summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/libopiepim2.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/cz/libopiepim2.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/libopiepim2.ts60
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/i18n/cz/libopiepim2.ts b/i18n/cz/libopiepim2.ts
index 75847d1..0f10bb5 100644
--- a/i18n/cz/libopiepim2.ts
+++ b/i18n/cz/libopiepim2.ts
@@ -24,263 +24,233 @@
24 <message> 24 <message>
25 <source>Record Button</source> 25 <source>Record Button</source>
26 <translation type="obsolete">Tlačítko záznam</translation> 26 <translation type="obsolete">Tlačítko záznam</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Display Rotate</source> 29 <source>Display Rotate</source>
30 <translation type="obsolete">otočení displeje</translation> 30 <translation type="obsolete">otočení displeje</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Lower+Up</source> 33 <source>Lower+Up</source>
34 <translation type="obsolete">Dolní+Nahoru</translation> 34 <translation type="obsolete">Dolní+Nahoru</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Lower+Down</source> 37 <source>Lower+Down</source>
38 <translation type="obsolete">Dolní+Dolů</translation> 38 <translation type="obsolete">Dolní+Dolů</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Lower+Right</source> 41 <source>Lower+Right</source>
42 <translation type="obsolete">Dolní+Vpravo</translation> 42 <translation type="obsolete">Dolní+Vpravo</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Lower+Left</source> 45 <source>Lower+Left</source>
46 <translation type="obsolete">Dolní+Vlevo</translation> 46 <translation type="obsolete">Dolní+Vlevo</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Upper+Up</source> 49 <source>Upper+Up</source>
50 <translation type="obsolete">Horní+Nahoru</translation> 50 <translation type="obsolete">Horní+Nahoru</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Upper+Down</source> 53 <source>Upper+Down</source>
54 <translation type="obsolete">Horní+Dolů</translation> 54 <translation type="obsolete">Horní+Dolů</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Upper+Right</source> 57 <source>Upper+Right</source>
58 <translation type="obsolete">Horní+Vpravo</translation> 58 <translation type="obsolete">Horní+Vpravo</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Upper+Left</source> 61 <source>Upper+Left</source>
62 <translation type="obsolete">Horní+Vlevo</translation> 62 <translation type="obsolete">Horní+Vlevo</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Action Button</source> 65 <source>Action Button</source>
66 <translation type="obsolete">Tlačítko Akce</translation> 66 <translation type="obsolete">Tlačítko Akce</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>OK Button</source> 69 <source>OK Button</source>
70 <translation type="obsolete">Tlačítko OK</translation> 70 <translation type="obsolete">Tlačítko OK</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>End Button</source> 73 <source>End Button</source>
74 <translation type="obsolete">Tlačítko Konec</translation> 74 <translation type="obsolete">Tlačítko Konec</translation>
75 </message> 75 </message>
76</context> 76</context>
77<context> 77<context>
78 <name>OColorDialog</name> 78 <name>OColorDialog</name>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Hue:</source> 80 <source>Hue:</source>
81 <translation type="obsolete">Odstín:</translation> 81 <translation type="obsolete">Odstín:</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>Sat:</source> 84 <source>Sat:</source>
85 <translation type="obsolete">Saturace:</translation> 85 <translation type="obsolete">Saturace:</translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Val:</source> 88 <source>Val:</source>
89 <translation type="obsolete">Hodnota:</translation> 89 <translation type="obsolete">Hodnota:</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Red:</source> 92 <source>Red:</source>
93 <translation type="obsolete">Červená:</translation> 93 <translation type="obsolete">Červená:</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Green:</source> 96 <source>Green:</source>
