-rw-r--r-- | i18n/es/addressbook.ts | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/es/addressbook.ts b/i18n/es/addressbook.ts index 2d0a595..1f3fa97 100644 --- a/i18n/es/addressbook.ts +++ b/i18n/es/addressbook.ts | |||
@@ -272,197 +272,197 @@ suministra gratis!</translation> | |||
272 | <source>Remove</source> | 272 | <source>Remove</source> |
273 | <translation>Borrar</translation> | 273 | <translation>Borrar</translation> |
274 | </message> | 274 | </message> |
275 | <message> | 275 | <message> |
276 | <source>Configuration</source> | 276 | <source>Configuration</source> |
277 | <translation>Configuración</translation> | 277 | <translation>Configuración</translation> |
278 | </message> | 278 | </message> |
279 | <message> | 279 | <message> |
280 | <source>Click on tab to select one</source> | 280 | <source>Click on tab to select one</source> |
281 | <translation>Pulse tab para seleccionar uno</translation> | 281 | <translation>Pulse tab para seleccionar uno</translation> |
282 | </message> | 282 | </message> |
283 | <message> | 283 | <message> |
284 | <source>Settings for the search query style</source> | 284 | <source>Settings for the search query style</source> |
285 | <translation>Configuración del estilo de búsqueda</translation> | 285 | <translation>Configuración del estilo de búsqueda</translation> |
286 | </message> | 286 | </message> |
287 | <message> | 287 | <message> |
288 | <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> | 288 | <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> |
289 | <translation>El botón de búsqueda espera una expresión regular al selecionarse</translation> | 289 | <translation>El botón de búsqueda espera una expresión regular al selecionarse</translation> |
290 | </message> | 290 | </message> |
291 | <message> | 291 | <message> |
292 | <source>Search widget just expects simple wildcards</source> | 292 | <source>Search widget just expects simple wildcards</source> |
293 | <translation>El botón de búsqueda espera sólo comodines simples</translation> | 293 | <translation>El botón de búsqueda espera sólo comodines simples</translation> |
294 | </message> | 294 | </message> |
295 | <message> | 295 | <message> |
296 | <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> | 296 | <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> |
297 | <translation>Si lo selecciona, la búsqueda diferencia entre mayúsculas y minúsculas</translation> | 297 | <translation>Si lo selecciona, la búsqueda diferencia entre mayúsculas y minúsculas</translation> |
298 | </message> | 298 | </message> |
299 | <message> | 299 | <message> |
300 | <source>Font size for list- and card view</source> | 300 | <source>Font size for list- and card view</source> |
301 | <translation>Tamaño de letra para la vista en lista y tarjetas</translation> | 301 | <translation>Tamaño de letra para la vista en lista y tarjetas</translation> |
302 | </message> | 302 | </message> |
303 | <message> | 303 | <message> |
304 | <source>Fontsettings for list and card view</source> | 304 | <source>Fontsettings for list and card view</source> |
305 | <translation>Configuración de letras para la vista en lista y tarjetas</translation> | 305 | <translation>Configuración de letras para la vista en lista y tarjetas</translation> |
306 | </message> | 306 | </message> |
307 | <message> | 307 | <message> |
308 | <source>Use Sharp's mail application if available</source> | 308 | <source>Use Sharp's mail application if available</source> |
309 | <translation>Use la aplicación de correo de Sharp si está disponible</translation> | 309 | <translation>Use la aplicación de correo de Sharp si está disponible</translation> |
310 | </message> | 310 | </message> |
311 | <message> | 311 | <message> |
312 | <source>Use OPIE mail if installed</source> | 312 | <source>Use OPIE mail if installed</source> |
313 | <translation>Use el correo de OPIE si está instalado</translation> | 313 | <translation>Use el correo de OPIE si está instalado</translation> |
314 | </message> | 314 | </message> |
315 | <message> | 315 | <message> |
316 | <source>Move selected attribute one line up</source> | 316 | <source>Move selected attribute one line up</source> |
317 | <translation>Sube los atributos seleccionados una línea</translation> | 317 | <translation>Sube los atributos seleccionados una línea</translation> |
318 | </message> | 318 | </message> |
319 | <message> | 319 | <message> |
320 | <source>Move selected attribute one line down</source> | 320 | <source>Move selected attribute one line down</source> |
321 | <translation>Baja los atributos seleccionados una línea</translation> | 321 | <translation>Baja los atributos seleccionados una línea</translation> |
322 | </message> | 322 | </message> |
