-rw-r--r-- | i18n/da/addressbook.ts | 92 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/addressbook.ts | 97 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/en/addressbook.ts | 92 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/addressbook.ts | 92 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/addressbook.ts | 92 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/hu/addressbook.ts | 92 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/it/addressbook.ts | 92 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/addressbook.ts | 92 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/addressbook.ts | 92 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/addressbook.ts | 92 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/addressbook.ts | 92 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/xx/addressbook.ts | 92 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/addressbook.ts | 1057 |
13 files changed, 1625 insertions, 541 deletions
diff --git a/i18n/da/addressbook.ts b/i18n/da/addressbook.ts index fcac93c..705a0d1 100644 --- a/i18n/da/addressbook.ts +++ b/i18n/da/addressbook.ts @@ -259,16 +259,76 @@ Opie-Mail fås gratis!</translation> <message> <source>Add</source> <translation>Tilføj</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation>Fjern</translation> </message> + <message> + <source>Click on tab to select one</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Settings for the search query style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search widget just expects simple wildcards</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Font size for list- and card view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fontsettings for list and card view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use Sharp's mail application if available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use OPIE mail if installed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move selected attribute one line up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move selected attribute one line down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List of all available attributes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>Full Name...</source> <translation>Fuldt navn...</translation> </message> <message> @@ -1218,16 +1278,44 @@ Opie-Mail fås gratis!</translation> <message> <source>Pitcairn Islands</source> <translation>Pitcairn</translation> </message> <message> <source>Vietnam</source> <translation>Vietnam</translation> </message> + <message> + <source>Press to enter last- middle and firstname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The jobtitle..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Something like "jr."..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The working place of the contact</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press to select attribute to change</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Business Phone</source> <translation>Arbejdstelefon</translation> </message> <message> @@ -1385,14 +1473,10 @@ Opie-Mail fås gratis!</translation> <message> <source>Home Web Page</source> <translation>Hjemme website</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Noter</translation> </message> - <message> - <source>Groups</source> - <translation>Grupper</translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts index 5e8aaff..20a1bb7 100644 --- a/i18n/de/addressbook.ts +++ b/i18n/de/addressbook.ts @@ -1,10 +1,9 @@ -<!DOCTYPE TS> -<TS> +<!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AbTable</name> <message> <source>Full Name</source> <translation>Kompletter Name</translation> </message> <message> <source>Contact</source> @@ -260,16 +259,76 @@ ist frei erhältlich !</translation> <message> <source>Remove</source> <translation>Entfernen</translation> </message> <message> <source>Configuration</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> + <message> + <source>Click on tab to select one</source> + <translation>Klicken sie auf den Reiter um diesen auszuwählen</translation> + </message> + <message> + <source>Settings for the search query style</source> + <translation>Einstellungen für den Typ der Suchstil</translation> + </message> + <message> + <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> + <translation>Die Suchfunktion erwartet einen regulären Ausdruck, wenn dies ausgewählt wurde</translation> + </message> + <message> + <source>Search widget just expects simple wildcards</source> + <translation>Die Suchfunktion erwartet ein simples Such-Muster</translation> + </message> + <message> + <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> + <translation>Wenn dies ausgewählt wurde unterscheidet die Suche Groß- und Kleinschreibung</translation> + </message> + <message> + <source>Font size for list- and card view</source> + <translation>Schriftgröße für Liste und Kartenansicht</translation> + </message> + <message> + <source>Fontsettings for list and card view</source> + <translation>Schriteinstellung für Liste und Kartenansicht</translation> + </message> + <message> + <source>Use Sharp's mail application if available</source> + <translation>Sofern verfügbar wird Sharps Mailanwendung verwendet</translation> + </message> + <message> + <source>Use OPIE mail if installed</source> + <translation>OPIEs Mailanwendung wird verwendet</translation> + </message> + <message> + <source>Move selected attribute one line up</source> + <translation>Ausgewähltes Element eine Zeile nach oben verschieben</translation> + </message> + <message> + <source>Move selected attribute one line down</source> + <translation>Ausgewähltes Element eine Zeile nach unten verschieben</translation> + </message> + <message> + <source>List of all available attributes</source> + <translation>Liste aller verfügbaren Elemente</translation> + </message> + <message> + <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> + <translation>Hinzufügen des gewählten Elements von der unteren zur oberen Liste</translation> + </message> + <message> + <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> + <translation>Entfrnen des gewählten Elements aus der oberen Liste</translation> + </message> + <message> + <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> + <translation>Reihenfolge (von oben nach unten) definiert den primären Kontakt der in der rechten Spalte angezeigt wird</translation> + </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>First Name</source> <translation>Vorname</translation> </message> <message> @@ -512,17 +571,17 @@ ist frei erhältlich !</translation> <source>Cook Island</source> <translation>Cook Inseln</translation> </message> <message> <source>Costa Rica</source> <translation>Costa Rica</translation> </message> <message> - <source>Cote d'Ivoire</source> + <source>Cote d'Ivoire</source> <translation>Elfenbeinküste</translation> </message> <message> <source>Croatia</source> <translation>Kroatien</translation> </message> <message> <source>Cuba</source> @@ -1219,16 +1278,44 @@ ist frei erhältlich !</translation> <message> <source>Pitcairn Islands</source> <translation>Pitcairn Inseln</translation> </message> <message> <source>Vietnam</source> <translation>Vietnam</translation> </message> + <message> + <source>Press to enter last- middle and firstname</source> + <translation>Hier Klicken, um Vor-, Mittel- und Nachnamen einzugeben</translation> + </message> + <message> + <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> + <translation>Geben Sie hier den vollen Namen direkt ein ! Wenn Ihr letzter Name aus mehreren Worten besteht (bspw. "von der Vogelweide"), schreiben Sie ihn bitte als <Nachname>,<Vornamen> wie bspw. "von der Vogelweide, Walter Maria"</translation> + </message> + <message> + <source>The jobtitle..</source> + <translation>Die Berufsbezeichnug..</translation> + </message> + <message> + <source>Something like "jr."..</source> + <translation>Suffixe wie bspw. "jr."..</translation> + </message> + <message> + <source>The working place of the contact</source> + <translation>Die Arbeitsstelle des Kontakts</translation> + </message> + <message> + <source>Press to select attribute to change</source> + <translation>Hier Klicken um ein Attribut zu ändern</translation> + </message> + <message> + <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> + <translation>Hier auswählen, wie der Name gespeichert wird (und wie er in der Liste erscheint)</translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Business Phone</source> <translation>Tel. gesch.</translation> </message> <message> @@ -1386,14 +1473,10 @@ ist frei erhältlich !