-rw-r--r-- | i18n/cz/libppp.ts | 324 |
1 files changed, 210 insertions, 114 deletions
diff --git a/i18n/cz/libppp.ts b/i18n/cz/libppp.ts index 48903ab..99c267a 100644 --- a/i18n/cz/libppp.ts +++ b/i18n/cz/libppp.ts | |||
@@ -1,219 +1,315 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <TS> | 2 | <context> |
3 | <context> | ||
4 | <name>PPPAuthEdit</name> | 3 | <name>PPPAuthEdit</name> |
5 | <message> | 4 | <message> |
6 | <source>Login send missing</source> | 5 | <source>Login send missing</source> |
7 | <translation>Posílaný Login chybí</translation> | 6 | <translation>Posílaný Login chybí</translation> |
8 | </message> | 7 | </message> |
9 | <message> | 8 | <message> |
10 | <source>Login expect missing</source> | 9 | <source>Login expect missing</source> |
11 | <translation>Očekávaný Login chybí</translation> | 10 | <translation>Očekávaný Login chybí</translation> |
12 | </message> | 11 | </message> |
13 | <message> | 12 | <message> |
14 | <source>Password send missing</source> | 13 | <source>Password send missing</source> |
15 | <translation>Posílané heslo chybí</translation> | 14 | <translation>Posílané heslo chybí</translation> |
16 | </message> | 15 | </message> |
17 | <message> | 16 | <message> |
18 | <source>Password expect missing</source> | 17 | <source>Password expect missing</source> |
19 | <translation>Očekávané heslo chybí</translation> | 18 | <translation>Očekávané heslo chybí</translation> |
20 | </message> | 19 | </message> |
21 | <message> | 20 | <message> |
22 | <source>Pap/Chap/EAP client id missing</source> | 21 | <source>Pap/Chap/EAP client id missing</source> |
23 | <translation>Pap/Chap/EAP klient id chybí</translation> | 22 | <translation>Pap/Chap/EAP klient id chybí</translation> |
24 | </message> | 23 | </message> |
25 | <message> | 24 | <message> |
26 | <source>Pap/Chap/EAP server id missing</source> | 25 | <source>Pap/Chap/EAP server id missing</source> |
27 | <translation>Pap/Chap/EAP server id chybí</translation> | 26 | <translation>Pap/Chap/EAP server id chybí</translation> |
28 | </message> | 27 | </message> |
29 | <message> | 28 | <message> |
30 | <source>Pap/Chap/EAP secret id missing</source> | 29 | <source>Pap/Chap/EAP secret id missing</source> |
31 | <translation>Pap/Chap/EAP secret id chybí</translation> | 30 | <translation>Pap/Chap/EAP secret id chybí</translation> |
32 | </message> | 31 | </message> |
33 | </context> | 32 | </context> |
34 | <context> | 33 | <context> |
35 | <name>PPPAuthGUI</name> | 34 | <name>PPPAuthGUI</name> |
36 | <message> | 35 | <message> |
37 | <source>PPPAuth</source> | 36 | <source>PPPAuth</source> |
38 | <translation>PPPAuth</translation> | 37 | <translation>PPPAuth</translation> |
39 | </message> | 38 | </message> |
40 | <message> | 39 | <message> |
41 | <source>Login</source> | 40 | <source>Login</source> |
42 | <translation>Login</translation> | 41 | <translation>Login</translation> |
43 | </message> | 42 | </message> |
44 | <message> | 43 | <message> |
45 | <source>ogin:</source> | 44 | <source>ogin:</source> |
46 | <translation>ogin:</translation> | 45 | <translation>ogin:</translation> |
47 | </message> | 46 | </message> |
48 | <message> | 47 | <message> |
49 | <source>assword:</source> | 48 | <source>assword:</source> |
50 | <translation>assword:</translation> | 49 | <translation>assword:</translation> |
51 | </message> | 50 | </message> |
52 | <message> | 51 | <message> |
53 | <source>Pap</source> | 52 | <source>Pap</source> |
54 | <translation>Pap</translation> | 53 | <translation>Pap</translation> |
55 | </message> | 54 | </message> |
56 | <message> | 55 | <message> |
57 | <source>Chap</source> | 56 | <source>Chap</source> |
58 | <translation>Chap</translation> | 57 | <translation>Chap</translation> |
59 | </message> | 58 | </message> |
60 | <message> | 59 | <message> |
61 | <source>EAP</source> | 60 | <source>EAP</source> |
62 | <translation>EAP</translation> | 61 | <translation>EAP</translation> |
63 | </message> | 62 | </message> |
64 | <message> | 63 | <message> |
65 | <source>Server</source> | 64 | <source>Server</source> |
66 | <translation>Server</translation> | 65 | <translation>Server</translation> |
67 | </message> | 66 | </message> |
