summaryrefslogtreecommitdiff
Unidiff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/datebook.ts184
1 files changed, 95 insertions, 89 deletions
diff --git a/i18n/lv/datebook.ts b/i18n/lv/datebook.ts
index 0173c3e..61dbba8 100644
--- a/i18n/lv/datebook.ts
+++ b/i18n/lv/datebook.ts
@@ -3,80 +3,81 @@
3 <name>DateBook</name> 3 <name>DateBook</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Calendar</source> 5 <source>Calendar</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Kalendārs</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>New</source> 9 <source>New</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Jauns</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Today</source> 13 <source>Today</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Šodien</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Day</source> 17 <source>Day</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Diena</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Week</source> 21 <source>Week</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Nedēļa</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>WeekLst</source> 25 <source>WeekLst</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Nedēļu saraksts</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Month</source> 29 <source>Month</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Mēnesis</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Find</source> 33 <source>Find</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Meklēt</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Edit...</source> 37 <source>Edit...</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Labot...</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Event duration is potentially longer 41 <source>Event duration is potentially longer
42than interval between repeats.</source> 42than interval between repeats.</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 43 <translation>Notikuma ilgums ir lielāks
44kā intervāls starp atkārtojumiem.</translation>
44 </message> 45 </message>
45 <message> 46 <message>
46 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 47 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation>Nevaru labot datus, patreiz sinhronizēju</translation>
48 </message> 49 </message>
49 <message> 50 <message>
50 <source>Duplicate Event</source> 51 <source>Duplicate Event</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation>Dubults Notikums</translation>
52 </message> 53 </message>
53 <message> 54 <message>
54 <source>error box</source> 55 <source>error box</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation>kļūdas logs</translation>
56 </message> 57 </message>
57 <message> 58 <message>
58 <source>Fix it</source> 59 <source>Fix it</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation>Labot to</translation>
60 </message> 61 </message>
61 <message> 62 <message>
62 <source>Continue</source> 63 <source>Continue</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation>Turpināt</translation>
64 </message> 65 </message>
65 <message> 66 <message>
66 <source>Edit Event</source> 67 <source>Edit Event</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation>Labot Notikumu</translation>
68 </message> 69 </message>
69 <message> 70 <message>
70 <source> minutes)</source> 71 <source> minutes)</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 72 <translation>minūtes)</translation>
72 </message> 73 </message>
73 <message> 74 <message>
74 <source>OK</source> 75 <source>OK</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation>Labi</translation>
76 </message> 77 </message>
77 <message> 78 <message>
78 <source>Out of space</source> 79 <source>Out of space</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation>Pietrūkst vietas</translation>
80 </message> 81 </message>
81 <message> 82 <message>
82 <source>Calendar was unable to save 83 <source>Calendar was unable to save
@@ -84,279 +85,284 @@ your changes.
84Free up some space and try again. 85Free up some space and try again.
85 86
86Quit anyway?</source> 87Quit anyway?</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation>Kalendāram neizdevās saglabāt
89jūsu izmaiņās.
90Atbrīvojat nedaudz vietas un mēģiniet atkal.
