-rw-r--r-- | i18n/ko/addressbook.ts | 10 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ko/todolist.ts | 106 |
2 files changed, 62 insertions, 54 deletions
diff --git a/i18n/ko/addressbook.ts b/i18n/ko/addressbook.ts index 8266ebc..5ca56da 100644 --- a/i18n/ko/addressbook.ts +++ b/i18n/ko/addressbook.ts | |||
@@ -1,165 +1,165 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <codec>iso8859-1</codec> | 2 | <codec>iso8859-1</codec> |
3 | <context> | 3 | <context> |
4 | <name>AbTable</name> | 4 | <name>AbTable</name> |
5 | <message> | 5 | <message> |
6 | <source>Full Name</source> | 6 | <source>Full Name</source> |
7 | <translation>성명</translation> | 7 | <translation>성명</translation> |
8 | </message> | 8 | </message> |
9 | <message> | 9 | <message> |
10 | <source>Contact</source> | 10 | <source>Contact</source> |
11 | <translation>연락처</translation> | 11 | <translation>연락처</translation> |
12 | </message> | 12 | </message> |
13 | <message> | 13 | <message> |
14 | <source>Pick</source> | 14 | <source>Pick</source> |
15 | <translation>고르기</translation> | 15 | <translation>고르기</translation> |
16 | </message> | 16 | </message> |
17 | <message> | 17 | <message> |
18 | <source>Unfiled</source> | 18 | <source>Unfiled</source> |
19 | <translation>정리하지 않음</translation> | 19 | <translation>정리하지 않음</translation> |
20 | </message> | 20 | </message> |
21 | </context> | 21 | </context> |
22 | <context> | 22 | <context> |
23 | <name>AddressSettings</name> | 23 | <name>AddressSettings</name> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Name Title</source> | 25 | <source>Name Title</source> |
26 | <translation>직위</translation> | 26 | <translation>직위</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>First Name</source> | 29 | <source>First Name</source> |
30 | <translation>이름</translation> | 30 | <translation>이름</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Last Name</source> | 33 | <source>Last Name</source> |
34 | <translation>성</translation> | 34 | <translation>성</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>File As</source> | 37 | <source>File As</source> |
38 | <translation>정렬할 이름</translation> | 38 | <translation>정렬할 이름</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Default Email</source> | 41 | <source>Default Email</source> |
42 | <translation>기본 이메일 주소</translation> | 42 | <translation>기본 이메일 주소</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Notes</source> | 45 | <source>Notes</source> |
46 | <translation>기타</translation> | 46 | <translation>기타</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Gender</source> | 49 | <source>Gender</source> |
50 | <translation>성</translation> | 50 | <translation>성</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | </context> | 52 | </context> |
53 | <context> | 53 | <context> |
54 | <name>AddressSettingsBase</name> | 54 | <name>AddressSettingsBase</name> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Arrange Edit Fields</source> | 56 | <source>Arrange Edit Fields</source> |
57 | <translation>필드의 순서 정하기</translation> | 57 | <translation type='obsolete'>필드의 순서 정하기</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Select the field order:</source> | 60 | <source>Select the field order:</source> |
61 | <translation>필드의 순서를 고르세요</translation> | 61 | <translation type='obsolete'>필드의 순서를 고르세요</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Up</source> | 64 | <source>Up</source> |
65 | <translation>위로</translation> | 65 | <translation type='obsolete'>위로</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>Down</source> | 68 | <source>Down</source> |
69 | <translation>아래로</translation> | 69 | <translation type='obsolete'>아래로</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | </context> | 71 | </context> |
72 | <context> | 72 | <context> |
73 | <name>AddressbookWindow</name> | 73 | <name>AddressbookWindow</name> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>Contacts</source> | 75 | <source>Contacts</source> |
76 | <translation>연락쳐들</translation> | 76 | <translation>연락쳐들</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>Contact</source> | 79 | <source>Contact</source> |