97 <translation type="obsolete">Zelená:</translation> 97 <translation type="obsolete">Zelená:</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Blue:</source> 100 <source>Blue:</source>
101 <translation type="obsolete">Modrá:</translation> 101 <translation type="obsolete">Modrá:</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Alpha channel:</source> 104 <source>Alpha channel:</source>
105 <translation type="obsolete">Alfa kanál:</translation> 105 <translation type="obsolete">Alfa kanál:</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Select color</source> 108 <source>Select color</source>
109 <translation type="obsolete">Výběr barvy</translation> 109 <translation type="obsolete">Výběr barvy</translation>
110 </message> 110 </message>
111</context> 111</context>
112<context> 112<context>
113 <name>OColorPopupMenu</name> 113 <name>OColorPopupMenu</name>
114 <message> 114 <message>
115 <source>More</source> 115 <source>More</source>
116 <translation type="obsolete">Více</translation> 116 <translation type="obsolete">Více</translation>
117 </message> 117 </message>
118</context> 118</context>
119<context> 119<context>
120 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
121 <message>
122 <source>FileDialog</source>
123 <translation type="obsolete">FileDialog</translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Open</source>
127 <translation type="obsolete">Otevřít</translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Save</source>
131 <translation type="obsolete">Uložit</translation>
132 </message>
133</context>
134<context>
135 <name>OFileSelector</name> 120 <name>OFileSelector</name>
136 <message> 121 <message>
137 <source>Name:</source> 122 <source>Name:</source>
138 <translation type="obsolete">Jméno:</translation> 123 <translation type="obsolete">Jméno:</translation>
139 </message> 124 </message>
140</context> 125</context>
141<context> 126<context>
142 <name>OFileViewFileListView</name> 127 <name>OFileViewFileListView</name>
143 <message> 128 <message>
144 <source>Name</source> 129 <source>Name</source>
145 <translation type="obsolete">Jméno</translation> 130 <translation type="obsolete">Jméno</translation>
146 </message> 131 </message>
147 <message> 132 <message>
148 <source>Size</source> 133 <source>Size</source>
149 <translation type="obsolete">Velikost</translation> 134 <translation type="obsolete">Velikost</translation>
150 </message> 135 </message>
151 <message> 136 <message>
152 <source>Date</source> 137 <source>Date</source>
153 <translation type="obsolete">Datum</translation> 138 <translation type="obsolete">Datum</translation>
154 </message> 139 </message>
155 <message> 140 <message>
156 <source>Mime Type</source> 141 <source>Mime Type</source>
157 <translation type="obsolete">MIME typ</translation> 142 <translation type="obsolete">MIME typ</translation>
158 </message> 143 </message>
159</context> 144</context>
160<context> 145<context>
161 <name>OFontMenu</name> 146 <name>OFontMenu</name>
162 <message> 147 <message>
163 <source>Large</source> 148 <source>Large</source>
164 <translation type="obsolete">Velký</translation> 149 <translation type="obsolete">Velký</translation>
165 </message> 150 </message>
166 <message> 151 <message>
167 <source>Medium</source> 152 <source>Medium</source>
168 <translation type="obsolete">Střední</translation> 153 <translation type="obsolete">Střední</translation>
169 </message> 154 </message>
170 <message> 155 <message>
171 <source>Small</source> 156 <source>Small</source>
172 <translation type="obsolete">Malý</translation> 157 <translation type="obsolete">Malý</translation>
173 </message> 158 </message>
174</context> 159</context>
175<context> 160<context>
176 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
177 <message>
178 <source>Style</source>
179 <translation type="obsolete">Styl</translation>
180 </message>
181 <message>
182 <source>Size</source>
183 <translation type="obsolete">Velikost</translation>
184 </message>
185 <message>
186 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
187 <translation type="obsolete">Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy</translation>
188 </message>
189</context>
190<context>
191 <name>OPimRecurrenceBase</name> 161 <name>OPimRecurrenceBase</name>
192 <message> 162 <message>