68 | <message> | 67 | <message> |
69 | <source>Secret</source> | 68 | <source>Secret</source> |
70 | <translation>Secret</translation> | 69 | <translation>Secret</translation> |
71 | </message> | 70 | </message> |
72 | <message> | 71 | <message> |
73 | <source>*</source> | 72 | <source>*</source> |
74 | <translation>*</translation> | 73 | <translation>*</translation> |
75 | </message> | 74 | </message> |
76 | <message> | 75 | <message> |
77 | <source>Client</source> | 76 | <source>Client</source> |
78 | <translation>Klient</translation> | 77 | <translation>Klient</translation> |
79 | </message> | 78 | </message> |
80 | <message> | 79 | <message> |
81 | <source>Terminal</source> | 80 | <source>Terminal</source> |
82 | <translation>Terminál</translation> | 81 | <translation>Terminál</translation> |
83 | </message> | 82 | </message> |
84 | </context> | 83 | </context> |
85 | <context> | 84 | <context> |
86 | <name>PPPDNSEdit</name> | 85 | <name>PPPDNSEdit</name> |
87 | <message> | 86 | <message> |
88 | <source>Domainname needed</source> | 87 | <source>Domainname needed</source> |
89 | <translation>Jméno domény je vyžadováno</translation> | 88 | <translation>Jméno domény je vyžadováno</translation> |
90 | </message> | 89 | </message> |
91 | <message> | 90 | <message> |
92 | <source>DNS Servers needed</source> | 91 | <source>DNS Servers needed</source> |
93 | <translation>DNS servery jsou vyžadovány</translation> | 92 | <translation>DNS servery jsou vyžadovány</translation> |
94 | </message> | 93 | </message> |
95 | </context> | 94 | </context> |
96 | <context> | 95 | <context> |
97 | <name>PPPDNSGUI</name> | 96 | <name>PPPDNSGUI</name> |
98 | <message> | 97 | <message> |
99 | <source>PPPDNS</source> | 98 | <source>PPPDNS</source> |
100 | <translation>PPPDNS</translation> | 99 | <translation>PPPDNS</translation> |
101 | </message> | 100 | </message> |
102 | <message> | 101 | <message> |
103 | <source>Server assigned</source> | 102 | <source>Server assigned</source> |
104 | <translation>Přiděluje server</translation> | 103 | <translation>Přiděluje server</translation> |
105 | </message> | 104 | </message> |
106 | <message> | 105 | <message> |
107 | <source>Fixed</source> | 106 | <source>Fixed</source> |
108 | <translation>Pevný</translation> | 107 | <translation>Pevný</translation> |
109 | </message> | 108 | </message> |
110 | <message> | 109 | <message> |
111 | <source>DomainName</source> | 110 | <source>DomainName</source> |
112 | <translation>Jméno domény</translation> | 111 | <translation>Jméno domény</translation> |
113 | </message> | 112 | </message> |
114 | <message> | 113 | <message> |
115 | <source>Address</source> | 114 | <source>Address</source> |
116 | <translation>Adresa</translation> | 115 | <translation>Adresa</translation> |
117 | </message> | 116 | </message> |
118 | <message> | 117 | <message> |
119 | <source>...</source> | 118 | <source>...</source> |
120 | <translation>...</translation> | 119 | <translation>...</translation> |
121 | </message> | 120 | </message> |
122 | <message> | 121 | <message> |
123 | <source>List</source> | 122 | <source>List</source> |
124 | <translation>Seznam</translation> | 123 | <translation>Seznam</translation> |
125 | </message> | 124 | </message> |
126 | </context> | 125 | </context> |
127 | <context> | 126 | <context> |
127 | <name>PPPDialingGUI</name> | ||
128 | <message> | ||
129 | <source>PPPDialing</source> | ||
130 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
131 | </message> | ||
132 | <message> | ||
133 | <source>Dialing</source> | ||
134 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
135 | </message> | ||
136 | <message> | ||
137 | <source>GPRS</source> | ||
138 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
139 | </message> | ||
140 | <message> | ||
141 | <source>APN</source> | ||
142 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
143 | </message> | ||
144 | <message> | ||
145 | <source>Dialup</source> | ||
146 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
147 | </message> | ||
148 | <message> | ||
149 | <source>Number</source> | ||
150 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
151 | </message> | ||
152 | <message> | ||