80 | <translation>연락처</translation> | 80 | <translation>연락처</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | <message> | 82 | <message> |
83 | <source>New</source> | 83 | <source>New</source> |
84 | <translation>새로</translation> | 84 | <translation>새로</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source>Edit</source> | 87 | <source>Edit</source> |
88 | <translation>편집</translation> | 88 | <translation>편집</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source>Delete</source> | 91 | <source>Delete</source> |
92 | <translation>지우기</translation> | 92 | <translation>지우기</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>Find</source> | 95 | <source>Find</source> |
96 | <translation>찾기</translation> | 96 | <translation>찾기</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | 98 | <message> |
99 | <source>Write Mail To</source> | 99 | <source>Write Mail To</source> |
100 | <translation>이메일 쓰기</translation> | 100 | <translation>이메일 쓰기</translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
102 | <message> | 102 | <message> |
103 | <source>Beam Entry</source> | 103 | <source>Beam Entry</source> |
104 | <translation>무선으로 보내기</translation> | 104 | <translation>무선으로 보내기</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
106 | <message> | 106 | <message> |
107 | <source>My Personal Details</source> | 107 | <source>My Personal Details</source> |
108 | <translation>개인 정보</translation> | 108 | <translation>개인 정보</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
110 | <message> | 110 | <message> |
111 | <source>Arrange Edit Fields</source> | 111 | <source>Arrange Edit Fields</source> |
112 | <translation>필드의 순서 정하기</translation> | 112 | <translation>필드의 순서 정하기</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
114 | <message> | 114 | <message> |
115 | <source>Out of Space</source> | 115 | <source>Out of Space</source> |
116 | <translation>자리 보족</translation> | 116 | <translation>자리 보족</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
118 | <message> | 118 | <message> |
119 | <source>There is not enough space to create | 119 | <source>There is not enough space to create |
120 | neccessary startup files. | 120 | neccessary startup files. |
121 | 121 | ||
122 | Free up some space before | 122 | Free up some space before |
123 | entering data!</source> | 123 | entering data!</source> |
124 | <translation>필요한 시작 파일들을 만들 자리가 부족합니다. | 124 | <translation>필요한 시작 파일들을 만들 자리가 부족합니다. |
125 | 125 | ||
126 | 새 정보를 입력하기 전에 용량을 비우시기 바랍니다.</translation> | 126 | 새 정보를 입력하기 전에 용량을 비우시기 바랍니다.</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | <message> | 128 | <message> |
129 | <source>View</source> | 129 | <source>View</source> |
130 | <translation>보기</translation> | 130 | <translation>보기</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
132 | <message> | 132 | <message> |
133 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | 133 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> |
134 | <translation type='unfinished'>지금 싱크 중이므로 정보를 편집 할수 없습니다.</translation> | 134 | <translation type='unfinished'>지금 싱크 중이므로 정보를 편집 할수 없습니다.</translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
136 | <message> | 136 | <message> |
137 | <source>Edit My Personal Details</source> | 137 | <source>Edit My Personal Details</source> |
138 | <translation>개인정보 편집</translation> | 138 | <translation>개인정보 편집</translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
140 | <message> | 140 | <message> |
141 | <source>Edit Address</source> | 141 | <source>Edit Address</source> |
142 | <translation>주소 편집</translation> | 142 | <translation>주소 편집</translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
144 | <message> | 144 | <message> |
145 | <source>Contacts - My Personal Details</source> | 145 | <source>Contacts - My Personal Details</source> |
146 | <translation>연락처 - 개인정보</translation> | 146 | <translation>연락처 - 개인정보</translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>Out of space</source> | 149 | <source>Out of space</source> |
150 | <translation>용량 부족</translation> | 150 | <translation>용량 부족</translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | <message> | 152 | <message> |
153 | <source>Unable to save information. | 153 | <source>Unable to save information. |
