pl/opie-sheet.ts
index 299ca20..dcf5b0e 100644
--- a/i18n/pl/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/pl/opie-sheet.ts
@@ -665,26 +665,12 @@
665 </message> 665 </message>
666 <message> 666 <message>
667 <source>Help file not found!</source> 667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message> 669 </message>
670 <message> 670 <message>
671 <source>Opie Sheet
672Spreadsheet Software for Opie
673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
674
675Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.1
677Release Date: July 04, 2002
678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680
681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message>
684 <message>
685 <source>&amp;Number of rows:</source> 671 <source>&amp;Number of rows:</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 673 </message>
688 <message> 674 <message>
689 <source>&amp;Number of columns:</source> 675 <source>&amp;Number of columns:</source>
690 <translation type="unfinished"></translation> 676 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -734,12 +720,26 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
734 <translation type="unfinished"></translation> 720 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message> 721 </message>
736 <message> 722 <message>
737 <source>Entire &amp;column</source> 723 <source>Entire &amp;column</source>
738 <translation type="unfinished"></translation> 724 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message> 725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context> 740</context>
741<context> 741<context>
742 <name>Sheet</name> 742 <name>Sheet</name>
743 <message> 743 <message>
744 <source>Error</source> 744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation> 745 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/pl/sheetqt.ts b/i18n/pl/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/pl/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/pt/addressbook.ts b/i18n/pt/addressbook.ts
index 68e51aa..f3950c7 100644
--- a/i18n/pt/addressbook.ts
+++ b/i18n/pt/addressbook.ts
@@ -387,16 +387,12 @@ is provided free !</source>
387 </message> 387 </message>
388 <message> 388 <message>
389 <source>Contacts</source> 389 <source>Contacts</source>
390 <translation>Contactos</translation> 390 <translation>Contactos</translation>
391 </message> 391 </message>
392 <message> 392 <message>
393 <source>Afganistan</source>
394 <translation type="obsolete">Afeganistão</translation>
395 </message>
396 <message>
397 <source>Albania</source> 393 <source>Albania</source>
398 <translation>Albânia</translation> 394 <translation>Albânia</translation>
399 </message> 395 </message>
400 <message> 396 <message>
401 <source>Algeria</source> 397 <source>Algeria</source>
402 <translation>Algéria</translation> 398 <translation>Algéria</translation>
@@ -415,24 +411,16 @@ is provided free !</source>
415 </message> 411 </message>
416 <message> 412 <message>
417 <source>Anguilla</source> 413 <source>Anguilla</source>
418 <translation>Anguilla</translation> 414 <translation>Anguilla</translation>
419 </message> 415 </message>
420 <message> 416 <message>
421 <source>Antartica</source>
422 <translation type="obsolete">Antártida</translation>
423 </message>
424 <message>
425 <source>Argentina</source> 417 <source>Argentina</source>
426 <translation>Argetina</translation> 418 <translation>Argetina</translation>
427 </message> 419 </message>
428 <message> 420 <message>
429 <source>Armania</source>
430 <translation type="obsolete">Armânia</translation>
431 </message>
432 <message>
433 <source>Aruba</source> 421 <source>Aruba</source>
434 <translation>Aruba</translation> 422 <translation>Aruba</translation>
435 </message> 423 </message>
436 <message> 424 <message>
437 <source>Australia</source> 425 <source>Australia</source>
438 <translation>Austrália</translation> 426 <translation>Austrália</translation>
@@ -483,16 +471,12 @@ is provided free !</source>
483 </message> 471 </message>
484 <message> 472 <message>
485 <source>Bhutan</source> 473 <source>Bhutan</source>
486 <translation>Bhutam</translation> 474 <translation>Bhutam</translation>
487 </message> 475 </message>
488 <message> 476 <message>
489 <source>Boliva</source>
490 <translation type="obsolete">Bolívia</translation>
491 </message>
