summaryrefslogtreecommitdiff
Unidiff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/aqpkg.ts78
1 files changed, 40 insertions, 38 deletions
diff --git a/i18n/lv/aqpkg.ts b/i18n/lv/aqpkg.ts
index 5ef2bb7..b2852ff 100644
--- a/i18n/lv/aqpkg.ts
+++ b/i18n/lv/aqpkg.ts
@@ -427,259 +427,261 @@ is NOT recommended!
427Are you sure? 427Are you sure?
428</source> 428</source>
429 <translation>UZMANĪBU: Atjaunināšana 429 <translation>UZMANĪBU: Atjaunināšana
430Opie/Qtopia darbības laikā 430Opie/Qtopia darbības laikā
431NAV rekomendēta! 431NAV rekomendēta!
432 432
433Vai esiet pārliecināts? 433Vai esiet pārliecināts?
434</translation> 434</translation>
435 </message> 435 </message>
436 <message> 436 <message>
437 <source>Warning</source> 437 <source>Warning</source>
438 <translation>Brīdinājums</translation> 438 <translation>Brīdinājums</translation>
439 </message> 439 </message>
440 <message> 440 <message>
441 <source>Upgrading installed packages</source> 441 <source>Upgrading installed packages</source>
442 <translation>Atjauninu instalētās pakas</translation> 442 <translation>Atjauninu instalētās pakas</translation>
443 </message> 443 </message>
444 <message> 444 <message>
445 <source>Are you sure you wish to delete 445 <source>Are you sure you wish to delete
446%1?</source> 446%1?</source>
447 <translation>Vai esiet pārliecināti ka vēlates dzēst 447 <translation>Vai esiet pārliecināti ka vēlates dzēst
448%1 ?</translation> 448%1 ?</translation>
449 </message> 449 </message>
450 <message> 450 <message>
451 <source>Are you sure?</source> 451 <source>Are you sure?</source>
452 <translation>Esie pārliecināts?</translation> 452 <translation>Esie pārliecināts?</translation>
453 </message> 453 </message>
454 <message> 454 <message>
455 <source>No</source> 455 <source>No</source>
456 <translation>Nē</translation> 456 <translation>Nē</translation>
457 </message> 457 </message>
458 <message> 458 <message>
459 <source>Yes</source> 459 <source>Yes</source>
460 <translation>Jā</translation> 460 <translation>Jā</translation>
461 </message> 461 </message>
462 <message> 462 <message>
463 <source>Download to where</source> 463 <source>Download to where</source>
464 <translation>Lejuplādēt uz</translation> 464 <translation>Lejuplādēt uz</translation>
465 </message> 465 </message>
466 <message> 466 <message>
467 <source>Enter path to download to</source> 467 <source>Enter path to download to</source>
468 <translation>Norādiet ceļu kur lejuplādēt</translation> 468 <translation>Norādiet ceļu kur lejuplādēt</translation>
469 </message> 469 </message>
470 <message> 470 <message>
471 <source>Install Remote Package</source> 471 <source>Install Remote Package</source>
472 <translation>Instalēt Attālināto Paku</translation> 472 <translation>Instalēt Attālināto Paku</translation>
473 </message> 473 </message>
474 <message> 474 <message>
475 <source>Enter package location</source> 475 <source>Enter package location</source>
476 <translation>Ievadiet pakas atrašanās vietu</translation> 476 <translation>Ievadiet pakas atrašanās vietu</translation>
477 </message> 477 </message>
478 <message> 478 <message>
479 <source>Nothing to do</source> 479 <source>Nothing to do</source>
480 <translation>Nav ko darīt</translation> 480 <translation>Nav ko darīt</translation>
481 </message> 481 </message>
482 <message> 482 <message>
483 <source>No packages selected</source> 483 <source>No packages selected</source>
484 <translation>Nav atzīmētu paku</translation> 484 <translation>Nav atzīmētu paku</translation>
485 </message> 485 </message>
486 <message> 486 <message>
487 <source>OK</source> 487 <source>OK</source>
488 <translation>Labi</translation> 488 <translation>Labi</translation>
489 </message> 489 </message>
490 <message> 490 <message>
491 <source>Do you wish to remove or reinstall 491 <source>Do you wish to remove or reinstall
492%1?</source> 492%1?</source>
493 <translation>Vai vēlaties izņemt vai pārinstalēt 493 <translation>Vai vēlaties izņemt vai pārinstalēt
494%1?</translation> 494%1?</translation>
495 </message> 495 </message>
496 <message> 496 <message>
497 <source>Remove or ReInstall</source> 497 <source>Remove or ReInstall</source>
498 <translation>Izņemt vai Pārinstalēt</translation> 498 <translation>Izņemt vai Pārinstalēt</translation>
499 </message> 499 </message>
500 <message> 500 <message>
501 <source>ReInstall</source> 501 <source>ReInstall</source>
502 <translation>Pārinstalēt</translation> 502 <translation>Pārinstalēt</translation>
503 </message> 503 </message>
504 <message> 504 <message>
505 <source>Do you wish to remove or upgrade 505 <source>Do you wish to remove or upgrade
506%1?</source> 506%1?</source>
507 <translation>Vai vēlaties izņemt vai atjaunināt 507 <translation>Vai vēlaties izņemt vai atjaunināt
508%1?</translation> 508%1?</translation>
509 </message> 509 </message>
510 <message> 510 <message>
511 <source>Remove or Upgrade</source> 511 <source>Remove or Upgrade</source>
512 <translation>Izņemt vai Atjaunināt</translation> 512 <translation>Izņemt vai Atjaunināt</translation>
513 </message> 513 </message>
514 <message> 514 <message>