154 | Free up some space | 154 | Free up some space |
155 | and try again. | 155 | and try again. |
156 | 156 | ||
157 | Quit anyway?</source> | 157 | Quit anyway?</source> |
158 | <translation>정보를 저장할수 없습니다. | 158 | <translation>정보를 저장할수 없습니다. |
159 | 자리를 비우시고 | 159 | 자리를 비우시고 |
160 | 다시 해보시기 바랍니다. | 160 | 다시 해보시기 바랍니다. |
161 | 161 | ||
162 | 그래도 끝낼까요?</translation> | 162 | 그래도 끝낼까요?</translation> |
163 | </message> | 163 | </message> |
164 | <message> | 164 | <message> |
165 | <source>Name Title</source> | 165 | <source>Name Title</source> |
@@ -1081,193 +1081,193 @@ Quit anyway?</source> | |||
1081 | <translation type='unfinished'></translation> | 1081 | <translation type='unfinished'></translation> |
1082 | </message> | 1082 | </message> |
1083 | <message> | 1083 | <message> |
1084 | <source>Suriname</source> | 1084 | <source>Suriname</source> |
1085 | <translation type='unfinished'></translation> | 1085 | <translation type='unfinished'></translation> |
1086 | </message> | 1086 | </message> |
1087 | <message> | 1087 | <message> |
1088 | <source>Swaziland</source> | 1088 | <source>Swaziland</source> |
1089 | <translation type='unfinished'></translation> | 1089 | <translation type='unfinished'></translation> |
1090 | </message> | 1090 | </message> |
1091 | <message> | 1091 | <message> |
1092 | <source>Sweden</source> | 1092 | <source>Sweden</source> |
1093 | <translation type='unfinished'></translation> | 1093 | <translation type='unfinished'></translation> |
1094 | </message> | 1094 | </message> |
1095 | <message> | 1095 | <message> |
1096 | <source>Switzerland</source> | 1096 | <source>Switzerland</source> |
1097 | <translation type='unfinished'></translation> | 1097 | <translation type='unfinished'></translation> |
1098 | </message> | 1098 | </message> |
1099 | <message> | 1099 | <message> |
1100 | <source>Taiwan</source> | 1100 | <source>Taiwan</source> |
1101 | <translation type='unfinished'></translation> | 1101 | <translation type='unfinished'></translation> |
1102 | </message> | 1102 | </message> |
1103 | <message> | 1103 | <message> |
1104 | <source>Tajikistan</source> | 1104 | <source>Tajikistan</source> |
1105 | <translation type='unfinished'></translation> | 1105 | <translation type='unfinished'></translation> |
1106 | </message> | 1106 | </message> |
1107 | <message> | 1107 | <message> |
1108 | <source>Tanzania</source> | 1108 | <source>Tanzania</source> |
1109 | <translation type='unfinished'></translation> | 1109 | <translation type='unfinished'></translation> |
1110 | </message> | 1110 | </message> |
1111 | <message> | 1111 | <message> |
1112 | <source>Thailand</source> | 1112 | <source>Thailand</source> |
1113 | <translation type='unfinished'></translation> | 1113 | <translation type='unfinished'></translation> |
1114 | </message> | 1114 | </message> |
1115 | <message> | 1115 | <message> |
1116 | <source>Togo</source> | 1116 | <source>Togo</source> |
1117 | <translation type='unfinished'></translation> | 1117 | <translation type='unfinished'></translation> |
1118 | </message> | 1118 | </message> |
1119 | <message> | 1119 | <message> |
1120 | <source>Tokelau</source> | 1120 | <source>Tokelau</source> |
1121 | <translation type='unfinished'></translation> | 1121 | <translation type='unfinished'></translation> |
1122 | </message> | 1122 | </message> |
1123 | <message> | 1123 | <message> |
1124 | <source>Tonga</source> | 1124 | <source>Tonga</source> |
1125 | <translation type='unfinished'></translation> | 1125 | <translation type='unfinished'></translation> |
1126 | </message> | 1126 | </message> |
1127 | <message> | 1127 | <message> |
1128 | <source>Tunisia</source> | 1128 | <source>Tunisia</source> |
1129 | <translation type='unfinished'></translation> | 1129 | <translation type='unfinished'></translation> |
1130 | </message> | 1130 | </message> |
1131 | <message> | 1131 | <message> |
1132 | <source>Turkey</source> | 1132 | <source>Turkey</source> |
1133 | <translation type='unfinished'></translation> | 1133 | <translation type='unfinished'></translation> |
1134 | </message> | 1134 | </message> |
1135 | <message> | 1135 | <message> |
1136 | <source>Turkmenistan</source> | 1136 | <source>Turkmenistan</source> |