323 | <message> | 323 | <message> |
324 | <source>List of all available attributes</source> | 324 | <source>List of all available attributes</source> |
325 | <translation>Lista de todos los atributos disponibles</translation> | 325 | <translation>Lista de todos los atributos disponibles</translation> |
326 | </message> | 326 | </message> |
327 | <message> | 327 | <message> |
328 | <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> | 328 | <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> |
329 | <translation>Añade el atributo seleccionado de la lista inferior a la lista superior</translation> | 329 | <translation>Añade el atributo seleccionado de la lista inferior a la lista superior</translation> |
330 | </message> | 330 | </message> |
331 | <message> | 331 | <message> |
332 | <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> | 332 | <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> |
333 | <translation>Borra el atributo seleccionado de la lista superior</translation> | 333 | <translation>Borra el atributo seleccionado de la lista superior</translation> |
334 | </message> | 334 | </message> |
335 | <message> | 335 | <message> |
336 | <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> | 336 | <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> |
337 | <translation>Orden (arriba->abajo) que define el contacto principal que se muestra el la segunda columna en la vista en lista</translation> | 337 | <translation>Orden (arriba->abajo) que define el contacto principal que se muestra el la segunda columna en la vista en lista</translation> |
338 | </message> | 338 | </message> |
339 | <message> | 339 | <message> |
340 | <source>Tool-/Menubar</source> | 340 | <source>Tool-/Menubar</source> |
341 | <translation>Herramienta-/Barra de menú</translation> | 341 | <translation>Herramienta-/Barra de menú</translation> |
342 | </message> | 342 | </message> |
343 | <message> | 343 | <message> |
344 | <source>Fixed</source> | 344 | <source>Fixed</source> |
345 | <translation>Arreglado</translation> | 345 | <translation>Arreglado</translation> |
346 | </message> | 346 | </message> |
347 | <message> | 347 | <message> |
348 | <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> | 348 | <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> |
349 | <translation>¡Cambie entre menu fijo-/barra de herramientas después de reiniciar la aplicación!</translation> | 349 | <translation>¡Cambie entre menu fijo-/barra de herramientas después de reiniciar la aplicación!</translation> |
350 | </message> | 350 | </message> |
351 | <message> | 351 | <message> |
352 | <source>Moveable</source> | 352 | <source>Moveable</source> |
353 | <translation>Movible</translation> | 353 | <translation>Movible</translation> |
354 | </message> | 354 | </message> |
355 | <message> | 355 | <message> |
356 | <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> | 356 | <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> |
357 | <translation>¡Cambie a menú-/barra de herramientas después de reiniciar la aplicación!</translation> | 357 | <translation>¡Cambie a menú-/barra de herramientas después de reiniciar la aplicación!</translation> |
358 | </message> | 358 | </message> |
359 | </context> | 359 | </context> |
360 | <context> | 360 | <context> |
361 | <name>ContactEditor</name> | 361 | <name>ContactEditor</name> |
362 | <message> | 362 | <message> |
363 | <source>First Name</source> | 363 | <source>First Name</source> |
364 | <translation>Nombre</translation> | 364 | <translation>Nombre</translation> |
365 | </message> | 365 | </message> |
366 | <message> | 366 | <message> |
367 | <source>Middle Name</source> | 367 | <source>Middle Name</source> |
368 | <translation>1º apellido</translation> | 368 | <translation>Segundo</translation> |
369 | </message> | 369 | </message> |
370 | <message> | 370 | <message> |
371 | <source>Last Name</source> | 371 | <source>Last Name</source> |
372 | <translation>2º apellido</translation> | 372 | <translation>Apellidos</translation> |
373 | </message> | 373 | </message> |
374 | <message> | 374 | <message> |
375 | <source>Suffix</source> | 375 | <source>Suffix</source> |
376 | <translation>Sufijo</translation> | 376 | <translation>Sufijo</translation> |
377 | </message> | 377 | </message> |
378 | <message> | 378 | <message> |
379 | <source>File As</source> | 379 | <source>File As</source> |
380 | <translation>Archivar como</translation> | 380 | <translation>Archivar como</translation> |
381 | </message> | 381 | </message> |
382 | <message> | 382 | <message> |
383 | <source>Gender</source> | 383 | <source>Gender</source> |
384 | <translation>Género</translation> | 384 | <translation>Género</translation> |
385 | </message> | 385 | </message> |