</translation> <message> <source>Home Web Page</source> <translation>Priv. Webseite</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Notizen</translation> </message> - <message> - <source>Groups</source> - <translation>Gruppen</translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/en/addressbook.ts b/i18n/en/addressbook.ts index 09f380a..e83c08d 100644 --- a/i18n/en/addressbook.ts +++ b/i18n/en/addressbook.ts @@ -249,16 +249,76 @@ is provided free !</source> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Configuration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Click on tab to select one</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Settings for the search query style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search widget just expects simple wildcards</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Font size for list- and card view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fontsettings for list and card view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use Sharp's mail application if available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use OPIE mail if installed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move selected attribute one line up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move selected attribute one line down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List of all available attributes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>First Name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -1208,16 +1268,44 @@ is provided free !</source> <message> <source>Pitcairn Islands</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Vietnam</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Press to enter last- middle and firstname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The jobtitle..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Something like "jr."..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The working place of the contact</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press to select attribute to change</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Business Phone</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -1375,14 +1463,10 @@ is provided free !</source> <message> <source>Home Web Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <source>Groups</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/addressbook.ts b/i18n/es/addressbook.ts index bbcee4c..714329b 100644 --- a/i18n/es/addressbook.ts +++ b/i18n/es/addressbook.ts @@ -260,16 +260,76 @@ suministra gratis!</translation> <message> <source>Remove</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> <source>Configuration</source> <translation>Configuración</translation> </message> + <message> + <source>Click on tab to select one</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Settings for the search query style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search widget just expects simple wildcards</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Font size for list- and card view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fontsettings for list and card view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use Sharp's mail application if available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use OPIE mail if installed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move selected attribute one line up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move selected attribute one line down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List of all available attributes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>First Name</source> <translation>Nombre</translation> </message> <message> @@ -1219,16 +1279,44 @@ suministra gratis!</translation> <message> <source>Pitcairn Islands</source> <translation>Islas Pitcairn</translation> </message> <message> <source>Vietnam</source> <translation>Vietnam</translation> </message> + <message> + <source>Press to enter last- middle and firstname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The jobtitle..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Something like "jr."..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The working place of the contact</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press to select attribute to change</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Business Phone</source> <translation>Tfno. trabajo</translation> </message> <message> @@ -1386,14 +1474,10 @@ suministra gratis!</translation> <message> <source>Home Web Page</source> <translation>Web personal</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Notas</translation> </message> - <message> - <source>Groups</source> - <translation>Grupos</translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/fr/addressbook.ts b/i18n/fr/addressbook.ts index 5db013d..759c27f 100644 --- a/i18n/fr/addressbook.ts +++ b/i18n/fr/addressbook.ts @@ -261,16 +261,76 @@ gratuitement!</translation> <message> <source>Remove</source> <translation>Effacer</translation> </message> <message> <source>Configuration</source> <translation>Configuration</translation> </message> + <message> + <source>Click on tab to select one</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Settings for the search query style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search widget just expects simple wildcards</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Font size for list- and card view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fontsettings for list and card view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use Sharp's mail application if available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use OPIE mail if installed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move selected attribute one line up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move selected attribute one line down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List of all available attributes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>First Name</source> <translation>Prénom</translation> </message> <message> @@ -1220,16 +1280,44 @@ gratuitement!</translation> <message> <source>Pitcairn Islands</source> <translation>Iles Pitcairn</translation> </message> <message> <source>Vietnam</source> <translation>Vietnam</translation> </message> + <message> + <source>Press to enter last- middle and firstname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The jobtitle..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Something like "jr."..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The working place of the contact</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press to select attribute to change</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Business Phone</source> <translation>Téléphone (Bureau)</translation> </message> <message> @@ -1387,14 +1475,10 @@ gratuitement!</translation> <message> <source>Home Web Page</source> <translation>Page web (Domicile)</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Notes</translation> </message> - <message> - <source>Groups</source> - <translation>Groupes</translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/hu/addressbook.ts b/i18n/hu/addressbook.ts index d9faf09..aac282d 100644 --- a/i18n/hu/addressbook.ts +++ b/i18n/hu/addressbook.ts @@ -260,16 +260,76 @@ ingyenesen elérhető !</translation> <message> <source>Remove</source> <translation>Eltávolít</translation> </message> <message> <source>Configuration</source> <translation>Beállítás</translation> </message> + <message> + <source>Click on tab to select one</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Settings for the search query style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search widget just expects simple wildcards</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Font size for list- and card view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fontsettings for list and card view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use Sharp's mail application if available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use OPIE mail if installed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move selected attribute one line up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move selected attribute one line down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List of all available attributes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>First Name</source> <translation>Keresztnév</translation> </message> <message> @@ -1219,16 +1279,44 @@ ingyenesen elérhető !