492 <message>
493 <source>Botswana</source> 477 <source>Botswana</source>
494 <translation>Botswana</translation> 478 <translation>Botswana</translation>
495 </message> 479 </message>
496 <message> 480 <message>
497 <source>Bouvet Island</source> 481 <source>Bouvet Island</source>
498 <translation type="unfinished"></translation> 482 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -519,16 +503,12 @@ is provided free !</source>
519 </message> 503 </message>
520 <message> 504 <message>
521 <source>Cambodia</source> 505 <source>Cambodia</source>
522 <translation>Cambodja</translation> 506 <translation>Cambodja</translation>
523 </message> 507 </message>
524 <message> 508 <message>
525 <source>Camaroon</source>
526 <translation type="obsolete">Camarões</translation>
527 </message>
528 <message>
529 <source>Cape Verde</source> 509 <source>Cape Verde</source>
530 <translation>Cabo Verde</translation> 510 <translation>Cabo Verde</translation>
531 </message> 511 </message>
532 <message> 512 <message>
533 <source>Cayman Islands</source> 513 <source>Cayman Islands</source>
534 <translation>Ilhas Caiman</translation> 514 <translation>Ilhas Caiman</translation>
@@ -687,32 +667,24 @@ is provided free !</source>
687 </message> 667 </message>
688 <message> 668 <message>
689 <source>Grenada</source> 669 <source>Grenada</source>
690 <translation>Granada</translation> 670 <translation>Granada</translation>
691 </message> 671 </message>
692 <message> 672 <message>
693 <source>Guadelupe</source>
694 <translation type="obsolete">Guadalupe</translation>
695 </message>
696 <message>
697 <source>Guam</source> 673 <source>Guam</source>
698 <translation type="unfinished"></translation> 674 <translation type="unfinished"></translation>
699 </message> 675 </message>
700 <message> 676 <message>
701 <source>Guatemala</source> 677 <source>Guatemala</source>
702 <translation>Guatemala</translation> 678 <translation>Guatemala</translation>
703 </message> 679 </message>
704 <message> 680 <message>
705 <source>Guinea</source> 681 <source>Guinea</source>
706 <translation>Guiné</translation> 682 <translation>Guiné</translation>
707 </message> 683 </message>
708 <message> 684 <message>
709 <source>Guinea-bissau</source>
710 <translation type="obsolete">Guiné-Bissau</translation>
711 </message>
712 <message>
713 <source>Guyana</source> 685 <source>Guyana</source>
714 <translation type="unfinished"></translation> 686 <translation type="unfinished"></translation>
715 </message> 687 </message>
716 <message> 688 <message>
717 <source>Haiti</source> 689 <source>Haiti</source>
718 <translation>Haiti</translation> 690 <translation>Haiti</translation>
@@ -755,16 +727,12 @@ is provided free !</source>
755 </message> 727 </message>
756 <message> 728 <message>
757 <source>Italy</source> 729 <source>Italy</source>
758 <translation>Itália</translation> 730 <translation>Itália</translation>
759 </message> 731 </message>
760 <message> 732 <message>
761 <source>Jamacia</source>
762 <translation type="obsolete">Jamaica</translation>
763 </message>
764 <message>
765 <source>Jordan</source> 733 <source>Jordan</source>
766 <translation>Jordania</translation> 734 <translation>Jordania</translation>
767 </message> 735 </message>
768 <message> 736 <message>
769 <source>Kazakhstan</source> 737 <source>Kazakhstan</source>
770 <translation>Casaquistão</translation> 738 <translation>Casaquistão</translation>
@@ -943,16 +911,12 @@ is provided free !</source>
943 </message> 911 </message>
944 <message> 912 <message>
945 <source>Palau</source> 913 <source>Palau</source>
946 <translation>Palau</translation> 914 <translation>Palau</translation>
947 </message> 915 </message>
948 <message> 916 <message>
949 <source>Palestinian Territory</source>
950 <translation type="obsolete">Território Palestino</translation>
951 </message>
952 <message>
953 <source>Panama</source> 917 <source>Panama</source>
954 <translation>Panamá</translation> 918 <translation>Panamá</translation>
955 </message> 919 </message>
956 <message> 920 <message>
957 <source>Papua New Guinea</source> 921 <source>Papua New Guinea</source>
958 <translation type="unfinished"></translation> 922 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -1151,16 +1115,12 @@ is provided free !</source>
1151 </message> 1115 </message>