91
92Vai Pārtraukt?</translation>
88 </message> 93 </message>
89 <message> 94 <message>
90 <source>(Unknown)</source> 95 <source>(Unknown)</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation>(Nezināms)</translation>
92 </message> 97 </message>
93 <message> 98 <message>
94 <source>Error!</source> 99 <source>Error!</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 100 <translation>Kļūda!</translation>
96 </message> 101 </message>
97</context> 102</context>
98<context> 103<context>
99 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 104 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
100 <message> 105 <message>
101 <source>M</source> 106 <source>M</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation>P</translation>
103 </message> 108 </message>
104 <message> 109 <message>
105 <source>T</source> 110 <source>T</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation>O</translation>
107 </message> 112 </message>
108 <message> 113 <message>
109 <source>W</source> 114 <source>W</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 115 <translation>T</translation>
111 </message> 116 </message>
112 <message> 117 <message>
113 <source>F</source> 118 <source>F</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 119 <translation>C</translation>
115 </message> 120 </message>
116 <message> 121 <message>
117 <source>S</source> 122 <source>S</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 123 <translation>S</translation>
119 </message> 124 </message>
120 <message> 125 <message>
121 <source>Monday</source> 126 <source>Monday</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 127 <translation>Pirmdiena</translation>
123 </message> 128 </message>
124 <message> 129 <message>
125 <source>Tuesday</source> 130 <source>Tuesday</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation>Otrdiena</translation>
127 </message> 132 </message>
128 <message> 133 <message>
129 <source>Wednesday</source> 134 <source>Wednesday</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translation>Trešdiena</translation>
131 </message> 136 </message>
132 <message> 137 <message>
133 <source>Thursday</source> 138 <source>Thursday</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation>Ceturtdiena</translation>
135 </message> 140 </message>
136 <message> 141 <message>
137 <source>Friday</source> 142 <source>Friday</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation>Piektdiena</translation>
139 </message> 144 </message>
140 <message> 145 <message>
141 <source>Saturday</source> 146 <source>Saturday</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 147 <translation>Sestdiena</translation>
143 </message> 148 </message>
144 <message> 149 <message>
145 <source>Sunday</source> 150 <source>Sunday</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 151 <translation>Svētdiena</translation>
147 </message> 152 </message>
148</context> 153</context>
149<context> 154<context>
150 <name>DateBookDayView</name> 155 <name>DateBookDayView</name>
151 <message> 156 <message>
152 <source>:00p</source> 157 <source>:00p</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 158 <translation></translation>
154 </message> 159 </message>
155</context> 160</context>
156<context> 161<context>
157 <name>DateBookDayWidget</name> 162 <name>DateBookDayWidget</name>
158 <message> 163 <message>
159 <source>This is an all day event.</source> 164 <source>This is an all day event.</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 165 <translation>Šis ir vairāku dienu notikums.</translation>
161 </message> 166 </message>
162 <message> 167 <message>
163 <source>Start</source> 168 <source>Start</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 169 <translation>Sākums</translation>
165 </message> 170 </message>
166 <message> 171 <message>
167 <source>End</source> 172 <source>End</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 173 <translation>Beigas</translation>
169 </message> 174 </message>
170 <message> 175 <message>
171 <source>Time</source> 176 <source>Time</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 177 <translation>Laiks</translation>
173 </message> 178 </message>
174 <message> 179 <message>
175 <source> - </source> 180 <source> - </source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 181 <translation></translation>
177 </message> 182 </message>
178 <message> 183 <message>
179 <source>Edit</source> 184 <source>Edit</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation>
186Labot</translation>
181 </message> 187 </message>
182 <message> 188 <message>
183 <source>Duplicate</source> 189 <source>Duplicate</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation>Duplicēt</translation>
185 </message> 191 </message>
186 <message> 192 <message>
187 <source>Delete</source> 193 <source>Delete</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation>Dzēst</translation>
189 </message> 195 </message>
190 <message> 196 <message>
191 <source>Beam</source> 197 <source>Beam</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation>Bīmot</translation>
193 </message> 199 </message>
194 <message> 200 <message>
195 <source>Beam this occurence</source> 201 <source>Beam this occurence</source>
