-rw-r--r-- | i18n/cz/gutenbrowser.ts | 6 |
1 files changed, 5 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/cz/gutenbrowser.ts b/i18n/cz/gutenbrowser.ts index b5f31ff..0ace73f 100644 --- a/i18n/cz/gutenbrowser.ts +++ b/i18n/cz/gutenbrowser.ts | |||
@@ -272,67 +272,71 @@ http://www.trolltech.com | |||
272 | </message> | 272 | </message> |
273 | <message> | 273 | <message> |
274 | <source>N-R</source> | 274 | <source>N-R</source> |
275 | <translation>N-R</translation> | 275 | <translation>N-R</translation> |
276 | </message> | 276 | </message> |
277 | <message> | 277 | <message> |
278 | <source>S-Z</source> | 278 | <source>S-Z</source> |
279 | <translation>S-Z</translation> | 279 | <translation>S-Z</translation> |
280 | </message> | 280 | </message> |
281 | <message> | 281 | <message> |
282 | <source></source> | 282 | <source></source> |
283 | <translation type="unfinished"></translation> | 283 | <translation type="unfinished"></translation> |
284 | </message> | 284 | </message> |
285 | <message> | 285 | <message> |
286 | <source>Options</source> | 286 | <source>Options</source> |
287 | <translation>Možnosti</translation> | 287 | <translation>Možnosti</translation> |
288 | </message> | 288 | </message> |
289 | <message> | 289 | <message> |
290 | <source>Open Automatically</source> | 290 | <source>Open Automatically</source> |
291 | <translation>Otevřít automaticky</translation> | 291 | <translation>Otevřít automaticky</translation> |
292 | </message> | 292 | </message> |
293 | <message> | 293 | <message> |
294 | <source>Last name first | 294 | <source>Last name first |
295 | (requires library restart)</source> | 295 | (requires library restart)</source> |
296 | <translation>Poslední jméno první | 296 | <translation type="obsolete">Poslední jméno první |
297 | (vyžaduje restart knihovny)</translation> | 297 | (vyžaduje restart knihovny)</translation> |
298 | </message> | 298 | </message> |
299 | <message> | 299 | <message> |
300 | <source>Search</source> | 300 | <source>Search</source> |
301 | <translation>Hledat</translation> | 301 | <translation>Hledat</translation> |
302 | </message> | 302 | </message> |
303 | <message> | 303 | <message> |
304 | <source>Close</source> | 304 | <source>Close</source> |
305 | <translation>Zavřít</translation> | 305 | <translation>Zavřít</translation> |
306 | </message> | 306 | </message> |
307 | <message> | 307 | <message> |
308 | <source><p>Error opening library index file. Please download a new one.</P> </source> | 308 | <source><p>Error opening library index file. Please download a new one.</P> </source> |
309 | <translation><p>Chyba otevření index souboru knihovny. Prosím stáhněte nový.</P> </translation> | 309 | <translation><p>Chyba otevření index souboru knihovny. Prosím stáhněte nový.</P> </translation> |
310 | </message> | 310 | </message> |
311 | <message> | 311 | <message> |
312 | <source> </source> | 312 | <source> </source> |
313 | <translation type="unfinished"></translation> | 313 | <translation type="unfinished"></translation> |
314 | </message> | 314 | </message> |
315 | <message> | ||
316 | <source>Last name first.</source> | ||
317 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
318 | </message> | ||
315 | </context> | 319 | </context> |
316 | <context> | 320 | <context> |
317 | <name>NetworkDialog</name> | 321 | <name>NetworkDialog</name> |
318 | <message> | 322 | <message> |
319 | <source>FTP Download</source> | 323 | <source>FTP Download</source> |
320 | <translation>Stažení FTP</translation> | 324 | <translation>Stažení FTP</translation> |
321 | </message> | 325 | </message> |
322 | <message> | 326 | <message> |
323 | <source>Download should start shortly</source> | 327 | <source>Download should start shortly</source> |
324 | <translation>Stahování by mělo brzy začít</translation> | 328 | <translation>Stahování by mělo brzy začít</translation> |
325 | </message> | 329 | </message> |
326 | <message> | 330 | <message> |
327 | <source>&Cancel</source> | 331 | <source>&Cancel</source> |
328 | <translation>&Storno</translation> | 332 | <translation>&Storno</translation> |
329 | </message> | 333 | </message> |
330 | </context> | 334 | </context> |
331 | <context> | 335 | <context> |
332 | <name>OpenEtext</name> | 336 | <name>OpenEtext</name> |
333 | <message> | 337 | <message> |
334 | <source>All</source> | 338 | <source>All</source> |
335 | <translation>Vše</translation> | 339 | <translation>Vše</translation> |
336 | </message> | 340 | </message> |
337 | <message> | 341 | <message> |
338 | <source>Text</source> | 342 | <source>Text</source> |