1152 <message> 1116 <message>
1153 <source>Venezuela</source> 1117 <source>Venezuela</source>
1154 <translation>Venezuela</translation> 1118 <translation>Venezuela</translation>
1155 </message> 1119 </message>
1156 <message> 1120 <message>
1157 <source>Viet Nam</source>
1158 <translation type="obsolete">Vietnam</translation>
1159 </message>
1160 <message>
1161 <source>Virgin Islands</source> 1121 <source>Virgin Islands</source>
1162 <translation type="unfinished"></translation> 1122 <translation type="unfinished"></translation>
1163 </message> 1123 </message>
1164 <message> 1124 <message>
1165 <source>Western Sahara</source> 1125 <source>Western Sahara</source>
1166 <translation type="unfinished"></translation> 1126 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/pt/libopie.ts b/i18n/pt/libopie.ts
index b78f90c..a66d265 100644
--- a/i18n/pt/libopie.ts
+++ b/i18n/pt/libopie.ts
@@ -74,24 +74,12 @@
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Every</source> 77 <source>Every</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message>
81 <source>Var1</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Var 2</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>WeekVar</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92</context> 80</context>
93<context> 81<context>
94 <name>OTimePickerDialogBase</name> 82 <name>OTimePickerDialogBase</name>
95 <message> 83 <message>
96 <source>Time:</source> 84 <source>Time:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/pt/opie-sheet.ts b/i18n/pt/opie-sheet.ts
index 299ca20..dcf5b0e 100644
--- a/i18n/pt/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/pt/opie-sheet.ts
@@ -665,26 +665,12 @@
665 </message> 665 </message>
666 <message> 666 <message>
667 <source>Help file not found!</source> 667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message> 669 </message>
670 <message> 670 <message>
671 <source>Opie Sheet
672Spreadsheet Software for Opie
673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
674
675Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.1
677Release Date: July 04, 2002
678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680
681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message>
684 <message>
685 <source>&amp;Number of rows:</source> 671 <source>&amp;Number of rows:</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 673 </message>
688 <message> 674 <message>
689 <source>&amp;Number of columns:</source> 675 <source>&amp;Number of columns:</source>
690 <translation type="unfinished"></translation> 676 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -734,12 +720,26 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
734 <translation type="unfinished"></translation> 720 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message> 721 </message>
736 <message> 722 <message>
737 <source>Entire &amp;column</source> 723 <source>Entire &amp;column</source>
738 <translation type="unfinished"></translation> 724 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message> 725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context> 740</context>
741<context> 741<context>
742 <name>Sheet</name> 742 <name>Sheet</name>
743 <message> 743 <message>
744 <source>Error</source> 744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation> 745 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/pt/sheetqt.ts b/i18n/pt/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/pt/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/libopie.ts b/i18n/pt_BR/libopie.ts
index b78f90c..a66d265 100644
--- a/i18n/pt_BR/libopie.ts
+++ b/i18n/pt_BR/libopie.ts
@@ -74,24 +74,12 @@
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Every</source> 77 <source>Every</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message>
81 <source>Var1</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Var 2</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>WeekVar</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92</context> 80</context>
93<context> 81<context>
94 <name>OTimePickerDialogBase</name> 82 <name>OTimePickerDialogBase</name>
95 <message> 83 <message>
96 <source>Time:</source> 84 <source>Time:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/pt_BR/opie-sheet.ts b/i18n/pt_BR/opie-sheet.ts
index 299ca20..dcf5b0e 100644