193 <source>Repeating Event </source> 163 <source>Repeating Event </source>
194 <translation type="unfinished">Opakující se událost</translation> 164 <translation type="unfinished">Opakující se událost</translation>
195 </message> 165 </message>
196 <message> 166 <message>
197 <source>None</source> 167 <source>None</source>
198 <translation type="unfinished">Žádný</translation> 168 <translation type="unfinished">Žádný</translation>
199 </message> 169 </message>
200 <message> 170 <message>
201 <source>Day</source> 171 <source>Day</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message> 173 </message>
204 <message> 174 <message>
205 <source>Week</source> 175 <source>Week</source>
206 <translation type="unfinished">Týden</translation> 176 <translation type="unfinished">Týden</translation>
207 </message> 177 </message>
208 <message> 178 <message>
209 <source>Month</source> 179 <source>Month</source>
210 <translation type="unfinished">Měsíc</translation> 180 <translation type="unfinished">Měsíc</translation>
211 </message> 181 </message>
212 <message> 182 <message>
213 <source>Year</source> 183 <source>Year</source>
214 <translation type="unfinished">Rok</translation> 184 <translation type="unfinished">Rok</translation>
215 </message> 185 </message>
216 <message> 186 <message>
217 <source>Every:</source> 187 <source>Every:</source>
218 <translation type="unfinished">Každý:</translation> 188 <translation type="unfinished">Každý:</translation>
219 </message> 189 </message>
220 <message> 190 <message>
221 <source>Frequency</source> 191 <source>Frequency</source>
222 <translation type="unfinished">Frekvence</translation> 192 <translation type="unfinished">Frekvence</translation>
223 </message> 193 </message>
224 <message> 194 <message>
225 <source>End On:</source> 195 <source>End On:</source>
226 <translation type="unfinished">Končit v:</translation> 196 <translation type="unfinished">Končit v:</translation>
227 </message> 197 </message>
228 <message> 198 <message>
229 <source>No End Date</source> 199 <source>No End Date</source>
230 <translation type="unfinished">Bez konečného data</translation> 200 <translation type="unfinished">Bez konečného data</translation>
231 </message> 201 </message>
232 <message> 202 <message>
233 <source>Repeat On</source> 203 <source>Repeat On</source>
234 <translation type="unfinished">Opakovat v</translation> 204 <translation type="unfinished">Opakovat v</translation>
235 </message> 205 </message>
236 <message> 206 <message>
237 <source>Mon</source> 207 <source>Mon</source>
238 <translation type="unfinished">Pon</translation> 208 <translation type="unfinished">Pon</translation>
239 </message> 209 </message>
240 <message> 210 <message>
241 <source>Tue</source> 211 <source>Tue</source>
242 <translation type="unfinished">Úte</translation> 212 <translation type="unfinished">Úte</translation>
243 </message> 213 </message>
244 <message> 214 <message>
245 <source>Wed</source> 215 <source>Wed</source>
246 <translation type="unfinished">Stř</translation> 216 <translation type="unfinished">Stř</translation>
247 </message> 217 </message>
248 <message> 218 <message>
249 <source>Thu</source> 219 <source>Thu</source>
250 <translation type="unfinished">Čtv</translation> 220 <translation type="unfinished">Čtv</translation>
251 </message> 221 </message>
252 <message> 222 <message>
253 <source>Fri</source> 223 <source>Fri</source>
254 <translation type="unfinished">Pát</translation> 224 <translation type="unfinished">Pát</translation>
255 </message> 225 </message>
256 <message> 226 <message>
257 <source>Sat</source> 227 <source>Sat</source>
258 <translation type="unfinished">Sob</translation> 228 <translation type="unfinished">Sob</translation>
259 </message> 229 </message>
260 <message> 230 <message>
261 <source>Sun</source> 231 <source>Sun</source>
262 <translation type="unfinished">Ned</translation> 232 <translation type="unfinished">Ned</translation>
263 </message> 233 </message>
264 <message> 234 <message>
265 <source>Every</source> 235 <source>Every</source>
266 <translation type="unfinished">Každý</translation> 236 <translation type="unfinished">Každý</translation>
267 </message> 237 </message>
268 <message> 238 <message>