</translation> <message> <source>Pitcairn Islands</source> <translation>Pitcaim Szigetek</translation> </message> <message> <source>Vietnam</source> <translation>Vietnám</translation> </message> + <message> + <source>Press to enter last- middle and firstname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The jobtitle..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Something like "jr."..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The working place of the contact</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press to select attribute to change</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Business Phone</source> <translation>Üzleti telefon</translation> </message> <message> @@ -1386,14 +1474,10 @@ ingyenesen elérhető !</translation> <message> <source>Home Web Page</source> <translation>Lakás weblap</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Jegyzetek</translation> </message> - <message> - <source>Groups</source> - <translation>Csoportok</translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/it/addressbook.ts b/i18n/it/addressbook.ts index 5c204f1..d571d6e 100644 --- a/i18n/it/addressbook.ts +++ b/i18n/it/addressbook.ts @@ -261,16 +261,76 @@ rilasciato gratuitamente!</translation> <message> <source>Remove</source> <translation>Elimina</translation> </message> <message> <source>Configuration</source> <translation>Configurazione</translation> </message> + <message> + <source>Click on tab to select one</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Settings for the search query style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search widget just expects simple wildcards</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Font size for list- and card view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fontsettings for list and card view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use Sharp's mail application if available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use OPIE mail if installed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move selected attribute one line up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move selected attribute one line down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List of all available attributes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>First Name</source> <translation>Nome</translation> </message> <message> @@ -1220,16 +1280,44 @@ rilasciato gratuitamente!</translation> <message> <source>Pitcairn Islands</source> <translation>Isole Pitcairn</translation> </message> <message> <source>Vietnam</source> <translation>Vietnam</translation> </message> + <message> + <source>Press to enter last- middle and firstname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The jobtitle..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Something like "jr."..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The working place of the contact</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press to select attribute to change</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Business Phone</source> <translation>Tel. Lavoro</translation> </message> <message> @@ -1387,14 +1475,10 @@ rilasciato gratuitamente!</translation> <message> <source>Home Web Page</source> <translation>Pagina Web Abitazione</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Note</translation> </message> - <message> - <source>Groups</source> - <translation>Gruppi</translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/addressbook.ts b/i18n/pl/addressbook.ts index 65aec6d..04a7219 100644 --- a/i18n/pl/addressbook.ts +++ b/i18n/pl/addressbook.ts @@ -253,16 +253,76 @@ is provided free !</source> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Configuration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Click on tab to select one</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Settings for the search query style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search widget just expects simple wildcards</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Font size for list- and card view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fontsettings for list and card view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use Sharp's mail application if available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use OPIE mail if installed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move selected attribute one line up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move selected attribute one line down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List of all available attributes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>First Name</source> <translation>Imie</translation> </message> <message> @@ -1212,16 +1272,44 @@ is provided free !</source> <message> <source>Pitcairn Islands</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Vietnam</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Press to enter last- middle and firstname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The jobtitle..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Something like "jr."..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The working place of the contact</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press to select attribute to change</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Business Phone</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -1379,14 +1467,10 @@ is provided free !</source> <message> <source>Home Web Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation type="unfinished">Notatka</translation> </message> - <message> - <source>Groups</source> - <translation type="unfinished">Grupa</translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/addressbook.ts b/i18n/pt/addressbook.ts index f3950c7..d6adcf7 100644 --- a/i18n/pt/addressbook.ts +++ b/i18n/pt/addressbook.ts @@ -253,16 +253,76 @@ is provided free !</source> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Configuration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Click on tab to select one</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Settings for the search query style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search widget just expects simple wildcards</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Font size for list- and card view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fontsettings for list and card view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use Sharp's mail application if available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use OPIE mail if installed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move selected attribute one line up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move selected attribute one line down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List of all available attributes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>First Name</source> <translation>Nome</translation> </message> <message> @@ -1212,16 +1272,44 @@ is provided free !</source> <message> <source>Pitcairn Islands</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Vietnam</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Press to enter last- middle and firstname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The jobtitle..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Something like "jr."..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The working place of the contact</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press to select attribute to change</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Business Phone</source> <translation type="unfinished">Telefone (Empresa)</translation> </message> <message> @@ -1379,14 +1467,10 @@ is provided free !</source> <message> <source>Home Web Page</source> <translation type="unfinished">Site (Pessoal)</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation type="unfinished">Notas</translation> </message> - <message> - <source>Groups</source> - <translation type="unfinished">Grupos</translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/addressbook.ts b/i18n/pt_BR/addressbook.ts index 6c359ae..0c6ebea 100644 --- a/i18n/pt_BR/addressbook.ts +++ b/i18n/pt_BR/addressbook.ts @@ -254,16 +254,76 @@ is provided free !