--- a/i18n/pt_BR/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/pt_BR/opie-sheet.ts
@@ -665,26 +665,12 @@
665 </message> 665 </message>
666 <message> 666 <message>
667 <source>Help file not found!</source> 667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message> 669 </message>
670 <message> 670 <message>
671 <source>Opie Sheet
672Spreadsheet Software for Opie
673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
674
675Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.1
677Release Date: July 04, 2002
678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680
681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message>
684 <message>
685 <source>&amp;Number of rows:</source> 671 <source>&amp;Number of rows:</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 673 </message>
688 <message> 674 <message>
689 <source>&amp;Number of columns:</source> 675 <source>&amp;Number of columns:</source>
690 <translation type="unfinished"></translation> 676 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -734,12 +720,26 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
734 <translation type="unfinished"></translation> 720 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message> 721 </message>
736 <message> 722 <message>
737 <source>Entire &amp;column</source> 723 <source>Entire &amp;column</source>
738 <translation type="unfinished"></translation> 724 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message> 725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context> 740</context>
741<context> 741<context>
742 <name>Sheet</name> 742 <name>Sheet</name>
743 <message> 743 <message>
744 <source>Error</source> 744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation> 745 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/pt_BR/sheetqt.ts b/i18n/pt_BR/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/pt_BR/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/sl/addressbook.ts b/i18n/sl/addressbook.ts
index 72bcb38..a92fc99 100644
--- a/i18n/sl/addressbook.ts
+++ b/i18n/sl/addressbook.ts
@@ -387,16 +387,12 @@ is provided free !</source>
387 </message> 387 </message>
388 <message> 388 <message>
389 <source>Contacts</source> 389 <source>Contacts</source>
390 <translation>Stiki</translation> 390 <translation>Stiki</translation>
391 </message> 391 </message>
392 <message> 392 <message>
393 <source>Afganistan</source>
394 <translation type="obsolete">Afganistan</translation>
395 </message>
396 <message>
397 <source>Albania</source> 393 <source>Albania</source>
398 <translation>Albanija</translation> 394 <translation>Albanija</translation>
399 </message> 395 </message>
400 <message> 396 <message>
401 <source>Algeria</source> 397 <source>Algeria</source>
402 <translation>Alžirija</translation> 398 <translation>Alžirija</translation>
@@ -415,24 +411,16 @@ is provided free !</source>
415 </message> 411 </message>
416 <message> 412 <message>
417 <source>Anguilla</source> 413 <source>Anguilla</source>
418 <translation>Anguilla</translation> 414 <translation>Anguilla</translation>
419 </message> 415 </message>
420 <message> 416 <message>
421 <source>Antartica</source>
422 <translation type="obsolete">Antartika</translation>
423 </message>
424 <message>
425 <source>Argentina</source> 417 <source>Argentina</source>
426 <translation>Argentina</translation> 418 <translation>Argentina</translation>
427 </message> 419 </message>
428 <message> 420 <message>
429 <source>Armania</source>
430 <translation type="obsolete">Armanija</translation>
431 </message>
432 <message>
433 <source>Aruba</source> 421 <source>Aruba</source>
434 <translation>Aruba</translation> 422 <translation>Aruba</translation>
435 </message> 423 </message>
436 <message> 424 <message>
437 <source>Australia</source> 425 <source>Australia</source>
438 <translation>Avstralija</translation> 426 <translation>Avstralija</translation>
@@ -483,16 +471,12 @@ is provided free !</source>
483 </message> 471 </message>
484 <message> 472 <message>
485 <source>Bhutan</source> 473 <source>Bhutan</source>
486 <translation>Bhutan</translation> 474 <translation>Bhutan</translation>
487 </message> 475 </message>
488 <message> 476 <message>
489 <source>Boliva</source>
490 <translation type="obsolete">Bolivija</translation>
491 </message>
492 <message>