515 <source>Updating Launcher...</source> 515 <source>Updating Launcher...</source>
516 <translation>Atjauninu Palaidēju...</translation> 516 <translation>Atjauninu Palaidēju...</translation>
517 </message> 517 </message>
518</context> 518</context>
519<context> 519<context>
520 <name>PackageWindow</name> 520 <name>PackageWindow</name>
521 <message> 521 <message>
522 <source>&lt;b&gt;Description&lt;/b&gt; - </source> 522 <source>&lt;b&gt;Description&lt;/b&gt; - </source>
523 <translation type="unfinished"></translation> 523 <translation>&lt;b&gt;Apraksts&lt;/b&gt; -</translation>
524 </message> 524 </message>
525 <message> 525 <message>
526 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Installed To&lt;/b&gt; - </source> 526 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Installed To&lt;/b&gt; - </source>
527 <translation type="unfinished"></translation> 527 <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Instalēts Uz&lt;/b&gt; -</translation>
528 </message> 528 </message>
529 <message> 529 <message>
530 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Size&lt;/b&gt; - </source> 530 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Size&lt;/b&gt; - </source>
531 <translation type="unfinished"></translation> 531 <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Izmērs&lt;/b&gt; -</translation>
532 </message> 532 </message>
533 <message> 533 <message>
534 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Section&lt;/b&gt; - </source> 534 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Section&lt;/b&gt; - </source>
535 <translation type="unfinished"></translation> 535 <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Atzīme&lt;/b&gt; -</translation>
536 </message> 536 </message>
537 <message> 537 <message>
538 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Filename&lt;/b&gt; - </source> 538 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Filename&lt;/b&gt; - </source>
539 <translation type="unfinished"></translation> 539 <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Faila nosaukums&lt;/b&gt; -</translation>
540 </message> 540 </message>
541 <message> 541 <message>
542 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Installed&lt;/b&gt; - </source> 542 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Installed&lt;/b&gt; - </source>
543 <translation type="unfinished"></translation> 543 <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Instalētā versija&lt;/b&gt; -</translation>
544 </message> 544 </message>
545 <message> 545 <message>
546 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Available&lt;/b&gt; - </source> 546 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Available&lt;/b&gt; - </source>
547 <translation type="unfinished"></translation> 547 <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Pieejamā Versija&lt;/b&gt; -</translation>
548 </message> 548 </message>
549 <message> 549 <message>
550 <source>Package Information</source> 550 <source>Package Information</source>
551 <translation type="unfinished"></translation> 551 <translation>Pakas Informācija</translation>
552 </message> 552 </message>
553 <message> 553 <message>
554 <source>Package information is unavailable</source> 554 <source>Package information is unavailable</source>
555 <translation type="unfinished"></translation> 555 <translation>Pakas informācija nav pieejama</translation>
556 </message> 556 </message>
557 <message> 557 <message>
558 <source>Close</source> 558 <source>Close</source>
559 <translation type="unfinished">Aizvērt</translation> 559 <translation>Aizvērt</translation>
560 </message> 560 </message>
561</context> 561</context>
562<context> 562<context>
563 <name>QObject</name> 563 <name>QObject</name>
564 <message> 564 <message>
565 <source>Installed packages</source> 565 <source>Installed packages</source>
566 <translation type="unfinished"></translation> 566 <translation>Instalētās pakas</translation>
567 </message> 567 </message>
568 <message> 568 <message>
569 <source>Local packages</source> 569 <source>Local packages</source>
570 <translation type="unfinished"></translation> 570 <translation>Lokālās pakas</translation>
571 </message> 571 </message>
572 <message> 572 <message>
573 <source>N/A</source> 573 <source>N/A</source>
574 <translation type="unfinished"></translation> 574 <translation>N/P</translation>
575 </message> 575 </message>
576 <message> 576 <message>
577 <source>Package - %1 577 <source>Package - %1
578 version - %2</source> 578 version - %2</source>
579 <translation type="unfinished"></translation> 579 <translation>Paka - %1
580 versija - %2</translation>
580 </message> 581 </message>
581 <message> 582 <message>
582 <source> 583 <source>
583 inst version - %1</source> 584 inst version - %1</source>
584 <translation type="unfinished"></translation> 585 <translation>
586 inst. versija - %1</translation>
585 </message> 587 </message>
586 <message> 588 <message>
587 <source>Version string is empty.</source> 589 <source>Version string is empty.</source>
588 <translation type="unfinished"></translation> 590 <translation>Versijas rinda ir tukša.</translation>