269 <source>Var1</source> 239 <source>Var1</source>
270 <translation type="unfinished">Var1</translation> 240 <translation type="unfinished">Var1</translation>
271 </message> 241 </message>
272 <message> 242 <message>
273 <source>Var 2</source> 243 <source>Var 2</source>
274 <translation type="unfinished">Var 2</translation> 244 <translation type="unfinished">Var 2</translation>
275 </message> 245 </message>
276 <message> 246 <message>
277 <source>WeekVar</source> 247 <source>WeekVar</source>
278 <translation type="unfinished">WeekVar</translation> 248 <translation type="unfinished">WeekVar</translation>
279 </message> 249 </message>
280</context> 250</context>
281<context> 251<context>
282 <name>OPimRecurrenceWidget</name> 252 <name>OPimRecurrenceWidget</name>
283 <message> 253 <message>
284 <source>No End Date</source> 254 <source>No End Date</source>
285 <translation type="unfinished">Bez konečného data</translation> 255 <translation type="unfinished">Bez konečného data</translation>
286 </message> 256 </message>
@@ -544,192 +514,222 @@ and </source>
544 <source>, and </source> 514 <source>, and </source>
545 <translation type="obsolete">, a</translation> 515 <translation type="obsolete">, a</translation>
546 </message> 516 </message>
547 <message> 517 <message>
548 <source>on </source> 518 <source>on </source>
549 <translation type="obsolete">v</translation> 519 <translation type="obsolete">v</translation>
550 </message> 520 </message>
551 <message> 521 <message>
552 <source>No Repeat</source> 522 <source>No Repeat</source>
553 <translation type="obsolete">bez opakování</translation> 523 <translation type="obsolete">bez opakování</translation>
554 </message> 524 </message>
555 <message> 525 <message>
556 <source>day(s)</source> 526 <source>day(s)</source>
557 <translation type="obsolete">dny</translation> 527 <translation type="obsolete">dny</translation>
558 </message> 528 </message>
559 <message> 529 <message>
560 <source>Repeat On</source> 530 <source>Repeat On</source>
561 <translation type="obsolete">Opakovat v</translation> 531 <translation type="obsolete">Opakovat v</translation>
562 </message> 532 </message>
563 <message> 533 <message>
564 <source>Mon</source> 534 <source>Mon</source>
565 <translation type="obsolete">Pon</translation> 535 <translation type="obsolete">Pon</translation>
566 </message> 536 </message>
567 <message> 537 <message>
568 <source>Tue</source> 538 <source>Tue</source>
569 <translation type="obsolete">Úte</translation> 539 <translation type="obsolete">Úte</translation>
570 </message> 540 </message>
571 <message> 541 <message>
572 <source>Wed</source> 542 <source>Wed</source>
573 <translation type="obsolete">Stř</translation> 543 <translation type="obsolete">Stř</translation>
574 </message> 544 </message>
575 <message> 545 <message>
576 <source>Thu</source> 546 <source>Thu</source>
577 <translation type="obsolete">Čtv</translation> 547 <translation type="obsolete">Čtv</translation>
578 </message> 548 </message>
579 <message> 549 <message>
580 <source>Fri</source> 550 <source>Fri</source>
581 <translation type="obsolete">Pát</translation> 551 <translation type="obsolete">Pát</translation>
582 </message> 552 </message>
583 <message> 553 <message>
584 <source>Sat</source> 554 <source>Sat</source>
585 <translation type="obsolete">Sob</translation> 555 <translation type="obsolete">Sob</translation>
586 </message> 556 </message>
587 <message> 557 <message>
588 <source>Sun</source> 558 <source>Sun</source>
589 <translation type="obsolete">Ned</translation> 559 <translation type="obsolete">Ned</translation>
590 </message> 560 </message>
591 <message> 561 <message>
592 <source>week(s)</source> 562 <source>week(s)</source>
593 <translation type="obsolete">týdnů</translation> 563 <translation type="obsolete">týdnů</translation>
594 </message> 564 </message>
595 <message> 565 <message>
596 <source>Repeat By</source> 566 <source>Repeat By</source>
597 <translation type="obsolete">Opakovat dle</translation> 567 <translation type="obsolete">Opakovat dle</translation>
598 </message> 568 </message>
599 <message> 569 <message>
600 <source>Day</source> 570 <source>Day</source>
601 <translation type="obsolete">dne</translation> 571 <translation type="obsolete">dne</translation>
