-rw-r--r-- | i18n/cz/citytime.ts | 16 |
1 files changed, 7 insertions, 9 deletions
diff --git a/i18n/cz/citytime.ts b/i18n/cz/citytime.ts index 8a82f45..97b21cc 100644 --- a/i18n/cz/citytime.ts +++ b/i18n/cz/citytime.ts | |||
@@ -1,6 +1,5 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <TS> | ||
3 | <context> | 2 | <context> |
4 | <name>CityTime</name> | 3 | <name>CityTime</name> |
5 | <message> | 4 | <message> |
6 | <source>Time Changing</source> | 5 | <source>Time Changing</source> |
@@ -30,10 +29,9 @@ | |||
30 | <translation>Klikněte na jedno z měst pro jeho nahrazení</translation> | 29 | <translation>Klikněte na jedno z měst pro jeho nahrazení</translation> |
31 | </message> | 30 | </message> |
32 | <message> | 31 | <message> |
33 | <source></source> | 32 | <source></source> |
34 | <translation> | 33 | <translation></translation> |
35 | </translation> | ||
36 | </message> | 34 | </message> |
37 | </context> | 35 | </context> |
38 | <context> | 36 | <context> |
39 | <name>ZoneMap</name> | 37 | <name>ZoneMap</name> |
@@ -45,10 +43,10 @@ | |||
45 | <source>Unable to Find Timezone Info</source> | 43 | <source>Unable to Find Timezone Info</source> |
46 | <translation>Nelze nalézt informaci o časové zóně</translation> | 44 | <translation>Nelze nalézt informaci o časové zóně</translation> |
47 | </message> | 45 | </message> |
48 | <message> | 46 | <message> |
49 | <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> | 47 | <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> |
50 | <translation><p>Nelze nalézt žádnou informaci o časové zóně v %1</translation> | 48 | <translation><p>Nelze nalézt žádnou informaci o časové zóně v %1</translation> |
51 | </message> | 49 | </message> |
52 | <message> | 50 | <message> |
53 | <source>Continent</source> | 51 | <source>Continent</source> |
54 | <translation>Kontinent</translation> | 52 | <translation>Kontinent</translation> |
@@ -61,13 +59,13 @@ | |||
61 | <source>City</source> | 59 | <source>City</source> |
62 | <translation>Město</translation> | 60 | <translation>Město</translation> |
63 | </message> | 61 | </message> |
64 | <message> | 62 | <message> |
65 | <source>Couldn't Find Map</source> | 63 | <source>Couldn't Find Map</source> |
66 | <translation>Nelze nalézt mapu</translation> | 64 | <translation>Nelze nalézt mapu</translation> |
67 | </message> | 65 | </message> |
68 | <message> | 66 | <message> |
69 | <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> | 67 | <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> |
70 | <translation><p>Nelze otevřít mapu: %1, ukončuji</translation> | 68 | <translation><p>Nelze otevřít mapu: %1, ukončuji</translation> |
71 | </message> | 69 | </message> |
72 | </context> | 70 | </context> |
73 | </TS> | 71 | </TS> |