1137 | <translation type='unfinished'></translation> | 1137 | <translation type='unfinished'></translation> |
1138 | </message> | 1138 | </message> |
1139 | <message> | 1139 | <message> |
1140 | <source>Tuvalu</source> | 1140 | <source>Tuvalu</source> |
1141 | <translation type='unfinished'></translation> | 1141 | <translation type='unfinished'></translation> |
1142 | </message> | 1142 | </message> |
1143 | <message> | 1143 | <message> |
1144 | <source>Uganda</source> | 1144 | <source>Uganda</source> |
1145 | <translation type='unfinished'></translation> | 1145 | <translation type='unfinished'></translation> |
1146 | </message> | 1146 | </message> |
1147 | <message> | 1147 | <message> |
1148 | <source>Ukraine</source> | 1148 | <source>Ukraine</source> |
1149 | <translation type='unfinished'></translation> | 1149 | <translation type='unfinished'></translation> |
1150 | </message> | 1150 | </message> |
1151 | <message> | 1151 | <message> |
1152 | <source>Uruguay</source> | 1152 | <source>Uruguay</source> |
1153 | <translation type='unfinished'></translation> | 1153 | <translation type='unfinished'></translation> |
1154 | </message> | 1154 | </message> |
1155 | <message> | 1155 | <message> |
1156 | <source>Uzbekistan</source> | 1156 | <source>Uzbekistan</source> |
1157 | <translation type='unfinished'></translation> | 1157 | <translation type='unfinished'></translation> |
1158 | </message> | 1158 | </message> |
1159 | <message> | 1159 | <message> |
1160 | <source>Vanuatu</source> | 1160 | <source>Vanuatu</source> |
1161 | <translation type='unfinished'></translation> | 1161 | <translation type='unfinished'></translation> |
1162 | </message> | 1162 | </message> |
1163 | <message> | 1163 | <message> |
1164 | <source>Venezuela</source> | 1164 | <source>Venezuela</source> |
1165 | <translation type='unfinished'></translation> | 1165 | <translation type='unfinished'></translation> |
1166 | </message> | 1166 | </message> |
1167 | <message> | 1167 | <message> |
1168 | <source>Viet Nam</source> | 1168 | <source>Viet Nam</source> |
1169 | <translation type='unfinished'></translation> | 1169 | <translation type='unfinished'></translation> |
1170 | </message> | 1170 | </message> |
1171 | <message> | 1171 | <message> |
1172 | <source>Virgin Islands</source> | 1172 | <source>Virgin Islands</source> |
1173 | <translation type='unfinished'></translation> | 1173 | <translation type='unfinished'></translation> |
1174 | </message> | 1174 | </message> |
1175 | <message> | 1175 | <message> |
1176 | <source>Western Sahara</source> | 1176 | <source>Western Sahara</source> |
1177 | <translation type='unfinished'></translation> | 1177 | <translation></translation> |
1178 | </message> | 1178 | </message> |
1179 | <message> | 1179 | <message> |
1180 | <source>Yemen</source> | 1180 | <source>Yemen</source> |
1181 | <translation type='unfinished'></translation> | 1181 | <translation type='unfinished'></translation> |
1182 | </message> | 1182 | </message> |
1183 | <message> | 1183 | <message> |
1184 | <source>Yugoslavia</source> | 1184 | <source>Yugoslavia</source> |
1185 | <translation type='unfinished'></translation> | 1185 | <translation type='unfinished'></translation> |
1186 | </message> | 1186 | </message> |
1187 | <message> | 1187 | <message> |
1188 | <source>Zambia</source> | 1188 | <source>Zambia</source> |
1189 | <translation type='unfinished'></translation> | 1189 | <translation type='unfinished'></translation> |
1190 | </message> | 1190 | </message> |
1191 | <message> | 1191 | <message> |
1192 | <source>Zimbabwe</source> | 1192 | <source>Zimbabwe</source> |
1193 | <translation type='unfinished'></translation> | 1193 | <translation type='unfinished'></translation> |
1194 | </message> | 1194 | </message> |
1195 | <message> | 1195 | <message> |
1196 | <source>Business Fax</source> | 1196 | <source>Business Fax</source> |
1197 | <translation>회사 팩스</translation> | 1197 | <translation>회사 팩스</translation> |
1198 | </message> | 1198 | </message> |
1199 | <message> | 1199 | <message> |
1200 | <source>Home Fax</source> | 1200 | <source>Home Fax</source> |
1201 | <translation>집 팩스</translation> | 1201 | <translation>집 팩스</translation> |
1202 | </message> | 1202 | </message> |
