summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/clock.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/cz/clock.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/clock.ts300
1 files changed, 111 insertions, 189 deletions
diff --git a/i18n/cz/clock.ts b/i18n/cz/clock.ts
index 2981e0d..8f1050e 100644
--- a/i18n/cz/clock.ts
+++ b/i18n/cz/clock.ts
@@ -1,287 +1,209 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS>
2<context> 2<TS>
3 <context>
3 <name>AlarmDlg</name> 4 <name>AlarmDlg</name>
4 <message> 5 <message>
5 <source>Clock</source> 6 <source>Clock</source>
6 <translation type="unfinished">Hodiny</translation> 7 <translation>Hodiny</translation>
7 </message> 8 </message>
8 <message> 9 <message>
9 <source>Snooze</source> 10 <source>Snooze</source>
10 <translation type="unfinished">Zdřímnout is</translation> 11 <translation>Zdřímnout is</translation>
11 </message> 12 </message>
12 <message> 13 <message>
13 <source>Close</source> 14 <source>Close</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation>Zavřít</translation>
15 </message> 16 </message>
16</context> 17 </context>
17<context> 18 <context>
18 <name>AlarmDlgBase</name> 19 <name>AlarmDlgBase</name>
19 <message> 20 <message>
20 <source>Form1</source> 21 <source>Form1</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished" />
22 </message> 23 </message>
23 <message> 24 <message>
24 <source>TextLabel1</source> 25 <source>TextLabel1</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished" />
26 </message> 27 </message>
27 <message> 28 <message>
28 <source>Snooze</source> 29 <source>Snooze</source>
29 <translation type="unfinished">Zdřímnout is</translation> 30 <translation>Zdřímnout is</translation>
30 </message> 31 </message>
31 <message> 32 <message>
32 <source> mins</source> 33 <source> mins</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation> minut</translation>
34 </message> 35 </message>
35 <message> 36 <message>
36 <source>Close</source> 37 <source>Close</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Zavřít</translation>
38 </message> 39 </message>
39</context> 40 </context>
40<context> 41 <context>
41 <name>Clock</name> 42 <name>Clock</name>
42 <message> 43 <message>
43 <source>Snooze</source> 44 <source>Start</source>
44 <translation type="obsolete">Zdřímnout is</translation> 45 <translation>Start</translation>
45 </message> 46 </message>
46 <message> 47 <message>
47 <source>PM</source> 48 <source>Reset</source>
48 <translation type="obsolete">PM</translation> 49 <translation>Reset</translation>
49 </message> 50 </message>
50 <message> 51 <message>
51 <source>Clock</source> 52 <source>Stop</source>
52 <translation type="obsolete">Hodiny</translation> 53 <translation>Stop</translation>
53 </message> 54 </message>
54 <message> 55 <message>
55 <source>Stopwatch</source> 56 <source>Mon</source>
56 <translation type="obsolete">Stopky</translation> 57 <comment>Monday</comment>
58 <translation>Pon</translation>
57 </message> 59 </message>
58 <message> 60 <message>
59 <source>Start</source> 61 <source>Tue</source>
60 <translation>Start</translation> 62 <comment>Tuesday</comment>
63 <translation>Úte</translation>
61 </message> 64 </message>
62 <message> 65 <message>
63 <source>Reset</source> 66 <source>Wed</source>
64 <translation>Reset</translation> 67 <comment>Wednesday</comment>
68 <translation>Stř</translation>
65 </message> 69 </message>
66 <message> 70 <message>
67 <source>Set Alarm</source> 71 <source>Thu</source>
68 <translation type="obsolete">Nastavení alarmu</translation> 72 <comment>Thursday</comment>
73 <translation>Čtv</translation>
69 </message> 74 </message>
70 <message> 75 <message>
71 <source>Set date and time.</source> 76 <source>Fri</source>
72 <translation type="obsolete">Nastavení data a času.</translation> 77 <comment>Friday</comment>
78 <translation>Pát</translation>
73 </message> 79 </message>
74 <message> 80 <message>
75 <source>Alarm Is On</source> 81 <source>Sat</source>
76 <translation type="obsolete">Alarm je zapnutý</translation> 82 <comment>Saturday</comment>
83 <translation>Sob</translation>
77 </message> 84 </message>
78 <message> 85 <message>
79 <source>Alarm Is Off</source> 86 <source>Sun</source>