</source> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Configuration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Click on tab to select one</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Settings for the search query style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search widget just expects simple wildcards</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Font size for list- and card view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fontsettings for list and card view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use Sharp's mail application if available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use OPIE mail if installed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move selected attribute one line up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move selected attribute one line down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List of all available attributes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>First Name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -1213,16 +1273,44 @@ is provided free !</source> <message> <source>Pitcairn Islands</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Vietnam</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Press to enter last- middle and firstname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The jobtitle..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Something like "jr."..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The working place of the contact</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press to select attribute to change</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Business Phone</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -1380,14 +1468,10 @@ is provided free !</source> <message> <source>Home Web Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation type="unfinished">Notas</translation> </message> - <message> - <source>Groups</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/addressbook.ts b/i18n/sl/addressbook.ts index 9e03c7b..b4557d4 100644 --- a/i18n/sl/addressbook.ts +++ b/i18n/sl/addressbook.ts @@ -260,16 +260,76 @@ je zastonj!</translation> <message> <source>Remove</source> <translation>Odstrani</translation> </message> <message> <source>Configuration</source> <translation>Nastavitve</translation> </message> + <message> + <source>Click on tab to select one</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Settings for the search query style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search widget just expects simple wildcards</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Font size for list- and card view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fontsettings for list and card view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use Sharp's mail application if available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use OPIE mail if installed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move selected attribute one line up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move selected attribute one line down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List of all available attributes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>First Name</source> <translation>Ime</translation> </message> <message> @@ -1219,16 +1279,44 @@ je zastonj!</translation> <message> <source>Pitcairn Islands</source> <translation>Pitcairn Islands</translation> </message> <message> <source>Vietnam</source> <translation>Vietnam</translation> </message> + <message> + <source>Press to enter last- middle and firstname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The jobtitle..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Something like "jr."..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The working place of the contact</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press to select attribute to change</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Business Phone</source> <translation>Službeni telefon</translation> </message> <message> @@ -1386,14 +1474,10 @@ je zastonj!</translation> <message> <source>Home Web Page</source> <translation>Domača spletna stran</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Zapiski</translation> </message> - <message> - <source>Groups</source> - <translation>Skupine</translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/xx/addressbook.ts b/i18n/xx/addressbook.ts index d8746f1..026ef9f 100644 --- a/i18n/xx/addressbook.ts +++ b/i18n/xx/addressbook.ts @@ -249,16 +249,76 @@ is provided free !</source> <message> <source>Add</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Click on tab to select one</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Settings for the search query style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search widget just expects simple wildcards</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Font size for list- and card view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fontsettings for list and card view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use Sharp's mail application if available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use OPIE mail if installed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move selected attribute one line up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move selected attribute one line down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List of all available attributes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>Full Name...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -1208,16 +1268,44 @@ is provided free !</source> <message> <source>Pitcairn Islands</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Vietnam</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Press to enter last- middle and firstname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The jobtitle..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Something like "jr."..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The working place of the contact</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press to select attribute to change</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Business Phone</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -1375,14 +1463,10 @@ is provided free !</source> <message> <source>Home Web Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <source>Groups</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/addressbook.ts b/i18n/zh_TW/addressbook.ts index a158180..c7f50f3 100644 --- a/i18n/zh_TW/addressbook.ts +++ b/i18n/zh_TW/addressbook.ts @@ -1,1395 +1,1472 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AbTable</name> <message> <source>Full Name</source> - <translation >全名</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Contact</source> - <translation >聯絡人</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pick</source> - <translation>選取</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AddressbookWindow</name> <message> <source>Contacts</source> - <translation>聯絡人</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Contact</source> - <translation>聯絡人</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Card</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation>新增</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation>編輯</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation >刪除</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Find</source> - <translation >搜尋</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start Search</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close Find</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Write Mail To</source> - <translation>寫電郵給</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Beam Entry</source> - <translation >傳送項目</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Import vCard</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>My Personal Details</source> - <translation >個人資料</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save all Data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Config</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View</source> - <translation >檢視></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Can not edit data, currently syncing</source> - <translation >同步中, 無法編輯資料>/translation> + <source>Right file type ?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Edit My Personal Details</source> - <translation >編輯個人資料</translation> + <source>The selected file + does not end with ".vcf". + Do you really want to open it?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Yes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&No</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Contact?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Do you really want add contact for +%1?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&All Yes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can not edit data, currently syncing</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Edit Address</source> - <translation >編輯地址</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Edit My Personal Details</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Contacts - My Personal Details</source> - <translation >聯絡人 - 個人資料"</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Out of space</source> - <translation >儲存空間不足</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Unable to save information. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> - <translation >無法儲存資料 -請先釋放些儲存空間後再試一次 -退出? -</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>All</source> - <translation >全部</translation> + <source>Not Found</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Unfiled</source> - <translation >未歸檔</translation> + <source>Unable to find a contact for this + search pattern!</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Import vCard</source> - <translation >輸入 cVard</translation> + <source>Cards</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Close Find</source> - <translation >關閉搜尋</translation> + <source>All</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Save all Data</source> - <translation >儲存所有資料</translation> + <source>Unfiled</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>ConfigDlg_Base</name> <message> - <source>Config</source> - <translation >設定</translation> + <source>Configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>OContacts</source> - <translation >聯絡人</translation> + <source>Click on tab to select one</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Not Found</source> - <translation >未找到</translation> + <source>Misc</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>List</source> - <translation >列出</translation> + <source>Search Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Cards</source> - <translation >名片</translation> + <source>Query Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Card</source> - <translation >名片</translation> + <source>Settings for the search query style</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Start Search</source> - <translation >開始搜尋</translation> + <source>Use Regular Expressions</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Right file type ?</source> - <translation >是正確檔案類型嘛?</translation> + <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Yes</source> - <translation >&是</translation> + <source>Use Wildcards (*,?)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&No</source> - <translation >&否</translation> + <source>Search widget just expects simple wildcards</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Unable to find a contact for this - search pattern!</source> - <translation >無法找到此型態的聯絡人</translation> + <source>Case Sensitive</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>The selected file - does not end with ".vcf". - Do you really want to open it?</source> - <translation >選擇的檔案不是以".vcf"結束.確定要開啟?</translation> + <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Add Contact?</source> - <translation >新增聯絡人?</translation> + <source>Font</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Do you really want add contact for -%1?</source> - <translation >確定要在%1加入聯絡人?</translation> + <source>Small</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&All Yes</source> - <translation >&全部都是</translation> + <source>Font size for list- and card view</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>ConfigDlg_Base</name> <message> - <source>Query Style</source> - <translation >查詢樣式</translation> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Use Regular Expressions</source> - <translation >使用一般的表達方式</translation> + <source>Large</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Use Wildcards (*,?)</source> - <translation >使用萬用字元(*,?)</translation> + <source>Mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Case Sensitive</source> - <translation >大小寫不同</translation> + <source>Fontsettings for list and card view</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Mail</source> - <translation >郵件</translation> + <source>Prefer QT-Mail </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Prefer QT-Mail </source> - <translation >採用QT-Mail</translation> + <source>Use Sharp's mail application if available</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Prefer Opie-Mail</source> - <translation >採用Opie-Mail</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use OPIE mail if installed</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Notice: QT-Mail is just provided in the SHARP default ROM. Opie-Mail is provided free !</source> - <translation >注意: QT-Maily僅在Sharp的預設ROM中提供.Opie-Mail可免費安裝 </translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Misc</source> - <translation >其他</translation> - </message> - <message> - <source>Search Settings</source> - <translation >搜尋之設定</translation> + <source>Order</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Font</source> - <translation >字型</translation> + <source>Select Contact Order:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Small</source> - <translation >小</translation> + <source>Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Normal</source> - <translation >一般</translation> + <source>Move selected attribute one line up</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Large</source> - <translation >大</translation> + <source>Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Order</source> - <translation >順序</translation> + <source>Move selected attribute one line down</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Select Contact Order:</source> - <translation >選擇聯絡人順序</translation> + <source>List of all available attributes</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Up</source> - <translation >上移</translation> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Down</source> - <translation >下移</translation> + <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Add</source> - <translation >增加</translation> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Remove</source> - <translation >移除</translation> + <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Configuration</source> - <translation >設定</translation> + <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> - <source>First Name</source> - <translation >名</translation> + <source>Full Name...</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Middle Name</source> - <translation >中名</translation> + <source>Press to enter last- middle and firstname</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Last Name</source> - <translation >姓</translation> + <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Suffix</source> - <translation >Suffix</translation> + <source>Job Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>File As</source> - <translation >歸檔為</translation> + <source>The jobtitle..</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Gender</source> - <translation >性別</translation> + <source>Suffix</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Job Title</source> - <translation >職稱</translation> + <source>Something like "jr."..</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>City</source> - <translation >城市</translation> + <source>Organization</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>State</source> - <translation >州</translation> + <source>The working place of the contact</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Country</source> - <translation >國家</translation> + <source>Press to select attribute to change</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Full Name...</source> - <translation >全名...</translation> + <source>File As</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Organization</source> - <translation >組織</translation> + <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Category</source> - <translation >類別</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Notes...</source> - <translation >註解...