1203 | <message> | 1203 | <message> |
1204 | <source>Business Phone</source> | 1204 | <source>Business Phone</source> |
1205 | <translation>회사 전화</translation> | 1205 | <translation>회사 전화</translation> |
1206 | </message> | 1206 | </message> |
1207 | <message> | 1207 | <message> |
1208 | <source>Home Phone</source> | 1208 | <source>Home Phone</source> |
1209 | <translation>집 전화</translation> | 1209 | <translation>집 전화</translation> |
1210 | </message> | 1210 | </message> |
1211 | <message> | 1211 | <message> |
1212 | <source>Business Mobile</source> | 1212 | <source>Business Mobile</source> |
1213 | <translation>회사 핸드폰</translation> | 1213 | <translation>회사 핸드폰</translation> |
1214 | </message> | 1214 | </message> |
1215 | <message> | 1215 | <message> |
1216 | <source>Home Mobile</source> | 1216 | <source>Home Mobile</source> |
1217 | <translation>집 핸드폰</translation> | 1217 | <translation>집 핸드폰</translation> |
1218 | </message> | 1218 | </message> |
1219 | <message> | 1219 | <message> |
1220 | <source>Business WebPage</source> | 1220 | <source>Business WebPage</source> |
1221 | <translation>회사 웹사이트</translation> | 1221 | <translation>회사 웹사이트</translation> |
1222 | </message> | 1222 | </message> |
1223 | <message> | 1223 | <message> |
1224 | <source>Home Web Page</source> | 1224 | <source>Home Web Page</source> |
1225 | <translation>집 웹사이트</translation> | 1225 | <translation>집 웹사이트</translation> |
1226 | </message> | 1226 | </message> |
1227 | <message> | 1227 | <message> |
1228 | <source>Business Pager</source> | 1228 | <source>Business Pager</source> |
1229 | <translation>회사 삐삐</translation> | 1229 | <translation>회사 삐삐</translation> |
1230 | </message> | 1230 | </message> |
1231 | <message> | 1231 | <message> |
1232 | <source>Business Street</source> | 1232 | <source>Business Street</source> |
1233 | <translation>회사 주소</translation> | 1233 | <translation>회사 주소</translation> |
1234 | </message> | 1234 | </message> |
1235 | <message> | 1235 | <message> |
1236 | <source>Home Street</source> | 1236 | <source>Home Street</source> |
1237 | <translation>집 주소</translation> | 1237 | <translation>집 주소</translation> |
1238 | </message> | 1238 | </message> |
1239 | <message> | 1239 | <message> |
1240 | <source>Business City</source> | 1240 | <source>Business City</source> |
1241 | <translation>회사 도시</translation> | 1241 | <translation>회사 도시</translation> |
1242 | </message> | 1242 | </message> |
1243 | <message> | 1243 | <message> |
1244 | <source>Business State</source> | 1244 | <source>Business State</source> |
1245 | <translation>회사 주</translation> | 1245 | <translation>회사 주</translation> |
1246 | </message> | 1246 | </message> |
1247 | <message> | 1247 | <message> |
1248 | <source>Business Zip</source> | 1248 | <source>Business Zip</source> |
1249 | <translation>회사 우편번호</translation> | 1249 | <translation>회사 우편번호</translation> |
1250 | </message> | 1250 | </message> |
1251 | <message> | 1251 | <message> |
1252 | <source>Business Country</source> | 1252 | <source>Business Country</source> |
1253 | <translation>회사 국가</translation> | 1253 | <translation>회사 국가</translation> |
1254 | </message> | 1254 | </message> |
1255 | <message> | 1255 | <message> |
1256 | <source>Home City</source> | 1256 | <source>Home City</source> |
1257 | <translation>집 도시</translation> | 1257 | <translation>집 도시</translation> |
1258 | </message> | 1258 | </message> |
1259 | <message> | 1259 | <message> |
1260 | <source>Home State</source> | 1260 | <source>Home State</source> |
1261 | <translation>집 주</translation> | 1261 | <translation>집 주</translation> |
1262 | </message> | 1262 | </message> |
1263 | <message> | 1263 | <message> |
1264 | <source>Home Zip</source> | 1264 | <source>Home Zip</source> |
1265 | <translation>집 우편번호</translation> | 1265 | <translation>집 우편번호</translation> |
1266 | </message> | 1266 | </message> |
1267 | <message> | 1267 | <message> |
1268 | <source>Home Country</source> | 1268 | <source>Home Country</source> |
1269 | <translation>집 국가</translation> | 1269 | <translation>집 국가</translation> |
1270 | </message> | 1270 | </message> |
1271 | <message> | 1271 | <message> |
1272 | <source>Department</source> | 1272 | <source>Department</source> |