80 <translation type="obsolete">Alarm je vypnutý</translation> 87 <comment>Sunday</comment>
88 <translation>Neď</translation>
81 </message> 89 </message>
82 <message> 90 <message>
83 <source>Stop</source> 91 <source>Lap/Split</source>
84 <translation>Stop</translation> 92 <translation>Kolo/Split</translation>
85 </message> 93 </message>
86 <message> 94 <message>
87 <source>Alarm set: %1</source> 95 <source>&lt;b>Daily Alarm:&lt;/b>&lt;p></source>
88 <translation type="obsolete">Nastavení alarmu: %1</translation> 96 <translation>&lt;b>Denní Alarm:&lt;/b>&lt;p></translation>
89 </message> 97 </message>
90 <message> 98 <message>
91 <source>Clock: Alarm was missed.</source> 99 <source>Select Day</source>
92 <translation type="obsolete">Hodiny: Alarm uplynul.</translation> 100 <translation>Vyberte den</translation>
93 </message> 101 </message>
94 <message> 102 <message>
95 <source>Mon</source> 103 <source>Daily alarm requires at least
96 <comment>Monday</comment>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>Tue</source>
101 <comment>Tuesday</comment>
102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>Wed</source>
106 <comment>Wednesday</comment>
107 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>Thu</source>
111 <comment>Thursday</comment>
112 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message>
114 <message>
115 <source>Fri</source>
116 <comment>Friday</comment>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Sat</source>
121 <comment>Saturday</comment>
122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message>
124 <message>
125 <source>Sun</source>
126 <comment>Sunday</comment>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Lap/Split</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>&lt;b&gt;Daily Alarm:&lt;/b&gt;&lt;p&gt;</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>Select Day</source>
139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source>Daily alarm requires at least
143one day to be selected.</source> 104one day to be selected.</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation>Denní alarm vyžaduje vybrat
106alespoň jeden den.
107</translation>
145 </message> 108 </message>
146 <message> 109 <message>
147 <source>All</source> 110 <source>All</source>
148 <translation type="unfinished">Vše</translation> 111 <translation>Vše</translation>
149 </message> 112 </message>
150 <message> 113 <message>
151 <source>Audio</source> 114 <source>Audio</source>
152 <translation type="unfinished">Zvuk</translation> 115 <translation>Zvuk</translation>
153 </message> 116 </message>
154</context> 117 </context>
155<context> 118 <context>
156 <name>ClockBase</name> 119 <name>ClockBase</name>
157 <message> 120 <message>
158 <source>Clock</source> 121 <source>Clock</source>
159 <translation type="unfinished">Hodiny</translation> 122 <translation>Hodiny</translation>
160 </message>
161 <message>
162 <source>...</source>
163 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message>
165 <message>
166 <source>Stopwatch</source>
167 <translation type="unfinished">Stopky</translation>
168 </message>
169 <message>
170 <source>Split</source>
171 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message>
173 <message>
174 <source>Lap</source>
175 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message>
177 <message>
178 <source>Start</source>
179 <translation type="unfinished">Start</translation>
180 </message>
181 <message>
182 <source>Starts and stops the stopwatch.</source>
183 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message>
185 <message>
186 <source>Lap/Split</source>
187 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message>
189 <message>
190 <source>Resets the stopwatch.</source>
191 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message>
193 <message>
194 <source>Alarm</source>
195 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 123 </message>
197 <message> 124 <message>
198 <source>Daily Alarm</source> 125 <source>...</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation>...</translation>
200 </message> 127 </message>
201 <message> 128 <message>
202 <source>Enabled</source> 129 <source>Stopwatch</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation>Stopky</translation>
204 </message> 131 </message>