493 <source>Botswana</source> 477 <source>Botswana</source>
494 <translation>Botswana</translation> 478 <translation>Botswana</translation>
495 </message> 479 </message>
496 <message> 480 <message>
497 <source>Bouvet Island</source> 481 <source>Bouvet Island</source>
498 <translation>Bouvetski otoki</translation> 482 <translation>Bouvetski otoki</translation>
@@ -519,16 +503,12 @@ is provided free !</source>
519 </message> 503 </message>
520 <message> 504 <message>
521 <source>Cambodia</source> 505 <source>Cambodia</source>
522 <translation>Kambodža</translation> 506 <translation>Kambodža</translation>
523 </message> 507 </message>
524 <message> 508 <message>
525 <source>Camaroon</source>
526 <translation type="obsolete">Kamerun</translation>
527 </message>
528 <message>
529 <source>Cape Verde</source> 509 <source>Cape Verde</source>
530 <translation>Cape Verde</translation> 510 <translation>Cape Verde</translation>
531 </message> 511 </message>
532 <message> 512 <message>
533 <source>Cayman Islands</source> 513 <source>Cayman Islands</source>
534 <translation>Kajmanovi otoki</translation> 514 <translation>Kajmanovi otoki</translation>
@@ -671,16 +651,12 @@ is provided free !</source>
671 </message> 651 </message>
672 <message> 652 <message>
673 <source>Georgia</source> 653 <source>Georgia</source>
674 <translation>Džordžija </translation> 654 <translation>Džordžija </translation>
675 </message> 655 </message>
676 <message> 656 <message>
677 <source>Gahna</source>
678 <translation type="obsolete">Gana</translation>
679 </message>
680 <message>
681 <source>Gibraltar</source> 657 <source>Gibraltar</source>
682 <translation>Gibraltar</translation> 658 <translation>Gibraltar</translation>
683 </message> 659 </message>
684 <message> 660 <message>
685 <source>Greece</source> 661 <source>Greece</source>
686 <translation>Grčija</translation> 662 <translation>Grčija</translation>
@@ -691,32 +667,24 @@ is provided free !</source>
691 </message> 667 </message>
692 <message> 668 <message>
693 <source>Grenada</source> 669 <source>Grenada</source>
694 <translation>Grenada</translation> 670 <translation>Grenada</translation>
695 </message> 671 </message>
696 <message> 672 <message>
697 <source>Guadelupe</source>
698 <translation type="obsolete">Gvadelup</translation>
699 </message>
700 <message>
701 <source>Guam</source> 673 <source>Guam</source>
702 <translation>Guam</translation> 674 <translation>Guam</translation>
703 </message> 675 </message>
704 <message> 676 <message>
705 <source>Guatemala</source> 677 <source>Guatemala</source>
706 <translation>Gvatemala</translation> 678 <translation>Gvatemala</translation>
707 </message> 679 </message>
708 <message> 680 <message>
709 <source>Guinea</source> 681 <source>Guinea</source>
710 <translation>Gvineja</translation> 682 <translation>Gvineja</translation>
711 </message> 683 </message>
712 <message> 684 <message>
713 <source>Guinea-bissau</source>
714 <translation type="obsolete">Guinea-bissau</translation>
715 </message>
716 <message>
717 <source>Guyana</source> 685 <source>Guyana</source>
718 <translation>Gujana</translation> 686 <translation>Gujana</translation>
719 </message> 687 </message>
720 <message> 688 <message>
721 <source>Haiti</source> 689 <source>Haiti</source>
722 <translation>Haiti</translation> 690 <translation>Haiti</translation>
@@ -759,32 +727,24 @@ is provided free !</source>
759 </message> 727 </message>
760 <message> 728 <message>
761 <source>Italy</source> 729 <source>Italy</source>
762 <translation>Italija</translation> 730 <translation>Italija</translation>
763 </message> 731 </message>
764 <message> 732 <message>
765 <source>Jamacia</source>
766 <translation type="obsolete">Jamajka</translation>
767 </message>
768 <message>
769 <source>Jordan</source> 733 <source>Jordan</source>
770 <translation>Jordan</translation> 734 <translation>Jordan</translation>
771 </message> 735 </message>
772 <message> 736 <message>
773 <source>Kazakhstan</source> 737 <source>Kazakhstan</source>
774 <translation>Kazakhstan</translation> 738 <translation>Kazakhstan</translation>
775 </message> 739 </message>
776 <message> 740 <message>
777 <source>Kenya</source> 741 <source>Kenya</source>
778 <translation>Kenija</translation> 742 <translation>Kenija</translation>
779 </message> 743 </message>
780 <message> 744 <message>