1273 | <translation>부</translation> | 1273 | <translation>부</translation> |
diff --git a/i18n/ko/todolist.ts b/i18n/ko/todolist.ts index 79e60a4..8658490 100644 --- a/i18n/ko/todolist.ts +++ b/i18n/ko/todolist.ts | |||
@@ -1,217 +1,225 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <codec>iso8859-1</codec> | ||
2 | <context> | 3 | <context> |
3 | <name>NewTaskDialog</name> | 4 | <name>NewTaskDialog</name> |
4 | <message> | 5 | <message> |
5 | <source>Todo List</source> | 6 | <source>Todo List</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 7 | <translation>할일 목록</translation> |
7 | </message> | 8 | </message> |
8 | </context> | 9 | </context> |
9 | <context> | 10 | <context> |
10 | <name>NewTaskDialogBase</name> | 11 | <name>NewTaskDialogBase</name> |
11 | <message> | 12 | <message> |
12 | <source>New Task</source> | 13 | <source>New Task</source> |
13 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type='obsolete'></translation> |
14 | </message> | 15 | </message> |
15 | <message> | 16 | <message> |
16 | <source>Priority:</source> | 17 | <source>Priority:</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation type='obsolete'></translation> |
18 | </message> | 19 | </message> |
19 | <message> | 20 | <message> |
20 | <source>1 - Very High</source> | 21 | <source>1 - Very High</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation type='obsolete'></translation> |
22 | </message> | 23 | </message> |
23 | <message> | 24 | <message> |
24 | <source>2 - High</source> | 25 | <source>2 - High</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation type='obsolete'></translation> |
26 | </message> | 27 | </message> |
27 | <message> | 28 | <message> |
28 | <source>3 - Normal</source> | 29 | <source>3 - Normal</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation type='obsolete'></translation> |
30 | </message> | 31 | </message> |
31 | <message> | 32 | <message> |
32 | <source>4 - Low</source> | 33 | <source>4 - Low</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation type='obsolete'></translation> |
34 | </message> | 35 | </message> |
35 | <message> | 36 | <message> |
36 | <source>5 - Very Low</source> | 37 | <source>5 - Very Low</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation type='obsolete'></translation> |
38 | </message> | 39 | </message> |
39 | <message> | 40 | <message> |
40 | <source>Category:</source> | 41 | <source>Category:</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation type='obsolete'></translation> |
42 | </message> | 43 | </message> |
43 | <message> | 44 | <message> |
44 | <source>&Completed</source> | 45 | <source>&Completed</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation type='obsolete'></translation> |
46 | </message> | 47 | </message> |
47 | <message> | 48 | <message> |
48 | <source>D&ue</source> | 49 | <source>D&ue</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation type='obsolete'></translation> |
50 | </message> | 51 | </message> |
51 | <message> | 52 | <message> |
52 | <source>1 Jan 2001</source> | 53 | <source>1 Jan 2001</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation type='obsolete'></translation> |
54 | </message> | 55 | </message> |
55 | <message> | 56 | <message> |
56 | <source>Summary:</source> | 57 | <source>Summary:</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation type='obsolete'></translation> |
58 | </message> | 59 | </message> |
59 | <message> | 60 | <message> |
60 | <source>Progress:</source> | 61 | <source>Progress:</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation type='obsolete'></translation> |
62 | </message> | 63 | </message> |
63 | <message> | 64 | <message> |
64 | <source>0%</source> | 65 | <source>0%</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation type='obsolete'></translation> |
66 | </message> | 67 | </message> |
67 | <message> | 68 | <message> |
68 | <source>20%</source> | 69 | <source>20%</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation type='obsolete'></translation> |
70 | </message> | 71 | </message> |
71 | <message> | 72 | <message> |
72 | <source>40%</source> | 73 | <source>40%</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation type='obsolete'></translation> |