153 | <source>Commands</source> | ||
154 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
155 | </message> | ||
156 | <message> | ||
157 | <source>...</source> | ||
158 | <translation type="unfinished">...</translation> | ||
159 | </message> | ||
160 | <message> | ||
161 | <source>New Item</source> | ||
162 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
163 | </message> | ||
164 | </context> | ||
165 | <context> | ||
128 | <name>PPPGUI</name> | 166 | <name>PPPGUI</name> |
129 | <message> | 167 | <message> |
130 | <source>PPP</source> | 168 | <source>PPP</source> |
131 | <translation>PPP</translation> | 169 | <translation>PPP</translation> |
170 | </message> | ||
171 | <message> | ||
172 | <source>Authentication</source> | ||
173 | <translation>Autentizace</translation> | ||
174 | </message> | ||
175 | <message> | ||
176 | <source>IP settings</source> | ||
177 | <translation>Nastavení IP</translation> | ||
132 | </message> | 178 | </message> |
133 | <message> | 179 | <message> |
134 | <source>Authentication</source> | 180 | <source>DNS Settings</source> |
135 | <translation>Autentizace</translation> | 181 | <translation>Nastavení DNS</translation> |
136 | </message> | 182 | </message> |
137 | <message> | 183 | <message> |
138 | <source>IP settings</source> | 184 | <source>Commands</source> |
139 | <translation>Nastavení IP</translation> | 185 | <translation type="unfinished"></translation> |
140 | </message> | 186 | </message> |
141 | <message> | 187 | <message> |
142 | <source>DNS Settings</source> | 188 | <source>Dialing</source> |
143 | <translation>Nastavení DNS</translation> | 189 | <translation type="unfinished"></translation> |
144 | </message> | 190 | </message> |
145 | </context> | 191 | </context> |
146 | <context> | 192 | <context> |
147 | <name>PPPIPEdit</name> | 193 | <name>PPPIPEdit</name> |
148 | <message> | 194 | <message> |
149 | <source>IPAddress needed</source> | 195 | <source>IPAddress needed</source> |
150 | <translation>IP adresa je vyžadována</translation> | 196 | <translation type="obsolete">IP adresa je vyžadována</translation> |
151 | </message> | 197 | </message> |
152 | <message> | 198 | <message> |
153 | <source>IPAddress not valid</source> | 199 | <source>IPAddress not valid</source> |
154 | <translation>IP adresa je neplatná</translation> | 200 | <translation type="obsolete">IP adresa je neplatná</translation> |
155 | </message> | 201 | </message> |
156 | <message> | 202 | <message> |
157 | <source>Subnet mask needed</source> | 203 | <source>Subnet mask needed</source> |
158 | <translation>Síťová maska je vyžadována</translation> | 204 | <translation type="obsolete">Síťová maska je vyžadována</translation> |
159 | </message> | 205 | </message> |
160 | <message> | 206 | <message> |
161 | <source>Subnet mask not valid</source> | 207 | <source>Subnet mask not valid</source> |
162 | <translation>Síťová maska je neplatná</translation> | 208 | <translation type="obsolete">Síťová maska je neplatná</translation> |
163 | </message> | 209 | </message> |
164 | <message> | 210 | <message> |
165 | <source>Gateway address needed</source> | 211 | <source>Gateway address needed</source> |
166 | <translation>Adresa brány je vyžadována</translation> | 212 | <translation>Adresa brány je vyžadována</translation> |
167 | </message> | 213 | </message> |
168 | <message> | 214 | <message> |
169 | <source>Gateway address not valid</source> | 215 | <source>Gateway address not valid</source> |
170 | <translation>Adresa brány je neplatná</translation> | 216 | <translation>Adresa brány je neplatná</translation> |
171 | </message> | 217 | </message> |
172 | </context> | 218 | </context> |
173 | <context> | 219 | <context> |
174 | <name>PPPIPGUI</name> | 220 | <name>PPPIPGUI</name> |
175 | <message> | 221 | <message> |
176 | <source>PPPIP</source> | 222 | <source>PPPIP</source> |
177 | <translation>PPPIP</translation> | 223 | <translation>PPPIP</translation> |
178 | </message> | 224 | </message> |
179 | <message> | 225 | <message> |
180 | <source>IP</source> | 226 | <source>IP</source> |
181 | <translation>IP</translation> | 227 | <translation>IP</translation> |
182 | </message> | 228 | </message> |