196 <translation type="unfinished"></translation> 202 <translation>Bīmot šo ierakstu</translation>
197 </message> 203 </message>
198</context> 204</context>
199<context> 205<context>
200 <name>DateBookSettings</name> 206 <name>DateBookSettings</name>
201 <message> 207 <message>
202 <source>Calendar</source> 208 <source>Calendar</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation>Kalendārs</translation>
204 </message> 210 </message>
205 <message> 211 <message>
206 <source>:00 PM</source> 212 <source>:00 PM</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation>:00 PM</translation>
208 </message> 214 </message>
209 <message> 215 <message>
210 <source>:00 AM</source> 216 <source>:00 AM</source>
211 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation></translation>
212 </message> 218 </message>
213 <message> 219 <message>
214 <source>PM</source> 220 <source>PM</source>
215 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation></translation>
216 </message> 222 </message>
217 <message> 223 <message>
218 <source>AM</source> 224 <source>AM</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation></translation>
220 </message> 226 </message>
221 <message> 227 <message>
222 <source>:00</source> 228 <source>:00</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation></translation>
224 </message> 230 </message>
225</context> 231</context>
226<context> 232<context>
227 <name>DateBookSettingsBase</name> 233 <name>DateBookSettingsBase</name>
228 <message> 234 <message>
229 <source>Preferences</source> 235 <source>Preferences</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation>Parametri</translation>
231 </message> 237 </message>
232 <message> 238 <message>
233 <source>Views</source> 239 <source>Views</source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation>Skati</translation>
235 </message> 241 </message>
236 <message> 242 <message>
237 <source>Default view:</source> 243 <source>Default view:</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation>Noklusētais skats:</translation>
239 </message> 245 </message>
240 <message> 246 <message>
241 <source>Day</source> 247 <source>Day</source>
242 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation>Diena</translation>
243 </message> 249 </message>
244 <message> 250 <message>
245 <source>Week</source> 251 <source>Week</source>
246 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation>Nedēļa</translation>
247 </message> 253 </message>
248 <message> 254 <message>
249 <source>Week List</source> 255 <source>Week List</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation>Nedēļu Saraksts</translation>
251 </message> 257 </message>
252 <message> 258 <message>
253 <source>Month</source> 259 <source>Month</source>
254 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation>Mēnesis</translation>
255 </message> 261 </message>
256 <message> 262 <message>
257 <source>Jump to current time</source> 263 <source>Jump to current time</source>
258 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation>Pārvietoties uz tekošo laiku</translation>
259 </message> 265 </message>
260 <message> 266 <message>
261 <source>Row style:</source> 267 <source>Row style:</source>
262 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation>Rindas stils:</translation>
263 </message> 269 </message>
264 <message> 270 <message>
265 <source>Default</source> 271 <source>Default</source>
266 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation>Noklusētais</translation>
267 </message> 273 </message>
268 <message> 274 <message>
269 <source>Medium</source> 275 <source>Medium</source>
270 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation>Vidējs</translation>
271 </message> 277 </message>
272 <message> 278 <message>
273 <source>Large</source> 279 <source>Large</source>
274 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation>Liels</translation>
275 </message> 281 </message>
276 <message> 282 <message>
277 <source>Time display</source> 283 <source>Time display</source>
278 <translation type="unfinished"></translation> 284 <translation>Laika displejs</translation>
279 </message> 285 </message>
280 <message> 286 <message>
281 <source>None</source> 287 <source>None</source>
282 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation>Nekas</translation>
283 </message> 289 </message>
284 <message> 290 <message>
285 <source>Start</source> 291 <source>Start</source>
286 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation>Sākums</translation>
287 </message> 293 </message>
288 <message> 294 <message>
289 <source>Start-End</source> 295 <source>Start-End</source>
290 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation>Sākums-Beigas</translation>
291 </message> 297 </message>
292 <message> 298 <message>
293 <source>Misc</source> 299 <source>Misc</source>
294 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation>Dažādi</translation>
295 </message> 301 </message>
296 <message> 302 <message>
297 <source>Alarm Settings</source> 303 <source>Alarm Settings</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation>Atgādinājuma Uzsdījumi</translation>
299 </message> 305 </message>
300 <message> 306 <message>