74 | </message> | 75 | </message> |
75 | <message> | 76 | <message> |
76 | <source>60%</source> | 77 | <source>60%</source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation type='obsolete'></translation> |
78 | </message> | 79 | </message> |
79 | <message> | 80 | <message> |
80 | <source>80%</source> | 81 | <source>80%</source> |
81 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation type='obsolete'></translation> |
82 | </message> | 83 | </message> |
83 | <message> | 84 | <message> |
84 | <source>100%</source> | 85 | <source>100%</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation type='obsolete'></translation> |
86 | </message> | 87 | </message> |
87 | </context> | 88 | </context> |
88 | <context> | 89 | <context> |
89 | <name>TodoTable</name> | 90 | <name>TodoTable</name> |
90 | <message> | 91 | <message> |
91 | <source>C.</source> | 92 | <source>C.</source> |
92 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation>成</translation> |
93 | </message> | 94 | </message> |
94 | <message> | 95 | <message> |
95 | <source>Prior.</source> | 96 | <source>Prior.</source> |
96 | <translation type="unfinished"></translation> | 97 | <translation>우선순위</translation> |
97 | </message> | 98 | </message> |
98 | <message> | 99 | <message> |
99 | <source>Description</source> | 100 | <source>Description</source> |
100 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation>설명</translation> |
101 | </message> | 102 | </message> |
102 | <message> | 103 | <message> |
103 | <source>Unfiled</source> | 104 | <source>Unfiled</source> |
104 | <translation type="unfinished"></translation> | 105 | <translation>정렬 안됨</translation> |
105 | </message> | 106 | </message> |
106 | <message> | 107 | <message> |
107 | <source>All</source> | 108 | <source>All</source> |
108 | <translation type="unfinished"></translation> | 109 | <translation>모두</translation> |
109 | </message> | 110 | </message> |
110 | <message> | 111 | <message> |
111 | <source>Deadline</source> | 112 | <source>Deadline</source> |
112 | <translation type="unfinished"></translation> | 113 | <translation>마감</translation> |
113 | </message> | 114 | </message> |
114 | </context> | 115 | </context> |
115 | <context> | 116 | <context> |
116 | <name>TodoWindow</name> | 117 | <name>TodoWindow</name> |
117 | <message> | 118 | <message> |
118 | <source>Todo</source> | 119 | <source>Todo</source> |
119 | <translation type="unfinished"></translation> | 120 | <translation>할일</translation> |
120 | </message> | 121 | </message> |
121 | <message> | 122 | <message> |
122 | <source>Out of Space</source> | 123 | <source>Out of Space</source> |
123 | <translation type="unfinished"></translation> | 124 | <translation>자리 부족</translation> |
124 | </message> | 125 | </message> |
125 | <message> | 126 | <message> |
126 | <source>Unable to create startup files | 127 | <source>Unable to create startup files |
127 | Free up some space | 128 | Free up some space |
128 | before you enter any data</source> | 129 | before you enter any data</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 130 | <translation>시작 파일들을 만들수 없습니다. |
131 | 정보를 입력하기 전에 | ||
132 | 자리를 비워두시기 바랍니다.</translation> | ||
130 | </message> | 133 | </message> |
131 | <message> | 134 | <message> |
132 | <source>New Task</source> | 135 | <source>New Task</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 136 | <translation>새 할일</translation> |
134 | </message> | 137 | </message> |
135 | <message> | 138 | <message> |
136 | <source>Beam</source> | 139 | <source>Beam</source> |
137 | <translation type="unfinished"></translation> | 140 | <translation>무선 전송</translation> |
138 | </message> | 141 | </message> |
139 | <message> | 142 | <message> |
140 | <source>Find</source> | 143 | <source>Find</source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 144 | <translation>찾기</translation> |
142 | </message> | 145 | </message> |
143 | <message> | 146 | <message> |
144 | <source>Completed tasks</source> | 147 | <source>Completed tasks</source> |
145 | <translation type="unfinished"></translation> | 148 | <translation>성취한 일들을 표시</translation> |
146 | </message> | 149 | </message> |
147 | <message> | 150 | <message> |