602 </message> 572 </message>
603 <message> 573 <message>
604 <source>Date</source> 574 <source>Date</source>
605 <translation type="obsolete">data</translation> 575 <translation type="obsolete">data</translation>
606 </message> 576 </message>
607 <message> 577 <message>
608 <source>month(s)</source> 578 <source>month(s)</source>
609 <translation type="obsolete">měsíce</translation> 579 <translation type="obsolete">měsíce</translation>
610 </message> 580 </message>
611 <message> 581 <message>
612 <source>year(s)</source> 582 <source>year(s)</source>
613 <translation type="obsolete">roku</translation> 583 <translation type="obsolete">roku</translation>
614 </message> 584 </message>
615 <message> 585 <message>
616 <source>Every</source> 586 <source>Every</source>
617 <translation type="obsolete">Každý</translation> 587 <translation type="obsolete">Každý</translation>
618 </message> 588 </message>
619</context> 589</context>
620<context> 590<context>
621 <name>OTimePickerDialogBase</name> 591 <name>OTimePickerDialogBase</name>
622 <message> 592 <message>
623 <source>OTimePickerDialogBase</source> 593 <source>OTimePickerDialogBase</source>
624 <translation type="obsolete">OTimePickerDialogBase</translation> 594 <translation type="obsolete">OTimePickerDialogBase</translation>
625 </message> 595 </message>
626 <message> 596 <message>
627 <source>Time:</source> 597 <source>Time:</source>
628 <translation type="obsolete">Čas:</translation> 598 <translation type="obsolete">Čas:</translation>
629 </message> 599 </message>
630 <message> 600 <message>
631 <source>:</source> 601 <source>:</source>
632 <translation type="obsolete">:</translation> 602 <translation type="obsolete">:</translation>
633 </message> 603 </message>
634 <message> 604 <message>
635 <source>Pick Time:</source> 605 <source>Pick Time:</source>
636 <translation type="obsolete">Čas podání:</translation> 606 <translation type="obsolete">Čas podání:</translation>
637 </message> 607 </message>
638</context> 608</context>
639<context> 609<context>
610 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
611 <message>
612 <source>FileDialog</source>
613 <translation type="obsolete">FileDialog</translation>
614 </message>
615 <message>
616 <source>Open</source>
617 <translation type="obsolete">Otevřít</translation>
618 </message>
619 <message>
620 <source>Save</source>
621 <translation type="obsolete">Uložit</translation>
622 </message>
623</context>
624<context>
625 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
626 <message>
627 <source>Style</source>
628 <translation type="obsolete">Styl</translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>Size</source>
632 <translation type="obsolete">Velikost</translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
636 <translation type="obsolete">Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy</translation>
637 </message>
638</context>
639<context>
640 <name>QObject</name> 640 <name>QObject</name>
641 <message> 641 <message>
642 <source>Documents</source> 642 <source>Documents</source>
643 <translation type="obsolete">Dokumenty</translation> 643 <translation type="obsolete">Dokumenty</translation>
644 </message> 644 </message>
645 <message> 645 <message>
646 <source>Files</source> 646 <source>Files</source>
647 <translation type="obsolete">Soubory</translation> 647 <translation type="obsolete">Soubory</translation>
648 </message> 648 </message>
649 <message> 649 <message>
650 <source>All Files</source> 650 <source>All Files</source>
651 <translation type="obsolete">Všechny soubory</translation> 651 <translation type="obsolete">Všechny soubory</translation>
652 </message> 652 </message>
653 <message> 653 <message>
654 <source>Description:</source> 654 <source>Description:</source>
655 <translation>Popis:</translation> 655 <translation>Popis:</translation>
656 </message> 656 </message>
657 <message> 657 <message>
658 <source>Priority:</source> 658 <source>Priority:</source>
659 <translation>Priorita:</translation> 659 <translation>Priorita:</translation>
660 </message> 660 </message>
661 <message> 661 <message>
662 <source>Very high</source> 662 <source>Very high</source>