205 <message> 132 <message>
206 <source>Check to enable the daily alarm</source> 133 <source>Split</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation>Split</translation>
208 </message> 135 </message>
209 <message> 136 <message>
210 <source>Set the hour the alarm will sound.</source> 137 <source>Lap</source>
211 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation>Kolo</translation>
212 </message> 139 </message>
213 <message> 140 <message>
214 <source>:</source> 141 <source>Start</source>
215 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation>Start</translation>
216 </message> 143 </message>
217 <message> 144 <message>
218 <source>Set the minute the alarm will sound.</source> 145 <source>Starts and stops the stopwatch.</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation>Spustí a zastaví stopky.</translation>
220 </message> 147 </message>
221 <message> 148 <message>
222 <source>AM</source> 149 <source>Lap/Split</source>
223 <translation type="unfinished">AM</translation> 150 <translation>Kolo/Split</translation>
224 </message> 151 </message>
225 <message> 152 <message>
226 <source>PM</source> 153 <source>Resets the stopwatch.</source>
227 <translation type="unfinished">PM</translation> 154 <translation>Vynuluje stopky.</translation>
228 </message> 155 </message>
229 <message> 156 <message>
230 <source>Days:</source> 157 <source>Alarm</source>
231 <translation type="unfinished"></translation> 158 <translation>Alarm</translation>
232 </message> 159 </message>
233 <message> 160 <message>
234 <source>Countdown Alarm</source> 161 <source>Daily Alarm</source>
235 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation>Denní alarm</translation>
236 </message> 163 </message>
237 <message> 164 <message>
238 <source>Play Sound</source> 165 <source>Enabled</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation>Zapnutý</translation>
240 </message> 167 </message>
241 <message> 168 <message>
242 <source>Play File</source> 169 <source>Check to enable the daily alarm</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation>Zaškrtněte pro aktivaci denního alarmu</translation>
244 </message> 171 </message>
245</context>
246<context>
247 <name>Set_Alarm</name>
248 <message> 172 <message>
249 <source>Set Alarm</source> 173 <source>Set the hour the alarm will sound.</source>
250 <translation type="obsolete">Nastavení Alarmu</translation> 174 <translation>Nastavte hodinu spuštění alarmu.</translation>
251 </message> 175 </message>
252 <message> 176 <message>
253 <source>Hour</source> 177 <source>:</source>
254 <translation type="obsolete">Hodina</translation> 178 <translation>:</translation>
255 </message> 179 </message>
256 <message> 180 <message>
257 <source>Minute</source> 181 <source>Set the minute the alarm will sound.</source>
258 <translation type="obsolete">Minuta</translation> 182 <translation>Nastavte minutu spuštění alarmu.</translation>
259 </message> 183 </message>
260 <message> 184 <message>
261 <source>AM</source> 185 <source>AM</source>
262 <translation type="obsolete">AM</translation> 186 <translation>AM</translation>
263 </message> 187 </message>
264 <message> 188 <message>
265 <source>PM</source> 189 <source>PM</source>
266 <translation type="obsolete">PM</translation> 190 <translation>PM</translation>
267 </message> 191 </message>
268 <message> 192 <message>
269 <source>mp3 alarm</source> 193 <source>Days:</source>
270 <translation type="obsolete">mp3 alarm</translation> 194 <translation>Dny:</translation>
271 </message> 195 </message>
272 <message> 196 <message>
273 <source>Snooze Delay 197 <source>Countdown Alarm</source>
274(minutes)</source> 198 <translation>Odečítací alarm</translation>
275 <translation type="obsolete">Zdřímnutí si
276(minuty)</translation>
277 </message> 199 </message>
278 <message> 200 <message>
279 <source>All</source> 201 <source>Play Sound</source>
280 <translation type="obsolete">Ve</translation> 202 <translation>Zahrt zvuk</translation>
281 </message> 203 </message>
282 <message> 204 <message>
283 <source>Audio</source> 205 <source>Play File</source>
284 <translation type="obsolete">Zvuk</translation> 206 <translation>Zahrát soubor</translation>
285 </message> 207 </message>
286</context> 208 </context>
287</TS> 209</TS>