summaryrefslogtreecommitdiff
Unidiff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/libsuspendapplet.ts5
-rw-r--r--i18n/fr/libtheme.ts15
-rw-r--r--i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts21
-rw-r--r--i18n/fr/libvmemoapplet.ts5
-rw-r--r--i18n/fr/libvolumeapplet.ts5
5 files changed, 28 insertions, 23 deletions
diff --git a/i18n/fr/libsuspendapplet.ts b/i18n/fr/libsuspendapplet.ts
index bdfb04c..a1f1c11 100644
--- a/i18n/fr/libsuspendapplet.ts
+++ b/i18n/fr/libsuspendapplet.ts
@@ -1,13 +1,14 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
2<context> 3<context>
3 <name>SuspendApplet</name> 4 <name>SuspendApplet</name>
4 <message> 5 <message>
5 <source>Suspend shortcut</source> 6 <source>Suspend shortcut</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation>Suspendre les raccoucis</translation>
7 </message> 8 </message>
8 <message> 9 <message>
9 <source>Suspend</source> 10 <source>Suspend</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation>Suspendre</translation>
11 </message> 12 </message>
12</context> 13</context>
13</TS> 14</TS>
diff --git a/i18n/fr/libtheme.ts b/i18n/fr/libtheme.ts
index 53a4018..493ea98 100644
--- a/i18n/fr/libtheme.ts
+++ b/i18n/fr/libtheme.ts
@@ -1,36 +1,37 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
2<context> 3<context>
3 <name>Styles</name> 4 <name>Styles</name>
4 <message> 5 <message>
5 <source>Themed style</source> 6 <source>Themed style</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation>Style à Thème</translation>
7 </message> 8 </message>
8 <message> 9 <message>
9 <source>KDE2 theme compatible style engine</source> 10 <source>KDE2 theme compatible style engine</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation>Moteur de style compatible avec les Thème KDE2</translation>
11 </message> 12 </message>
12</context> 13</context>
13<context> 14<context>
14 <name>ThemeSettings</name> 15 <name>ThemeSettings</name>
15 <message> 16 <message>
16 <source>Theme Style</source> 17 <source>Theme Style</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Style de thème</translation>
18 </message> 19 </message>
19 <message> 20 <message>
20 <source>Select the theme to be used</source> 21 <source>Select the theme to be used</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Sélectionnez le thème à utiliser</translation>
22 </message> 23 </message>
23 <message> 24 <message>
24 <source>Name</source> 25 <source>Name</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Nom</translation>
26 </message> 27 </message>
27 <message> 28 <message>
28 <source>Description</source> 29 <source>Description</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Description</translation>
30 </message> 31 </message>
31 <message> 32 <message>
32 <source>[No theme]</source> 33 <source>[No theme]</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>[Pas de Thème]</translation>
34 </message> 35 </message>
35</context> 36</context>
36</TS> 37</TS>
diff --git a/i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts b/i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts
index 2f40ece..e568a42 100644
--- a/i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts
+++ b/i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts
@@ -1,21 +1,22 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
2<context> 3<context>
3 <name>AddressBookPluginConfig</name> 4 <name>AddressBookPluginConfig</name>
4 <message> 5 <message>
5 <source>Max Lines: </source> 6 <source>Max Lines: </source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation>Lignes Max:</translation>
7 </message> 8 </message>
8 <message> 9 <message>
9 <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source> 10 <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation>Définit le maximum de ligne qui devront être affichées pour chaque Date de naissance/Anniversaire</translation>
11 </message> 12 </message>
12 <message> 13 <message>
13 <source>Clip line after X chars: </source> 14 <source>Clip line after X chars: </source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation>Couper la ligne après X caractères:</translation>
15 </message> 16 </message>
16 <message> 17 <message>
17 <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source> 18 <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 19 <translation>Après combien de caractères doit-être coupé l&apos;inforamtion sur la tâche</translation>
19 </message> 20 </message>
20 <message> 21 <message>
21 <source>Days look ahead: </source> 22 <source>Days look ahead: </source>
@@ -27,15 +28,15 @@
27 </message> 28 </message>
28 <message> 29 <message>
29 <source>To activate settings: Restart application !</source> 30 <source>To activate settings: Restart application !</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 31 <translation>Pour activer les changement: Redémarrer l&apos;application!</translation>
31 </message> 32 </message>
32 <message> 33 <message>
33 <source>Set Headline Color: </source> 34 <source>Set Headline Color: </source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation>Définition des couleurs des titres:</translation>
35 </message> 36 </message>
36 <message> 37 <message>
37 <source>Colors for the headlines !</source> 38 <source>Colors for the headlines !</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation>Couleurs pour les titres!</translation>
39 </message> 40 </message>
40 <message> 41 <message>
41 <source>Set Entry Color: </source> 42 <source>Set Entry Color: </source>
@@ -43,16 +44,16 @@
43 </message> 44 </message>
44 <message> 45 <message>
45 <source>This color will be used for shown birthdays/anniversaries !</source> 46 <source>This color will be used for shown birthdays/anniversaries !</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation>Cette couleur sera utilisée pour afficher les dates de Naissances/Anniversaire!</translation>
47 </message> 48 </message>
48 <message> 49 <message>
49 <source>Set Urgent 50 <source>Set Urgent
50Color if below </source> 51Color if below </source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation type="unfinished">Définir </translation>
52 </message> 53 </message>
53 <message> 54 <message>
54 <source> days: </source> 55 <source> days: </source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation>jours:</translation>
56 </message> 57 </message>
57 <message> 58 <message>
58 <source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source> 59 <source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source>
diff --git a/i18n/fr/libvmemoapplet.ts b/i18n/fr/libvmemoapplet.ts
index 8371675..d8106cd 100644
--- a/i18n/fr/libvmemoapplet.ts
+++ b/i18n/fr/libvmemoapplet.ts
@@ -1,13 +1,14 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
2<context> 3<context>
3 <name>VMemo</name> 4 <name>VMemo</name>
4 <message> 5 <message>
5 <source>Note</source> 6 <source>Note</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation>Note</translation>
7 </message> 8 </message>
8 <message> 9 <message>
9 <source>error recording</source> 10 <source>error recording</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation>Erreur d&apos;enregistrement</translation>
11 </message> 12 </message>
12</context> 13</context>
13</TS> 14</TS>
diff --git a/i18n/fr/libvolumeapplet.ts b/i18n/fr/libvolumeapplet.ts
index fbb6fb9..51e4d1e 100644
--- a/i18n/fr/libvolumeapplet.ts
+++ b/i18n/fr/libvolumeapplet.ts
@@ -1,13 +1,14 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
2<context> 3<context>
3 <name>VolumeControl</name> 4 <name>VolumeControl</name>
4 <message> 5 <message>
5 <source>Enable Sounds for:</source> 6 <source>Enable Sounds for:</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation>Authoriser le sond pour:</translation>
7 </message> 8 </message>
8 <message> 9 <message>
9 <source>Alarm Sound</source> 10 <source>Alarm Sound</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation>Son de l&apos;alarme</translation>
11 </message> 12 </message>
12 <message> 13 <message>
13 <source>Key Clicks</source> 14 <source>Key Clicks</source>