781 <source>Kribati</source>
782 <translation type="obsolete">Kribati</translation>
783 </message>
784 <message>
785 <source>Korea</source> 745 <source>Korea</source>
786 <translation>Koreja</translation> 746 <translation>Koreja</translation>
787 </message> 747 </message>
788 <message> 748 <message>
789 <source>Laos</source> 749 <source>Laos</source>
790 <translation>Laos</translation> 750 <translation>Laos</translation>
@@ -951,16 +911,12 @@ is provided free !</source>
951 </message> 911 </message>
952 <message> 912 <message>
953 <source>Palau</source> 913 <source>Palau</source>
954 <translation>Palau</translation> 914 <translation>Palau</translation>
955 </message> 915 </message>
956 <message> 916 <message>
957 <source>Palestinian Territory</source>
958 <translation type="obsolete">Palestinsko ozemlje</translation>
959 </message>
960 <message>
961 <source>Panama</source> 917 <source>Panama</source>
962 <translation>Panama</translation> 918 <translation>Panama</translation>
963 </message> 919 </message>
964 <message> 920 <message>
965 <source>Papua New Guinea</source> 921 <source>Papua New Guinea</source>
966 <translation>Papva Nova Gvineja</translation> 922 <translation>Papva Nova Gvineja</translation>
@@ -975,16 +931,12 @@ is provided free !</source>
975 </message> 931 </message>
976 <message> 932 <message>
977 <source>Philippines</source> 933 <source>Philippines</source>
978 <translation>Filipini</translation> 934 <translation>Filipini</translation>
979 </message> 935 </message>
980 <message> 936 <message>
981 <source>Pitcairn</source>
982 <translation type="obsolete">Pitcairn</translation>
983 </message>
984 <message>
985 <source>Poland</source> 937 <source>Poland</source>
986 <translation>Polska</translation> 938 <translation>Polska</translation>
987 </message> 939 </message>
988 <message> 940 <message>
989 <source>Portugal</source> 941 <source>Portugal</source>
990 <translation>Portugalska</translation> 942 <translation>Portugalska</translation>
@@ -1163,16 +1115,12 @@ is provided free !</source>
1163 </message> 1115 </message>
1164 <message> 1116 <message>
1165 <source>Venezuela</source> 1117 <source>Venezuela</source>
1166 <translation>Venezuela</translation> 1118 <translation>Venezuela</translation>
1167 </message> 1119 </message>
1168 <message> 1120 <message>
1169 <source>Viet Nam</source>
1170 <translation type="obsolete">Viet Nam</translation>
1171 </message>
1172 <message>
1173 <source>Virgin Islands</source> 1121 <source>Virgin Islands</source>
1174 <translation>Deviški Otoki</translation> 1122 <translation>Deviški Otoki</translation>
1175 </message> 1123 </message>
1176 <message> 1124 <message>
1177 <source>Western Sahara</source> 1125 <source>Western Sahara</source>
1178 <translation>Zahodna Sahara</translation> 1126 <translation>Zahodna Sahara</translation>
@@ -1203,16 +1151,12 @@ is provided free !</source>
1203 </message> 1151 </message>
1204 <message> 1152 <message>
1205 <source>Kuwait</source> 1153 <source>Kuwait</source>
1206 <translation>Kuvajt</translation> 1154 <translation>Kuvajt</translation>
1207 </message> 1155 </message>
1208 <message> 1156 <message>
1209 <source>Kyrgystan</source>
1210 <translation type="obsolete">Kyrgystan</translation>
1211 </message>
1212 <message>
1213 <source>Unknown</source> 1157 <source>Unknown</source>
1214 <translation type="unfinished"></translation> 1158 <translation type="unfinished"></translation>
1215 </message> 1159 </message>
1216 <message> 1160 <message>
1217 <source>Delete</source> 1161 <source>Delete</source>
1218 <translation type="unfinished">Izbriši</translation> 1162 <translation type="unfinished">Izbriši</translation>
diff --git a/i18n/sl/libopie.ts b/i18n/sl/libopie.ts
index efdf58b..3431b45 100644
--- a/i18n/sl/libopie.ts
+++ b/i18n/sl/libopie.ts
@@ -74,24 +74,12 @@
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Every</source> 77 <source>Every</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message>
81 <source>Var1</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Var 2</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>WeekVar</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92</context> 80</context>
93<context> 81<context>
94 <name>OTimePickerDialogBase</name> 82 <name>OTimePickerDialogBase</name>
95 <message> 83 <message>