</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>General</source> - <translation >一般</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Business</source> - <translation >商務</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Home</source> - <translation >住家</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Address</source> - <translation >住址</translation> - </message> - <message> - <source>Zip Code</source> - <translation >郵遞區號</translation> - </message> - <message> - <source>United States</source> - <translation >美國</translation> - </message> - <message> - <source>United Kingdom</source> - <translation >英國</translation> - </message> - <message> - <source>Japan</source> - <translation >日本</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>France</source> - <translation >法國</translation> - </message> - <message> - <source>Germany</source> - <translation >德國</translation> - </message> - <message> - <source>Norway</source> - <translation >挪威</translation> - </message> - <message> - <source>Canada</source> - <translation >加拿大</translation> - </message> - <message> - <source>Male</source> - <translation >男性</translation> + <source>City</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Female</source> - <translation >女性</translation> + <source>State</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Details</source> - <translation >細項</translation> + <source>Zip Code</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Enter Note</source> - <translation >輸入註解</translation> + <source>Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Edit Name</source> - <translation >編輯姓名</translation> + <source>United States</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Contacts</source> - <translation >聯絡人</translation> + <source>United Kingdom</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Afganistan</source> - <translation >阿富汗</translation> + <source>Afghanistan</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Albania</source> - <translation >阿爾巴尼亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Algeria</source> - <translation >阿爾及利亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>American Samoa</source> - <translation >美屬薩摩亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Andorra</source> - <translation >安道爾共和國</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Angola</source> - <translation >安哥拉</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Anguilla</source> - <translation >安圭拉島</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Antartica</source> - <translation >南極圈</translation> + <source>Antarctica</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Argentina</source> - <translation >阿根廷</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Armania</source> - <translation >Armania</translation> + <source>Armenia</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Aruba</source> - <translation >Aruba</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Australia</source> - <translation >澳洲</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Austria</source> - <translation >奧地利</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Azerbaijan</source> - <translation >亞塞拜然</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bahamas</source> - <translation >巴哈馬</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bahrain</source> - <translation >巴林</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bangladesh</source> - <translation >孟加拉共和國</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Barbados</source> - <translation >巴貝多</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Belarus</source> - <translation >比利時人</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Belgium</source> - <translation >比利時</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Belize</source> - <translation >貝里斯</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Benin</source> - <translation >貝南</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bermuda</source> - <translation >百慕達(群島)</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bhutan</source> - <translation >不丹</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Boliva</source> - <translation >委內瑞拉銀幣</translation> + <source>Bolivia</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Botswana</source> - <translation >波紮那</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bouvet Island</source> - <translation >Bouvet Island</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Brazil</source> - <translation >巴西</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Brunei Darussalam</source> - <translation >文萊></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bulgaria</source> - <translation >保加利亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Burkina Faso</source> - <translation >布基那法索國</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Burundi</source> - <translation >蒲隆地</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cambodia</source> - <translation >柬埔寨</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Camaroon</source> - <translation >喀麥隆</translation> + <source>Cameroon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Canada</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cape Verde</source> - <translation >開普</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cayman Islands</source> - <translation >卡宴</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Chad</source> - <translation >查德</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Chile</source> - <translation >智利</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>China</source> - <translation >中國大陸</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Christmas Island</source> - <translation >Chrismas Island</transltion> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Colombia</source> - <translation >歌倫比亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Comoros</source> - <translation >科摩洛</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Congo</source> - <translation >剛果</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cook Island</source> - <translation >Cook Island</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Costa Rica</source> - <translation >哥斯大黎加</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cote d'Ivoire</source> - <translation >科都努</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Croatia</source> - <translation >克羅埃西亞共和國</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cuba</source> - <translation >古巴</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cyprus</source> - <translation >塞普勒斯</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Czech Republic</source> - <translation >捷克</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Denmark</source> - <translation >丹麥</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Djibouti</source> - <translation >吉布地</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Dominica</source> - <translation >多米尼克</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Dominican Republic</source> - <translation >多明尼加共和國</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>East Timor</source> - <translation >East Timor</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ecuador</source> - <translation >厄瓜多爾</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Egypt</source> - <translation >埃及</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>El Salvador</source> - <translation >薩爾瓦多</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Equatorial Guinea</source> - <translation >赤道幾內亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Eritrea</source> - <translation >厄立特里亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Estonia</source> - <translation >愛沙尼亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ethiopia</source> - <translation >衣索比亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Falkland Islands</source> - <translation >(英屬)福克蘭群島</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Faroe Islands</source> - <translation >法羅群島</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fiji</source> - <translation >斐濟</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Finland</source> - <translation >芬蘭</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>France</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>French Guiana</source> - <translation >法屬圭亞那</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>French Polynesia</source> - <translation >玻里尼西亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Gabon</source> - <translation >加彭</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Gambia</source> - <translation >甘比亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Georgia</source> - <translation >喬治亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Germany</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Gahna</source> - <translation >甘那</translation> + <source>Ghana</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Gibraltar</source> - <translation >直布羅陀</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Greece</source> - <translation >希臘</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Greenland</source> - <translation >格林蘭島</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Grenada</source> - <translation >格瑞納達</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Guadelupe</source> - <translation >哥德洛普島</translation> + <source>Guadeloupe</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Guam</source> - <translation >關島</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Guatemala</source> - <translation >瓜地馬拉</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Guinea</source> - <translation >幾內亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Guinea-bissau</source> - <translation >幾內亞比紹</translation> + <source>Guinea-Bissau</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Guyana</source> - <translation >蓋亞那</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Haiti</source> - <translation >海地</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Holy See</source> - <translation >羅馬教廷</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Honduras</source> - <translation >宏都拉斯</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hong Kong</source> - <translation >香港</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hungary</source> - <translation >匈牙利</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Iceland</source> - <translation >冰島</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>India</source> - <translation >印度</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Indonesia</source> - <translation >印尼</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ireland</source> - <translation >愛爾蘭</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Israel</source> - <translation >以色列</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Italy</source> - <translation >義大利</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Jamacia</source> - <translation >牙買加</translation> + <source>Jamaica</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Japan</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Jordan</source> - <translation >約旦</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Kazakhstan</source> - <translation >哈薩克</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Kenya</source> - <translation >肯亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Kribati</source> - <translation >魁巴地</translation> + <source>Kiribati</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Korea</source> - <translation >韓國</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Kuwait</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Kyrgyzstan</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Laos</source> - <translation >寮國</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Latvia</source> - <translation >拉脫維亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Lebanon</source> - <translation >黎巴嫩</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Lesotho</source> - <translation >賴索托</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Liberia</source> - <translation > 賴比瑞亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Liechtenstein</source> - <translation >列支敦斯登</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Lithuania</source> - <translation >立陶宛</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Luxembourg</source> - <translation >盧森堡</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Macau</source> - <translation >澳門</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Macedonia</source> - <translation >馬其頓</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Madagascar</source> - <translation >馬達加斯加</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Malawi</source> - <translation >馬拉威</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Malaysia</source> - <translation >馬來西亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Maldives</source> - <translation >馬爾地夫</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mali</source> - <translation >馬利</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Malta</source> - <translation >馬爾他</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Martinique</source> - <translation >馬丁尼克</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mauritania</source> - <translation >茅利塔尼亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mauritius</source> - <translation >模里西斯</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mayotte</source> - <translation >馬優特</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mexico</source> - <translation >墨西哥</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Micronesia</source> - <translation >密克羅西尼亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Moldova</source> - <translation >摩爾達維亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Monaco</source> - <translation >摩納哥</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mongolia</source> - <translation >蒙古</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Montserrat</source> - <translation >蒙特色拉特</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Morocco</source> - <translation >摩洛哥</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mozambique</source> - <translation >莫三比克</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Myanmar</source> - <translation >緬甸</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Namibia</source> - <translation >那米比亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Nauru</source> - <translation >諾魯</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Nepal</source> - <translation >尼泊爾</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Netherlands</source> - <translation >荷蘭</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New Caledonia</source> - <translation >新加勒多尼亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New Zealand</source> - <translation >紐西蘭</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Nicaragua</source> - <translation >尼加拉瓜</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Niger</source> - <translation >尼日</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Nigeria</source> - <translation >奈及利亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Niue</source> - <translation >Niue</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Norway</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Oman</source> - <translation >阿曼</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pakistan</source> - <translation >巴基斯坦</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Palau</source> - <translation >Palau</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Palestinian Territory</source> - <translation >巴勒斯坦地區</translation> + <source>Palestinian Sovereign Areas</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Panama</source> - <translation >巴拿馬</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Papua New Guinea</source> - <translation >巴布亞島新幾內亞島</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Paraguay</source> - <translation >巴拉圭</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Peru</source> - <translation >祕魯</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Philippines</source> - <translation >菲律賓</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Pitcairn</source> - <translation >Pitcairn</translation> + <source>Pitcairn Islands</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Poland</source> - <translation >波蘭</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Portugal</source> - <translation >葡萄牙</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Puerto Rico</source> - <translation >波多黎各</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Qatar</source> - <translation >卡達</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reunion</source> - <translation >留尼旺島</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Romania</source> - <translation >羅馬尼亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Russia</source> - <translation >俄羅斯</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rwanda</source> - <translation >盧安達</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Saint Lucia</source> - <translation >聖路西亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Samoa</source> - <translation >薩摩亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>San Marino</source> - <translation >聖馬利諾</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Saudi Arabia</source> - <translation >沙烏地阿拉伯</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Senegal</source> - <translation >塞內加爾</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Seychelles</source> - <translation >塞席爾群島</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sierra Leone</source> - <translation >獅子山</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Singapore</source> - <translation >新加坡</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Slovakia</source> - <translation >斯洛伐克</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Slovenia</source> - <translation >斯洛維尼亞共和國</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Solomon Islands</source> - <translation >所羅門群島</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Somalia</source> - <translation >索馬利亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>South Africa</source> - <translation >南非</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Spain</source> - <translation >西班牙</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sri Lanka</source> - <translation >斯里蘭卡</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>St. Helena</source> - <translation >聖海倫娜</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sudan</source> - <translation >蘇丹</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Suriname</source> - <translation >蘇利南莫河</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swaziland</source> - <translation >史瓦濟蘭</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sweden</source> - <translation >瑞典</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Switzerland</source> - <translation >瑞士</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Taiwan</source> - <translation >臺灣</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tajikistan</source> - <translation >塔吉克</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tanzania</source> - <translation >坦尚尼亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Thailand</source> - <translation >泰國</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Togo</source> - <translation >多哥</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tokelau</source> - <translation >Tokelau</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tonga</source> - <translation >東加</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tunisia</source> - <translation >突尼西亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Turkey</source> - <translation >土耳其</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Turkmenistan</source> - <translation >土庫曼</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tuvalu</source> - <translation >吐瓦魯</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Uganda</source> - <translation >烏干達</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ukraine</source> - <translation >烏克蘭</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Uruguay</source> - <translation >烏拉圭</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Uzbekistan</source> - <translation >烏茲別克斯坦</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Vanuatu</source> - <translation >萬那杜</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Venezuela</source> - <translation >委內瑞拉</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Viet Nam</source> - <translation >越南</translation> + <source>Vietnam</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Virgin Islands</source> - <translation >維京群島</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Western Sahara</source> - <translation >西撒阿拉</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yemen</source> - <translation >葉門</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yugoslavia</source> - <translation >南斯拉夫</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Zambia</source> - <translation >尚比亞</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Zimbabwe</source> - <translation >辛巴威</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Birthday</source> - <translation >生日</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Anniversary</source> - <translation >週年紀念日</translation> - </message> - <message> - <source>Kuwait</source> - <translation >科威特</translation> - </message> - <message> - <source>Kyrgystan</source> - <translation >Kyrgystan</translation> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation >未知</translation> + <source>Anniversary</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Delete</source> - <translation >刪除</translation> + <source>Gender</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>QObject</name> <message> - <source>Business Phone</source> - <translation >公司電話號碼</translation> + <source>Male</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Business Fax</source> - <translation >公司傳真號碼</translation> + <source>Female</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Business Mobile</source> - <translation >公司手機號碼</translation> + <source>Details</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Default Email</source> - <translation >預設電郵地址</translation> + <source>Enter Note</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Emails</source> - <translation >電子郵件</translation> + <source>Edit Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Home Phone</source> - <translation >住家電話號碼</translation> + <source>First Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Home Fax</source> - <translation >住家傳真號碼</translation> + <source>Middle Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Home Mobile</source> - <translation >私人手機號碼</translation> + <source>Last Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Office</source> - <translation >公司</translation> + <source>Contacts</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Profession</source> - <translation >職業</translation> + <source>Unknown</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> <message> - <source>Assistant</source> - <translation >助理</translation> + <source>Name Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Manager</source> - <translation >經理</translation> + <source>First Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Spouse</source> - <translation >配偶</translation> + <source>Middle Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Gender</source> - <translation >性別</translation> + <source>Last Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Birthday</source> - <translation >生日</translation> + <source>Suffix</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Anniversary</source> - <translation >週年紀念日</translation> + <source>File As</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Nickname</source> - <translation >綽號</translation> + <source>Job Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Children</source> - <translation >子女</translation> + <source>Department</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Name Title</source> - <translation >名稱</translation> + <source>Company</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>First Name</source> - <translation >名</translation> + <source>Business Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Middle Name</source> - <translation >中名</translation> + <source>Business Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Last Name</source> - <translation >姓</translation> + <source>Business Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Suffix</source> - <translation >Suffix</translation> + <source>Default Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>File As</source> - <translation >歸檔為</translation> + <source>Emails</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Job Title</source> - <translation >職稱</translation> + <source>Home Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Department</source> - <translation >部門</translation> + <source>Home Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Company</source> - <translation >公司</translation> + <source>Home Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Business Street</source> - <translation >公司所在街道名稱</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Business City</source> - <translation >公司所在城市名稱</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Business State</source> - <translation >公司所在州名</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Business Zip</source> - <translation >公司郵遞區號</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Business Country</source> - <translation >公司所在國家名稱</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Business Pager</source> - <translation >公司呼叫器號碼</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Business WebPage</source> - <translation >公司網頁</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Home Street</source> - <translation >住家所在街道名稱</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Home City</source> - <translation >住家所在城市名稱</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Home State</source> - <translation >住家所在州名</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Home Zip</source> - <translation >住家郵遞區號</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Home Country</source> - <translation >住家所在國家名稱</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Home Web Page</source> - <translation >個人網頁</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Notes</source> - <translation >備註</translation> + <source>Spouse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Groups</source> - <translation >群組</translation> + <source>Children</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> |