-rw-r--r-- | i18n/cz/bluetooth-manager.ts | 64 |
1 files changed, 11 insertions, 53 deletions
diff --git a/i18n/cz/bluetooth-manager.ts b/i18n/cz/bluetooth-manager.ts index 749a471..5dc46ca 100644 --- a/i18n/cz/bluetooth-manager.ts +++ b/i18n/cz/bluetooth-manager.ts @@ -1,4 +1,5 @@ -<!DOCTYPE TS><TS> +<!DOCTYPE TS> +<TS> <context> <name>BlueBase</name> <message> @@ -6,8 +7,8 @@ <translation>Bluetooth Manager</translation> </message> <message> - <source><b>Device name : </b> Ipaq</source> - <translation><b>Název zařízení : </b> Ipaq</translation> + <source><b>Device name : </b> Ipaq</source> + <translation><b>Název zařízení : </b> Ipaq</translation> </message> <message> <source>MAC adress: </source> @@ -26,18 +27,6 @@ <translation>Změny byly aplikovány.</translation> </message> <message> - <source>rescan sevices</source> - <translation type="obsolete">prohledat služby</translation> - </message> - <message> - <source>to group</source> - <translation type="obsolete">do skupiny</translation> - </message> - <message> - <source>delete</source> - <translation type="obsolete">smazat</translation> - </message> - <message> <source>Test1:</source> <translation>Test1:</translation> </message> @@ -51,11 +40,11 @@ </message> <message> <source>&Rescan services</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>P&rohledat služby</translation> </message> <message> <source>&Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Smazat</translation> </message> </context> <context> @@ -77,10 +66,6 @@ <translation>Online</translation> </message> <message> - <source>Scan for Devices</source> - <translation type="obsolete">Hledat zařízení</translation> - </message> - <message> <source>Connections</source> <translation>Připojení</translation> </message> @@ -97,10 +82,6 @@ <translation>Nastavení</translation> </message> <message> - <source>Bluetooh Basic Config</source> - <translation type="obsolete">Základní konfigurace Bluetooth</translation> - </message> - <message> <source>Default Passkey</source> <translation>Implicitní klíč</translation> </message> @@ -125,10 +106,6 @@ <translation>Použít</translation> </message> <message> - <source>Rfcomm Bind Table</source> - <translation type="obsolete">Tabulka spojených Rfcomm</translation> - </message> - <message> <source>Status</source> <translation>Stav</translation> </message> @@ -142,11 +119,11 @@ </message> <message> <source>&Rescan Devices</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>P&rohledat zařízení</translation> </message> <message> <source>&Edit RFCOMM Bind Table</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Upravit RFCOMM tabulku spojení</translation> </message> </context> <context> @@ -156,18 +133,10 @@ <translation>Form2</translation> </message> <message> - <source>Devicename</source> - <translation type="obsolete">Jméno zařízení</translation> - </message> - <message> <source>Services</source> <translation>Služby</translation> </message> <message> - <source>change settings</source> - <translation type="obsolete">změnit nastavení</translation> - </message> - <message> <source>active</source> <translation>aktivní</translation> </message> @@ -180,17 +149,6 @@ <translation>Nastavení</translation> </message> <message> - <source>Change device -name</source> - <translation type="obsolete">Změna jména -zařízení</translation> - </message> - <message> - <source>Default PIN -Code</source> - <translation type="obsolete">Výchozí PIN</translation> - </message> - <message> <source>Information</source> <translation>Informace</translation> </message> @@ -200,15 +158,15 @@ Code</source> </message> <message> <source>&Apply Changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Provést změny</translation> </message> <message> <source>Default PIN Code</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Výchozí PIN kód</translation> </message> <message> <source>Change device name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Změnit jméno zařízení</translation> </message> </context> <context> |