183 | <message> | 229 | <message> |
184 | <source>Server assigned</source> | 230 | <source>Server assigned</source> |
185 | <translation>Přiděluje server</translation> | 231 | <translation>Přiděluje server</translation> |
186 | </message> | 232 | </message> |
187 | <message> | 233 | <message> |
188 | <source>Fixed</source> | 234 | <source>Fixed</source> |
189 | <translation>Pevná</translation> | 235 | <translation>Pevná</translation> |
190 | </message> | 236 | </message> |
191 | <message> | 237 | <message> |
192 | <source>Subnetmask</source> | 238 | <source>Subnetmask</source> |
193 | <translation>Síťová maska</translation> | 239 | <translation type="obsolete">Síťová maska</translation> |
194 | </message> | 240 | </message> |
195 | <message> | 241 | <message> |
196 | <source>Address</source> | 242 | <source>Address</source> |
197 | <translation>Adresa</translation> | 243 | <translation>Adresa</translation> |
198 | </message> | 244 | </message> |
199 | <message> | 245 | <message> |
200 | <source>Gateway</source> | 246 | <source>Gateway</source> |
201 | <translation>Brána</translation> | 247 | <translation>Brána</translation> |
202 | </message> | 248 | </message> |
203 | <message> | 249 | <message> |
204 | <source>Set as default</source> | 250 | <source>Set as default</source> |
205 | <translation>Nastavit jako výchozí</translation> | 251 | <translation>Nastavit jako výchozí</translation> |
206 | </message> | 252 | </message> |
207 | </context> | 253 | <message> |
208 | <context> | 254 | <source>Local</source> |
255 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
256 | </message> | ||
257 | <message> | ||
258 | <source>Server Overrules</source> | ||
259 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
260 | </message> | ||
261 | <message> | ||
262 | <source>Remote</source> | ||
263 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
264 | </message> | ||
265 | <message> | ||
266 | <source>Only if not yet set</source> | ||
267 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
268 | </message> | ||
269 | </context> | ||
270 | <context> | ||
209 | <name>PPPNetNode</name> | 271 | <name>PPPNetNode</name> |
210 | <message> | 272 | <message> |
211 | <source>PPP Connection</source> | 273 | <source>PPP Connection</source> |
212 | <translation>PPP připojení</translation> | 274 | <translation type="obsolete">PPP připojení</translation> |
275 | </message> | ||
276 | <message> | ||
277 | <source><p>Sets up IP using PPP.</p><p>Use this for dialup devices or serial setups</p></source> | ||
278 | <translation><p>Nastaví IP s použitím PPP.</p><p>Použijte pro vytáčené, nebo sériové připojení</p></translation> | ||
279 | </message> | ||
280 | <message> | ||
281 | <source>PPP connection</source> | ||
282 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
283 | </message> | ||
284 | </context> | ||
285 | <context> | ||
286 | <name>PPPRunGUI</name> | ||
287 | <message> | ||
288 | <source>PPPRun</source> | ||
289 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
290 | </message> | ||
291 | <message> | ||
292 | <source>Upon connect</source> | ||
293 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
294 | </message> | ||
295 | <message> | ||
296 | <source>Before</source> | ||
297 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
298 | </message> | ||
299 | <message> | ||
300 | <source>After</source> | ||
301 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
302 | </message> | ||
303 | <message> | ||
304 | <source>Upon disconnect</source> | ||
305 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
213 | </message> | 306 | </message> |
214 | <message> | 307 | <message> |
215 | <source><p>Sets up IP using PPP.</p><p>Use this for dialup devices or serial setups</p></source> | 308 | <source><UL> |
216 | <translation><p>Nastaví IP s použitím PPP.</p><p>Použijte pro vytáčené, nebo sériové připojení</p></translation> | 309 | <LI>Commands run under your <b>real</b> user id (<b>not</b> as root)</LI> |
310 | <LI>Supply the whole path</LI> | ||
311 | </UL></source> | ||
312 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
217 | </message> | 313 | </message> |
218 | </context> | 314 | </context> |
219 | </TS> | 315 | </TS> |