589 </message> 591 </message>
590 <message> 592 <message>
591 <source>Epoch in version is not number.</source> 593 <source>Epoch in version is not number.</source>
592 <translation type="unfinished"></translation> 594 <translation>Versijas elements nav numurs.</translation>
593 </message> 595 </message>
594 <message> 596 <message>
595 <source>Nothing after colon in version number.</source> 597 <source>Nothing after colon in version number.</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 598 <translation>Nekā nav pēc versijas numura kola.</translation>
597 </message> 599 </message>
598</context> 600</context>
599<context> 601<context>
600 <name>QuestionDlg</name> 602 <name>QuestionDlg</name>
601 <message> 603 <message>
602 <source>Remove</source> 604 <source>Remove</source>
603 <translation type="unfinished"></translation> 605 <translation>Izņemt</translation>
604 </message> 606 </message>
605</context> 607</context>
606<context> 608<context>
607 <name>SettingsImpl</name> 609 <name>SettingsImpl</name>
608 <message> 610 <message>
609 <source>Configuration</source> 611 <source>Configuration</source>
610 <translation type="unfinished"></translation> 612 <translation>Konfigurācija</translation>
611 </message> 613 </message>
612 <message> 614 <message>
613 <source>Servers</source> 615 <source>Servers</source>
614 <translation type="unfinished"></translation> 616 <translation>Serveri</translation>
615 </message> 617 </message>
616 <message> 618 <message>
617 <source>Destinations</source> 619 <source>Destinations</source>
618 <translation type="unfinished"></translation> 620 <translation>Mērķi</translation>
619 </message> 621 </message>
620 <message> 622 <message>
621 <source>Proxies</source> 623 <source>Proxies</source>
622 <translation type="unfinished"></translation> 624 <translation>Proksi serveri</translation>
623 </message> 625 </message>
624 <message> 626 <message>
625 <source>New</source> 627 <source>New</source>
626 <translation type="unfinished"></translation> 628 <translation>Jauns</translation>
627 </message> 629 </message>
628 <message> 630 <message>
629 <source>Delete</source> 631 <source>Delete</source>
630 <translation type="unfinished"></translation> 632 <translation>Dzēst</translation>
631 </message> 633 </message>
632 <message> 634 <message>
633 <source>Server</source> 635 <source>Server</source>
634 <translation type="unfinished"></translation> 636 <translation>Serveris</translation>
635 </message> 637 </message>
636 <message> 638 <message>
637 <source>Name:</source> 639 <source>Name:</source>
638 <translation type="unfinished"></translation> 640 <translation>Nosaukums:</translation>
639 </message> 641 </message>
640 <message> 642 <message>
641 <source>Address:</source> 643 <source>Address:</source>
642 <translation type="unfinished"></translation> 644 <translation>Adrese:</translation>
643 </message> 645 </message>
644 <message> 646 <message>
645 <source>Active Server</source> 647 <source>Active Server</source>
646 <translation type="unfinished"></translation> 648 <translation>Aktīvais Serveris</translation>
647 </message> 649 </message>
648 <message> 650 <message>
649 <source>Update</source> 651 <source>Update</source>
650 <translation type="unfinished"></translation> 652 <translation>Atjaunot</translation>
651 </message> 653 </message>
652 <message> 654 <message>
653 <source>Destination</source> 655 <source>Destination</source>
654 <translation type="unfinished">Mērķis</translation> 656 <translation>Mērķis</translation>
655 </message> 657 </message>
656 <message> 658 <message>
657 <source>Location:</source> 659 <source>Location:</source>
658 <translation type="unfinished"></translation> 660 <translation>Atrašanās:</translation>
659 </message> 661 </message>
660 <message> 662 <message>
661 <source>Link to root</source> 663 <source>Link to root</source>
662 <translation type="unfinished"></translation> 664 <translation>Saite uz sakni</translation>
663 </message> 665 </message>
664 <message> 666 <message>
665 <source>HTTP Proxy</source> 667 <source>HTTP Proxy</source>
666 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation>HTTP Proksi</translation>
667 </message> 669 </message>
668 <message> 670 <message>
669 <source>Enabled</source> 671 <source>Enabled</source>
670 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation>Atļauts</translation>
671 </message> 673 </message>
672 <message> 674 <message>
673 <source>FTP Proxy</source> 675 <source>FTP Proxy</source>
674 <translation type="unfinished"></translation> 676 <translation>FTP Proksi</translation>
675 </message> 677 </message>
676 <message> 678 <message>
677 <source>Username:</source> 679 <source>Username:</source>
678 <translation type="unfinished"></translation> 680 <translation>Lietotājs:</translation>
679 </message> 681 </message>
680 <message> 682 <message>
681 <source>Password:</source> 683 <source>Password:</source>
682 <translation type="unfinished"></translation> 684 <translation>Parole:</translation>
683 </message> 685 </message>
684</context> 686</context>
685</TS> 687</TS>