148 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | 151 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> |
149 | <translation type="unfinished"></translation> | 152 | <translation>현제 싱크 중이므로 데이타 편집 불가</translation> |
150 | </message> | 153 | </message> |
151 | <message> | 154 | <message> |
152 | <source>Edit Task</source> | 155 | <source>Edit Task</source> |
153 | <translation type="unfinished"></translation> | 156 | <translation>할일 편집</translation> |
154 | </message> | 157 | </message> |
155 | <message> | 158 | <message> |
156 | <source>All Categories</source> | 159 | <source>All Categories</source> |
157 | <translation type="unfinished"></translation> | 160 | <translation>모든 분류</translation> |
158 | </message> | 161 | </message> |
159 | <message> | 162 | <message> |
160 | <source>Unfiled</source> | 163 | <source>Unfiled</source> |
161 | <translation type="unfinished"></translation> | 164 | <translation>정리 안된것들</translation> |
162 | </message> | 165 | </message> |
163 | <message> | 166 | <message> |
164 | <source>Out of space</source> | 167 | <source>Out of space</source> |
165 | <translation type="unfinished"></translation> | 168 | <translation>자리 부족</translation> |
166 | </message> | 169 | </message> |
167 | <message> | 170 | <message> |
168 | <source>Todo was unable | 171 | <source>Todo was unable |
169 | to save your changes. | 172 | to save your changes. |
170 | Free up some space | 173 | Free up some space |
171 | and try again. | 174 | and try again. |
172 | 175 | ||
173 | Quit Anyway?</source> | 176 | Quit Anyway?</source> |
174 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation>수정된 데이타를 저장할수 |
178 | 없었습니다. | ||
179 | 자리를 비우시고 | ||
180 | 다시 해보시기 바랍니다. | ||
181 | |||
182 | 그래도 끝낼까요?</translation> | ||
175 | </message> | 183 | </message> |
176 | <message> | 184 | <message> |
177 | <source>Show Deadline</source> | 185 | <source>Show Deadline</source> |
178 | <translation type="unfinished"></translation> | 186 | <translation>마감일을 표시</translation> |
179 | </message> | 187 | </message> |
180 | <message> | 188 | <message> |
181 | <source>Data</source> | 189 | <source>Data</source> |
182 | <translation type="unfinished"></translation> | 190 | <translation>데이타</translation> |
183 | </message> | 191 | </message> |
184 | <message> | 192 | <message> |
185 | <source>Fonts</source> | 193 | <source>Fonts</source> |
186 | <translation type="unfinished"></translation> | 194 | <translation>글꼴</translation> |
187 | </message> | 195 | </message> |
188 | <message> | 196 | <message> |
189 | <source>View Task</source> | 197 | <source>View Task</source> |
190 | <translation type="unfinished"></translation> | 198 | <translation>할일 보기</translation> |
191 | </message> | 199 | </message> |
192 | <message> | 200 | <message> |
193 | <source>Delete...</source> | 201 | <source>Delete...</source> |
194 | <translation type="unfinished"></translation> | 202 | <translation>지우기...</translation> |
195 | </message> | 203 | </message> |
196 | <message> | 204 | <message> |
197 | <source>Delete all...</source> | 205 | <source>Delete all...</source> |
198 | <translation type="unfinished"></translation> | 206 | <translation>모두 지우기...</translation> |
199 | </message> | 207 | </message> |
200 | <message> | 208 | <message> |
201 | <source>Duplicate</source> | 209 | <source>Duplicate</source> |
202 | <translation type="unfinished"></translation> | 210 | <translation>복사 하기</translation> |
203 | </message> | 211 | </message> |
204 | <message> | 212 | <message> |
205 | <source>Category</source> | 213 | <source>Category</source> |
206 | <translation type="unfinished"></translation> | 214 | <translation>분류</translation> |
207 | </message> | 215 | </message> |
208 | <message> | 216 | <message> |
209 | <source>Options</source> | 217 | <source>Options</source> |
210 | <translation type="unfinished"></translation> | 218 | <translation>옵션들</translation> |
211 | </message> | 219 | </message> |
212 | <message> | 220 | <message> |
213 | <source>all tasks</source> | 221 | <source>all tasks</source> |
214 | <translation type="unfinished"></translation> | 222 | <translation>모든 할일</translation> |
215 | </message> | 223 | </message> |
216 | </context> | 224 | </context> |
217 | </TS> | 225 | </TS> |