summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/gutenbrowser.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/cz/gutenbrowser.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/gutenbrowser.ts19
1 files changed, 8 insertions, 11 deletions
diff --git a/i18n/cz/gutenbrowser.ts b/i18n/cz/gutenbrowser.ts
index cfabd4a..01b0f5c 100644
--- a/i18n/cz/gutenbrowser.ts
+++ b/i18n/cz/gutenbrowser.ts
@@ -1,3 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<TS>
3 <context> 2 <context>
@@ -145,3 +144,3 @@ http://www.trolltech.com
145 <message> 144 <message>
146 <source>Arnold's Laws of Documentation:</source> 145 <source>Arnold&apos;s Laws of Documentation:</source>
147 <translation>Arnoldovy zákony dokumentace:</translation> 146 <translation>Arnoldovy zákony dokumentace:</translation>
@@ -149,3 +148,3 @@ http://www.trolltech.com
149 <message> 148 <message>
150 <source>(1) If it should exist, it doesn't.</source> 149 <source>(1) If it should exist, it doesn&apos;t.</source>
151 <translation>(1) Pokud by měla existovat, tak neexistuje.</translation> 150 <translation>(1) Pokud by měla existovat, tak neexistuje.</translation>
@@ -153,3 +152,3 @@ http://www.trolltech.com
153 <message> 152 <message>
154 <source>(2) If it does exist, it's out of date.</source> 153 <source>(2) If it does exist, it&apos;s out of date.</source>
155 <translation>(2) Jestliže existuje, tak je zastaralá.</translation> 154 <translation>(2) Jestliže existuje, tak je zastaralá.</translation>
@@ -238,4 +237,4 @@ http://www.trolltech.com
238 <message> 237 <message>
239 <source>&lt;p>Error opening local library index:&lt;/P> </source> 238 <source>&lt;p&gt;Error opening local library index:&lt;/P&gt; </source>
240 <translation>&lt;p>Chyba otevření lokálního indexu knihovny:&lt;/P> </translation> 239 <translation>&lt;p&gt;Chyba otevření lokálního indexu knihovny:&lt;/P&gt; </translation>
241 </message> 240 </message>
@@ -287,4 +286,3 @@ http://www.trolltech.com
287 <source></source> 286 <source></source>
288 <translation> 287 <translation type="unfinished"></translation>
289</translation>
290 </message> 288 </message>
@@ -314,4 +312,3 @@ http://www.trolltech.com
314 <source></source> 312 <source></source>
315 <translation> 313 <translation type="unfinished"></translation>
316</translation>
317 </message> 314 </message>