96 <source>Time:</source> 84 <source>Time:</source>
97 <translation>Čas:</translation> 85 <translation>Čas:</translation>
diff --git a/i18n/sl/opie-sheet.ts b/i18n/sl/opie-sheet.ts
index 299ca20..dcf5b0e 100644
--- a/i18n/sl/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/sl/opie-sheet.ts
@@ -665,26 +665,12 @@
665 </message> 665 </message>
666 <message> 666 <message>
667 <source>Help file not found!</source> 667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message> 669 </message>
670 <message> 670 <message>
671 <source>Opie Sheet
672Spreadsheet Software for Opie
673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
674
675Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.1
677Release Date: July 04, 2002
678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680
681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message>
684 <message>
685 <source>&amp;Number of rows:</source> 671 <source>&amp;Number of rows:</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 673 </message>
688 <message> 674 <message>
689 <source>&amp;Number of columns:</source> 675 <source>&amp;Number of columns:</source>
690 <translation type="unfinished"></translation> 676 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -734,12 +720,26 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
734 <translation type="unfinished"></translation> 720 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message> 721 </message>
736 <message> 722 <message>
737 <source>Entire &amp;column</source> 723 <source>Entire &amp;column</source>
738 <translation type="unfinished"></translation> 724 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message> 725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context> 740</context>
741<context> 741<context>
742 <name>Sheet</name> 742 <name>Sheet</name>
743 <message> 743 <message>
744 <source>Error</source> 744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation> 745 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/sl/sheetqt.ts b/i18n/sl/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/sl/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/unmaintained/hu/sheetqt.ts b/i18n/unmaintained/hu/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/unmaintained/hu/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/unmaintained/ja/sheetqt.ts b/i18n/unmaintained/ja/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/unmaintained/ja/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/unmaintained/ko/sheetqt.ts b/i18n/unmaintained/ko/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/unmaintained/ko/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/unmaintained/no/sheetqt.ts b/i18n/unmaintained/no/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/unmaintained/no/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/unmaintained/zh_CN/sheetqt.ts b/i18n/unmaintained/zh_CN/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/unmaintained/zh_CN/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/xx/libopie.ts b/i18n/xx/libopie.ts
index b78f90c..a66d265 100644
--- a/i18n/xx/libopie.ts
+++ b/i18n/xx/libopie.ts
@@ -74,24 +74,12 @@
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Every</source> 77 <source>Every</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message>
81 <source>Var1</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Var 2</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>WeekVar</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92</context> 80</context>
93<context> 81<context>
94 <name>OTimePickerDialogBase</name> 82 <name>OTimePickerDialogBase</name>
95 <message> 83 <message>
96 <source>Time:</source> 84 <source>Time:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/xx/sheetqt.ts b/i18n/xx/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index c85d5dc..0000000
--- a/i18n/xx/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>Opie Sheet
672Spreadsheet Software for Opie
673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
674
675Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.2
677Release Date: October 08, 2002
678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680
681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message>
684 <message>
685 <source>&amp;Number of rows:</source>
686 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message>