663 <translation>Velmi vysoká</translation> 663 <translation>Velmi vysoká</translation>
664 </message> 664 </message>
665 <message> 665 <message>
666 <source>High</source> 666 <source>High</source>
667 <translation>Vysoká</translation> 667 <translation>Vysoká</translation>
668 </message> 668 </message>
669 <message> 669 <message>
670 <source>Normal</source> 670 <source>Normal</source>
671 <translation>Normální</translation> 671 <translation>Normální</translation>
672 </message> 672 </message>
673 <message> 673 <message>
674 <source>Low</source> 674 <source>Low</source>
675 <translation>Nízká</translation> 675 <translation>Nízká</translation>
676 </message> 676 </message>
677 <message> 677 <message>
678 <source>Very low</source> 678 <source>Very low</source>
679 <translation>Velmi nízká</translation> 679 <translation>Velmi nízká</translation>
680 </message> 680 </message>
681 <message> 681 <message>
682 <source>Progress:</source> 682 <source>Progress:</source>
683 <translation>Postup:</translation> 683 <translation>Postup:</translation>
684 </message> 684 </message>
685 <message> 685 <message>
686 <source>Deadline:</source> 686 <source>Deadline:</source>
687 <translation>Uzávěrka:</translation> 687 <translation>Uzávěrka:</translation>
688 </message> 688 </message>
689 <message> 689 <message>
690 <source>Category:</source> 690 <source>Category:</source>
691 <translation>Kategorie:</translation> 691 <translation>Kategorie:</translation>
692 </message> 692 </message>
693 <message> 693 <message>
694 <source>Default Email: </source> 694 <source>Default Email: </source>
695 <translation>Výchozí Email:</translation> 695 <translation>Výchozí Email:</translation>
696 </message> 696 </message>
697 <message> 697 <message>
698 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 698 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
699 <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Adresa zaměstnání:&lt;/b&gt;</translation> 699 <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Adresa zaměstnání:&lt;/b&gt;</translation>
700 </message> 700 </message>
701 <message> 701 <message>
702 <source>Office: </source> 702 <source>Office: </source>
703 <translation>Kancelář:</translation> 703 <translation>Kancelář:</translation>
704 </message> 704 </message>
705 <message> 705 <message>
706 <source>Business Web Page: </source> 706 <source>Business Web Page: </source>
707 <translation>Webová stránka práce:</translation> 707 <translation>Webová stránka práce:</translation>
708 </message> 708 </message>
709 <message> 709 <message>
710 <source>Business Phone: </source> 710 <source>Business Phone: </source>
711 <translation>Telefon do práce:</translation> 711 <translation>Telefon do práce:</translation>
712 </message> 712 </message>
713 <message> 713 <message>
714 <source>Business Fax: </source> 714 <source>Business Fax: </source>
715 <translation>Fax do práce:</translation> 715 <translation>Fax do práce:</translation>
716 </message> 716 </message>
717 <message> 717 <message>
718 <source>Business Mobile: </source> 718 <source>Business Mobile: </source>
719 <translation>Mobil do práce:</translation> 719 <translation>Mobil do práce:</translation>
720 </message> 720 </message>
721 <message> 721 <message>
722 <source>Business Pager: </source> 722 <source>Business Pager: </source>
723 <translation>Pager do práce:</translation> 723 <translation>Pager do práce:</translation>
724 </message> 724 </message>
725 <message> 725 <message>
726 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 726 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
727 <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Adresa domů:&lt;/b&gt;</translation> 727 <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Adresa domů:&lt;/b&gt;</translation>
728 </message> 728 </message>
729 <message> 729 <message>
730 <source>Home Web Page: </source> 730 <source>Home Web Page: </source>
731 <translation>Domácí webová stránka:</translation> 731 <translation>Domácí webová stránka:</translation>
732 </message> 732 </message>
733 <message> 733 <message>
734 <source>Home Phone: </source> 734 <source>Home Phone: </source>
735 <translation>Telefon domů:</translation> 735 <translation>Telefon domů:</translation>