301 <source>Alarm Preset</source> 307 <source>Alarm Preset</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation>Atgādinājuma Iestādīšana</translation>
303 </message> 309 </message>
304 <message> 310 <message>
305 <source> minutes</source> 311 <source> minutes</source>
306 <translation type="unfinished"></translation> 312 <translation>minūtes</translation>
307 </message> 313 </message>
308 <message> 314 <message>
309 <source>Start viewing events</source> 315 <source>Start viewing events</source>
310 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation>Sākt skatīt notikumus</translation>
311 </message> 317 </message>
312 <message> 318 <message>
313 <source>Start Time:</source> 319 <source>Start Time:</source>
314 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation>Sākuma Laiks:</translation>
315 </message> 321 </message>
316 <message> 322 <message>
317 <source>:00</source> 323 <source>:00</source>
318 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation></translation>
319 </message> 325 </message>
320 <message> 326 <message>
321 <source>Defaults</source> 327 <source>Defaults</source>
322 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation>Noklusētie</translation>
323 </message> 329 </message>
324 <message> 330 <message>
325 <source>Location:</source> 331 <source>Location:</source>
326 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation>Atrašanās:</translation>
327 </message> 333 </message>
328 <message> 334 <message>
329 <source>Office</source> 335 <source>Office</source>
330 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation>Ofiss</translation>
331 </message> 337 </message>
332 <message> 338 <message>
333 <source>Home</source> 339 <source>Home</source>
334 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation>Mājas</translation>
335 </message> 341 </message>
336 <message> 342 <message>
337 <source>Category:</source> 343 <source>Category:</source>
338 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation>Kategorija:</translation>
339 </message> 345 </message>
340</context> 346</context>
341<context> 347<context>
342 <name>DateBookWeek</name> 348 <name>DateBookWeek</name>
343 <message> 349 <message>
344 <source>This is an all day event.</source> 350 <source>This is an all day event.</source>
345 <translation type="unfinished"></translation> 351 <translation>Šis ir visas dienas notikums.</translation>
346 </message> 352 </message>
347</context> 353</context>
348<context> 354<context>
349 <name>DateBookWeekHeader</name> 355 <name>DateBookWeekHeader</name>
350 <message> 356 <message>
351 <source>w</source> 357 <source>w</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 358 <translation>n</translation>
353 </message> 359 </message>
354</context> 360</context>
355<context> 361<context>
356 <name>DateBookWeekHeaderBase</name> 362 <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
357 <message> 363 <message>
358 <source>00. Jan-00. Jan</source> 364 <source>00. Jan-00. Jan</source>
359 <translation type="unfinished"></translation> 365 <translation>00. Jan</translation>
360 </message> 366 </message>
361</context> 367</context>
362<context> 368<context>
@@ -364,43 +370,43 @@ Quit anyway?</source>
364 <message> 370 <message>
365 <source>MTWTFSSM</source> 371 <source>MTWTFSSM</source>
366 <comment>Week days</comment> 372 <comment>Week days</comment>
367 <translation type="unfinished"></translation> 373 <translation>POTCPSSP</translation>
368 </message> 374 </message>
369</context> 375</context>
370<context> 376<context>
371 <name>DateBookWeekLstHeader</name> 377 <name>DateBookWeekLstHeader</name>
372 <message> 378 <message>
373 <source>w</source> 379 <source>w</source>
374 <translation type="unfinished"></translation> 380 <translation>n</translation>
375 </message> 381 </message>
376</context> 382</context>
377<context> 383<context>
378 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> 384 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
379 <message> 385 <message>
380 <source>W: 00,00</source> 386 <source>W: 00,00</source>
381 <translation type="unfinished"></translation> 387 <translation>N: 00,00</translation>
382 </message> 388 </message>
383 <message> 389 <message>
384 <source>2</source> 390 <source>2</source>
385 <translation type="unfinished"></translation> 391 <translation></translation>
386 </message> 392 </message>
387</context> 393</context>
388<context> 394<context>
389 <name>DateBookWeekView</name> 395 <name>DateBookWeekView</name>
390 <message> 396 <message>
391 <source>p</source> 397 <source>p</source>
392 <translation type="unfinished"></translation> 398 <translation></translation>
393 </message> 399 </message>
394</context> 400</context>
395<context> 401<context>
396 <name>DateEntry</name> 402 <name>DateEntry</name>
397 <message> 403 <message>
398 <source>Start Time</source> 404 <source>Start Time</source>
399 <translation type="unfinished"></translation> 405 <translation>Sākuma Laiks</translation>
400 </message> 406 </message>
401 <message> 407 <message>
402 <source>End Time</source> 408 <source>End Time</source>
403 <translation type="unfinished"></translation> 409 <translation>Beigu Laiks</translation>
404 </message> 410 </message>
405 <message> 411 <message>
406 <source>Calendar</source> 412 <source>Calendar</source>