688 <message>
689 <source>&amp;Number of columns:</source>
690 <translation type="unfinished"></translation>
691 </message>
692 <message>
693 <source>&amp;Number of sheets:</source>
694 <translation type="unfinished"></translation>
695 </message>
696 <message>
697 <source>Sheet</source>
698 <translation type="unfinished"></translation>
699 </message>
700 <message>
701 <source>&amp;Height of each row:</source>
702 <translation type="unfinished"></translation>
703 </message>
704 <message>
705 <source>&amp;Width of each column:</source>
706 <translation type="unfinished"></translation>
707 </message>
708 <message>
709 <source>&amp;Sheet Name:</source>
710 <translation type="unfinished"></translation>
711 </message>
712 <message>
713 <source>There is only one sheet!</source>
714 <translation type="unfinished"></translation>
715 </message>
716 <message>
717 <source>Are you sure?</source>
718 <translation type="unfinished"></translation>
719 </message>
720 <message>
721 <source>&amp;Type</source>
722 <translation type="unfinished"></translation>
723 </message>
724 <message>
725 <source>Shift cells &amp;down</source>
726 <translation type="unfinished"></translation>
727 </message>
728 <message>
729 <source>Shift cells &amp;right</source>
730 <translation type="unfinished"></translation>
731 </message>
732 <message>
733 <source>Entire ro&amp;w</source>
734 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message>
736 <message>
737 <source>Entire &amp;column</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/zh_TW/libopie.ts b/i18n/zh_TW/libopie.ts
index b78f90c..a66d265 100644
--- a/i18n/zh_TW/libopie.ts
+++ b/i18n/zh_TW/libopie.ts
@@ -74,24 +74,12 @@
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Every</source> 77 <source>Every</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message>
81 <source>Var1</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Var 2</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>WeekVar</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92</context> 80</context>
93<context> 81<context>
94 <name>OTimePickerDialogBase</name> 82 <name>OTimePickerDialogBase</name>
95 <message> 83 <message>
96 <source>Time:</source> 84 <source>Time:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/zh_TW/opie-sheet.ts b/i18n/zh_TW/opie-sheet.ts
index 299ca20..dcf5b0e 100644
--- a/i18n/zh_TW/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/zh_TW/opie-sheet.ts
@@ -665,26 +665,12 @@
665 </message> 665 </message>
666 <message> 666 <message>
667 <source>Help file not found!</source> 667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message> 669 </message>
670 <message> 670 <message>
671 <source>Opie Sheet
672Spreadsheet Software for Opie
673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
674
675Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.1
677Release Date: July 04, 2002
678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680
681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message>
684 <message>
685 <source>&amp;Number of rows:</source> 671 <source>&amp;Number of rows:</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 673 </message>
688 <message> 674 <message>
689 <source>&amp;Number of columns:</source> 675 <source>&amp;Number of columns:</source>
690 <translation type="unfinished"></translation> 676 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -734,12 +720,26 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
734 <translation type="unfinished"></translation> 720 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message> 721 </message>
736 <message> 722 <message>
737 <source>Entire &amp;column</source> 723 <source>Entire &amp;column</source>
738 <translation type="unfinished"></translation> 724 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message> 725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context> 740</context>
741<context> 741<context>
742 <name>Sheet</name> 742 <name>Sheet</name>
743 <message> 743 <message>
744 <source>Error</source> 744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation> 745 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/zh_TW/sheetqt.ts b/i18n/zh_TW/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/zh_TW/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>