386 | <message> | 386 | <message> |
387 | <source>Job Title</source> | 387 | <source>Job Title</source> |
388 | <translation>Cargo</translation> | 388 | <translation>Cargo</translation> |
389 | </message> | 389 | </message> |
390 | <message> | 390 | <message> |
391 | <source>City</source> | 391 | <source>City</source> |
392 | <translation>Ciudad</translation> | 392 | <translation>Ciudad</translation> |
393 | </message> | 393 | </message> |
394 | <message> | 394 | <message> |
395 | <source>State</source> | 395 | <source>State</source> |
396 | <translation>Provincia</translation> | 396 | <translation>Provincia</translation> |
397 | </message> | 397 | </message> |
398 | <message> | 398 | <message> |
399 | <source>Country</source> | 399 | <source>Country</source> |
400 | <translation>País</translation> | 400 | <translation>País</translation> |
401 | </message> | 401 | </message> |
402 | <message> | 402 | <message> |
403 | <source>Full Name...</source> | 403 | <source>Full Name...</source> |
404 | <translation>Nombre...</translation> | 404 | <translation>Nombre...</translation> |
405 | </message> | 405 | </message> |
406 | <message> | 406 | <message> |
407 | <source>Organization</source> | 407 | <source>Organization</source> |
408 | <translation>Organización</translation> | 408 | <translation>Organización</translation> |
409 | </message> | 409 | </message> |
410 | <message> | 410 | <message> |
411 | <source>Category</source> | 411 | <source>Category</source> |
412 | <translation>Categoría</translation> | 412 | <translation>Categoría</translation> |
413 | </message> | 413 | </message> |
414 | <message> | 414 | <message> |
415 | <source>Notes...</source> | 415 | <source>Notes...</source> |
416 | <translation>Notas...</translation> | 416 | <translation>Notas...</translation> |
417 | </message> | 417 | </message> |
418 | <message> | 418 | <message> |
419 | <source>General</source> | 419 | <source>General</source> |
420 | <translation>General</translation> | 420 | <translation>General</translation> |
421 | </message> | 421 | </message> |
422 | <message> | 422 | <message> |
423 | <source>Business</source> | 423 | <source>Business</source> |
424 | <translation>Oficina</translation> | 424 | <translation>Oficina</translation> |
425 | </message> | 425 | </message> |
426 | <message> | 426 | <message> |
427 | <source>Home</source> | 427 | <source>Home</source> |
428 | <translation>Casa</translation> | 428 | <translation>Casa</translation> |
429 | </message> | 429 | </message> |
430 | <message> | 430 | <message> |
431 | <source>Address</source> | 431 | <source>Address</source> |
432 | <translation>Dirección</translation> | 432 | <translation>Dirección</translation> |
433 | </message> | 433 | </message> |
434 | <message> | 434 | <message> |
435 | <source>Zip Code</source> | 435 | <source>Zip Code</source> |
436 | <translation>Código postal</translation> | 436 | <translation>Código postal</translation> |
437 | </message> | 437 | </message> |
438 | <message> | 438 | <message> |
439 | <source>United States</source> | 439 | <source>United States</source> |
440 | <translation>Estados Unidos</translation> | 440 | <translation>Estados Unidos</translation> |
441 | </message> | 441 | </message> |
442 | <message> | 442 | <message> |
443 | <source>United Kingdom</source> | 443 | <source>United Kingdom</source> |
444 | <translation>Gran Bretaña</translation> | 444 | <translation>Gran Bretaña</translation> |
445 | </message> | 445 | </message> |
446 | <message> | 446 | <message> |
447 | <source>Japan</source> | 447 | <source>Japan</source> |
448 | <translation>Japón</translation> | 448 | <translation>Japón</translation> |
449 | </message> | 449 | </message> |
450 | <message> | 450 | <message> |
451 | <source>France</source> | 451 | <source>France</source> |
452 | <translation>Francia</translation> | 452 | <translation>Francia</translation> |
453 | </message> | 453 | </message> |
454 | <message> | 454 | <message> |
455 | <source>Germany</source> | 455 | <source>Germany</source> |
456 | <translation>Alemania</translation> | 456 | <translation>Alemania</translation> |
457 | </message> | 457 | </message> |
458 | <message> | 458 | <message> |
459 | <source>Norway</source> | 459 | <source>Norway</source> |
460 | <translation>Noruega</translation> | 460 | <translation>Noruega</translation> |
461 | </message> | 461 | </message> |
462 | <message> | 462 | <message> |
463 | <source>Canada</source> | 463 | <source>Canada</source> |
464 | <translation>Canadá</translation> | 464 | <translation>Canadá</translation> |
465 | </message> | 465 | </message> |
466 | <message> | 466 | <message> |
467 | <source>Male</source> | 467 | <source>Male</source> |
468 | <translation>Hombre</translation> | 468 | <translation>Hombre</translation> |